Original from
THE GETTY RE5EAKLH INblllUIE
i va i ini . i. .
u^_Digitized[.by;:^iii
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original- from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
.
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
PHILIP THE GOOD, DUKE OF BURGUNDY,
WITH PATRON SAINTS.
(Paris, BibL Nat. 9198 Ponds Fr. )
_. 3 J JBBSm
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
uiiii^^Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
NOSTRI
DAMP
COLLECTED BY
IE AN MIELOT
SECRETARY TO PHILIP THE GOOD, DUKE OF BURGUNDY
REPRODUCED IN FACSIMILE FROM DOUCE MANUSCRIPT 374
IN THE BODLEIAN LIBRARY
FOR
JOPIN MALCOLM OF POLTALLOCPI
WITH TEXT, INTRODUCTION, AND ANNOTATED ANALYSIS
GEORGE F. WARNER, M.A.
WESTMINSTER
NICHOLS AND SONS, 25 PARLIAMENT STREET
MDCCCLXXXV
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
TO
THE PRESIDENT AND MEMBERS
OF
Cljr ftovburgljr Club
THIS REPRODUCTION OF
iR trades Ur i^ostre Dante
IS DEDICATED AND PRESENTED
BY THEIR OBEDIENT SERVANT
JOHN MALCOLM
OF POLTALLOCH.
7, Great Stanhope Street,
Mayfair,
July , 1885.
?ed by
J
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
• " • ^ ~
-^-•Digiteed by Original fromr. . . . ,= = ,
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Cfjr ftojriwrrjljc Club.
MDCCCLXXXV.
THE EARL OF POWIS,
PRESIDENT.
HIS EXCELLENCY HON. JAMES RUSSELL LOWELL.
MARQUIS OF LOTHIAN, K.T.
MARQUIS OF BATH.
MARQUIS OF SALISBURY, K.G.
EARL OF CRAWFORD.
EARL OF ROSEBERY, K.T.
EARL OF CARNARVON.
EARL BEAUCHAMP.
EARL OF CAWDOR.
EARL OF IDDESLEIGH, G.C.B.
LORD ZOUCHE.
LORD HOUGHTON.
LORD COLERIDGE.
RIGHT HON. ALEX. JAMES BERESFORD HOPE.
SIR WILLIAM REYNELL ANSON, BART.
SIR EDWARD HULSE, BART.
ARTHUR JAMES BALFOUR, ESQ.
HENRY BRADSHAW, ESQ.
REV. WILLIAM EDWARD BUCKLEY, V.P.
CHARLES BUTLER, ESQ.
SAMUEL CHRISTIE-MILLER, ESQ.
FRANCIS HENRY DICKINSON, ESQ.
GEORGE BRISCOE EYRE, ESQ.
THOMAS GAISFORD, ESQ.
HENRY HUCKS GIBBS, ESQ., Treasurer.
ALBAN GEORGE HENRY GIBBS, ESQ.
RALPH NEVILLE GRENVILLE, ESQ.
ROBERT STAYNER HOLFORD, ESQ.
ALFRED HENRY HUTH, ESQ.
JOHN EDWARD TAYLOR LOVEDAY, ESQ.
JOHN MALCOLM, ESQ.
JOHN COLE NICHOLL, ESQ.
EDWARD JAMES STANLEY, ESQ.
SIMON WATSON TAYLOR, ESQ.
REV. WILLIAM HEPWORTH THOMPSON, D.D.
GEORGE TOM LINE, ESQ.
REV. EDWARD TINDAL TURNER.
VICTOR WILLIAM BATES VAN DE WEYER, ESQ.
VV. ALDIS WRIGHT, ESQ.
Original fror
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
INTRODUCTION.
IIE volume of which a complete facsimile and transcript are here given is known
as Douce MS. 374, being included in the collection bequeathed to the Bodleian
Library in a.d. 1834 by Francis Douce. It is composed in all of 124 vellum leaves,
measuring 15I by iof inches, within a modern binding of boards covered with crimson velvet.
After the first four, the leaves are numbered consecutively from 1 to 120, and are arranged in
fifteen quires of eight leaves each. The text of the MS. is written on ruled lines, twentv-nine
of which are contained in a full page. It consists of a collection of seventy-four* Miracles of
the Virgin in French prose, a table of rubrics or titles being inscribed on the four unnumbered
leaves at the beginning. Unfortunately the series of Miracles, large as it is, does not constitute
an entire work. As we learn from the prologue and the colophon, it is merely the second of
two books, the first of which was presumably contained in a separate volume long since parted
from its fellow. This fact, however, is of less importance in the case of a collection of discon-
nected tales than in a work of any other character, and for the purpose of the present publi-
cation it is quite immaterial. Although the interest of the text is considerable, it may be
regarded as subordinate to the beauty and artistic merit of the miniatures, and the primary
object here has been to reproduce these as accurately as the most highly developed process of
photography will permit.
The first miniature, which stands at the head of the prologue, deserves particular attention
for the clue which it affords to the history of the MS. The kneeling figure whom St. Andrew
is presenting to the Virgin evidently portrays the person for whom the volume was executed,
and his identity with the Duke of Burgundy, which might almost be inferred from the part
taken by St. Andrew, the patron saint of the Duchv/ is placed beyond doubt by the shield of
arms, encircled with the collar of the Golden Fleece, which an angel is supporting over-head.
The arms so depicted were borne by Philip the Good, Duke of Burgundy, 1419-1467, and bv
his son and successor, Charles the Bold, 1467-1477. To one or the other therefore we are
undoubtedly indebted for so fine a specimen of Flemish art of the fifteenth centurv, and we
have only to decide between father and son. Fortunately several catalogues of the Ducal
Collections of MSS. are still in existence, and have been printed by Barrois, Bibliothcque
Protypographie/uc , Paris, 1830. In one of them, an “ Inventoire ” of the Library at Brussels,
drawn up in 1487, will be found an entry (no. 1746, p. 250) to the following effect 1 : “Another
[volume] covered with black leather, with two clasps, and five studs of latten on each side ;
illustrated in black and white in several places, and entitled, 4 Livre de pluiseurs Miracles de
* According to the tabic of contents there arc only seventy-three, and they have been numbered accordingly in the
printed text. One, however (xxvii.*), has been omitted between xxvii. and xxviii. although it has a separate rubric in the
text. Other numbers, such as xxxiii. and li., really comprise more than one miracle under the same heading. The rubric of
lxxiii. is included twice in the table, once after ix. and again at the end. The former, no doubt, was the proper position of
the miracle in the text, but, being accidentally omitted, it was made to follow the rest.
f Radowitz, Ibnographie der Heiligen , Berlin, 1834, p. 84. Hence the Order of the Golden Fleece was placed under
the special protection of the Virgin and St. Andrew, Reift'cnbcrg, I/isi. de I'Qrdre de la Toison d'Or , 1830, p. xxix.
J For the original French see M. Dclislc’s letter below.
a
Original fr
r\ rv
11
Introduction.
Nostrc Dame’; beginning on the second leaf, ‘ De lesglise ct la mise stir tine lance,' and
ending on the last, ‘ Victoire sur ses ennemiz.’ ” Except that it has lost the original binding
and with it the title, the Douce MS. accurately corresponds with that which is here described,
and there can be no reasonable doubt that the two are identical. At the same time there is a
significant omission in the catalogue of 1487. It includes no entry which can refer to the
other volume of the Miracles containing the first book, and we may therefore conclude that it
was already missing at that early date. The search for it, however, has not been wholly ineflec-
tual. In the hope that it might be found at Paris, an inquiry on the subject was addressed
bv Mr. E. M. Thompson, Keeper of the MSS. in the British Museum, to the learned Director
of the Bibliothfeque Nationale, M. Leopold Delisle, and elicited the highly interesting and
valuable reply which is printed as an appendix to this Introduction. M. Delisle informs us that
the Paris Library does in fact possess what may be regarded as the complete work, comprised
in the two MSS. 9198, 9199, fonds fran?ais. Of these volumes the latter contains the second
book of the Miracles, and is therefore the counterpart of the Douce MS. The resemblance
between them indeed is singularly close. It is not confined to the subject-matter of the text,
but extends also to the handwriting and to the miniatures; and, as will be seen from M. Delisle’s
characteristicallv minute and careful description, the Paris MS. 9*99 appears to be a direct
replica of our volume. With regard therefore to questions of authorship and date it alTords us
no help, and we must have recourse for their solution to I aris MS. 9 * 9 '" 1, Under the
title, “La Vie et Miracles de Nostre Dame,” this volume contains a series of fifty-eight
Miracles, preceded by a Life of the Virgin and other prefatory matter ; and, as recorded
in the colophon, it was completed at the Hague, 10th April, 1456. It is illustrated
with fifty-eight miniatures cn grisaille, two of which are here reproduced, one as a
frontispiece and the other at the beginning of the printed text. The former, in so far as
it exhibits the Duke of Burgundy on his knees before the Virgin, corresponds with the
frontispiece of the Douce MS. It bears, however, more unmistakeablc proofs of identity;
for, not onlv on account of the date in the colophon, but from the fact that his particular
motto, “Aultre naray,” is inscribed above the shield of arms, the Duke in this case can
obviously be none other than Philip the Good. Two other saints also, besides St. Andrew,
are introduced into the design. One of them is doubtless St. Philip, who stood to the Duke
personally in the same tutelary capacity as St. Andrew to the Duchy. The other may either
be, as M. Delisle assumes, St. Anne, the mother of the Virgin, or more probably St. Elizabeth,
patron of Philip’s Duchess, Isabella, or Elizabeth, of Portugal.' The second miniature, on
f. 19 of the Paris MS. 9198, is at the head of a prologue on the Assumption, and represents a
scholar or scribe at work in his study, surrounded with manuscripts. As the rubric below
it states that the prologue was translated from Latin into French by “Jo. Milot, the portrait
may be recognised without hesitation as that of Jean Mielot, secretary to Philip the Good;
and all that is known of this writer warrants the conclusion that he was responsible, not only
for the particular prologue, but for the contents of the entire volume. A notice of him is given
by the Baron de Reiffenberg in the Annuaire de la Bibliothlquc Royalc de Belgique , 1S46,
p* 1 2 1 , 1849, p. 31, with a list of the works which bear his name or on other grounds are
attributed to him. Without counting the Miracles of the Virgin, of which no mention is made,
they amount to no less than twenty-six, consisting of Lives and Miracles of Saints, moral and
devotional treatises, a collection of metrical proverbs, &c., all being in French and nearly, if
• See De Labordc, La Dues de Bourgogne, part ii. vol. i. p. 479. no. 1868, where, under the date 1461-2, is an entry
from the Ducal accounts of 1 20 livres paid to Pierre Coustain “ pour auoir paint ct ouvrd deux ymaiges de pierre, fun de la
representation de St. Philippe et l’autrc de Ste. Elizabeth, lcsqucls mon dit Seigneur a fait mcctrc ct asscoir cn son hostel au
dit lieu dc Bruxelles.” It was on the occasion of his marriage with Isabella, his third wife, in 1430, that 1 hilip adopte t ie
motto, “.Aultrc naray,” before mentioned.
Ori
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction.
in
not quite, all translated from Latin. The earliest work bearing a date is a treatise on the “Ave
Maria.”* * * § •• This was written for Philip the Good in 1438, preceding the next dated work by ten
years. According to the rubric, Mielot was already Canon of the church of St. Peter at Lille,
as he is frequently designated afterwards. Between the years 1449 an d 1462 he appears in
the accounts of the Duke of Burgundy f as the recipient of a salary of twelve sous a day, being
employed under letters patent, as recorded in 1450, “ a faire translatacions de livres de latin en
fran^ois et les historier.” A later entry accordingly describes him as 11 secretaire de m[on]
d [it] s[eigneur] et translateur de ses livres,” the former title being elsewhere 2 modestly
rendered by himself “le moindre des secretaires dicelluy seigneur.” 5 After 1462 his name no
longer occurs, from which it may be inferred that he had quitted the Duke's service; and it is
for this reason probably that a break in his literary activity seems to have begun at the same
point. Only four of his works, in fact, bear a later date, one of which was written in 1467 and
the other three in 1468. Among the latter is a “ traitti£ de vieillesce et de jeunesce,”
preserved in a MS. in the Royal Library at Copenhagen. This is dedicated to Louis de Luxem-
bourg, Count of St. Pol, Constable of France and Castellan of Lille, the author styling himself
“ vostre treshumble chappellain et serviteur while, in the colophon, he inlorins us that he
was a native of Gaissart, near Ponthieu, in the diocese of Amiens/ 1
To return to the Paris MS. 9198. The evidence that this volume was executed by, or under
the direction of, Jean Mielot for Philip the Good in 1456 ’* appears conclusive; and, as M. Delisle
points out, it is included in a catalogue of the Ducal library at Bruges, which was drawn up
earlv in the reign of Charles the Bold. Its exact relationship, however, to the Douce MS.,
with which we are immediately concerned, still remains to be determined. According to
M. Delisle, this connection is closer even than that between the two Paris MSS. 9198 and
9199. The grounds upon which he argues that the Douce MS., and not MS. 9 1 99 » the proper
pendant to MS. 9198, will be found in § 4 of his letter, printed below, and need not be
repeated here. They chiefly rest upon a more exact correspondence in the measurement of
the leaves, the arrangement of quires, and the number of lines in a page. 1 he theory, how-
ever, has its difficulties ; and it may be doubted whether either of the other two volumes can
rightly be said to stand to MS. 9198 in the precise relationship of a second volume. On
the contrary, it is probable that, when MS. 9198 was written, the work contained in
* “Ung beau traitti<$ dcs loenges dc la tres-glorieusc vierge Marie, fait ct compile jadis sur la salutation angelique,”
Marchal, Cat. des MSS. de la B.hl. Roy. des Dues de Bourgogne , vol. ii. p. 192.
t Dc Labordc, op. (it. pt. ii. vol. i. nos. 1430, 1603, 1812, 1841 ; and RcifFcnbcrg, Annuaire , 1849, p. 31, quoting
from Lc Glay, Cat. des MSS. de la Bill, de Lille , 1848.
X Silvcstrc, Universal Palcrogra/by, cd. Madden, 1850, pi. 234, a facsimile taken from Miclot’s autograph “ Vic dc
Stc. Catharine,” written in 1457.
§ As “ Maitrc Jean Milct” he is included, together with “ Maitrc Pierre Milct,” among the “secretaires du due” in an
“ Etat dcs ofticicrs ct domestiques dc Philippe lc Bon,” printed by Buchon, Cbroniques Nation ales, vol. xxxvii. 1826, p. clxxiv.
The two arc mentioned also together in an ordinance dated 21 Sept. 1457 {Ibid. p. 163). It is curious that Hcnnin, Monu-
ments de rbistoire de France, 1861, vol. vi. p. 225, mentions a “ figure de Jean Milct, notairc ct secretaire du Roi [Louis XL] et
dc mons. lc Due dc Bourgogne, sur sa tombe dans la nef dc l’ancicnnc eglisc des Blancs Mantcaux a Paris.” The reference
he gives is to Millin, Antiquit is Nationales , vol. iv. no. 47, pi. iv. no. 2, where, however, nothing is said about the Duke of
Burgundy. This Jean Milct moreover, who died 18 Dec. 1463, was married; his wife, Marguerite Dirsonnal, being buried
with him.
|| Abrahams, Description des MSS. franqais du moyen age de la Bill. Roy ale de Copenbague , 1 S44., p. 3 1 •
^ In another work, however, the “Traitd ascctiquc sur la passion,” he is called “natif du diocese dc Treves,” Rciffen-
berg, Annuaire , 1846, p. 129.
•• As it was written at the Hague, it may be assumed that Mielot was in attendance there upon the Duke during the
dispute concerning the succession to the bishopric of Utrecht. “ Et arriva le due a la ditc Haye environ lc jour St. Rcmy
[1 Oct.], Tan 1455, auquel lieu il sejourna jusqu’a la St. Jchan Baptiste [24 June], 1456,” Mem. de J. du Clercq , cd. Buchon,
vol ii. p. 179.
Digitized by
nn 1 1 n 1 nnrinri i~rr~
Original from
t~ a n r* 1
1 r r' r~ 1 1 v/ n r r
Introduction .
it was complete in itself. Ilad it been otherwise, we should have expected in the colophon
“Cy finit le premier livre,” instead of merely “ Cy finit le livre ”; while the natural position of
the colophon itself, with the date, would have been at the end of the second volume. At
the same time there is no reason to doubt that the continuation, or “second livre,” was
equally the work of Jean Mielot; and, moreover, the “ Balade ” at the end of it may be taken
as evidence that it followed at no long interval. Although the precise meaning of some of its
bnes is somewhat obscure, the poem clearly refers to the project of a crusade against the
Turks set on foot by Philip the Good after the fall of Constantinople in 1453, and in further-
ance of which a magnificent fete, culminating in the famous “ Banquet du Faisan,” was held at
Lille in Feb. 1454.’ It is not likely therefore that the “Balade” was written much later; but
the limit of its possible date extends several years further. Although the project was never
carried out, Philip continually recurred to it, and as late as 1464 he solemnly renewed his crusad-
ing vow before the Estates at Bruges. As to the authorship of the verses, there is no difficulty
in assuming that they came from the pen of Mielot himself, who had already dealt with the
subject of the Crusade in his “Avis directif pour faire le passage d’outremer,” translated by
him at Philip’s command in 1455.
But, at whatever time the collection contained in it was originally formed, it is hard to
believe that the Douce MS. is contemporary with, and, as it were, actually a part of, the Paris
MS. 9198. 'Fhe fact that, both as regards text and miniatures, they appear to be by different
hands is not decisive, although it is an indication that the Douce MS. is not, as is presumably
the case with the other, actually in the autograph of the collector. Comparing, however,
the two frontispieces, the contrast between the respective portraits is too strong to allow
of their being regarded as depicting the same personage. The miniature in the Paris MS.
delineates Philip the Good as he would naturally appear in 1456 when sixty years of age; but in
the Douce MS. the features are those of a much younger man. The portrait in our MS.
therefore is more probably that of Charles the Bold; and it may be compared with a miniature
of him in a Book of Hours now at Copenhagen, painted by Jacques Undelot in 1465 and
engraved in Montfaucon, Monumens de la Monarchic Framboise , 1 73 1 , vol. iii., pi. 64/ We
might account for this by supposing that, as the original work, or first book, in Paris MS. 9198
was dedicated to the existing Duke Philip in 1456, the continuation, or second book, in the
Douce MS. was dedicated to the heir apparent Charles, then bearing the title of Count of
Charolais. Its date in that case might very well have been 1457. The devotion of Charles
to the Virgin is well known 1 ; and entries quoted by De Laborde indicate that it was especially
displayed in that year, on the birth of his daughter Mary. There is, however, a serious objection
to the assignment to the Douce MS. of so early a date, namely, that the shield of arms is not
differenced with a label of three points, as it was properly borne by Charles in his father s lifetime. 5
Unless therefore the absence of the label goes for nothing, we must conclude that the MS.
was executed for him after he became Duke in 1467 ; and hence, the composition of the
“Balade” being necessarily earlier than this, it is equally evident that it had a prototype from
which the later scribe copied the “ Balade as well as the Miracles.
Thus far the volume may be said to tell its own tale ; but the little that can be
ascertained of its subsequent history is chiefly derived from external sources. As we have
already seen, it was in the Ducal Library at Brussels in 1487, and its continued presence there
• Barantc, Hist, des Dues de Bourgogne , cd. 1838, vol. ii. p. 1 18. A full account of the banquet with the fantastic vows
made by the Duke and his followers is given in the Cbroniques de Matbieu de Coussy , cd. Buchon, vcl. ii. pp. 85-185.
f Sec also Hcnnin, Monuments de rbistoire de France , 1 86 1 , vol. vi. p. 358; and De Laborde, part ii. vol. i. p. Ixxxvi.
} Didron, Annates Arcbeologiques , vol. vi. 1847, p. 260.
§ “ Portoit (les armurcs) du bon Due Philippe son p£rc, a la difference d’un lambcau d’argent de trois pendants,”
Reiffcnberg, Toison d y or , p. 520.
;:^; ; Digttize.d iiiiaiifti'ir' rWi :: . ^Original from. * * * § . m ■ |
r THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction . v
may be traced in the Catalogues made by Yiglius in 1577 (no. 614) and by Franquen after
the fire at the Palace in 1731 (no. 29).’ How or when it came into the hands of the
possessor whose book-plate of arms is inserted at the end of the table of rubrics, and
penultimately into the collection of Francis Douce, does not appear. The book-plate, which
is of the eighteenth century, is engraved, the colours having been laid on subsequently. The
arms are apparently those of an abbot or abbey ; but the attempt to identify them has
not been successful. They may be thus described : azure , an Agnus Dei, contourne,
argent ; coupd, argent , a mount sable , three estoiles of eight points counterchanged. In
saltire behind the shield, a pastoral stall' or and mitre gules bordered or ; surmounted by an
ecclesiastical [abbot’s?] hat sable y with six tassels to each string/ Overall a scroll, with the
motto, “Vidi supra montem agnum stantem.” The lower part of the shield resembles the
arms figured in the margins of the plates which illustrate the histories of the Carmelite
Houses at Malines, Antwerp, and Brussels, in Sanderus’ Chorographia Sacra Brabantice ,
1659, etc., vol. ii.
Having discussed, however inadequately, the question of the origin of the MS., we may now
proceed to make a few remarks upon the text and miniatures. The former exhibits the large
angular Gothic characters which obtained in the latter half of the fifteenth century ; and, to all
appearance, it is written throughout by a single scribe. The titles of the miracles, and
occasionally quoted passages in the text, are rubricated : a distinction of colour which a
photographic facsimile necessarily fails to reproduce. The initials are in gold, within a
framework of red and blue edged with black and relieved with delicate lines and scrolls of
white, the interior of the letter being filled in with the same colours similarly treated. The
large initial C. of the prologue is blue and white, bordered with red and gold, and filled in with
a diapered pattern in red, green, and gold. The miniatures, including the frontispiece already
noticed, are seventy in number, nearly every miracle therefore being separately illustrated.
They are executed in the style known as grisaille or camaieu gris } a not unusual medium
with Flemish artists of the period. The prevailing tint is a bluish grey, with gradations of
shading which range from white to nearly black. No gold or other colours than those already
mentioned are employed ; but each miniature is edged with a border of narrow bands of red
or blue, and gold. Though the general style is the same throughout, the miniatures are
characterised by different degrees of excellence, the hand of more than one artist being clearly
discernible. Evidence of this may be seen in several places, as, for example, in the coarsely
executed miniatures on IT. 26 b, 27 b, which may be compared with the two immediately
preceding them. A single miniature frequently represents more than one episode in the
miracle which it illustrates, sometimes in separate compartments, as on f. 60 b, but more often,
as on f. 57, within the compass of one and the same scene. On the other hand, in one case
at least there is a discrepancy between the miniature and the text, viz. in No. xxxiv. (f. 41 b).
Thus the author tells us that the merchant gave as surety to the Jew the crucifix in a church,
and the story ends with the Jew’s conversion and baptism ; whereas in the miniature we see
the merchant bringing a crucifix to the Jew in his own house, and in the upper corner the Jew
is being burned alive. Generally speaking, however, the author and artist are fairly in accord,
and a glance at the brief analysis of the miracles given below will at once explain the subject
delineated.
The nature of the work contained in the volume will be familiar to all who are acquainted
with mediaeval literature. The number of miraculous tales of which the Virgin is the heroine
* Marchal, Cat. del MSS. de la Bit/. Royale dei Dues de Bourgogne, 1842, vol. i. p. ccxiii. It is curious that the first
volume, which appears to have been missing as early as 1487, is included by Franquen (p. ccxc.) in the list of MSS. “qui
manquent par l’inccndie.”
f An abbot’s hat is black, a bishop’s green. On the other hand, six tassels more properly belong to a bishop, an abbot
being only entitled to three.
b
it
VI
Introduction.
is enormous, and collections of them, dating from the twelfth century or earlier, are to be
found in every considerable manuscript library. To modern ears they may frequently appear
grotesque and profane, not to say immoral ; and it must be admitted that such stories as those
ot the nun who left her cloister, of the unchaste abbess, and some others, are not wholly of
an edifying character. The majority, however, are entirely free from objections on this score,
and those especially which have to do with the young or with the poor often possess a peculiar
pathos and beauty. The most questionable talcs, also, are redeemed by the perfect good faith
with which they are narrated, and they are, at the least, a curious reflection of contemporary
manners and religious beliefs. With very few exceptions, the miracles in Mielot’s collection,
or that part of it with which we have to deal, are no doubt translated or paraphrased from
Latin originals. Whether he derived them from a single source or laid various collections
under contribution is less certain. Most probably, however, lie adopted the latter course, and
hence perhaps it is that he has in several instances given more than one form of the same
store. The subject is too wide and complicated to be fully treated within available limits ;
but in the analysis below references are given, wherever possible, to similar Latin tales to
be found either in print or in manuscript The published works which have supplied most
parallels are the Speculum Historiale * * * § of Vincent de Beauvais {ob. ctrc. 1264), and the
equally well-known Legenda Aurea ♦ of Jacobus de Voragine, Archbishop of Genoa ( ob .
icijS). The seventh book of the Speculum Ilistoriale , which, it is hardly necessary to say,
forms but one division of the gigantic Speculum Majus , is largely composed of miracles of
the Virgin, the majority of which profess to be extracted “ ex Mariali Magno.” This earlier
compilation does not appear to have been identified ; but we are perhaps, to understand by it
a work so named said to have been written by the famous Franciscan Alexander de Hales
{ob. 124 s).’ Not a few of Mielot’s miracles are also to be found in a less-known but highly
interesting work by Etienne de Bourbon, entitled “Tractatus de diversis materiis predicabilibus
ordinatis et distinctis in septem partes, secundum septem dona Spiritus sancti et eorum effectus,”
and first printed at a comparatively recent date. 5 The author, like \ incent de Beauvais,
was a Dominican and died shortly before him about the year 1261. 1 1 is work belongs to the
class, so popular in the later Middle Ages, in which instruction was largely conveyed by means
of so-called “ exempla,” and which was stimulated, if not originated, by the still inedited
“ Sermones vulgares of Jacques de V itry {ob. 1240). One praiseworthy character. stic of
Etienne de Bourbon is the precision with which he often cites his authorities, instances of
which may be seen below under Nos. xlvii. and lxvii. Among the many later collectois of
the same school, the most celebrated perhaps was the Dominican Joannes Herolt, who lived
in the earlier half of the fifteenth century. To the “Sermones de tempore of this author,
produced under the name of “ Discipulus,” are appended not only an extensive “ Promptuarium
exemplorum secundum ordinem alphabeti,” but also a special “ Promptuarium de Miraculis B.
Mariae Virginis.” The latter series are one hundred in number. Many of them, however, are
taken from Vincent de Beauvais, and it has only been thought necessary therefore to refer to
them in a few special cases.
With regard to manuscript collections of miracles, only those have been here used which
are readily accessible in the British Museum. 1 he wealth ot our national libiaiy in this class
• BiUhtbcca Muruii , seu Sptculi malorit Vinccntii Burgundi praiulu Bdlovaceruii Tomut quart us. qu't Speculum IhitcriaU
inseribitttr, Douay, 1624.
| Jacobi a Poragine Legcnda Aurca y cd. Th. Gracsse, Dresden, 1 846.
J Histoire Litteraire, vol. xviii. p. 321.
§ Anecdotes Ihstoriqucs, Legendes t et Ap.logues tires du Recueil inedit d Etienne de Bourbon , Domin'tcain du xiij* Siec/e , cd. A.
Lccoy dc la Marche, Soc. de 1 ’Hist. de France, 1877.
Quctif and Echard, Scrip, ord. Precdicatorum , 1719, vol. i. p. 762.
Numerous editions of this popular work appeared before 1500. 1 he one to which we have referred was printed
at Rcutlingcn in 1475, fol.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
f
Introduction .
of literature, using the term in its wider sense, as including mediaeval tales of all kinds, will only
be fully known on the approaching completion of Mr. H. L. D. Ward’s exhaustive Catalogue
of Rotnanccs. Meanwhile, however, through the kindness of the compiler, his materials have
been freely placed at our disposal, whereby the labour of an extended search in manuscripts
written for the most part in a more than ordinarily cramped and contracted fashion has been
greatly facilitated. The general result is, that there are very few of the Miracles contained in
the volume more or less closely analogous versions of which cannot be shown to exist in Latin
collections of an earlier date ; and the remainder probably have a similar origin. On the other
hand, some of Mielot’s narratives were certainly not derived immediately from the Latin, but
are prose paraphrases from metrical versions in French. This is undoubtedly the case with
Nos. liii. lxix. lxx. and lxxi.* two of which (lxix. lxx.) have already appeared earlier in the volume
(xliv. 1.) in a different shape. The most important of many metrical collections of miracles
of the Virgin is that of Gautier de Coincy, who was a monk of St. Medard’s Abbey at
Soissons and died in 1236/ Though we have frequently had occasion to cite this work,
it docs not appear to have been actually used by Mielot. The particular verse legends,
however, which he reduced to prose, are not far to seek. Three of them are in Meon’s
Nouveau Reciieil de Fabliaux et Contes inedits y 1823, and the fourth, which is to be found
in a thirteenth-century MS. in the Biblioth^que Nationale, only differs very slightly from
the version printed by the same editor. The closeness with which the adapter olten re-
produces, almost word for word, the language of the metrical archetype is remarkable ;
but it may be doubted whether he always understood the meaning of what he copied. Such a
phrase, for example, as “ quansmidaire telle suis ” (p. 74) can hardly be anything but a
solecism. As regards the text in general, its numerous faults of orthography and grammar are,
no doubt, mainly due to a careless scribe ; but the author’s literary style is itself not of the
best. Many of his narratives, indeed, have the charm of graphic simplicity ; and that he was
deficient neither in humour nor in power of sarcasm is evinced by such a story as that of the
monk who painted the Devil (No. lxiv.) and in his strictures on episcopal nepotism (No. lxvi.).
On the whole, however, the Miracles of the Virgin, which have now to be added to the number
of his recognised works, contain nothing that calls for a modification of the judgment passed
upon him by De Reiffenberg : “ Sous la plume de Mielot la langue franchise s’abatardit,
comme la vieille lettre gothique ; le langage perd sa naivete claire, droite, naturelle, sa s£ve et
sa verdeur ; l’^criture, ses proportions nobles, graves et simples : on est arrive au contourne,
au fleuri, a une epoque de transition, oil, en desirant mieux que ce que I on poss&de, on ne sait
pas encore au juste ce qu’il est convenable d’avoir. Ce n'est pas le talent qui manque, mais le
gout, la siirete du jugement. Cette remarque cependant, observons-le bien, ne s’applique qu’au
style et & la calligraphic : quant ii la peinture, elle est incontestablement en progres.” 1 What is
here said of Mielot’s own calligraphy is equally true of our MS., which, although apparently
not in his hand, is certainly written by a scribe of the same school. As, however, the volume is
not autograph, we are not under the necessity of considering how far Mielot s share in its execu-
tion extended : whether, in short, he was responsible for the miniatures as well as the text.
Although De 'Reiffenberg describes him only as “ auteur, translateur et copiste,” it will be
observed in the entry from the Ducal accounts quoted above (p. iii.) that he was employed
not only to translate books, but to illustrate them (et les historier), and the same is plainly
expressed also in an entry of a payment to him in 1460-1 5 “ pour ses peines et occupations quil
auoit a escrire et translater de latin en fran^ois pluiseurs livres et y faire pluiseurs histoires. ’
* No. lxxi., the somewhat scandalous story of the Provost of Aquilcia, is distinguished in another way. Neither
in this tale nor in No. Ixxii., of the Knight and the Barrel, does the Virgin intervene at all, and their presence therefore
in a collection of her miracles is an anomaly.
f Les Miracles de la Salute Vierge , tradults et mis en vers par Gautier de Coincy , publics par M. l’Abbe Poquct, Paris, 1S57.
J Annuaire de la Bill. Roy. de Belgique , 1S46, p. 17 1.
§ De Labordc, pt. ii., vol. i., p.473, no. 1841.
Digitized by
cc
Vlll
Introduction .
The question of course is, whether he painted these “ histoires ” or miniatures with his own
hand or called in the aid of others for the purpose. This can only be decided bv a
comparison of the undoubtedly autograph copies of his works preserved in foreign libraries ;
and it will be more conveniently discussed in the desirable event of some member of the
Roxburghe Club hereafter undertaking to produce a facsimile edition of the Paris MS. 91 98.
In conclusion, cordial thanks are due to the Curators of the Bodleian Library for their
readiness in granting special facilities for photographing the Douce MS. in their custody ; to
M. Leopold Delisle for his information as to the Paris MSS. ; to Mr. H. L. D. Ward for his
assistance in the discussion of the text of the Miracles ; and, more especially, to Mr. E. M.
Thompson, keeper of the MSS. in the British Museum, who has kindly superintended the
reproduction of the MS. by the Autotype Company, and has otherwise materially assisted in
G. F. W.
the editing of the volume.
ANALYSIS OF MIRACLES.
No. i. (p. 5, f. 1 b). How, when the Duke of Normandy laid siege to Chartres, the bishop
sallied out with the Virgin's robe on the point of a lance, and the Normans thereupon
were blinded and put to rout ; how, the Virgin being displeased at the slaughter, the robe
disappeared and the Normans recovered their sight; and how, recognising the miracle,
they made peace and the robe was restored.
In its earliest and simplest form this widely spread legend of Kollo’s siege of Chartres in
a.d. 91 1 is found in several of the Latin Chroniclers, as Dudo of St. Quintin, William of
Jumieges and Orderic (Duchesne, Hist. Norm. Scriptorcs, 1619, pp. 80, 230, 368). According
to these writers bishop “ Guualtelmus or “ Antelmus made his sally with the relic at a time
when the besiegers were attacked in the rear by Richard, Duke of Burgundy, and Ebalo,
Count of Poitiers. This fact, which materially contributed to Kollo’s defeat/ is dropped
altogether in our fifteenth century French version; while the miraculous element is brought
into greater relief by the additional details of the blinding of the Normans and the vanishing of
the robe. Both these incidents, together with mention of the relieving force, appear in a good
Latin version of the twelfth century in Brit. Mus. Cotton MS. Cleopatra C. x. f. 111b; as well
as in Etienne de Bourbon, p. 1 12. These authorities, however, say that the relic was not given
back. 1 Wace, Roman dc Ron , 11 . 815 scc/. } says nothing about its disappearance, but otherwise
his account agrees generally with that in the Cotton MS. (cf. Xeuhaus, Die Oucllcn zu Adgars
Ma ricn legen den , 1882, p. 59). V. de Beauvais, Spec . Hist. lib. xxiv. cap. 46 (p. 978) repre-
sents the shift 5 as exposed on the ramparts; the Normans ridicule and shoot arrows at it, and
are struck blind ; and the citizens then sally out and slaughter them. In its main features this
is the story followed in the thirteenth century metrical French versions of 44 Adgar,’ Brit.
Mus. Egerton MS. 612, f. 36 (Neuhaus, op. cit. p. 57), and of Jehan le Marchant (Lc Livrc dcs
Miracles dc N. D. dc Chartres , ed. G. Duplessis, 1855, p. 179). Another metrical version is
included among the “Contes Devots ” in Brit. Mus. Royal MS. 20 B. xiv. f. 1 1 1 b, written in
a.d. 1361.
• This is the most probable of the dates given. Will, of Jumieges places the siege in a.d. S98.
f “ Ccrncns autem sc Rollo inter utrumquc excrcitum stare seque non prxvalcrc suosque dccrcsccrc, transiens per
medium illorum cocpit ab cis declinarc, nc prxoccuparctur mortc,” Dudo.
| Thus Clcop. C. x. “ Carnotcnsis civitas pcccatis cxigcntibus tam magno prxsidio tantoque thesauro hactcnus
caruit.
§ “ Supparum, id cst camisiam . . . quam Carolus Calvus a Constantinopoli cum aliis reliquiis vehi feccrat.”
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction.
ix
No. ii. (p. 5, f. 2). How a ruined knight got wealth by bargaining with the devil to bring him
his wife ; how on the way the wife entered a church for prayer and fell asleep ; and how
the Virgin took her place and defeated the devil.
In the Legenda Aurea, cap. 1 19, p. 513. The same Latin version is in Brit. Mus. Arundel
MS. 506, f. 54 (printed by T. Wright, Latin Stories, 1842, no. xxix. p. 31), and in Harley MS.
2316, f. 7; and another occurs in Addit. MS. 11284, f. 53b (M. Ilaupt, Altdeutsche Blatter,
Leipzig, vol. ii. 1840, p. 79). In an English metrical version, written early in the 15th century,
MS. 4196, f. 147b, the devil's discomfiture is thus described : —
“ And sonc when he saw ourc lady.
He kew hir wclc and made a cry
Vpon ]>is knight and ]>us sonc,
« Allas, trayturc, what has |*ou done ?
pou high t to bring l>i wife to me,
And Mari mine enmy here 1 sc.
Hanged be )>ou high by |>c hals,
For to me ertou funden fals,’ ” See.
The knight himself escapes with a “ snub ” from the Virgin : —
u Scho snybed him, als knight vnhende.
For he made forward wit }>c fcndc.”
A somewhat earlier English metrical version is in Harley MS. 227 7, f. 61b, and in Cotton
MSS. Cleop. I), ix. f. 14S, and Julius D. ix. f. 302b ; and a third is in Harley MS. 2391,
f. 176b. The story is included also in Wynkyn de Wordes My racks of our Lady , 1514 ; and
it forms the subject of a French poem, “ Le dit du povre chevalier,” in A. Jubinal’s Nouveau
Recueil de Contes , Dits, etc., 1839, vol. i., p. 138.
No. iii. (p. 7, f. 4). How an evil man had a vision of judgment and was claimed by the devil
on three separate pleas ; how, by the aid of Truth and Justice, he was acquitted on two
pleas ; and how, when it came to the third and his good and evil deeds were being
weighed together, the Virgin laid her hand on the balance and saved him.
In the Legenda Aurea , cap. 119, p. 514. A shorter Latin version is in Add. MS. 11284,
f. 52b, “ Truth ” and “ Justice,” the two advocates, being represented as virgins.
No. iv. (p. 8, f. 5b). How some monks in a boat encountered devils who were conveying the
soul of Ebroin, Mayor of the Palace, to hell ; and how the devils told the monks that they
would have drowned them for their idle talk, had they not in their terror called upon the
Virgin.
In the Legenda Aurea } cap. 119, p. 516. Also in Add. MS. 11284, f. 81b (prefaced by
the words, “ Legitur in gestis Francorum ”) and in Add. MS. 15833, f. 172b. The introduction
into the storv of the name of Ebroin, who was Mayor of the Palace to Clotaire III. and
Theodoric and was murdered in A.D. 68 1, is doubtless due to his hostility to the clergy and
more especially to his cruel treatment of St. Leger,* Bishop of Autun.
* “ Ab Ebroino comitc Palatii, alias strenuo viro, sed in nccc saccrdotum nimis fcrocc, impic valdc peremptus,” Vita
S. Pracjccti, Acta Sanctorum , 25 Jan.
C
riqinal fi
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
•l!rr.|f>rf» * •-* ; *?; • :*! :*:*"
x Introduction .
N T o. v. (p. 8, f. 6). How a woman was troubled by a devil in human form and was advised by
a holy man to invoke the Virgin as soon as the devil next appeared ; and how, when she
did so, the devil cursed her adviser and left her for ever.
In the Legenda Attrca , cap. 1 19, p. 517. A nearly identical version is in Add. MS. 1128a,
f- 53 » c / quern clamorem dyabolus, quasi malleo percussus in fronte et perterritus ait
‘ Malus dyabolus intret in os illius qui te id docuit’”; and another, slightly different, is in
Harl. MS. 268, f. 26b, beginning, “Quaedatn mulier .... cum infestaretur a diabolo, ei apparente
in specie sui amasii.”
No. vi. (p. 8, f. 6b). How a noble lady, in her own chapel on Candlemas-day, saw a vision of
the Virgin and her company celebrating mass, and had a candle given to her like the rest ;
how at the offertory she would not present her candle to the priest, and, when the
Virgin bade it be taken from her, resisted, so that it broke in her hand ; and how, when
she awoke, she still kept the fragment and with it healed the sick.
In the Legend, 1 Aurca, cap. 37, p. 165. The same Latin version is in Annul. MS. 506,
f- 5 -> and Hail. MS. 2316, 1. 18. I he Harl. MS. ^196, already mentioned, gives the miracle
m English verse (f. 192b). In the contest for the candle the lady exhibits some spirit 1
“ Wurdc come to hir fro our Lady
And said scho did noght curtaysly
To gcr pc preste bide hir so lang.
And bad scho suld rise up and gang
To offer hir serge, als oJ>cr had done.
And scho answerd and said, * Ononc.
Wclc mot )>c preste his mes furth sing ;
My candcll wil I noght furth bring.
Tels to my Ladi now hardily,
pat God has sent me hald wil I. M *
No. vii. (p. 9, f. 7). How a rich knight became a monk of Citeaux, but could be taught no
Latin except the two words, “ Ave Maria,” which were always on his tongue ; and how,
when he died, a lily grew from his tomb, having “ Ave Maria ” in gold on every leaf.
• In the Legenda Aurca , cap. 51, p. 221 ; the same version being in Harl. MS. 2851, f. 89.
Another Latin version is in Arund. MS. 506, f. 4 b, beg. “ In Polenia miles quidam," etc., land in
Add. MS. 18364, p. 50, beg. In Palonia laycus quidam, etc., the locality meant being apparently
I oland (I olonia). In this form the root ol the “ arbuscula ” (the lily not being specially
named) springs, not from the mouth, but from the heart, of the dead monk. This is the
case also in a short version in Harl. MS. 268, f. 25b. Add. MS. 11284, f. 54, tells how a
“conversus " walking in the cemetery sees the lily and, “quia laycus erat, nec literas noverat,”
calls the monks to decipher what was inscribed upon the leaves. The miracle is included also
in Wynkyn de Worde’s series under the title, “ How these ii wordes Ave Maria gloryfved a
knight after his death. A metrical English version, of the 14th century, is contained in
II. ul. MS. 2277, I.63, and Cott. MSS. Cleop. D. ix. f. 149, and Julius D. ix. f. 304, where we
read that —
“ ° u ' his buricls per wax sonc a lilic fair and hej,
pc flow res 50 whit so cni mile, as al |>e contrcy iscj;
In echo leef per was iwrite lcttres of golde rede,
pusc tuo wordes Auc Marie pat he so oftc sedc.”
* Printed from a MS. m the Library of the Royal College of Physicians at Edinburgh by J. Small, EngBib Marital
Homilies, »8o2, p. 160.
1 f 1 xx * TV *
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction.
No. viii. (p. 9, f. 7b). IIow a knight robbed all who passed his castle, yet never failed in his
devotion to the Virgin; and how a holy man made one of his retainers confess that he was
a devil and had served the knight fourteen years in order to strangle him if he omitted for
a single day to salute the Virgin.
In the Lcgcnda Attrea , cap. 51, p. 221 ; the same version occurring in Harl. MS. 2851,
f. 1 15 (with the title “ De milite raptore a faucibus diaboli liberato per salutationem beatae
Virginis ”), and in Arund. MS. 506, f. 52b. In the Latin text, however, the presence of the
holy man is differently accounted for. The knight sends out his men to rob him as he passes,
and he induces them to take him to the castle by professing to have a secret to reveal to their
lord. Harl. MS. 268, f. 26, gives another variation, and localises the story, appropriately
enough, in Germany.' A Cistercian abbot here claims hospitality from the knight, but refuses
to eat until he has seen all his household; and the devil (who has served twelve years only)
carries off half the roof as he disappears. The same account, somewhat abridged, is in Arund.
MS. 506, f. 27 ; and other Latin versions are in Add. MSS. 11284, f- 53, and 27336, f. 3b.
Etienne de Bourbon, p. 1 10, calls the knight “dominus cujusdam castri in Alvernia” (Auvergne),
but otherwise agrees generally with the Lcgcnda Aurea . Like Nos. ii. and vii., the story is
told in English verse in Harl. MS. 2277, f. 61, and in Cott. MSS. Cleop. D. ix. f. 147, and
Julius D. ix. f. 302 ; and a different form of it in prose is given by W. de Worde, “ How our
lady presented a knyght that he was not strangled of the devyll.”
No. ix. (p. 10, f. 9). How a rich young clerk, devoted to the Virgin, was induced by his friends
to marry; and how on the wedding day, when the Virgin appeared to him in a church and
upbraided him for deserting her, he left his wife and entered an abbey.
With a few unimportant variations, this is the same story as No. xx.; and it may also be
compared with No. xxv. It is included iu the Lcgcnda Anrca , cap. 131, p. 592*; but an earlier
and better version is in Cott. MS. Cleop. C. x. f. 124b, “ De clerico qui uxorem et omnia sua
reliquit, and Arund. MS. 346, f. 64b, “ I)e clerico sancti Casiani.” The text in these MSS. begins,
“ In territorio civitatis qiue dicitur Pisa erat quidam clericus ecclesiae sancti Cassiani canonicus” ;
and, at the end, the husband merely disappears: “quo abierit vel quo fine defecerit hactenus sciri
non potuit.” In Arund. MS. 506 the miracle occurs in no less than four different forms (ff. 6b,
22b, 46, 56); and it is also found in Add. MS. 18364, f. 50, “Apud Pisam erat quidam canonicus
S. Cassiani,” and in Harl. MS. 3244, f. 83b, “ Legi quod quidam domicellus.” A very similar
miracle, or perhaps another version of the same, is recorded in Add. MS. 1 1579, f. 1 1, beginning
“Clericus quidam erat Eomte de nobili genere.” The story is there given in great detail, and
the husband declares his final resolve in the words, “Ouicunque ex parentibus meis vult, accipiat
ineain conjugem, quia amplius non habebo aliam nisi beatam Mariam, cui semper servire
desidero.” The wife then returns to her father, and the husband consults the pope Severinus
(a.d. 638-640), who bids him give all he has to the church in which he saw the vision and to
become a monk there. G. de Coincy, col. 631, “ Du clerc qui fame espousa et puis la lessa,”
fixes the scene in Pisa: —
“ Mes livres contc et devise
Qu'il cust jadis un clcrc cn Pise,
Bon joenne homme, bon crcsticn,
Chanoinc de Saint Cassicn,” &c.
* Perhaps however for “ Alcmannia ” we should read “ Alvernia,” as in E. dc Bourbon’s version mentioned below,
t In the additions to the Lcgcnda , cap. 189, p. 870, the same miracle appears again in a letter, professedly by St.
Anselm, on the Feast of the Conception. The clerk in this case is represented as a brother of the King of Hungary in the
time of Charlemagne, and he afterwards becomes bishop of Aquilcia.
Xll
Introduction .
So also the version in Roy. MS. 20 B. xiv. f. 138b: —
“ Pres dc la bone cite dc Pise
Out scint Cassian bclc eglisc ;
Mcsun fu dc rcligiun,
Chanoincs aucit a grant faisun.
En eel eglisc vn clerk cstcit,
Ki la gloriusc moult amcit,” See.
The same is the case too in a dramatic version included among the Miracles dc N. I).
par pcrsomiagcs, Soc. dcs Anciens Textes Frangais, 1876-1881, vol. iii. p. 136, under the title
“ D'un channoinne qui par rennortement de ses amis se maria, puis laissa sa femme pour servir
Nostre Dame.”
No. x. (p. 11, f. 9b). IIow a poor man gave in charity all that he could, for the Virgin’s sake ;
and how, when he was sick, she appeared to him and called him to Paradise.
The same version in Latin, under various titles, appears in several MSS., as Cott. MS.
Cleop. C. x. f. 117b, “De paupere ad requiem invitato,” Arund. MS. 346, f. 61b, “ De paupere
quodam,” etc.
No. xi. (p. 11, f. 10). How a dissolute monk of Pavia appeared a year after his death to his
friend the sacristan ; and how he told him that he had been in torment, but that, for his
devotion to the Virgin, he was now going straight to Paradise.
In Etienne de Bourbon, p. 99 ; but a fuller version occurs in Cott. MS. Cleop. C. x.
f. 122b, Arund. MS. 346, f. 63b, and Add. MS. 18346, f. 48, where the monk is said to have
been prior of the monastery of St. Saviour at Pavia, and the sacristan’s name is given as
Hubert. The text of the first-named MS. is printed by Neuhaus, Adgars Lcgcndcn } p. 14,
with part of Adgar s metrical French version from Egert. MS. 612, f. 2b. The latter is given
entire by P. Meyer, Recucil d' anciens Tcxtcs, 1877, p. 343, followed by another metrical version
taken from Bibl. Nat. MS. fr. 818. The miracle is also in G. de Coincy’s collection, col. 4S9,
and among the “Contes Devots ’ in Roy. MS. 20 B. xiv. f. 135b.
No. xii. (p. 11, f. 10b). How a young clerk in a church of St. Michael spilt wine over the
corporalia ; and how he prayed to the Virgin and the stain disappeared.
In Cott. MS. Cleop. C. x. f. 123b, “ De lintheo candidato,” Arund. MS. 346, f. 64, and
Add. MS. 18346, f. 48b. The version in all these MSS. is identical, the story being told of
“ Quidam juvenis nomine Anselmus ,, of St. Michael’s Church at “Clusa” — i.e. Cluse, in
Savoy. In French verse in Adgar s collection (Neuhaus, op. cit. p. 17, with the Latin text
from Cott. MS. Cleop. C. x.), and in Roy. MS 20 B. xiv. f. 137.
No. xiii. (p. 11, f. 1 1). How a lady in England, expecting a visit from the King, found herself
short of wine and provisions ; and how she prayed to the Virgin and her wants were
miraculously supplied.
In the Latin biographies of St. Dunstan by “ B.." Osbern, Eadmer, and William of
Malmesbury (Stubbs, Memorials of St. Dunstan , Rolls Series, 1874, pp. 17, 86, 176, 266); the
miracle being recorded as having happened on the visit of King ^Ethelstan to the Lady
Hithelflaeda at Glastonbury. According to these native authorities, it was mead only that was
lacking — “ universal ministrationis suflicientiam habes, si tibi medonis * liquor non defuerit,”
* 44 Potus qui mcllis ac myrti aspcrginc conficitur ” (Vita, auct. Osbcrno, op. cit. p. 86); and described by Malmes-
bury (ibid. p. 266) as 44 potio Anglis grata ct pacnc naturalis.”
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction.
x 1 1 1
as the royal servants reported to the lady (Vita, auctore ‘ B.’ op. cit. p. iS). Another Latin
version is in Cott. MS. Cleop. C. x. f. 136b, the scene, as in our French text, being laid in
England, but without further particulars as to place or personages : — “ Erat quidam vicus,
nomen cujiis a cordis memoria excidit, qui in possessione cujusdam inatronae forte dividebatur.”
The French metrical versions are more precise. Thus Adgar (Neuhaus, p. 48) : —
u Cil ki cstraist sanz boban
La uic dc Saint Dunstan
Rccuntc kc unc dame cstcit,
A Glastingcbirc mancit,” See.
And Royal MS. 20 B. xiv. f. 161b : —
“ A|>clstan fu cn Englctcrc
Moult bon rc ct dc bon afore,” Sec.
No. xiv. (p. 12, f. 12). How at Toledo, while the Christians were at mass, an image of the
Virgin cried out that the Jews were beating her son; and how the Jews were found
maltreating a waxen crucifix and were all put to death.
In V. de Beauvais, Spec. Hist. lib. vii. cap. 81 (p. 250), being the first of the series of
miracles from the “ Mariale Magnum. ” The warning voice, however, comes, not from an image
of the Virgin in the church, but Irom heaven: — “qusedam vox querula de coelo elapsa est.’
The same version is in Colt. MS. Cleop. C. x. f. 126b, “I )e cerea ymagine et ultione perfidorum
Judeorum” (Neuhaus, p. 29), in Annul. MS. 506, f. 1 8b, and in Add. MS. 15723, f. 70; and a
somewhat different one occurs in Annul. MS. 346, f. 67. The miracle is rendered into French
verse by Adgar (Neuhaus, p. 29), who also describes how the people “ une voiz del ciel clere
oirent.” An English version in Harl. MS. 2277, f.64, and Cott. MS. Cleop. D. ix. f.150, begins
thus: —
“ Gywes haticj> ourc leuedi mochc and hire sucte sonc also,
pat is iscnc in mcni dede )>at )>e schrcwcn habbc}> ido.
Ourc leuedi day in harucst, pat so holi is and sucte,
An archcbischop song his masse in }>e cite ol Tolctc,
Rijt attc sacring of }»c masse attc | ulkc holi dede,
A voij he hurde of hcucnc |>at J»usc wordcs sede,” See.
No. xv. (p. 12, f. 12b). How an injured wife prayed the Virgin to avenge her on her rival, but
the Virgin relused to harm one who always saluted her image with an “ Ave ; and how,
when this was told in reproach by the wife to the adulteress, the latter was struck with
remorse and promised amendment.
In the Liber de laiide S. Marine , bv Guibert, Abbot of Noyon, cap. xii. (Migne, Patrologia
Latina , vol. clvi. col. 572), the story being related on the authority of the Bishop of Arras. It
is also recorded by V. de Beauvais, Spec. Hist. lib. vii. cap. 100 (p. 258), where, however, the
text differs somewhat at the beginning. A Latin rhyming version is in Arund. MS. 346, f. 71,
“ De quodani adultero. M The angry wife here threatens to appeal from the Virgin to her
Son: —
“ Jam ipsius filium
Pctam regem omnium,
Ouo nullus est justior
Nec co potentior.
Ipse me cxaudict
Et pura rc * facict
Tc ubi cxccrabilcm
Rcddas mihi conjugcm,” See
» u
Et tc puniri ” in the text, printed from another MS., in the preface to Lc Marchant’s Miracles de N. D . ae
C tart res, p. xxiv. The next line also there reads “ Ut tunc cxccrabilcm.”
d
Original fror
XIV
Introduction .
And, on the other expressing contrition,
“ Amhrc grcssu parili
Intrant domum domini
Admotisque tcstibus
Fit pax osculantibus.”
Different prose versions occur in Add. MS. 15723, f. 76b, Arund. MS. 506, f. 25b, and Harl.
MS. 463, f. 18. The last begins “Audivi de muliere quadam Atrabatensis diocesis ” ; and,
except that the name of Arras is omitted, it is reproduced in Roy. MS 8 B. iv. In French
verse the story is told by G. de Coincy, col. 51 1, under the heading “I)es deux fames qui
s’entrehaoient, que nostre dame racorda”; by Adgar, Egert. MS. 612, f. 65; and in Roy. MS.
20 13 . xiv. f. 162.
No. xvi. (p. 13, f. 13b). How a Jew at Constantinople befouled a picture of the Virgin and
was punished by a sudden and miserable death; and how, at the instance of the Virgin, a
Christian rescued the picture and cleansed it, after which it exuded oil of miraculous powers.
In V. de Beauvais, Spec . Hist. lib. vii. cap. 119 (p. 266). Also in a slightly different form,
without mention of the miraculous oil, in Cott. MS. Cleop. C. x. f. 128b (Neuhaus, p. 61).
G. de Coincy, col. 423, gives St. Jerome as his authority for the story: —
“ Vn biau miracle nous recite
Sainz Jcrmmcs, qui nous cscitc
A la pucele bicn amcr,
En qui amor n’a point d’amcr,” See.
It is not, however, to be found in any of St. Jerome’s printed works. In Adgar’s text
(Neuhaus, p. 61) the picture, instead of being found in a private house, belongs to a church: —
44 En Costantinoblc la fierc
Mist un iucu de male chicrc,
Cil embla per grant fclunic
Lymagc de saintc Marie
Dune iglisc, Blanchcrnc * ditc
Lymagc cstcit de deu eslitc,” See.
The same is the case also in Roy. MS. 20 B. xiv. f. 162b; but the picture there is
restored by angels : —
44 La scint ymage fu susportc
E cn 1 c cglisc fu rcportcc
Per angles kc unkes cclc figure
Ren nc tucha de cel ordure.”
In both these metrical versions, moreover, the conclusion differs from that in our text.
When the picture is replaced, it is covered by a veil or curtain, which at eve every Friday
raises itself without human aid, and so remains for twenty-four hours, when it falls again of its
own accord. 1 his story is adduced by Durandus, Rationale Divinorum Officionun , lib. iv.
cap. 1, in his enumeration of the reasons for the consecration of Saturday to the Virgin.
Blachcrnx* was a suburb ot Constantinople, in which a church was built by the Emperor Leo the Great for the recep-
tion of a garment of the \ irgin brought from Palestine, Niccphorus, Hist. Ecct. lib. xv. cap. 24. Baronius in his Annates,
following the chroniclers Curopalata and Ccdrcnus, records under a.d. 1031 the discovery in Blachcrn.x* of an ancient picture
ot the \ irgin which had remained concealed since the time of the iconoclast Emperor Constantine Copronymus. The fact
ot this discovery, coupled with the epithet under which the Emperor was known, may have been the foundation of the whole
story of the Jew and the picture.
, ! • M •' •
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction.
XV
No. xvii. (p. 13, f. 14). How a monk in Burgundy one night, while repeating his Hours, died
suddenly without the sacrament, and the monks therefore scrupled to inter him in con-
secrated ground ; and how their doubts were removed by his appearing to each of them in
a vision and telling them that his soul had been rescued from devils by the Virgin and
carried to Paradise.
In rhyming Latin verse in Arund. MS. 346, f. 69, but in more detail, beginning
“ Cam crat cognitus
Alter quidam monachus
In ilia provincia
Oiix fertur Burgundia.
Hie amabat nimium
Christum dci filium,
F.t Mariam virgincm
Eius matrem propriam,” Sec.
A short Latin prose version is in Harl. MS. 2385, f. 52. Nothing is there said, as in the
French text, about the monks comparing their visions in the morning and finding them all to
have been the same : “ Igitur jejuniis et orationibus consulebant dominum et ecce nocte
sequente apparuit * idem defunctus quibusdam fratribus dicens eis, ‘ Sciatis me ideo missum
vobis lit vobis respondeam super dubium vestrum,’ ” etc. Also in Egert. MS. 612, f. 45, “ Vns
moines ert religius
> 1
and in Roy. MS. 20 B. xiv. f. 153b.
No. xviii. (p. 14, f. 15). How a nun was enjoined a long penance for unchastitv, but died
before it was completed ; and how she appeared to the abbess and told her of the torments
she had suffered in purgatory, but that, for her devotion to the Virgin, she was on the way
to salvation.
Like the preceding miracle, in rhyming Latin verse in Arund. MS. 346, f. 70, beginning,
“Quaedam sancta monialis, Sicut fertur, fuit talis." This metrical text, which is in more detail
at the end, the prayer of the nun in purgatory to the Virgin being given at length, is printed
from another MS. in the preface to Le Marchant’s Miracles dc N. D . de Chartres p. xx.,
Other Latin versions are in Add. MSS. 18346, f. 68b, and 1 1284, f. 24 ; the first of which agrees
generally with the text printed in Herolt, Prompt . dc Mir . B. M. V ex. 67.
No. xix. (p. 14, f. 15b). How at “Anice,” 1 now Le Buy, in Auvergne, it was the custom
to walk round the church in procession every Saturday, singing the response, “ Gaude,
Maria virgo,” etc. ; how a Jew was enraged with a chorister-boy who sang the clause
“ Erubescat Judeus,” * and secretly pushed him down a well ; how on the same day in the
* In the text of our MS. some words seem to have been omitted by the scribe after “ dcuoycnt fairc dc leur frcrc.”
f “ Anis, le nom d’unc montagne sur laqucllc ctoit ancicnncmcnt la ville d’Anicium, a laquclle a succcdc la villc du
Puy,” Expillv, Diet. G eograpb'tque.
+ The complete response, which is said to have been composed by Robert II. King of France (997- 1031), > s as
follows: —
“ Gaude, Maria Virgo, cunctas hercscs sola intcrcmisti;
(Jux Gabrielis archangcli dictis crcdidisti.
Dum Virgo Dcum et hominem genuisti,
Et post partum Virgo inviolata permansisti.
Vc r sus : Gabriclcm archangclum scimus divinitus tc esse affatum;
Utcrum tuum dc Spiritu Sancto crcdimus impraegnatum.
Erubescat Judxus infelix, qui dicit Christum Joseph semine esse natum.”
xv j Introduction .
next year the bov’s voice was heard singing the same words from the well ; and how he
was drawn up alive, having been preserved by the Virgin, and afterwards became bishop
of the see.
This miracle is alluded to in a rhymed “prose,'' which, according to the chronicler
Etienne Medicis {Le Livre tie Podio, ed. A. Chassaing, Le Puy, 1869—74, vol. i. p. 40), was
engraved on a tablet in the cathedral of Le Puy. Two stanzas of this hymn run as follows : —
o
44 Cantatur per clcriculum
‘Gabriclcm archangelum.’
Judcus nccat parvulum;
Suscitat hunc Bcata.
Digna fuit cxpulsio
Judcorum a Podio.
Non intrent, quia captio
Clcriculis cst data.”
The Jews, it appears, were expelled from Le Puy in a.d. 1321 by an edict of Philip V.
“ ob clcriculum majoris ecclesire interfectum” ( Gallia Christiana , vol. ii. col. 723) ; and, for the
same reason, the right of arresting all Jews found in the city was granted to the choristers*
by Charles le Bel in a.d. 1325 (E. Medicis, op. at. vol. ii- p. 267).
The story is especially interesting from its resemblance to Chaucer’s “ Prioress’s Tale ”
of the ‘Mitel clergeon,” or chorister-boy, who was murdered by a Jew for singing the hymn,
“Alma Redemptoris,” etc. A Latin tale, closely agreeing with Chaucer’s, has been printed by
the Chaucer Society (1 Originals and Analogues , part ii. 1875, p. 108) under the title
“ Alphonsus of Lincoln,” being taken from the Fortalitium Fidci , Lugduni, 1500. This work
is said to have been composed by Alphonsus a Spina in a.d. 1459. There is, however, a
14th-century Latin version of the same miracle in Egert. MS. ] 117, f. 176b, the text of which
is as follows : — “ Puer quidam clericus, filius cujusdam pauperculre, cantans peroptime et
srepius, cantabat istud responsum Gaudc } Maria virgo , ct lertantur. Et, quia dicebat
Erubcscat Judcvus infelix, ideo Judrei invidebant sibi. Accidit quadain die ut transiret ante
domum Judaeorum. Judrei eum acceperunt et eum jugulaverunt et sub fimo posuerunt in
stabulo. Cum mater vero puerttm suum qurereret et ante domum Judreorum transiret, ita
loquebatur ad beatam virginem, 1 0 beata virgo, ubi est nunc cantor tuus, qui dicebat
Gaudc y Maria virgo , cum aflfectu cordis ’ ? Tunc subito puer qui fuerat mortuus, de domo
Judreorum exiens, dixit, 1 Ecce ego sum hie, mater; noli flere.’ Et requisitus ubi fuerat, ait,
‘ Judcus ille videns me, quia cantabam de beata virgine, jugulavit me et in suo stabulo me
sepelivit ; sed beata virgo, matris mea? commota lacrimis, me modo suscitavit de stabulo.’”
It is curious that, although in other respects, except as regards the conclusion, this agrees
closely with the “ Prioress’s Tale ” and “ Alphonsus of Lincoln,” the words which the child
saner are the same as in the version of our French text. This is also the case in a closely
analogous tale inserted by Thomas deCantimpnS (0$. 1263) in his Bonum Universale dc Apihus }
ed. Duaci, 1627, p. 288. The body of the murdered child is there concealed “in ccemiterio
sub cujusdam sepulchri lapide.” On the following day, as his mother passes by in her search
for him, he sings the “ Erubescat Judaeus” and is thereupon taken out alive.
* “On n’en (ff. dcs Juifs) soufiroit pas dans la villc da Pay; ct lorsqu’il cn paroissoit quclqu’un, il ctoit justiciable
dcs enfans dc chccur dc la cathcdralc. On trouve cn effet unc sentence rcnduc lc 17 Juin dc Pan 1373 par ccs enfans dc
chcrur contre un Juif qu’ils condamncrcnt a trois ccns livres d’amende,” Vic ct Vaissctte, Hist. Gin. de Languedoc, vol. iv.
p. 519.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction.
XVII
No. xx. (p. 1 5 > 17b)* How a rich young man, who was devoted to the Virgin and had vowed
chastity for her sake, was induced by his friends to marrv ; how on the weddinir-dav he
left the table and retired to a church to repeat his Hours, and the Virgin appeared to him
and upbraided him ; and how, on his expressing remorse, she conveved him away to
another region.
See above, No. ix. ; and compare No. xxv.
No. xxi. (p. 16, f. 1 8b). How the Virgin promised a girl named Muse that, if she gave up the
follies of the world, she should join her train in thirty days ; how Muse obeyed and
fell sick on the twenty-fifth day ; and how on the thirtieth day the Virgin appeared again
and called her by her name, and she died.
Ill St. Gregory’s “ Dialogi, ' lib. iv. cap. 17 (Migne, Patrologia Latina, vol. lxxvii. col.
348), where the Abbot I’robus is represented as telling the story of his sister Musa. The
same Latin text occurs in Annul. MS. 346, f. 67b (Neuhaus, p. 42) ; and slightly different
forms of it are found in Harl. MSS. 268, f. 25, and 463, f. 22b, and in Add. MS. 18364, f. 83b.
In Harl. MS. 4^*3 the \ irgin s command is expressed in the simpler and somewhat more
unreasonable phrase, “ ne riseris per xxx. dies et eris nobiscum.” Adgar’s French version
(Neuhaus, p. 42) closely follows St. Gregory.
No. xxii. (p. 16, f. 19b). How the Virgin appeared to a devout monk as he slept ; and how,
when he prayed that he might kiss her feet, she gave him her cheek.
No. xxiii. (p. 17, f. 20). How a lady, provoked with her husband for breaking a vow, devoted
her son to the Devil at the time of his conception ; how, when the boy was twelve years
old, the Devil warned the mother that he would claim him in three years’ time : and
how, on the day fixed, a hermit set him between himself and the altar and, when the
Devil nevertheless carried him off, prevailed bv his prayers with the Virgin to rescue him.
In V. de Beauvais, Spec . Hist. lib. vii. cap. 115 (p. 263), “ De puero in vigilia Paschae
concepto, quern Dei genetrix eripuit ab inferno.” The same Latin version is in Add. MS.
I 57 2 3 > f- 84b ; and shorter variations in Harl. MSS. 268, f. 37b, and 2851, f. 98, and Add. MS.
18364, f. 15b. The miracle is included also in G. de Coincys collection, col. 443, “ De
l’enfant que le deables vouloit enporter ; and, in a dramatised form, it stands first among the
Miracles de Nostrc Dame par personnagcs } Soc. des Anc. Textes Frangais, vol. i. 1876, p. 1.
“D un enfant qui fut donne au dyable quant il fut engendre.”
No. xxiv. (p. 18, f. 22). How a priest excommunicated a parishioner and died before he had
absolved him ; how, after wandering for seven years, the penitent was sent by a hermit to
a holy man of Alexandria known as the Fool ; how at night, in a ruined chapel, he saw
the Virgin and saints at service ; and how at the prayer of the holy man the Virgin bade
the priest who had excommunicated him, and who was among her train, to grant him
absolution.
In G. de Coincy, col. 573, “ Du miracle de rescommeni6 qui ne poroit trouver qui
l asousist”; and among the Miracles de N. D. par personnages, vol. iii. p. 3, “D un parroissian
esconmenie que Nostre Dame absolu h la requeste du bon fol d’Alixandrie.” In the latter
version the “bon fol ” is represented as the son of the Emperor.
e
Digitized by
CH
U
TY
• • •
Introduction.
XVI 11
No. xxv. (p. 20, f. 24b). How a clerk, who was devoted to the Virgin, called up the Devil by
necromancy and by his aid won the girl whom he loved ; how on the wedding-day he
entered a church to say his Hours, when the Virgin appeared to him and warned him he
would suffer for deserting her ; and how, when she promised to be his spouse for ever, he
confessed all to the bishop, was released with a penance from his marriage, and thereafter
lived a saintly life, and at his death was carried by the Virgin to Paradise.
In E. de Bourbon, p. 120; and in rhyming Latin verse in Arund. MS. 346, f. 71b, and
Add. MS. 18346, f. 59b, beginning
“ Nunc vcnite ct auditc, omncs scrvi domini;
Volo namquc rcm narrarc, quam a quodam didici,
Ut Maria dci sponsa deinceps ab omnibus
Sit amata ct laudata, sicut dccct, amplius.
Prxsul quidam crat quondam, qui habcbat cleric urn
Oucm amabat ct fovebat sicut suum filium;
9 Ouia illi velut patri semper crat subditus,
Immo Christo, ut debebat, serviebat funditus,” Sec.
A prose version in Sloane MS. 2478, f. 5b, and Harl. MS. 2385, f. 54b, informs us what the
magic book was with which the clerk summoned the Devil : “ Clericus quidam, cum esset in
arte nigromancias, cujus titulus est, ‘ Hie incipit mors aniline,' non mediocriter instructs, ” etc.
It adds also that, when the clerk died, a dove was seen by the bystanders to issue from his
mouth and fly upward till it was lost in the clouds. This incident appears also in Adgar's text
(Egert. MS. 612, f. 46b) : —
“ Kar, quant icil elers murir dcut,
Drcit a cclc urc que murut,
Vircnt trestute icclc gent
Do sa buchc cissir saintement
Vn blanc columb rcsplcndissant,
Ki sus al cicl ala volant.”
So too the version in Roy. MS. 20 B. xiv. f. 154k •
«* Kar, kant il dcucit morir,
Gent ki i furent vircnt issir
Hors dc sa buchc columbc blanc,
Si sen ala trestut volant.
No. xxvi. (p. 21, f. 26b). How a bishop in France sang mass one night before the Virgin
and her train ; and how she gave him a noble vestment in reward ; and of what befell
another bishop, his successor, who disbelieved the tale.
In V. de Beauvais, Spec. Hist. lib. vii. cap. 97 (p- 257), “ De veste quam S. Bonito post
missam [virgo] dedit,” St. Bonet or Bon having been bishop of Clermont, in Auvergne,
a.d. 689 — 699. The same version is in Add. MS. 1 57 — 3 » f* 7 ^. H is a ' so printed, from
Vincent, in the Acta Sanctorum, 15 Jan., where it is followed by a metrical Latin version,
which begins : —
44 Prxsul crat Deo gratus
Ex Francorum gente natus;
Bonum crat illi nomcn,
Ouod dcsignat bonum omen,” Sec.
Introduction.
XIX
This poem (which occurs also in Add. MS. 18346, f. 62b) adduces Herbert Losinga,
Bishop of Norwich (a.d. 1091 — 1 1 19), as a witness to the existence of the vestment * : —
“ Dornnus pnesul hoc Hcrbcrtus
Norwiccnsis cst cxpcrtus,
t)ui diccbat hanc vidissc,
Hanc ct manu tctigis&c.
Ergo, qui non credis vcrc
Rem quam dico sic sc habere,
Vadc ct fac tibi fidem
Vcstcm videns hanc ibidem.”
In Arund. MS. 506, f. 14, is a Latin version which differs considerably from that of
Vincent, as well as from our French text, the consequences to the later bishop of his
incredulity being much more serious. Instead of merely sleeping all night in the church
without a vision and finding himself next morning in his own chamber, he puts on the vestment
in spite of the Virgin’s warning to St. Bon (“sed scito certissime quod nemo preeter te
vestimentum istud valebit induere ”) and is immediately struck dead. The miracle is included
also in the collections of G. de Coincv, col. 303, “ De saint Bon qui fu ev£que de Clermont/’
and of Adgar, Egert. MS. 612, f. 32b; as well as in Roy. MS. 20 B. xiv. f. 145b. See also
P. Paris, Lcs A/SS. Francois dc la BibL Roy ale , 1840, vol. iv. p. 68.
No. xxvii. (p. 21, f. 27). IIow a wicked knight, who honoured not God but only the Virgin,
repented and made a vow to found an abbey, but died before he had fulfilled it ; and
how for his good intent the Virgin begged his soul from her Son, who sent an angel to
rescue him from devils, by putting on him the habit of a monk.
In G. de Coincv, col. 493, “ D11 chevalier a cui la volente fu contee pour fait apres sa
mort.” See also P. Paris, Lcs MSS. Francois , etc., vol. iv. p. 8.
No. xxvii*. (p. 22, f. 28b). How in the kingdom of Libya, when the apostles bought a
synagogue from the Jews and made it a church, the Jews complained to the Emperor,
who ordered it to be closed for forty days, to await God s will ; and how, when the church
was reopened, a picture of the Virgin appeared on one of the walls and the Jews were
confounded. How also, in the time of Julian, the Emperor commanded the Jews to
bring him the picture, but they dared not touch it.
In Cott. MS. Cleop. C. x. f. 127b, “ De ecclesia quam apostoli emerunt ” ; Add. MS. 18346,
f. 50b, “ De Apostolis et Judeis ” ; and Arund. MS. 346, f. 68, “ De quadam ymagine
S. Marias.” The version in all three MSS. is identical, beginning, “ In Libia [sc. Lvdda]
civitate qua? proxima est civitati quas vocatur Diospolis.” The French text in our MS.
omits one graphic detail, viz. that, directly the church was opened, St. Peter began to sweep
it clean : “ Statim coepit beatus Petrus apostolus domum hanc scopis lnunda^.” The germ
of the story is found in the “ Epistola ad Theophilum Imperatorem ” of St. John Damascenus
( Opera , ecL Le Quien, 1712, vol. i. p. 631). According to this writer, Peter and John, while
living at Lydda or Diospolis, near Jerusalem, built a church in honour of the Virgin and
begged her to be present at the consecration. She assented, and when the church was opened
her portrait was found painted on one of the columns. In Julian’s time the Jews tried to
erase it ; but the deeper they chiselled into the stone the brighter the colours appeared.
It appears to r ave been an alb: “ Vestimentum saccrdotalc quod nos albam vocamus,” Arund. MS. 506, f. 14.
Digitized by
fk}
Original
frr
XX
Introduction.
No. xxviii. (p. 23, f. 30). How at Spires a child offered bread to an image of the child Jesus
in the arms of the Virgin ; how the child Jesus spoke to him and said that in three days
he should eat with him in Paradise ; and how on the third day the child died.
This pretty story, in a somewhat different form, occurs also below, No. Ixvi. As here
told, it follows V. de Beauvais, Spec . Hist. lib. vii. cap. 99 (p. 258), whose version is as
follows : — “Spiris locus est supra Renum famosus, ubi adoratur imago S. Dei genetricis Maria?
cum infante suo. Huic quidam parvulus, matre eminus orante, inscissuram panis man 11 tenens
accessit, frangensque micam vagientis Christi imagini porrexit, bisque verbis, qualia Teutonici
pueri balbutire solent, implorare ccepit, ‘ Pupe papa; Pupe papa.’ Tandem imago cuncti-
potens* parvuli instantem sibi reamplecti et his verbis perhibetur affari, ‘Pupe, noli Here;
post triduum mecum papabis, etc. A French metrical version of the thirteenth century in
Bibl. Nat. MS. 6987 fonds anc. (P. Paris, Lcs MSS. Francois, etc., vol. iii. p. 237) begins thus : —
“ Unc cit <5 moult rcnommdc
Est sor lc Rin, cn la contrcc
Lc nomment li Thioisf Espirc.”
No. xxix. (p. 23, f. 30b). IIow a great lady of Rome, in the absence of her husband on a
pilgrimage, confined her brother-in-law in a tower to avoid his importunity, and was after-
wards accused by him of misconduct and given by her husband to two ruffians to be put
to death ; how, being rescued by a knight named Hero, she was entrusted with the care
of his child and was made by his brother to appear to have murdered it ; how she was
put on board ship and, after escaping outrage from the sailors, was landed on an island,
where the Virgin showed her a herb which would cure leprosy ; and how she healed both
her traducers, having first made them confess that their charges against her were false.
In V. de Beauvais, Spec . Hist. lib. vii. capp. 90 — 92 (p. 254), “ De imperatrice cujus
castitatem a violentia servorum (Virgo) eripuit,” etc., the French version closely following the
Latin throughout. The story is a form of the legend of Crescentia, which is found in the
German poem of the twelfth century, known as the “ Kaiser-Chronik ” (ed. Massmann, 1849,
pt. ii. p. 146, pt. iii. p. 893) ; and, in a wider sense, it belongs to what has been styled the Cres-
centia-Hildegard-Florentia cycle of romances/ the best-known members of which are the story of
Constance in Gower s “Confessio Amantis," bk. ii., and the “ Man of Lawe’s Tale " in Chaucer.
H. Oesterley, Gcsta Romanoruni } 1872, p. 747, in his note to the tale as given in that collection
(“ Octavianus regnavit dives valde," etc., p. 648) refers to nearly fifty authorities for parallels.
Among others, a metrical French version by G. de Coincy is printed by Meon, vol. ii. p. 1,
“ De l’empereri qui garda sa chastee par moult temptacions ; and a dramatised form is among
the Miracles de A 7 . D. par personnages, vol. iv. p. 239, “ De rempereris de Romme que le
frere de l empereur accusa pour la faire destruire," etc.
♦ So in the printed text. Add. MS. 15723, which contains the same version (f. 76b), has the better reading
“ cunctipotentis.”
f “ Teutons, Allemands,” Roquefort, Glosssire.
J Sec Svcnd Grundtvig, Danmarki Gamle Folkeviser , vol. i., 1853, pp. 177-204, vol. iii., 1862, pp. 780-782, where a
full account is given of the various forms of the romance. For the story of Hildcgard, wife of Charlemagne, how she
confined her brother-in-law Taland in a tower, and how, after suffering from his false accusation, she cured him of leprosy
at Rome, sec also Gaston Paris, Histoire Poetique de Charlemagne , 1865, p. 395.
■
. * •
i iif ’ n » : \,
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction.
XXI
No. xxx. (p. 28, f. 37). How a woman on a pilgrimage to Mont St. Michel was overtaken by
the tide, but was protected by the Virgin, so that the waves did not touch her ; and how
she there gave birth to a child in safetv.
In V. de Beauvais, Spec. Ilist. lib. vii. cap. 85 (p. 252), “ I)e muliere quam inter maris
undas parientem (Virgo) protexit.” The same version occurs in Add. MS. 15723, f. 71; and
another, nearly identical, in Cott. MS. Cleop. C. x. f. 108, and Add. MS. 18346, f. 51. The
story is also given, more briefly, by E. de Bourbon, p. 99. In a slightly different form, it is
recorded in Guillaume de St. Paurs Roman du Mont St. Michel, ed. F. Michel, 1856, p. 114,
the miracle being attributed, not to the Virgin, but to St. Michael. It is also said to have
happened “Quant Hildebert abes esteit.’ According to Dom Hugues (Hist. Gen. de rabbaye
du Mont St. Michel , ed. E. de Robillard, 1872, vol. i. p. 86) this was Abbot Hildebert I., the
exact date being a.d. ioi i.
No. xxxi. (p. 28, f. 38). IIow a childless woman prayed to the Virgin in a certain abbey in
France and had a son ; and how, when the child died, she laid the body on the altar and
prayed to the Virgin all night and in the morning found her son alive.
A Latin version, closely resembling the French text, but with more details, is in Add. MS.
18^46, f. 52b. It begins, “ In Gallic partibus est quoddam monasterium in honore et nomine
S. Maria; perpetua; virginis dedicatum,” and represents the woman as wife of a knight.
No. xxxii. (p. 29, f. 39). How St. Dunstan, Archbishop of Canterbury, when visiting the
Church of SS. Peter and Paul by night, saw a vision of angels singing “ Gaudent in
ccelis,” etc. ; and how, another time, the Virgin appeared to him and led him by the hand
into her chapel, while her attendants sang hymns before them.
Both these visions are recorded in Eadmer’s “ Vita S. Dunstani " (Stubbs, Memorials of
St. Dunstan , Rolls Series, p. 208) ; and they are included among the collection of miracles
in Add. MS. 18346, f. 53b, “ De sancto Hystano M (sic). The second vision appears also in
the Lives of St. Dunstan by “B,” Osbern, and William of Malmesbury* (Stubbs, op. cit.
pp. 48, 1 18, 316), as well as in V. de Beauvais, Spec. Hist. lib. vii. cap. 113 (p. 263). Vincent’s
version of it is followed in Add. MS. 15723, f. 84. The hymn “ Chantons a nostre Seigneur,”
etc., is a translation of the “ Elegia ” of Sedulius (Migne, Patrologia Latina , vol. xix.
col. 753)) beginning
44 Cantcmus Domino, socii, cantcmus honorem.
Dulcis amor Christi pcrsonct ore pio.”
All authorities agree in making the scene of the visions to have been the Lady Chapel in
the Church of SS. Peter and Paul— that is, in St. Augustine’s Abbey, Canterbury. This is
explained in the French metrical versions. Thus, Adgar in Egert. MS. 612, f. 35 : —
44 Saint Augustin la prist cn main.
Dc fors les murs de la cite
Fist il un mosticr mult loc.
Dc saint Picrc ct dc Saint Pol ert,
Halt ourc ki dcliunz pert,
Ore lapelcnt tfrit li veisin
Lc mustier dc Saint Augustin.”
♦ Malmesbury alludes also to the other vision in his Gesta
Scdulianum [carmen] modulato canorc concincrc ct rcpctcrc.”
Pontijicum (ed. Hamilton, Rolls Scries, p. 30),
44 illudque
Digitize
\/H
Original fre
xxii
Introduction.
And Roy. MS. 20 B. xiv. f. 147 : —
“ Mcs Scint Austin ad apclce
Vn altrc kc il ad edifice
En 1c onur nostre scignour Scint Pere
E scint Pol ki asscz cst frcrc
Dcs moyncs de grant rcligiun.”
No. xxxiii. (p. 29, f. 40). How a ship foundered with pilgrims going to Jerusalem, and a
bishop, who with others was saved in a boat by the captain, saw the souls of the drowned
fly up to heaven in the shape of white doves ; and how, when those in the boat reached
land, they found there one of their companions, who had fallen overboard, but had been
saved by the Virgin. Also, how an abbot and others were caught in a storm in the
Channel ; and how, after vainly calling on other saints, they were saved by appealing,
at the abbot’s advice, to the Virgin.
In V. de Beauvais, Spec. Hist. lib. vii. capp. 88, 89 (p. 253), “ De illo quern sub aquis
protectum ad littus Virgo perduxit ” and “ De illis quos de tempestate maris eripuit.”
The same version is in Add. MS. 15723, f. 72b ; and others are in Add. MSS. 18346,
f. 53b, and 18364, f. 15. In Add. MS. 18346 the first miracle is given on the authority
“ cujusdam religiosi abbatis ” ; and of the second it is said, “quod ab ipso didici abbate qui hoc
idem, quod scribo, expertus est in semetipso ; fuit eniin aliquando in medio maris Britannici,"
etq. In G. de Coincy’s collection the two miracles are separated : the first (col. 605) being
entitled, “Comment un lions noie en lamer fu delivre par l’ayde Nostre Dame,” and the
other (col. 515), “ D un abbt* et ses compaignons et autres genz que N. Dame secourut en la
mer.
No. xxxiv. (p. 31, f. 41b). How a Christian at Constantinople borrowed money from a Jew
and gave the crucifix in a church as his surety ; how, being in a foreign land when the
money was due, he enclosed it in a casket, which he put in the sea ; how the casket was
found next morning by the Jew on the shore at Constantinople ; and how, when the
Christian returned home, the Jew demanded his money and was convicted of having
received it by the testimony of the image on the crucifix.
In V. de Beauvais, Spec. Hist. lib. vii. cap. 82 (p. 251), “ De illo qui filium Virginis pro se
fidejussorem Judteo tradidit.” The French text follows Vincent closely, but it has some
introductory sentences, telling how an archdeacon of Liege heard the story when at
Constantinople in the course of a pilgrimage to the Holy Places. In this respect it most
nearly agrees with a version (otherwise the same as Vincent’s) in Add. MS. 18346, f. 57, which
begins, “Fuit quidam religiosus archidyaconus ecclesia? Laodicensis ” (Leodiensis ?), etc. A
different form of the story, giving the names of the parties, appears in Harl. MS. 2385, f. 53b,
li Contigit ut negociator in Constantinopolitana civitate nomine Theodorus * confugit
ad quendam Hebraeuin nomine Abraham,” etc. It represents the Jew’s conduct in a more
unfavourable light than the other ; for, when the merchant at Alexandria puts the money in
the casket, he encloses a letter with it, “ Accipe, amice Abraham, pecuniam quam mihi
accommodasti. 1 he Jew therefore, who in the other case is ignorant whence the money has
Another copy in Sloanc MS. 2478, f. 3, reads “Theodosius.”
i i l T . l l l .n D^l&ZSCl
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
...
Original from.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction .
XX 111
come, has no excuse for his denial that the debt has been paid. The casket also reaches his
hands in a different manner. He here goes down to the shore to see if any ship has arrived
from Alexandria and finds the casket instead ; whereas in the other version it comes to land
opposite the Jew’s house ; his servant sees it and tries to reach it, but it recedes as he
advances, and he then summons his master. Arund. MS. 506, f. 15, beginning “ Quidam
archidiaconus Iherusalcm profectus,” varies slightly from this; “quidam viator transiens ”
first sees the casket, and one after another vainly attempts to grasp it, until finally the Jew
arrives and without difficulty takes it up. G. de Coincy, col. 541, “D11 Juif qui prist en gage
l’ymage Nostre Dame,’’ agrees with V. de Beauvais. Adgar (Egert. MS. 612, f. 53b) and
Roy. MS. 20 B. xiv. f. 157b, on the other hand, adopt the same form of the legend as
Harl. MS. 2385. Thus the former describes how “Tierri,” when preparing his casket,
“ Laucir c lc guain i mist,
E puis scs lcttrcs i asist,
‘ Abraham rcccif boncmcnt
Ton chatcl, tun guain cnscmcnt;
yuc io apruntai si acci
Sur nia dame c sur ma fei/” Sec.
In the dramatised version in the Miracles de N. D . par person nages } vol. vi. p. 1 7 1 , no
less than twenty-five other characters are introduced, besides “ Sire Audry,” the merchant,
and “ Mousse,” the Jew ; but the outline of the story is the same as in our text.
No. xxxv. (p. 32, f. 44). How a clerk, on a pilgrimage, came to an abbey of Cambray, where
the Hours of the Virgin were sung daily ; and how one of the monks gave as the
reason that, when he was living wickedly in the world, he had a vision of judgment in
which he was saved from damnation by the Virgin, who afterwards also warned another
monk, on his objecting to the daily service, not to check the zeal of his brethren.
In Add. MS. 18346, f. 58b, where it is preceded as in the French text, which agrees with
it closely, by the miracle above, No. xxxiv. A shorter Latin version is in Add. MS. 18364,
f. 14b. See also below, No. lxxiii.
No. xxxvi (p. 33, f. 46). How the sacristan of an abbey in Burgundy fell into sin and, when it
was reported to the abbot, denied it with oaths ; how, returning one night from his mistress,
he was drowned and, his body being at length discovered in the water, it was left there
unburied ; how a young monk, his friend, obtained permission to pray for him to the
Virgin, who first told him that his prayers were useless, but afterwards, when he persisted,
bade him tell the abbot that the sacristan was saved ; and how, the precentor being still
incredulous, the Virgin appeared a third time and announced that the body would be
found uncorrupted and that the precentor would die on the ninth day, which predictions
both proved to be true.
This agrees very closely with a Latin version in Add. MS. 18346, f. 64, “ De quodam
monacho sacrista,” the text of which begins, “ I11 Gallica regione, scilicet in Burgundionum
finibus.” In Cott. MS. Cleop. C. x. IT. 115b, 129, there are two other Latin versions (see
Neuhaus, Adgars Marienlegendcn , p. 21). In the first of these (which is also found in
Arund. MS. 346, f. 60b, and Harl. MS. 2851, f. 87), the monk, while crossing the river, is pushed
Original from
XXIV
Introduction.
in bv the Devil and drowned. A contest for his soul ensues between the angels and fiends,
which is interrupted by the Virgin. To her enquiry why they are carrying oil the soul, the
fiends not unreasonably reply, “Quia invenimus earn consummasse vitain in operibus inalis ” ;
but to this she answers, “Falsa sunt quae profertis ; scio enim quoniam alicubi pergens me primuin
salutando a me licentiam accipiebat et rediens similiter agebat ! ” She then refers the matter
to the Supreme Judge, who decides it by ordering the soul to return to the body and do
penance for its misdeeds ; and accordingly, when his brethren have at length found his body
and taken it from the water, the monk suddenly revives iin^l tells Ins story. In tlio otlit-i
version (found also in Sloane MS. 2478, f. 6b) the delinquent is a clerk, Nonus by name.
When surrounded by the raging waters, he cries to the Virgin for aid and repeats her Lauds ;
but, with the “ Ave Maria” on his tongue, he is swept away. In arguing therefore against
the fiends, the Virgin concludes, “ Nam si, tit vos asseritis, vestro servicio intentus emisit
spiritum, ora ejus aperiantur, et quid lingua in mortis confinio egerit videatur ! ” As the clerk
fortunately stands the test, the fiends retire discomfited ; and the Virgin then grants the soul
a respite, in order that it may amend its ways. This last is essentially the form of the story
adopted by Adgar (Neuhaus, p. 21); while G. de Coincy, col. 461, “Du moine que nostre
Dame resuscita, qui estoit peris par son pechie,” agrees rather with the other. In the French
metrical version in Roy. MS. 20 B. xiv. f. 118b, the bishop, on hearing the circumstances of
the monk’s death, forbids his burial in consecrated ground. His brethren therefore, intending
to Himt him into a ditch —
“ Lc clcrc dc lewe treint hors ;
Mcs kant rcgardcrunt sun cors,
Nc fu pas la face flestrie,
Mcs colurc cum rose cspanic.
Vnkcs dc mort nen out scmblant,
Mcs cum cco fust vn horn dormant.
E puis i out vne mcrucillc,
K.c mcs nc oistes sa parcilc.
Mcs ausi cum il dormi swef.
Hors dc sa buche li pendi un bref,
Mult ben cscrit dc bclc lettre.
Cum horn nc sust mels cntrcmcttrc;
E enz cc bref si out cscrit
Lc salu la mere Ihcsu Crist.”
The condition of the corpse and the miraculous scroll with the “ Ave Maria ” written upon
it are of course regarded as evidence of the dead man’s favour with the Virgin ; and the
bishop therefore has the monk buried —
“ En cimitcre mult sollcmpncmcnt
Od grant proccssiun dc grant gent.”
A singular variation of the story is given by Wace in the Roman dc Ron (ed. Andresen,
vol. ii. p. 43). The adventure there happens to a sacristan of St. Ouen’s Abbey at Rouen ;
and the angel and fiend who dispute for his soul agree to abide by the judgment of Richard
sans Peur, Duke of Normandy ! The Duke, who hears the case in his sleep, orders the soul
to be restored to the body and the monk to be placed again on the bridge (planche) from
which he had fallen ; if he goes forward the Devil is to have him ; if he draws back, he is to
be set free. When this is done, the monk —
“ Aricrc traist plus tost sun pic
Kc hocm ki a serpent marchic."
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
riqinai rrom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
I
Introduction . xxv
Being thus restored to life, he makes his way home undetected. The Duke, however, next
morning obliges him to tell the whole story, which he himself confirms ; and it then becomes
a standing joke : —
“ Lunges fu puis par Normandie
Rctraitc ccstc gaberic :
‘Sire moinne, sucf alcz,
A passer planchc vus garde*.'”
No. xxxvii. (p. 36, f. 50). How an old knight, who had lived sinfully in youth, entered a
Cistercian abbey and after three years lay on his death-bed ; how, when he was oppressed
by his sins, he was visited by the Virgin, who assured him that he was saved ; and how he
explained to his abbot that the only service he had rendered her was that he had always
bowed at the name of Mary, and that since he became a monk he had daily said a
thousand Aves.
In Arund. MS. 506, f. 22, beginning “
cum tribus annis stetisset in online," etc.
Promptuarium Discipuli dc Mir. P. M. V
Senex peccator intravit ordinem Cisterciensem et
A nearly identical version is printed in Herolt,
", ex. 76.
No. xxxviii. (p. 36, f. 50b). How a knight, vainly in love with a lady, consulted an abbot, who
advised him to sav a hundred and fiftv Aves dailv for a year, and he would then obtain
his desire ; how, at the end of the year, the Virgin appeared to him in her beauty and
bade him choose between herself and the ladv, and sav as many Aves for her sake as he
had done for the other ; and how he became a monk and, when he died, was carried
bv the Virgin to Paradise.
In Add. MS. 15723, f- 87, “ De milite cui beata Virgo se ostendit.” The knight is
there described as “miles quidam de Anglia genere nobilis et juvenis”; and the story
ends, “ Hujus rei testes sunt plurimi et praecipue vir venerabilis Eustacius, abbas Flaviaci,
qui rediens ab Anglia istud plurimis patefecit." This Eustace was abbot of the monastery of
St. Geremar at Flaix or Flay, in the diocese of Beauvais, a.d. 1200 — 1211 ( Gallia Christiana ,
vol. ix. col. 7 93). According to Roger de Hoveden (ed. Stubbs, Rolls Series, vol. iv. p. 123),
he came to England on a legatine mission to preach the Crusade in 1200 and wrought many
miracles on his own account. Caesarius Heisterbacensis, Dialogus Miraculo rum } 1851, Dist.
vii. cap. 32 (vol. ii. p. 40), has a somewhat similar tale, but, when the knight encounters the
Virgin, the transference of his affection is effected by a kiss. The metrical French version of
G. de Coincy, col. 531, “Dun chevalier a qui nostre Dame s’aparut quant il oroit," follows
precisely the same form of the miracle as our text.
No. xxxix. (p. 37, f. 52). How a young man, ruined by excesses, was induced by the Devil
to deny God and the saints, but refused to deny the Virgin ; how, when he entered a
church, the image of the Virgin inclined towards him ; and how a rich citizen, who saw
the miracle and learned from him his history, gave him his daughter in marriage with half
his goods and made him heir to the rest.
In V. de Beauvais, Spec. Hist. lib. vii. capp. 105, 106 (p. 260), beginning, “ In quodam
castello Aquitaniae duo milites principabantur,” the one knight on his death commits his son
to the charge of the other, who, after vainly trying to restrain his ward’s prodigality, buys up
his estates, in order to restore them on easy terms if he should ever reform. When the youth
g
XXVI
Introduction .
is reduced to beggary, “ejusdem villa? priefectus et ipse magus gives him clothes and a horse
and takes him to the devil ; but when he rejects the devil’s overtures, the other gives him back
his rags and discards him. In his distress he enters a church, where he is found by his guardian.
The latter at first reproaches him for his hypocrisy in being there, when he is the talk of the
town for his wickedness ; but, seeing the Virgin bow to him and learning the cause, he restores
him his estates and gives him his own daughter in marriage. This version is also in Add. MS.
1 5723, f. 79b. A good variation of the story is in Arund. MS. 506, f. 4, beginning, “ Quidam
miles strcnuus et fortis.” The knight mortgages all his property to another knight and squanders
the proceeds on tournaments. A steward (quidam villicus) then takes him to the devil and
vainly combats his refusal to deny the Virgin with the argument, “ Fecisti quod majus est, fac
modo quod minus est.” On their return they pass a church (ecclesiam semiclausam), and the
knight, entrusting his horse to the steward, enters and bewails his sin. The mortgagee knight
overhears him and watches. The penitent prays to the Virgin, but dares not address Christ,
whom he has just denied. The Virgin, however, begs her Son to have mercy ; but the
Child averts his face. She again intercedes; but He turns his back. Then she rises and lays
the Child on the altar and falls at His feet ; and He at last relents and pardons the knight.
The latter then goes out, and is followed by the second knight, who asks him why his eyes are
moist. He answers, “From the wind” (de vento) ; but the other declares that he knows all,
and proceeds to offer him his daughter, to restore all the mortgaged property, and to make him
his heir. The same version essentially is given by Caesarius Heisterbacensis, Dialogus
Miraculorum , Hist. ii. cap. 12 (vol. i. p. 78), where the miracle is said to have happened
within the last five years near the abbey of Floreffe, in the diocese of Liege.* In Harl. MS.
463, f. 24b, the prodigal goes, not to the devil, but to a Jewish wizard, who, on his refusing to
deny the Virgin, drives him away in a rage. The story then follows the same lines as our
French text, and ends with the moral, “ et ita, beata Maria procurante, longe ditior factus
est quam Judceus ipsum fecisset.” Harl. MS. 268 contains two closely similar tales. The
first, “ De quodam paupere milite,” (f. 11) describes how a poor knight near Paris, after
resisting the devil’s temptation, entered the royal chapel while the king was hearing mass.
The Virgin bows thrice towards him ; the king sees it, calls the knight and questions him, and,
on learning his story, makes him rich. The other tale, “ De quodam burgensi et imagine
beatse Mariae,” (f. 13b) is of a more romantic character. A burgess loves a widow, who rejects
him. In his despair he goes to a Jew, who offers his aid on the usual terms. He asks time
to consider, but returns next day and refuses to give up the Virgin. He then enters a church
and prays that he may either win the widow or forget her ; and as often as he bends his knee
the Virgin bows. The widow, who happens to be present and sees the miracle, at once
changes her mind and accepts his suit.
No. xl. (p. 38, f. 52b). How a girl, who was wont to call little children to her and teach them
to repeat the “ Ave Maria,” one day met a fair boy and promised him an apple if he
would sav the words after her; and how, when they reached “ Dominus tecum,” f the
child remained silent, but at length declared that he was himself The Lord, and then
immediately vanished.
A very similar story is in Add. MS. 18364, f. 43b ; but the details are different. Thus, a
woman has long desired to see Christ in the form of a child. While praying in church, she
sees a boy and takes him on her knee, and asks him if he has a father and mother. He
• FlorcfTc is actually in the diocese of Namur.
| The full salutation is, “ Ave Maria, gratia plena; Dominus tecum; bcncdicta tu in mulicribus, ct bcnedictus fructus
ventris tui. Amen.”
. , Digitized by original rrom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
rmgg<
Introduction.
xxvi 1
answers 44 Yes,” and adds that his father is very rich and that his mother is close at hand.
“ Scisne 4 Pater Noster ?’ ” asks the woman, to which the child replies, “ Doce me ’’ ; and so
also with the 44 Credo ” and the 44 Ave.” Finally, 44 postquam dixit ilia, 4 et benedictus fructus
ventris tui,' puer semet ipsum digito demonstravit [et] dixit, 4 Ille benedictus fructus ventris Ego
sum.’ Illo dicto, disparuit.”
No. xli. (p. 38, f. 54). How in Burgundy fire from Heaven burnt up the oxen of a man who
was forced by his master to work on St. Mary Magdalene’s day, and inflamed and withered
his leg ; how, after his leg had been partially healed in a church of St. Mary Magdalene,
he was carried to another church and had a new leg given him by the Virgin and
St. Hippolytus ; and how he became a hermit and was tempted by the Devil in the
form of a woman, whom he at length strangled with a consecrated stole.
In the Liber dc laude S. Marice by Guibert, Abbot of Nogent * sous Coucy, in the diocese
of Laon, a.d. 1105 — 1124, cap. xi. (Migne, Patrologia , vol. clvi. col. 568) ; and repeated by
V. de Beauvais (in his account of St. Hugh, Bishop of Grenoble, a.d. 1080 — 1132, in whose
time the miracle occurred), Spec. Hist. lib. xxvii. capp. 9 — 1 1 (p. 1099), and by Jac. de Voragine,
Legenda Aterea , cap. 1 18 (p. 503). According to Guibert, the man’s name was Peter, a native of
Grenoble ; and he was set to work by his step-father. The end of the story is somewhat different
from the French text. When the stole is given to the hermit, he binds the woman with it, but
does not cpiite strangle her. Next morning, the Bishop of Viviers arrives and commands his
servants to remove the roof of the hermit’s cell. They then let down a rope, haul up “anum
ingentissimam, and take her outside the town and burn her. 1 he whole of Peter s story is said
bv Guibert to have been examined into and authenticated by Leger, the bishop of Viviers above
mentioned, who held the see at the beginning of the twelfth century. It is added that Leger
told it to the King in presence of the Bishop of Le Mans, who repeated it to the author.
Sloane MS. 2478, f. 2, contains the same tale in another form. Thus Peter, at his mother’s
command, goes to plough on St. James’s Day. He cannot, however, induce his oxen to move,
and, when he tries to force them, they drop dead. He returns home, and his foot becomes
diseased. He then seeks a church dedicated to St. Mary ; but, although the pain is relieved,
he loses his leg and leaves it there. When he goes back after three years, the Virgin appears
with SS. Germanus, Hippolytus, and Mary Magdalene ; and St. Hippolytus furnishes him with
a new leg. He then becomes a monk of Cluny.
No. xlii. (p. 40, f. 56b). How it was revealed to a German cripple that he would be healed
somewhere in England in a church dedicated to St. Mary ; and how it so came to pass,
while he was praying in the church at 44 Turdinges,” the burial-place of St. Edmund the
Martyr.
A closely similar Latin version is in Add. MS. 18346, f. 68, the writer stating that his
informant heard the story 44 de quodam presbytero Merciomensi[s] f ccenobii canonico.” The
text, which is very corrupt, begins, 44 Erat quidam Atheonicus (sc. Teutonicus), genere quidem
clarus sed ab inferiori parte corporis contractus,” etc. The name “Turdinges” of the French
text, by which we are apparently to understand [Bury] 44 St. Edmund’s,” is represented by the
still stranger form of 44 Curdiges, in territorio Sci. Gatmundi regis Anglorum et matris (sc.
martyris)” ; and the countess who, as in the French version, wishes to keep the man in
England, bears the unrecognisable name of “ Viera.”
* Not “ Noyon,” as inadvertently stated above, p. xiii. No. xv.
f Perhaps for “ Marciancnsis,” it. the Abbey of Marchicnncs in the diocese of Arras.
■
Digitized by
Original from
jW;.
XXV 111
Introduction.
No. xliii. (p. 40, f. 57b). How a clerk at Constantinople named John, the author of “ Salve,
sancta parens/’ was falsely accused to the Emperor, who ordered his hand to be cut off and
suspended at the entrance of a church ; and how, while he slept in the church, the Virgin
mounted a ladder and taking down the hand united it again to his arm.
A distorted version of a well-known legend of St. John Damascenus (Acta Sanctorum ,
6 May; and Opera , ed. Le Quien, 1712, vol. i. p. x.) According to his biographer, John,
Patriarch of Jerusalem, who lived two centuries later, the saint, while acting as vizier to the
Caliph of Damascus, was made the victim of a base revenge on the part of the Emperor Leo
the Isaurian. Enraged at his criticisms on the iconoclastic edict of a.d. 730, Leo had a letter,
offering to betray Damascus to the Greeks, forged in his name, and enclosed it in a letter from
himself to the Caliph expressing disgust at his minister’s treachery. Thereupon, by order of
the Caliph, John's right hand was struck off and suspended in the market-place until evening,
when it was given up to him for burial. The rest of the story agrees generally with the French
text, omitting, however, the realistic detail of the Virgin mounting the ladder to reach the
hand ; and finally, in spite of the Caliph’s promises of favour, John retires into the monastery
of St. Sabbas, near Jerusalem. As the story is told by V. de Beauvais, Spec. Ilist. lib. xvii.
capp. 103 — 105 (p. 691), John is carried off by Saracens to Persia and becomes the slave of a
wealthy man, to whose son he acts as tutor. In course of time he is brought back to Con-
stantinople by the intervention of the Emperor Theodosius, who makes him head of a
monastery. The catastrophe then happens through the malice of his former pupil, who, having
been taught by him his own style of handwriting, forges a treasonable letter in his name,
addressed “ Dilectis amicis qui sunt in Perside,” which he manages to get conveyed to Con-
stantinople and brought to the notice of the Emperor. In the Miracles de N. D. par person -
nages, vol. i. p. 251, the hero is not St. John Damascenus, but St. John Chrysostom. The legend,
moreover, is mixed up with another, according to which Chrysostom, when a royal chaplain, is
falsely accused by the King’s daughter, whose advances he had repulsed, and is banished “011
desert pour mengier aus bestes.” He is, however, miraculously preserved ; and, the princess
having in the pangs of labour confessed his innocence, he is recalled, and successfully adjures
the newly-born infant at the font to declare the name of its real father. The King then makes
him bishop, whereupon the Devil in despite lays a trap for him with a forged letter, and the
result is the same as in the other versions before mentioned.
No. xliv. (p. 41, f. 58). How a nun, sacristan of her abbey, left the cloister and lived sinfully
in the world ; how, after seven years, she repented and came back ; and how she found
that the Virgin had assumed her form and exercised her office the whole time, so that
her folly was known to none.
See below, No. lxix., where the same story is told in fuller detail.
No. xlv. (p. 41, f. 59). How a young monk every day made a chaplet of roses for the image
of the Virgin, and, when the season of roses was over, said twenty-five Aves before her
instead, and at every Ave she took a rose and made a chaplet for herself ; and how,
when on a journey with a fellow-monk, he stopped to say his Aves, and the Virgin and
her train were seen above him in the skv.
ex.
A very similar story is included in Herolt, Promptuarium Discipuli de Mir. B. M. V . ,
70. A boy, while his playmates make garlands for themselves, offers his to the Virgin.
Introduction.
XXIX
He becomes a monk, and, as for fear of scandal he can no longer spend his time in weaving
garlands, he says a hundred Aves daily instead. After he has risen to be abbot, he sets out
one day on a journey, and, letting his servants ride on in advance, he kneels down to say his
Aves, which he had forgotten to repeat. A robber rides at him, intending to pierce him from
behind with his lance ; but, seeing a beautiful youth taking roses one bv one from his mouth
and making for himself a garland with them, he falls at his feet and prays for pardon, and
afterwards himself becomes a monk.
No. xlvi. (p. 42, f. 60b). How a dissolute young clerk respected a girl because her name was
Mary ; and how he died suddenly in the night, and a letter from the Virgin was found in
his hand, stating that, for his reverence to her name, she had prayed her Son to take him
to Himself.
This story belongs to a class of which the commonest form is that in V. de Beauvais,
Spec. Hist. lib. vii., capp. 102, 103 (p.259), “ De milite, qui virgini parcens earn monasterio
tradidit et in torneamento occubuit.” When the knight is killed and his promised gifts are
not forthcoming, the abbess looks with disfavour on the girl. The latter appeals to the Virgin,
who assures her that the knight is saved and bids her tell the abbess to fetch his body, out of
which a rose will be found growing, and to re-inter it in the cemetery. The abbess disbelieves
the girl’s tale ; but, when the Virgin reveals a secret sin known only to herself, she is
convinced and becomes penitent. Versions, more or less agreeing with Vincent, are in
Add. MS. 15723, f. 78, Add. MS. 18364, f. 50b, Arund. MS. 506, f. 3, and Egert. MS. 1117,
f. 173b. Another form of the story is found in A. Jubinal’s Nouveau Recueil de Contes } etc.,
vol. i. p. 173, “ Un dist que on clamme Kespon.” The scene is there laid in England, at
“ Eippon le Chastel,” and the hero is a canon, brother to the Earl of Lincoln : “ frere au
comte Nicole.’’ His reward was very different from that of the clerk in our text : —
“ Lc chanoine lessa a fairc unc folic
En l’onncur dc la Dame, qui est netc ct polic ;
Mcs la vierge puccllc si nc I’oublia mie,
Car au tiers jour apres cllc lc sauva la vie.”
He goes out hawking and is carried away by a swollen stream. The Virgin, however,
rescues him from devils and conveys him back to his own bed, in time for him to frighten his
servants, who, thinking him drowned, are about to rifle his property. W. de Worde’s version
in Myracles of Oure Lady , 1514, is in the form, “How a knyght was delyuered out of
pryson by Oure Lady bycause he eschewed to synne with a woman that was called
Maria.”
No. xlvii (p. 43, f. 61). How a woman abstained from sin on Saturdays in honour of the Virgin
and offered her a candle from her evil gains ; and how, when she died, she was delivered
by the Virgin from devils and sent to purgatory to await God’s mercy.
In Herolt, Promptuarium Discipuli dc Mir. B. M. V. } ex. 73, “ Maria liberavit pecca-
tricem a damnatione. ’
//
Digitized by
Original from
FHE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARC
!
XXX
Introduction.
No xlviii. (p-4^. f. 62). How of three brothers, who were disinherited by a castellan of
Nevers and became robbers, one escaped when the other two were taken and hanged ;
how, when advised by a monk, he would not cease from evil-doing, but agreed to fast on
the eves of our Lady, and prayed her that he might not die without confession ; and how,
though mortally wounded, he could not be killed until he had seen a priest and confessed.
The same storv is repeated more circumstantially below, No.lv. where the events are said
to have happened in the time of Gautier “ de Corue " (sc. Cornu), archbishop of Sens, a.d.
l2 22 1241. It is told bv E. de Bourbon, p. 104, who gives the date as a.d. 1225, and states
that his authority ’ heard the miracle from a knight, named Peter, who had hanged the two
brothers. Shorter Latin versions are found in Harl. MS. 2385, f. 51, “ contigit anno dom.
mccxxv." ; in Add. MS. 11284, f. 53, “. . . . anno dom. Mcclv.” ; and in Add. MS. 17723, f. 100b.
No. xlix. (p. 44, f. 63). How a woman in Germany had three children by her uncle and
guardian and killed them all for shame ; how, to end her own life, she swallowed three
great spiders and then stabbed herself ; and how, calling on the Virgin in her agony, she
was healed bv her on promising to confess and enter a nunnery.
In Harl. MS. 2385, f. 56b, “ I)e puella violata a fratre." In this case, however, the parties
are brother and sister ; and the latter is content with one spider. The same version occurs in
Harl. MS. 206, f. 102b, and Add. MS. 11284, f- 5 2 i both texts g' vin S as tlieir authority for the
story Jordanus [de Saxonia], who was General of the order of Dominicans, a.d. 1222--1237
(Quetif and Echard, Script. Ord. Prccdicatorum, vol. i. p. 93). Herolt, Promptuarium ,
cap. de D., ex. 7 gives the storv without specifying the nature of the woman's sin. In answer
to her prayer, she hears a voice from heaven, “ Frater Jordanus ordinis pnedicatorum
venturus est modo. Ipsum voca, dicens te a me missatn ad eum, et confitere illi et salva eris."
In Arund. MS. 506, f. 22b, as in our French text, the seducer is the woman’s uncle, but the
details differ. It is before the birth of the third child that she attempts suicide. She first
swallows her spiders, webs and all— “ respexit ad parietem, vidit telas aranearum, et recepit
totum, araneas cum telis,”— then stabs herself to the heart, and finally hangs herself. The rope
breaks, and she cries for aid to the Virgin, who takes the child from her and gives it to a
hermit to baptise. The child, however, dies in a few days, and the mother soon afterwards,
having first confessed to two friars, who were sent to her by the Virgin.
No. 1 . (p. 44, f. 64). See below, No. lxx.
No. li. (p. 46, f. 66). How at Soissons, where one of the Virgin s slippers is preserved, she
healed many afflicted with the “ mal des ardents ” * in a.d. 1128; how she forced a mason
of Laon to fulfil a contract to do work for the church at Soissons ; how she punished a
man who mocked at the slipper ; and how she healed a woman with a bad eye.
• According to his editor, Etienne copied directly from a collection of miracles in MS.no I ! I in the Library of
Auxcrrc.
^ An epidemic, apparently of a cancerous nature, known also as the “ feu sacrc. Its drcadlul ravages in the north of
France in a.d. 1128 and 1129 arc described by the contemporary chroniclers. I hus Anselm of Gcmhloux : “Hoc anno
[1129] plaga ignis divini Carnotum, Parisius, Sucssioncm, Camcracum, Atrabatum, et alia multa loca mirabilitcr pervadit,
sed mirabilius per sanctam Dei gcnctriccm Mariam extinguitur. Juvcncs ctcnim, senes cum juniorihus, virgincs ctiam
tenerx, in pedibus, in manibus, in mamillis, et, quod gravius est, in genis exuruntur et cclcritcr extinguntur, Pcrtz, Mon.
Germ. Hist. Seriptores , vol. vi. p. 381. Sec Pccheur, Ar.nales du dioehe de Soissons, 1868, vol. ii. p. 293*
. * , * . •*•* *• - • *• - - -
l naif&hr.tinturtunaitAiit
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
riqinai rrom
.i^.. ■ J
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
*
Introduction .
XXXI
All these miracles come from the Libcllus dc Miraculis Bcatcc Maria: virgin is, by
Hugues Farsit, canon of St. Jean des Vignes at Soissons, who wrote circ. a.d. 1150 (Migne,
Patrologia , vol. clxxix. col. 1777). The same authority has been used by E. de Bourbon, p. 97,
and V. de Beauvais, Spec . Hist. lib. xxvii. capp. 2 — 4 (p. 1097) ; as well as by G. de Coincy,
col. 137, “ Les Miracles de Notre Dame de Soissons.”
1
No. Hi. (p. 48, f. 70). How a poor beggar gave what he could in charity for the Virgin’s sake ;
and how he prayed to her when he was dying, and her voice was heard calling him to
Paradise.
A story very similar to No. x. above, and perhaps another version of it. A slightly different
form of the miracle is in Harl. MS. 2385, f. 52b, u De paupere mendicante.”
No. liii. (p. 49, f. 71). How at Rome a woman had a child by her own son and strangled it
and concealed her sin for ten years ; how the Devil came to Rome, disguised as a learned
doctor, and accused her to the Emperor ; and how, when she came into court, she
confessed to the Pope, so that the Devil could no longer recognise her, but saw the Virgin
at her side, and was discomfited and fled through the air.
Apparently a rendering into prose of a French poem printed by Meon, vol. ii. p. 394,
“ Du senateur de Rome, ou de la borjoise qui fu grose de son fil,” the exact words of the
original being frequently reproduced.’ In a Latin dress the miracle is found in V. de
Beauvais, Spec . Hist. lib. vii. capp. 93 — 95 (p. 255), “ De muliere qua^ conceptum ex filio
puerum interfecit,” etc. The same version as Vincent’s, in both cases said to be taken
from the “ Mariale Magnum,” is in Add. MS. 15723, f. 73b. It agrees generally with our
French version ; but, among other differences, there is no mention, as in the latter, of the
two murders which the Devil himself appears to have committed in order to excite the
Emperor s indignation and make him the more eager to hear the still worse crime he
professes to be able to reveal. As the Pope’s name is given as 41 Lucius vel Lucianus,”
the miracle must be supposed to have happened in the time of Lucius I., who was Pope
in a.d. 252-3. Other Latin versions, more or less similar, but not so circumstantial, are in
Egert. MS. 1 1 1 7, f. 176, Harl. MS. 268, f. 15b, Harl. MS. 463, f. 21b (printed bv T. Wright,
Latin Stories , p. 98), Harl. MS. 2316, f. 4b, and Arund. MS. 506, f. 8. In Harl. MS. 2385,
f. 54b, the Emperor does not appear, and the disclosure of the crime is made in a different
way. The Pope falls ill, “ad quern venit diabolus in speciem medici, pixidas cum medicamentis
ferens et se in arte sua peritum asserens.” The Pope, however, says that he trusts less in
drugs than in the prayers of holy widows, naming especially the woman whom the Devil has
come to denounce. On the Devil then revealing her true character, she is sent for, but denies
the charge and asks three days to prepare her defence. Meanwhile she goes to a chapel of
the Virgin and obtains the promise of her aid ; and, when she appears again before the Pope,
the Devil fails to recognise her and vanishes, carrying off the roof in his flight. She is then
dismissed with honour ; and the Virgin restores her murdered child to life. As the story is
told by E. de Bourbon, p. 156, the Devil comes to the bishop and offers on a certain day to
prove the woman, who is the bishop s friend, to be “ pessimam meretricem.” He writes the
story down ; but meanwhile the woman confesses, and, when he opens his scroll to convict
her, he finds it blank/ nor can he even recognise the woman herself. The variation in
* A very similar story is in the Gesta Romanorum , cd. H. Ocstcrlcy, 1872, p. 2QI, cap. 13, “ De amore inordinato.”
| This connects the story with the family of legends of which the best known is that of Thcophilus.
Digitized by
RE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
XXX 11
Introduction .
Add. MS. 1 1 579, f. 8b, is still wider. In this case, the woman has had seven children and killed
them all ; and she is denounced from the pulpit by the Devil in the form of a preacher. The
priest, however, at once calls her and receives her confession, and, after giving her absolution,
challenges the Devil to say how he learned the facts. The Devil replies that he knows nothing
about the woman, and has not said a word against her ; whereupon the priest makes the sign of
the cross and the Devil disappears. Besides the metrical French version in Meon mentioned
above, another has been printed by A. Jubinal, Nouveau Recueil y vol. i. p. 79, “ Le dit de la
bourjosse de Romme ” ; and a third is in G. de Coincy’s collection (Harl. MS. 4401, f. 37b),
but is not included in the printed edition.
No. liv. (p. 5 1 , f . 74). How a child was addressed by an image of the Virgin and plighted her
his troth by kissing her outstretched hand ; how, when he was grown up and his parents
wished to force him to marry, he escaped, but in his haste fell down stairs and broke
his neck ; and how the Virgin appeared and carried his soul to Paradise.
This is probably the same tale which is contained in Bibl. Nat. MS. fr. 410, “ Dun fils
d’un chevalier qui promit a nostre Dame qu’il garderoit virginite." See P. Paris, Les MSS.
FrancoiSy etc., vol. iv. p. 2.
No. lv. (p. 53, f. 77)- See above, No. xlviii.
No. lvi. (p. 54, f. 79). How a sick child was heard by his parents talking in his sleep ; how he
told them that he had been conversing with the Virgin, who had promised to come for him
next dav and carrv his soul to Paradise ; and how on the morrow he confessed his sins to
a priest and died.
No. lvii. (p. 55, f- 80b). How St. Francis had a vision of an angel casting brands of fire on the
earth, which the Virgin warded off; and how another angel expounded the meaning of
the vision to him in his sleep.
Perhaps another form of a vision described by Wadding, Annates Minorum, vol. i., 1731,
p. 252, as having been seen by St. Dominic and, according to St. V incent Ferrier and others,
also by St. Francis “ Vidit enim Christum, ira ingenti succensum ob intoleranda hominum
flagitia, a patris dextera exsurrexisse, tria manu jacula tenement, ut uno eorum superbos, altero
avaros, tertio libidinosos deleret, virginum vero principem ac cceli reginam, ejus venerabilem
genitricem, ad illius genua procumbentem sese illi opposuissc ac rogasse ne genus humanum
tanta clade alficeret," etc.
No. lviii. (p. 56, f. 82b). How a dissolute priest
to St. Thomas, Archbishop of Canterbury,
in England was denounced by his parishioners
and was deprived and reduced to beggary ;
how he repented and called upon the Virgin, who sent him to St. '1 homas, giving him a
sirr n bv which he would be credited ; and how St. Thomas received him with honour and
made him his chaplain.
In Thomas de Cantimpre, Bon uni Universale de ApibuSy 1627, p. 2S5, where the storv
of the Virgin’s helping St. Thomas at Pontignv to mend his shirt, the secret favour of which
she bade the priest remind him, is told at length. Also in Ctesarius Heisterbacensis,
Introduction.
XXXUl
Dialogus Miraculorum , Dist. vii., cap. 4 (vol. ii. p. 5), “ I)e sacerdote idiota," etc. The priest,
however, in both cases, instead of being a profligate, is merely ignorant, knowing no other
mass but that of the Virgin. As he accordingly has to celebrate this same mass every day,
the Virgin’s intervention on his behalf, when he is deprived, is more natural. A French
metrical version in Roy. MS. 20 R xiv. f. 167, beginning, “ A 1 tens ke seint Thomas,” agrees
with our MS. A similar story is in the Legenda Aurea , cap. 131 (p.592), where a bishop
inhibits a clerk for not knowing any other mass than that of the Virgin, and is thereupon
visited bv the latter and threatened with death for so treating her “ chancellor." This is
found also in G. de Coincy’s collection, col. 323, where the Virgin’s warning is thus
conveved : —
m
44 Cc sachcs tu ccrtaincmcnt.
Sc tu bicn matinct dcmain
Nc rapclcs mon chapclain
A son service ct a s’onncur,
L’amc dc toi a deshonneur
Ainz xxx. jours departira
Dc ton cors, cn enfer ira.”
No. lix. (p. 58, f. 84b). How at Laon a child was pushed by the Devil out of an upper-story
window ; how the Virgin was seen to catch him as he fell, so that he took no hurt ; and
how he was olfered to God and the Virgin and became a monk in an abbey of St. John.
No. lx. (p. 58, f. 85b). How, when some pilgrims to Roc-Ainadour came within view of the
church, a blind woman among them had her sight restored, but afterwards could not enter
the church until she had confessed ; how, at the bidding of the priest, she made an
offering to the Virgin of her beautiful tresses ; and how on the way home, when she
prayed that she might have them restored, she immediately received them, but at the
same time again became blind.
Probably taken from the inedited “ Liber de Miraculis . . . Virginis Mari* Rupis
Amatoris,” which exists in manuscript in the library of St. Martin at Tournai ( Histoirc
Litteraire , vol. xii. p. 295). The shrine of the Virgin at Roc-Amadour, near Cahors, in
Quercy, was a famous resort of pilgrims in the Middle Ages (see Caillau, Hist, dc N. Dame dc
Roc-Amadour , 1834).
No. lxi (p. 60, f. 87b). How some children playing on the sands were overtaken by the tide,
and one only, who loved his “ Ave Maria,” was saved ; and how he told his mother that
the V irgin had wrapped him in her mantle and revealed to him who she was.
A short Latin version is in Arund. MS. 506, f. 22, the child's own account of the miracle
being, “Cum vidi aquam venientem, dixi ‘Ave Maria,’ et qutedam pulchra domina sustulit me
de terra donee aqua transisset et tunc deposuit me.” The story is also in Herolt, Promptua-
j nun , cap. de D., ex. 6, undo the title Puen blasphemantes sunt submersi, sed unus evasit.”
It is there said to come from the “ Mariale Magnum.”
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
TIE GE1 IT
Original from
I
XXXIV
Introduction.
No. lxii. (p. 60, f. 8Sb). How a covetous man, who in ploughing encroached on his neighbours’
land and moved their boundary marks, was nevertheless devoted to the Virgin ; and
how, when he died and his soul was claimed by devils, it was rescued by the Virgin and
transported to Paradise.
In Cott. MS. Cleop. C. x. f. 122, “ I)e rustico salvato,” beginning “ erat vir quidam secularis
mrali operi deditus.” The same version is in Arund. MSS. 346, f. 63b, “ De quodam laico,”
etc., and 506, f. iSb, “ De rustico” ; and abridgments are in Harl. MSS. 268, f. 24b, and 2316,
f. 59b.
No. lxiii. (p. 61, f. 90). How a poor woman at Rome, devoted to the Virgin, had a profligate
son who became a bandit and murderer ; and how, when he was about to be hanged, she
snatched the child Jesus from the Virgin’s arms in a church and refused to restore him
until her own son was delivered to her safe and sound.
A shorter form of the same story is in Harl. MS. 3244, 1.83b, and Add. MS. 27336, f. 4 ;
where the woman is about to seize the Child when her son pulls her gown, saying, “Quid
facis, mater? Numquid sensum amisisti ? Ecce, beata \ irgo me restituit tibi. A variation
is found in Arund. MS. 506, f. 55b, and also in the Lcgcnda Aurea y cap. 13 1 (p. 59Q. The
widow’s son is there captured by his enemies and thrown into prison. She goes to the church,
takes the Virgin’s Child, carries it home and locks it up “ Accipiensque imaginem pueri
ipsain in linteo mundissimo involvit et in archa recondens ipsam cum clave diligentius
obfirmavit.” During the night the Virgin appears to the youth and opens his prison door,
bidding him tell his mother to restore her Child. Ca?sarius Heisterbacensis, Dist. vii., cap. 45
(vol. ii. p. 63), has a similar story of a woman of Veldenz near Berncastel, whose infant daughter
was carried off by a wolf. In this case, the Virgin, “quasi timeret carere filio suo, si mulier
non rehaberet filiam suam, lupo protinus imperavit, et ille puellam dimisit ; and the marks of
the wolfs teeth still remained in the girls neck as a prool ol the miracle. A commoner
storv of a malefactor saved from death by the V irgin is that of the thief “ Ebbo, whom she
supported by the feet as he hung on the gallows for three days until he was released. See
E. de Bourbon, p. 103, Lcgcnda Aurca , cap. 13 1 (?• 59 2 )> Wright, Latin Stones , no. cix.
(p* 97) ! tind for the same in trench verse, G. deCoincy, col. 50L M eon, A ouveau Pccitcil }
P- 443-
No. lxiv. (p. 63, f. 92b). How a monk, who was painting Heaven and Hell on the portal of his
abbev, made the Devil as hideous as he possibly could j how the Devil came to him and
complained, and begged that he might be represented as a handsome young man ; how, on
the monk’s failing to comply, the Devil threw down the scaflold on which he was working ;
and how, as he fell, an image of the Virgin below stretched out her arm and supported
him until he was rescued.
In V. de Beauvais, Spec . Hist. lib. vii. cap. 104 (p. 259), “ De pictore quern imago beatte
virginis Maria? injecta manu ne caderet retinuit,” the miracle being said to have happened “ in
partibus Flandria?.” The same Latin version, which agrees generally with our French MS.,
occurs in Add. MS. 15723, f. 79 ; and others, more or less similar, but briefer, are found in
Harl. MSS. 268, f. 25, 2316, f. 3b, 2346, f. 22b, and 3244^.79; and in Herolt, Prompt.dc
mir. B. M. V./ex. 84. The story in Harl. MS. 3244, which was written in England in the
thirteenth century, is in the following terms: — “Quidam pictor diabolum cum cornibus et acutis
dentibus ita turpem et horribilem ut potuit depinxit ; idem vero imaginem beata? \ irginis ita
decentem et pulchram ut potuit designavit. Diaboius veio iratus accedens ad pictorem
by -ii
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction.
xxxv
quaesivit cur ipsum tain horribileni ' et beatam Mariam tain decentem depinxit ; qui respondit
quod ita fuit in veritate sicut ostendit pictura. Sathan vero iratus pictorem ab alto ubi depinxit
yconiam beatae Virginis praecipitare voluit ; sed ymago piae matris inanum porrexit et pictorem,
ne caderet, finniter retinuit.” In Harl. MS. 2346, the monk’s answer is bolder still: — “ Ita est
regina cadi ; et tu es diabolus. Si haberem aurum purissimum, ego imponerem in ymaginem
ejus et stercus vilissimum in ymagine tua ! ” Add. MS. 1 8344, f. 135b, gives another version,
on the authority of Fulbert, Bishop of Chartres (1007 — 1029), in which, while the monk is
contemplating his work, “ audivit vocem de ore serpentis quern posuerat sub pedibus Virginis
in hcec verba : ‘ Quid me fecisti sic ? et quare illam tain pulchram ? Quid feci tibi ? aut
quando me vel illam vidisti ? ’ ” To these pertinent questions the monk has no reply, and the
catastrophe follows. It is added that the miracle occurred in the church of Auxerre, “ ubi
adhuc inclinata ymago cernitur et ab omni populo honoratur! ” A French poem in Meon,
vol. ii. p. 41 1, “ D un moine qui contrefist l’ymage du deable qui s’en corouga ; 011 du sougretain
de Bethleem," carries on the story further (probably by combining another with it) and gives
a diverting account of a second attempt of the Devil to get his revenge, bv inspiring the monk
with love for a widow and by giving the alarm when he is about to elope laden with the
church-plate and valuables. This poem, which professes to be founded on the Vitos Patrum /
is analysed by Legrand D’Aussy, Fabliaux , etc., 1829, vol. v. p. 86, “ I)u sacristain.”
No. lxv. (p. 65, f. 95b). How at Nevers a man suffering from the “ mal des ardents ” had his
foot amputated, in despair of cure ; and how, after praying in the cathedral, he fell asleep,
when his foot was restored to him whole by the Virgin, so that he walked away on his
two feet.
This miracle is found in several Latin collections, with a curious diversitv in the name of
the place at which it is said to have happened. Thus Arund. MS. 346, f. 67, reads, “ in urbe
inuaria” ; Add. MS. 18346, f. 50, “ in urbe vicaria” ; Harl. MS. 2385, f. 55b, “ in urbe uiaria ” ;
and Arund. MS. 506, f. 25, “ in urbe vinaria.” There is the same uncertainty in the French
metrical versions. Thus Adgar in Egert. MS. 612, f. 17, has —
“ En vinar.c unc cite
Ert dc nostre dame un mostier” ;
and Roy. MS. 20 B. xiv. f. 141b, reads —
** En la cite de yuoric
Out unc cglisc dc Scintc Marie.”
No. lxvi. (p. 65, f. 96b). How in a certain city the bishop gave prebends to mere infants
of his own kin ; how one of these little clerks, playing in the cathedral, offered some
cake to a wooden image of the child Jesus in the arms of the Virgin ; how the Virgin,
obtaining the boon from her Son, told him that in three days he would be with them in
Paradise ; and how the child took to his bed and died on the third dav.
This appears to be another form of No. xxviii. (see above, p. xx.). The story, however, is
given in more detail ; and it is introduced by some sarcastic remarks on the scandals resulting
from episcopal nepotism.
* As we learn, however, from a story in Add. MS. 27,336, f. 34b, the Devil was not always unconscious of his own
ill-favour. When Jordanus, the Dominican, once adjured him to say if he was really as black as he was painted, his reply
was, “ Tantac deformitatis sum quod, si esses juxta unam civitatem totalitcr ardentem et vcllcs ignem fugcrc et me obvium
habcrcs, citius ignem intrarcs civitatis quam vctles me rcspiccrc
f “ Es vies des Peres trovons
Ccstc cstoirc que ci lisons," 11 . 53-54.
Original from
Digitized by
E
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction .
No. lxvii. (p. 67, f. 99). How a dissolute scholar at Paris repented of his sins and became
devoted to the Virgin ; how, when he was tempted one night, he knelt down and said five
hundred Aves and more ; and how, while he slept, the Virgin came and changed his skin.
In E. de Bourbon, p. 109, but in a shorter form. The story there ends: — “ visum fuit ei
quod beata Virgo adveniret et quod eum per capillos traheret quod eum excoriaret ; ad quod
excitatus cucurrit ad lumen et vidit se habere novam pellem, ex quo nec motus carnis nec
incentiva libidinis sensit.” Etienne gives as his authority Romeus de Levia, who was prior of
the Dominicans at Lyons in 1223 and afterwards prior provincial of Provence, and died in
1261 (Quetif and Echard, Scrip tores Ord, Prccdic. vol. i. p. 1 6 1 ) ; and, according to Romeus,
the storv was told bv the scholar himself in confession to the Dominican lean de Mont-
J J u
mirail, archdeacon of Paris.
No. lxviii. (p. 68, f. 100b). How a lady, while waiting for her lover by moonlight, read the
Vigils of the Dead and the Hours of the Virgin ; how her lover first saw the glade in
which she sat filled with shining corpses who knelt before her, and afterwards the Virgin
and her train of angels and saints descend from heaven in glory and join in her devotions ;
and how, being moved to repentance, the knight became a hermit and the lady founded
an abbey.
In E. de Bourbon, p. 109, following, as here, the miracle of the dissolute scholar, and given
on the authority of the same Romeus de Levia. The story there, however, begins with the
assignation, without the introductory matter. Another Latin version occurs in Add. MS. 18346,
f. 23, “ De virgine cujus parentes bona sua abstulerunt propter votum continentiae,” and in
Add. MS. 18364, f. 35b. In this case, the lady, instead of being the wife of a knight, is a rich
orphan girl, who, having made a vow of chastity, rejects all her suitors. Being robbed, in her
unprotected state, of her inheritance by relatives, she appeals to a powerful knight, who makes
his aid conditional upon her breaking her vow. She is at length induced to consent, and
makes an assignation with him. From this point, with some differences in the sequence
of the vision, etc., the story generally agrees with our text. It ends, however, as follows : —
“ Permisit autem illam intactam recedere ; quse in sancto proposito firma permansit. Miles
vero omnia qua? ilia amiserat ad integrum sibi restitui przecepit.”
No. lxix. (p. 70, f. 103b). How a nun, sacristan of her abbey, was tempted by the Devil and
discarded her habit ; how, after living two years in sin, she repented and confessed to an
abbot, who bade her, for a penance, to go back to her cloister ; and how on her return
thither she found that the Virgin had assumed her form and exercised her office during
her absence, gaining her thereby a saintly reputation.
This story, which is found in most collections of miracles of the Virgin, has already been
given less fully above (No. xliv.). The present form of it is a prose rendering of the metrical
French version printed by M£on, vol. ii. p. 154, “ De la segretaine qui devint foie au monde,”
etc., omitting the seventy-six introductory lines. The closeness with which the adapter has
followed his original may be seen from the following passage’ towards the end of the tale
iff. p. 72, f. 107)
“ Cclc qui fu toutc cspcrduc,
Sc lessa de joic cstcnduc
As picz dc la dame cheoir;
Mcs clc nc la pot veoir.
Digitized by
Original from
."F » - % | ( ffg'n
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Introduction.
xxxv n
N’onqucs nc sot qu’clc dcvint.
En lieu dc li la terre tint,
Et plus dc cent foiz la besa
La droit ou clc Pavisa.
Amont ou chancel s’en torna,
Sa robe prist, si satoma,
Et en son scrvisc sc mist
Ausi come devant le fist,” See.
A Latin version of the story, in the same form in which it appears in onr text, but in less
detail, is in Harl. MS. 268, f. 20. Another is given by Ccesarius Heisterbacensis, Dist. vii.
cap. 34. (vol. ii. p. 42), in which the nun, who bears the name of Beatrice, remains absent from
the monastery no less than fifteen years. An abridged form of this is printed (from Egert. MS.
1 1 1 7, f. 173) in T. Wright’s Latin Stories , no. cvi. (p. 95), the fifteen years, however, being
reduced to five.
No. lxx. (p. 73, f- 107b). How an abbess in Egypt, who was guilty of unchastity, was accused
by her nuns to the bishop, but was saved by the Virgin ; how her infant son was taken by
an angel to a hermit and fed with the milk of a doe ; and how he was favoured by
the bishop and on his death succeeded him in his see.
This appears to have been a more favourite story even than that which precedes it ; and
a shorter version of it has already occurred above (No. 1 .). As there told, it agrees most
nearly with a Latin version,' professing to be taken from the “ Mariale Magnum,” in Add. MS.
1^723, f. 71b, “ De abbatissa preegnante quam ab infamia liberavit.” The text here, on the
contrary, is evidently derived from a metrical French version closely resembling that which is
printed by Mt*on, vol. ii. p. 314 , u He l’abeesse qui fu grosse.” This version is to be found in a
MS. of the thirteenth century in the Bibliotheque Nationale (Fonds frangais, no. 818). The
following passage 1 from it (f. 108), printed side bv side with the corresponding lines in Meon
(p. 323), may be compared with the wording of the prose version of our text (p. 74) : —
Vostrc guile sera seue,
Pause ypocritc a conscguc,
Qui lc bicn dehors mostricz
«>/
E en pcchic vos vouticz,
Si come li pors cn la boe,
E faisicz la chape enchoe
Oainsc medirc tele sui
Qui bicn doi chasticr autrui.
Vostrc guile sera seue,
Paucc ypocritc dcccuc,
<Jui lc bicn par dehors moustrez,
Et cn tel pcchid vous voultrcz,
Si commc li pors en la boc,
Et fesiez la chape a choc
Por cc medirc, tele sui
Qui doi bicn chasticr autrui."
Other metrical French versions are in G. de Coincy,* (Harl. MS. 4401, f. 45b), “Cest dune
abeesse qui mult amoit sainte Marie” ; and in Roy. MS. 20 B. xiv. f. 121b. Both of these texts
agree more closely with our shorter prose version in No. 1 . ; while Adgar (Egert. MS. 612, f. 96)
stands alone in representing the child as entrusted by the Virgin, not to a hermit, but “ a une
dame del pais.” A dramatised French version is printed in Miracles de N. D. par per -
sonnages , vol. i. p. 57 , “ Conment elle delivra une abbesse qui estoit grosse de son clerc.” The
story is also included in English Metrical Homilies , ed. J. Small, 1862, p. 164, forming part
♦ This version is very nearly the same as that printed by T. Wright, Latin Stories , no. xxxviii. “ Dc abbatissa a
dapifero suo impregnata,” p. 38, which is taken from Harl. MS. 2316, f. 6. A longer form of it occurs in Add. MS.
18,346, f. 61 b.
| Kindly communicated by M. Dclislc.
| Not included by the Abbe Poquct in his edition.
k
»*• *
Introduction.
of a homilv for the Feast of the Purification. A new element is there introduced, the abbess
bein<* betrayed by a nun whom she had fostered from her infancy : —
“ In cloutcs bi the gate she fande
A yong mayden child suclandc.
Scho haued pyte of this funding
And gert it til hir nunry bring.”
In due time the child becomes a nun and is held in high favour
“ This abbes trowed hir ful wclc
And wend that scho was treu als stele.”
When her treacherous tale is to all appearance disproved, the bishop orders her to be burned ;
but the abbess confesses all and saves her life.
No. lxxi. (p. 76, f. 1 12.) How a hermit, having learned from heaven in answer to his prayer
that he was equalled in goodness by the Provost of Aquileia, set out to find him ; how he
encountered him riding out of the city with a gay company to hang a robber, and, on
claiming his hospitality, was given a ring to take to his wife ; how he was entertained by
the lady and was tempted to sin, from which she preserved him ; and how he was brought
to admit that the Provost’s merits exceeded his own.
As the Virgin does not appear in it at all, this very curious, but somewhat scandalous, tale
is out of place in a collection of her miracles. The author seems to have taken it directly
from the French metrical version printed by Meon, vol. ii. p. 187, “Du Prevost d’Aquilee, ou
d un hermite que la dame fist baignier en aigue froide," or Irom one extremely like it. The
story, which evidently came from the East,’ has found its way into English hagiology, the
Provost of Aquileia and his wife being represented by St. Oswald, King of Northumberland,
and his queen. It is well told in English verse in Harley MS. 4 196, f. 109, written early in
the fifteenth century. The hermit, however, in this case learns his inferiority to King Oswald,
not directly from heaven, but in the following manner : —
“ A day he sat biside a brim ;
Twa fisschcs saw he swithlv swim.
J5j more folowd |>c less to getc,
Gapcand als he wald him cttc.
And, als God wald miracle mak,
Right als two men pc fisschcs spak.
\)c les said swimand to ]>c mare
* Frende, I prai pc me to spare
For pis haly hermites lufe,
J)it syttes here on pi bank obouc.’
Jje more answerd and said in hy,
* For his luf noght spare will I,
Bot to my mete I will )»c mak.’
And |>an pe les eft to him spak,
‘ For King Oswald luf,’ said he,
* I pray pc now pou will spare me.”
When )>is was said, he letc him pas.
hermit pan awonderd was.
How any king with realte
Might be in better life pan he;
Sen king had will of wclth and wife,
And he in pouert led his life,” See.
* In its main feature, the rebuke of spiritual pride, it is paralleled in the Pita: Pdtrum in the stories of the two
hermits and the shepherd Eucharistius and his wife Maria, and of the abbot Paphnutius and the “ Protocomcs," Mignc,
Patrologia , vol. lxxiii., coll. 1006, 1171.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
m
Introduction .
XXXIX
On his way home he meets the King, who dismounts from his horse and craves his blessing.
The other tells him of the fishes, but Oswald is as humble as the hermit is proud : —
44 ‘In me,’ he said, 4 cs no thing gude.
1 ledc my life in iolitc
With solace sere als you may sc;
A1 wclth I haue of wcrldcs win.
And in my self cs noght bot syn.’ ”
As the hermit, however, desires to know what his life really is, he gives him his ring and sends
him to the Queen, saying : —
44 And bid hir wirk right so with pc,
Als scho cs wont to work with me.”
Arriving at the palace the hermit is received royally : —
44 In Kingcs wede sunc was he cledd,
And to |»c hall pc qucnc him led;
Knightcs, squiers obout him drogh,
Ladis and maydens fairc inogh.
He wcssche and was sett sonc on dese,
And scrucd with mony mainsum mesc;
Gude wane }>arc was of bredc and wine
And riche seruis of }>e kitchine.”
All these dainties, however, like a Barmecide feast, are swept away before his eyes: —
44 And hastily on bord was broght
A mesc pat pc hermit liked noght;
A tafe alsamin made of ry
Was schorn bifor him curtaisly,
parby a pese with water clcrc,
And J»c queue bad him mak gude chcrc."
Having no stomach for this fare he retires to rest fasting, and then his sorest trial happens,
very much in the same way as it does in our French version. The Queen, however, summons
her squires : —
44 pc qucnc |>an cald fourc swiers
pat ordand war for swilk afters.
Out of )>c bed sunc was he drawin
And in a fatt with water thrawin;
And halden was he in )>at water
Untill his teth gan samyn clatcr”
In the morning the Queen asks him if he wants anything, to which the poor man replies sadly : —
44 I aske of )>e none o|>er thing,
For lang inogh haue I bene king.
«••••••
pan furth he went and was ful fainc.
And mendid his life with all his mainc.*'
No. lxxii. (p. 78, f. 1 16). How a knight in Egypt was at length induced to confess to a hermit,
but begged for an easy penance ; how, when he was bidden to fill a barrel with water, he
could not get a drop to enter ; and how, on his return truly penitent to the hermit after
two years of wandering, one of his tears fell into the barrel and filled it.
This tale, like the last, is improperly included among miracles of the Virgin. It is
probably to be found buried somewhere in the Vita Patrurn . In a shorter form it occurs
Digitized by
Original from
Appendix.
in E^ert. MS. 1 1 1 7, f. 189, “De effectu contrictionis”; and slightly different Latin versions are
in Hurl. MS. 1288, f. 34b, and Arund. MS. 506, f. 57. The last-named MS. offers a significant
variation, the penitent being bidden to fill the barrel from a stream running up hill: — “ accipe
hanc lagunculam et queere fontem sursum fluentem et, ea impleta, mihi referas.” The tear
therefore, which may be supposed to have come up from the heart, satisfied the required
condition.
No. lxxiii. (p. 80, f. 1 1 8b.) How a worldly clerk, devoted to the Virgin, was carried in a vision
before God for judgment ; how, when he was about to be condemned, the Virgin obtained
him a respite and ‘bade him sin no more ; and how he entered into religion and lived a
holy life.
This seems to be another form of the miracle recorded above in No. xxxv. As it is given
here, it agrees with the Latin version in the Legal da A urea, cap. 13 1, p. 593, “ Quidam
clericus vanus et lubricus erat, M etc.
APPENDIX.
Letter from M. Leopold Dclisle to Mr. E. M. Thompson (sec above, p. ii.).
Paris, Bibliothcquc Nationalc,
26 Octobrc, 18S4.
Mon cher Ami,
Vous avez bien voulu me com mu niq tier le fac-simile autotypique de plusieurs pages d’un
MS. de la Biblioth£que Bodleienne (no. 374 du fonds Douce), qui est le second volume dun
recueil des Miracles de Notre Dame, en prose fran^aise, copie au milieu du xv c sifccle pour
Philippe le Bon, due de Bourgogne, et orne de 73' miniatures en grisailles. En me faisant
cette communication, vous rn'avez fait Phonneur de me demander si je connaissais le premier
volume de ce curieux recueil.
Pour repondre a cette question, je dois commencer par vous donner la description d’un
exemplaire des deux parties du recueil des Miracles de Notre Dame en prose, que possede la
Bibliotheque Nationale sous les nos. 9198 et 9199 du fonds frangais.
I.
Le premier volume (no. 9198), relie en maroquin rouge au xviii' siecle, consiste en 155
feuillets, cotes a— c et 1 — 152 ; il est forme de vingt cahiers, dont le premier est consacre a
une table preliminaire et les dix-neuf autres sont composes chacun de huit feuillets. Dimen-
sions de la page: 390 millimetres sur 288. Dimensions du cadre occupe par Pecriture et les
peintures : 270-276 millimetres sur 172-174. II y a 29 lignes a la page. Aucune trace
d’ancienne pagination.
Contenu du volume:
i° (fol. a) Table des matieres: “ S ensieuvent les rubriques de la table de la Vic et
Miracles de Nostre Dame.’’
* On p. v. above, 1 . 25, for “ seventy ’’ read “seventy-three.’ — G. F. W.
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Appendix.
xli
2° (fol. i). Preambule, consacre principalement a la chronologic de la vie de la Sainte
Vierge et k celle de Jesus Christ. Premiers mots : “ II y eut jadis v femmes appellees Anne.”
Dans la table prelitninaire, ce preambule est intitule : “ La genealogie de Nostre Dame
m£re de Dieu.”
3” (fol. 2). “ Cy commence ung prologue de monseigneur saint Jerome sur la vie de la
tres beneuree vierge Marie, qu’il composa a la requeste d un sien disciple en ceste etc. (sic) A
4 0 (fol. 4). “ Cy commence la vie de la glorieuse vierge Marie m6re de Nostre Seigneur.
La tres bien euree et glorieuse tousjours vierge Marie, extraitte de lignie royale.”
5° (fol. 17). “ Cy commencent deux chantz royaulx baladz en l onneur et reverence de la
benoite vierge Marie mere de Dieu.”
“ Avc fu dit pour salutacion,
Ouc grace Dieu doulcc et contemplative
Tramist 9a jus pour 1 incarnacion
De Dieu lc filz au p£rc placativc.”
6° (fol. 19). “ Sensieut ung petit prologue sur l assumption de la vierge Marie, translate
de latin en frangois par Jo. Milot (sic). Miletus, serviteur de Jhesus Crist en 1 ’eglise de Sarde,
a ses venerables freres en Notre Seigneur ...”
7° (fol. 27 v°). “Cy commencent aucuns beaux miracles de Nostre Dame. Et premiere-
ment de la repentance de Theophilus, qui renya Jhesu Crist et puis deservi avoir pardon de la
vierge Marie, dont il bailla au dyable cyrographe sign£ de son anel.” Le recueil comprend
cinquante-deux miracles, dont deux ne sont pas mentionnes a la table. Le dernier miracle est
intitule (fol. 1 5 1 v°) : “ Miracle de l’enfant qui fianga l’ymage de Nostre Dame.” A la suite de
ce miracle le copiste a mis cette souscription (fol. 154 v°) : “ Cy fine le livre de la Vie et
Miracles de Nostre Dame, mere de Jhesus, qui fu fmit k Le Have en Hollande, le x G jour du
mois d’avril, fan de Nostre Seigneur mil quatre cens cinquante six.” Le feuillet suivant, cote
155, est reste blanc.
Le manuscrit est orne de 58 peintures en camaieu, dont les deux plus remarquables sont
celles des fol. 1 et 19. Au fol. 1, Philippe le Bon, a genoux, est presente par son patron k la
sainte Vierge, qui tient l’enfant Jesus dans ses bras et qui est assise aupr&s de sainte Anne.
Dans le haut du tableau les armoiries du due sont soutenues par un ange ; au dessus, la devise:
aultre n'aray. Au fol. 19, on voit Jean Mielot dans son etude, au milieu des livres, ecrivant
sur une longue feuille de parchemin.
Cette miniature et la rubrique au dessus de laquelle elle est peinte (je l ai copiee plus
haut) montrent la part que Jean Mielot a prise a la traduction et a farrangemeut du vaste
recueil dont nous nous occupons. On sait que ce clerc travaillait habituellement pour Philippe
le Bon: il figure sur les comptes des annees 1449-1462, ou nous voyons qu’il touchait un salaire
quotidien de 12 sous, lequel le due lui avait accorde, le 22 avril 1449, “ pour lui aidier a entre-
tenir en son service, k faire translacions et escriptures de latin en fran^ois, de hystoires et
autrement,” ou bien, suivant les termes employes dans des lettres patentes du 8 mai 1 459»
“ pour ses peines et occuppacions qu il avoit a escripre et translater de latin en fran^ois
plusieurs livres, et y faire plusieurs histoires.” ‘ Les Miracles de Notre Dame sont k ajouter
sur la liste, deja fort longue, que le Baron de Reiffenberg a dressee des ouvrages auxquels Jean
Mielot a collabore. f
Le MS. 9198 est bien rexemplaire de Philippe le Bon. Nous en avons la preuve non
seulement dans la miniature du frontispice et dans les ornements a moitie effaces de la tranche
* Lc Glay, Catalogue des MSS. de Lille> p.xxiii ct xxiiii.
•f Annuaire de la Bib Hot he que royale de Belgique , annee 1846, p.121-130.
/
SEARCH INSTITUTE
Oriai
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
r
grffj
sr;::
-
-
'
ntr "* 1
S?rr
xlii Appendix .
du volume, mais encore et surtout par la mention tr&s expresse qui en est faite sur l’inventaire
de la librairie de Bruges au temps de Charles le Temeraire: “ Ung autre livre en parchemin,
convert dais noirs, intitule au dehors: La Vie et les Miracles de Nostre Dame, comangant
au second feuillet apres la table t rente trois ans t et au dernier seroic long a r aeon ter." *
II.
Le second volume (no. 9199), relid au xvm c si&cle en maroquin rouge, se compose de
127 feuillets, cotes a-d et 1 — 123, repartis en douze cahiers de la fagon suivante:
. I. fol. a — 8.
II. fol. 9 — 16.
III. fol. 17—28.
IV. fol. 29 — 40.
V. fol. 41
VI. fol. 53
VII. fol. 61
VIII. fol. 73
— 52 .
— 60.
—72.
— 84.
IX. fol. 85 — 96.
X. fol. 97 — 104.
XI. fol. 105 — 1 16.
XII. fol. 1 17 — 123.
Deux cahiers, le deuxieme et le dixieme, sont depuis long temps incomplets: ils out perdu
chacun les deux fcuilles qui en formaient le milieu. Le volume devait done ft 1 ’origine se
composer de 4 feuillets de table et de 13 1 feuillets de texte. Dimensions de la page: 370
millimetres sur 260. Dimensions du cadre occupe par l’ecriture et les peintures: 252 — 258
millimetres sur 170 — 173. On compte 28 lignes a la page. Pas d’ancienne pagination.
Le volume contient:
i° (fol. a). La table des 74 miracles copies dans le volume : “ S'ensivent les rubriches
des Miracles de Nostre Dame, contenus et declares cy apres en ce present livre.’'
2 0 (fol. 1). Prologue de la seconde partie des Miracles de Notre Dame : “ Cy commence
ung petit prologue fait sur les aultres miracles de la glorieuse vierge Marie. Comme ft la
louange de Dieu le tout puissant soyent souvent recitez ...”
3° (fol. 2). Texte des 74 miracles formant la seconde s£rie du recueil : 11 Sensievent les
rubriches des Miracles de Nostre Dame contenus en ce present livre, et premierement ung
miracle de ceulx de la cite de Chartrez et du due de Normendie.’’
4° (fol. 122 v°). Une ballade, commen^ant par les mots: “Pluseurs sont entreprins
d’envie,” et relative aux projets de croisade con^us par le due Philippe le Bon. Cette ballade
pourrait bien etre Tceuvre de Jean Mielot, qui traduisit en 1455 “TAvis directif pour faire le
passage d’outremer,” traits que le Baron de ReilTenberg a public dans son edition du Chevalier
au cygne/ et dont l’exemplaire original, execute pour Philippe le Bon, forme le MS. frangais
9087 de la Biblioth&que Nationale.
Par suite des lacunes que j’ai signalees dans les deux cahiers II et X il manque.
i°. Entre les fol. 12 et 13, les cinq miracles qui sont ainsi indiqu^s dans la table:
[14] “Comment une femme devote ft la Vierge Marie fut exauc£e et secourutc de sa
peticion et demande.”
[15] “Comment, ft Tolette, l’ymaige de Nostre Dame parla aux chrestiens, disant que les
Juifz battoyent son filz ...”
[16] “ D une femme qui se mefTaisoit avec ung chevalier marie, et saluoit la Vierge Marie
songneusement d’un Ave Maria ...”
[17] “ D'un juyfz demourant ft Constantinoble qui fist injure tres villaine ft l’ymaige de la
Vierge Marie paincte en ung tableau.”
[18] “ D’un moisne devot ft Dieu et ft la Vierge Marie qui morut soudainement.”
* Barrois, Bibliotb. protypograpbique, p. 127, no. 738.
f Monument* pour servir a t bistoire de* province* de Namur, de Hainaut , et de Luxembourg , t. iv, p. 226-312.
, — Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Appendix .
xliii
2°. Entre les fol. ioo et ioi, deux chapitres, ceux que la table indique dans les termes
suivants:
[67J “ Miracle de l’enfant la povre femme qui donna de son pain h l’enfant Nostre
Dame. M
[68] “ Miracle d’un clerc qui disoit & genoulx v c foiz Ave Maria."
Le volume est actuellement orne de 67 peintures en camaieu. On doit supposer qu’il v en
avait sept sur les huit feuillets qui ont disparu. L’ouvrage primitif comprenait done 74
peintures. La plus curieuse h examiner pour l’histoire du livre est celle du premier feuillet
du texte : le due Philippe le Ron y est represent^ h genoux, ayant derri&re lui son patron
Saint Philippe; il est en pri&res devant la Vierge qui allaite l’enfant J^sus. Au dessous du
tableau, le C, initiale du Prologue, renferme les armes du due de Bourgogne soutenues par un
lion. Ce tableau montre bien que le manuscrit a 6 t 6 fait pour Philippe le Bon. II est done
tout naturel de le trouver porte, dans les termes suivants, sur l’inventaire de la librairie de
Bruges au temps de Charles le Temeraire: “ Ung autre livre en parchemin, eouvert dais blans,
intitule au dehors: Les Miracles de Nostre Dame, comangant au second feuillet apres la table
Pevcsque de cctte citt y et au dernier avoit il grant devotion.'"
Le merite des miniatures de ce volume est reconnu depuis long temps. Le peintre Jean
Breughel, au xvn° siecle, parait les avoir prises pour modeles. Cest ce quatteste une note
inscrite au commencement du volume, sur le feuillet de garde:
“ Regii principcs Carolus Alexander, Lotharingix et Barri dux, Bclgii gubernator, ct Carolina Lotharingica, summam
pictoris bclgici artem, quam Joannes Brcughelius, pictor olim scr. principum Alberti ct Isabcllx, conatu felieissimo, post
bina sccula, ex hoc codicc imitatus est, admirabundi suspcxcrc, tertia Augusti 1761. Charles de Lorraine. Charlotte de
Lorraine.
“ Nomcn quoque suum prxfati principcs apposucrunt, cum id cos supplex rogassem. Wovters, 5. cxs. apostolicx
majestatis thesaurarius ct bibliothccarius ”
Cette note devrait aider ft retrouver une suite de tableaux de Jean Breughel qui ne semble
pas avoir £t6 jusqu’& present reconnue. C est cette note, mal comprise, qui a du faire dire aux
auteurs des notices de la Paleographic Univcrsclle que, parmi les artistes employes pour
decorer les manuscrits des dues de Bourgogne, on cite “ un ancien Breughel, qui aurait donne
des legons h Jean de Bruges." Il n’est pas besoin de signaler l’t§tranget£ d une pareille obser-
vation, qui a deja 6te relevee par un de vos predecesseurs Sir Fr. Madden. 1 Elle a £t£ faite a
l’occasion du manuscrit de la Vie de sainte Catherine (MS. frangais 6449), qui figure sur un
ancien inventaire do la librairie des dues de Bourgogne, 1 tout cote du manuscrit Douce 374,
et dont les miniatures ont d’ailleurs beaucoup d’analogie avec celles des Miracles de Notre
Dame.
hi.
Les deux manuscrits frangais 9198 et 9199 de la Biblioth&que Nationale, qui contiennent
les deux parties des Miracles de Notre Dame, en prose frangaise, viennent done authentique-
ment de la librairie des dues de Bourgogne. Telle est aussi Torigine du MS. Douce 374 de la
Bibliotheque Bodleienne, qui contient la seconde partie du meme ouvrage. Vous avez, en effet,
deji constate que le MS. Bodleien correspond & l’article suivant d un inventaire dresse h
Bruxelles en 1487: “ Ung autre eouvert de cuir noir, atout deux cloans et cinq boutons de
leton sur chascun coste, historic de noir et de blanc en pluiseurs lieux et intitule: Livre de
plusietirs Miracles de Nostre Dame, comenchant 011 second feuillet de I'csglise et Pa mise sur
une laucc ) et finissant ou derrenier victoirc sur scs ennemiz " 5
# Barrois, Bibliotk. prottfograpbique^ p. 127, no. 736.
f Universal Paleography, vol. ii. p. 646.
J Barrois, Biblioth. protypographique, p 250, no. 1747.
§ Barrois, Bibliotk. protypograpbique, p. 250, no. 1746.
Digitized by
Original from
\E GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
■JJ’.r. IT. i V r v,
■iirvSv- irji:
xliv
Appendix .
ft
II est interessant de rechercher quel rapport peut e.xister entre le MS. d’Oxford et les
deux MSS. de Paris. Vous m’avez mis a meme de faire la comparaison, en m’envoyant la
reproduction d’un assez grand nombre de pages du MS. dOxford.
Un simple rapprochement a suffi pour montrer que l’ecriture et les peintures du MS.
d’Oxford sont identiques a l'ecriture et aux peintures du tome II de l’exemplaire de Paris (MS.
( > 1 99)* Les dix grisailles du MS. dOxford dont vous m’avez communique la copie se
retrouvent avec de legeres vanantes dans notre MS., sa\oir .
MS. d’Oxford, fol. 1
fol. 3 V°
fol. 6
fol 7
fol 8
MS. 9199 dc Paris, fol. 1
. fol. 4
fol. 7
fol. 8 v°
fol. 9
MS. d’Oxford, fol. 10 zMS, 9199 dc Paris, fol. 11 v°
fol. 10 v° fol. 12
fol. 1 5 v° fol. 1 3 v°
fol. 17 fol. 15 v°
fol. 18 v° fol. 16 v°
l)e part et d’autre, les scenes sont repr^sent^es de la m£me fa^on ; il n’y a aucune
difference, ni dans la disposition des groupes, ni dans l’attitude et le costume des personnages.
Le fond des tableaux seul est different. II est Evident que le MS. d’Oxford et celui de Paris
ont £te copies fun sur l’autre, ou bien qu’ils derivent tous les deux d’un original commun.
Mais il me parait infiniment probable que le MS. de Paris a etc copie d’apres le MS. d’Oxford.
Une comparaison minutieuse du texte et des peintures conduirait, j’en suis persuade, a cette
conclusion. Mais j’ai remarque deux particularites qui a elles settles me semblent sufTisamment
significatives.
La table qui occupe les quatre premiers feuillets du MS. 9 1 99 Laris est identique a
celle du MS. Bodleien. Je fais observer en passant que, dans les deux MSS., le chapitre
I)'un clcrc mo n da in qui fill ravis . . . est indique une premiere fois an commencement tie la
table, avec le renvoi Oucrcs en fin, et une seconde fois tout a lait a la fin de la table. Il n \ a
la, il est vrai, rien qui puisse faire prejuger quel est le plus ancien des deux exemplaires.
Aussi je me hate d’arriver ft un argument qui me parait decisif.
Dans la table du MS. de Paris, les chiffres de renvoi sont absolument les memes que
ceux du MS. Bodleien, et ils correspondent aux chiffres des feuillets du MS. Bodleien, et
aucunement ft ceux du MS. de Paris. Un exemple donnera une idee de la divergence.— Le
chapitre Comment ting chevalier plain de murdre fut preservez, que la table des deux MSS.
indique an fol. vii, je trouve au fol. 7 dans le MS. Bodleien, et au fol. 8 dans le MS. de Paris.—
Le chapitre Dun clerc qui par bonne devocion disoit ses lieu res dc Nostre Dame tous les jours,
pour lequel les deux tables renvoient au fol. ix, se lit au fol. 9 dans le MS. Bodleien, et au
fol. 10 dans le MS. de Paris.— Le chapitre D'un povre homme labour icr qui donnoit en
fonneur de la Vierge Marie , indique par les deux tables au fol. ix, est bien copie au fol. 9 dans
le MS. Bodleien ; mais il est ati fol. 1 1 dans le MS. de Paris. La table du MS. de 1 aiis a done
du etre copiee sur la table du MS. d’Oxford, au moment oil le scribe commen^ait la copic du
MS. de Paris, en se proposant de suivre page pour page la disposition du MS. d Oxford.
Voici une autre singularity qui aclfevera, je crois, de demontrer 1 anteriority du MS.
d’Oxford. — Le tableau se rapportant au chapitre dont les premiers mots sont Ung chcvahci
fut noble . . . n’a pas ete peint dans le MS. Bodleien en tete du chapitre, pareequ il nc restait
pas au bas du fol. 7 l’espace suffisant pour recevoir le tableau. C est au hatit de la page
suivante (fol. 7 v°), ft peu pres au tiers du recit, que le tableau a ete rejete. Dans le MS.
9199 de Paris, la peinture correspondante a ete pareillement reportee vers le tiers du recit
(fol. 8 v°), au lieu d’etre mise en tete, quoique rien n’empechat de la mettre immediatement
apr£s la rubrique, au haut de la page. Le copiste du MS. de Paris a servilement imite la
disposition du MS. Bodleien, sans s etre rendu compte de la circonstance materielle qui avait
forcy son devancier ft deplacer la peinture.
• • »
• • • • •
>••• • • • •
"•* • •* •* 1 *•
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Appendix.
xlv
Le MS. d’Oxford doit done ftre l'exemplaire original d'aprfcs lequel on a copie dans le
MS. 9199 de Paris la seconde partie des Miracles de Notre Dame.
IV.
Reste a fixer le caractfere dn MS. 9198, qui contient la premiere partie de louvrage.
Le bibliothecaire qui a fait relier au xviii* sifecle les deux nianuscrits aujourd’hui cot£s
9198 et 9199 les a certainetnent consideres coniine les deux tomes d un nieine exeinplaire.
D’aprfcs la place qu’ils occupent sur un inventaire du temps de Charles-le-Temeraire,* il
semblerait que les deux volumes etaient d<§j& rapproch<§s 1 un de 1 autre au x\ siecle. Je
doute cependant qu’ils aient et<£ executes pour former un exeinplaire bien appareille.
En effet, d’aprfes l’inventaire primitif, notre MS. 9198 (tome I. de l ouvrage) <5tait couvert
d’ais noirs, tandis que notre MS. 9199 (tome II.) etait couvert d'ais blancs. II y a d’ailleurs
des differences assez notables entre les deux nianuscrits. La justification de l’un n’est pas
exactement semblable i la justification de l’autre. Les pages du premier sc composent de
29 lignes ; il v a 28 lignes aux pages du second. Les cahiers du premier sont tous formes
de huit feuillets ; ceux du second en ont 011 en avaient gemSralement douze.
Il y aurait peut-etre lieu d’examiner si notre tome I. n'appartiendrait pas au nieme
exeinplaire que le MS. d Oxford. Je reunis ici, dans un petit tableau, les particularites qui, au
premier abord, me portent a croire qu’il en est ainsi :
Rcliurc primitive -
Nombrc dc lignes a la page
Hauteur du cadre occupc par l’ccriture
Largcur du mcme cadre -
Nombrc dcs feuillets dc chaquc cahier
Duns le MS. 9198
de Paris.
ais noirs. |
2 9
270-276 millim.
1 72- 1 74 millim.
8
Duns le MS.
d’Oxford.
cuir noir.
2 9
270-273 millim.
' 7 3- ■ 7 5 millim.
8
Dans le MS. 9199
de Paris.
ais blancs.
28
252-258 millim.
1 7 °~ 1 73 millim.
1 2
* Il me semble aussi que le frontispice de notre MS. 9198 fait beaucoup mieux pendant au
frontispice du MS. d’Oxford qu’ft celui de notre MS. 9199.
Quoiqu’il en soit, nos deux nianuscrits sont unis au manuscrit d’Oxford par les liens de la
plus £troite parents, et rien ne serait plus legitime que de faire des emprunts & notre MS. 9198
pour completer le manuscrit dont vous m’avez fait l’honneur de m’entretenir.
E11 vous remerciant de l’occasion que vous m’avez fournie d’etudier l’histoire de trois
pr^cieux volumes de la librairie des dues de Bourgogne, je vous prie, mon cher ami, de vouloir
bien agreer lassurance de mon affectueux devouement.
T Hitt TCI IT
* Barrois, Bibliotblque protypogr tipbiqut\ p.127, nos. 7 3^ ct 73^*
| C’cst a dire, recouvcrts dc cuir noir.
VI
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
riginai rrom
THE" GETtY RESEARCH INSTITUTE
GLOSSARY.
Adez, continually, always
Advenant, handsome, attractive
Aincois, before, nay even
Ains que, before that
A mont kt aval, up and down
Ancelle, a hand-maid
Aoubek, sc. adorer, to pray
Aourneb, to adorn
Ayuek, airer, to enrage
Bakat, deceit, guile
Beubant, pride, insolence
Bohe, sc. boue, mire
Bonnes, sc. bornes, boundaries, landmarks
Bourre, down, Hue : rondre bourre pour cothon, to
give shoddy for cloth
Rrehaigne, barren
Breze, sc. braise, hot embers
%
Cavan e, a cellar
Chaloir, encualoir, to matter •
CfiAROiNGNE, carrion, carcase
Chevance, wealth, substance
Choitek, ciioper, to trip, stumble
Cloye, a hurdle, scaffolding
Comparer, to buy, pay dearly for
Congrande = coinme grande
Contrefointe, a quilt, rug
Controuvbr, to fabricate
Coule, a cowl
Cremer, to fear, dread
C REM EUR, fear, dread
Crousler, to shake
Crout, bends, stoops
Cuider, to think, presume
Cupue, a vase, bath
Dac, a stab ?
Den ree, a pennyworth
Deruez, sc . pervks, pesvks, demented
Desbende, unbound, loosened
Deslieuez, dislocated
Dbsloye, dislocated, disjointed
Doubz, doulz = doux
Dr i re, to accustom
Dygromance = de necroinance
Encechier, encerchier, to examine, question
Encloure, opposition
Encombrier, obstruction, trouble, mischief
Enfledre, sc. enflure, swelling
Ennoiitement, counsel, exhortation
Ennuit, to-night
Ens, in, inwardly
Ensarre, 8C. enserre, locked up, straitened
Entalente, minded, eager
Enterroit = entendroit
Esbatre, to amuse oneself
Esbattemens, amusements
Esconpire, to refuse, reject
Escorner, to deprive of horns
Escot, shot, sh.are
Este = est-ce
Estors, wrenched, distorted
Estoupper, to stop, close
Faez, sc . fa H, enchanted, fey
Faicte, well-bred, discreet
Faire paistre, to mock
Fes, sc. fais, PAISCEAU, a bundle; en fes, altogether,
entirely
Fouaice, a cake, bun
Froder, to break small
Fustz, fust, a trunk, stock
Gaineus; en gaineus, leg. engaineos, deceived,
duped
Gatteal, a cake
Geiiine, rack, torture
Giron, lap, bosom
Gourm enter, to scold, abuse
Goute, a drop, jot, whit
Greigneur, greater
Guerpir, to quit, abandon
II aire, sackcloth, hair-shirt
Haitie, sc. uait£, sound, lusty
Hart, a halter
Horion, a blow
Hourt, a scaffold
Hucher, to cry, call out
Hut, to-day
Indusse, delay, respite
Digitized by
Original from
HE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Glossary.
xlviii
Jus, down, to the ground
Laidengie, reviled
Langes, woollen clouts
Latisoit, sc. l’attisoit, inflamed
Let, sc. laid, ugly
Lexive, lye, soap
Lez, side
Liesse, mirth, gladness
Loult = l'cut
Loyek, wages, reward
Loyer, to bind
Maciie, a club, mace
Maille, a halfpennyworth
Mains = moins
Maiz : A tousjours mais, everlastingly
Malostru, wretched, pitiful
Marrien, timber
Menchadlt, m’inciiault, see chaloir
Menu, mincingly, stealthily
Mesaige, sc. mesaise, uneasiness
Mesconter, to misrcckon
Meseaulx, lepers
Meshaigniez, sc. mehaignk, froward, ill-humoured
Morfondu, stricken with cold
Mucber, muchier, sc. musser, to hide
Muer, to change
Muser, to trifle
Naicelle, a skiff, boat
Niches, triflings
Nouel, sc. noel: tant cry on N. qc’il vient, so long
is Christmas cried that at length it conies
Ort, foul
Oultrecci dance, pride, arrogance
Paillarde, a drab
Paistre, see fairs paistre
Papelard, a hypocrite
Paper, to eat, chew
Papin, pap
Pasmer, se, to swoon
Pele, sc. pale, wan, pale
Pictz, the breast
Pieca, long since
Pi eur = pire
Poise, sc. pesk, grieves, vexes.
Poupart, a child, infant
Prayaul, a meadow, lawn
Prisa, extolled
Puantise, a stench
Quesse = qu’est-ce
Quoyement, quietly
R am en i u v a nt, remind i ng
Randon, swiftness, violence
Reddebie, raving, dreaming
R edi rent = rendirent; redd = rendu.
Renvoisiement, sc. envoisiement, gladly, joyously
Rbpeu, fed, satisfied
Rese, reze, a quarrel
Resongner, sc. ressoigner, to fear
Riz, jests
Roidde, violent
Saicher, to snatch
Salarier, to pay, reward
Saouler, to till, satisfy
Se = si
Sercerent = chercherent
Seris, agreeable, pleasing
Sespantoit, sespoantoit = sVponvantait
Sompneusement = soigneusement
Souef FLA I rant, smelling sweetly
Souller, souleb, sc. soulier, a slipper
Talent, desire
Toult : tollir, to remove, take away
Troter, to trot : besoing fait vielle troter, necessity
makes the old mare trot.
Valleton, a child
V i aire, the face, visage
Voire, yea, indeed
Voiser, to go
Voulaige, sc. volage, light, giddy
Ystra, fut. of yssir, to issue, come forth
uriqmai rrom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
PORTRAIT OF JEAN MIELOT
(Paris, Ribl. Nat. 9198 Fends Fr.)
■■-Z-Z Digitized by Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
MIRACLES DE NOSTRE DAME.
Scnsuicnt les Ruhr ichcs des miracles dc nostre dame contenus et dec/air icz
cy aprez cn cc present liure.
Et premiers le prologue, folio .j.
(i.) Miracle de ceulx dc la cite de Chartres, et du due de Normendie. folio j.
(ii.) Dun cheualier fol despenseur de ses biens, le quel la vierge Marie preserua et sa femme
aussi contre le malice de lennemi. foliis dj.
(iii.) Dun homme de mauuaise vie qui fut ranis en esperit au jugement de Dieu et accusez de
Sathan, mais en la fin il fut sauuez par layde de la vierge Marie, .iii/.
(iv.) Des moinnes qui furent en peril destre noyez par les deables. foliis . v .
(v.) Dune femme traueillee dun deable charnellement deliurec par linuocacion de la vierge
Marie, foliis .vj.
(vi.) Comment vne noble femme fut secourue par ouvr messe, et comment la moitie dun cier^e
1 * to
lui demoura es mains, foliis .vj.
(vii.) Dun cheualier qui fut moinne de Citeaulx, le quel ne sceust apprendre a dire que Aue
Maria, foliis . vij .
(viii.) Comment vng cheualier plain de murdre fut preseruez destre estranglez du dyable, par
saluer tons les jours la vierge Marie, foliis .vij.
(ix.) Dun clerc qui par bonne deuocion disoit ses heures de nostre dame tous les jours, le quel
se maria, mais par laduertissement de la vierge Maria laissa sa femme et entra en religion.
foliis .ix.
Dun clerc mondain qui fut rauiz en vision deuant dieu pour auoir sentence de ses demerites,
mais pour la deuocion quil auoit a la vierge Marie il fut deliurez. Oucrez cn /inf
(x.) Dun poure homme labourier qui donnoit en honneur de la vierge Marie largement de cc
quil pouoit gaignier ou acquerre. foliis .ix.
(xi.) Dun moinne en la cite de Pauie dassez dissolute vie, le quel fut deliurez des peines de
purgatoire par les merites de nostre dame, foliis .x.
(xii.) Dun jeusne filz qui fut preseruez destre batus par layde de la vierge Marie, foliis .x.
(xiii.) Comment vne femme denote a la vierge Marie fut exaucee et secourue de sa peticion
et demande. ,xj.
(xiv.) Comment a Toulette lymaige de nostre dame parla aux Chrestiens disant que les Juifz
battoyent son lilz, et ainsi fut trouue et faitte pugnicion de ce. foliis .xi/.
— Iff*
•4* • •
rit*
Hm
W&
<y Miracles dc Nostre Dame .
I xv.) Dune femme qui se meflfaisoit auec vng cheualier marie ct saluoit la vierge Marie
soieneusement dun Aue Maria, par quoy la vierge Marie ne le voult pas pugnir de son pechie,
ains le conuertit a delaissier son pechie. folus .xij.
(xvi.) Dun Juifz deniourant a Constentinoble, qui list iniure tresuillaine a limaige de la vierge
Marie paincte en vng tableau, fo/iis ., xiij .
(xvii.) Dun nioisne deuot a Dieu et a ta vierge Marie, qui morut soudainenient, lame du quel
la vierge Marie deliura des mains des deables. folus . xnij .
(xviii.) Dune nonnain qui fut violee et ne parfit pas toute sa penitence en cc monde, la quelle
fut sauuee par la vierge Marie, foliis xv .
(xix.) Dun jeusne clerc qui bien chantoit et hault Erubescat Judeus, le quqj la vierge Marie
preserua de mort. .xv.
(xx.) Comment vng homme deuot a la vierge Marie fut transporte le jour de ses nopces dune
region en vne autre par la vierge Marie, foliis .xvi/.
(xxi.) Dune jeusne tille qui relenqui le monde par lennortement de la vierge Marie, la quelle
.xxx. jours apres le vint querir a sa mort. foliis .xvi if
(xxii.) Dun moisne bon et deuot qui denotement seruoit la vierge Marie aprez matines, par
quov desseruvt que la vierge Marie vint a lui a grant lumiere. Joins .xix.
(xxiii.) Dun jeusne f 1 lz qui fut donne de sa mere au dyable a leure de sa concepcion ct depuis
deliurez des mains du deable par lavde de la vierge Marie. Joins .xx.
(xxi v .) Comment vng perrochien se laissa excomenier de son cure, qui depuis requist estre
mis hors de cest excomeniment et trouua vng saint homme qui en pria a la vierge Marie, la
quelle labsoult. foliis . xxij .
(xxv.) Dun clerc qui delaissa a seruir la vierge Marie pour soy marier, auquel sapparut la dictc
vierge, taut quii renunca a sa femme et retourna au sendee de nostre dame tellement quil en
fut sauue. foliis .xxiii/.
(xxvi.) Dun cuesque qui de nuyt chanta la messe deuant la vierge Marie et toute sa compaignie
en son eglise, au quel la dicte vierge donna vng noble vestement. foliis .xxvj.
(xxvii.) Comment vng cheualier plain de tons maulx deuot a la vierge Marie morut, mais par
layde dicelle il fust deliurez des mains des deables. foliis .xxvij.
(xxviii.) Dun petit enfant qui donna a mengier a limaige de Jhesus, que nostre dame tenoit.
foliis .xxx.
(xxix) Dune grant dame de Rom.ne qui fut par deux foiz faulsement accusee de adultere
et de omicide, la quelle par la grace de la vierge Marie fut deliuree et prescruee de mort.
foliis .xxx.
(xxx.) Dune femme encainte pelerine au mont saint Michiel so'upprinse de la mer. Reclama
la vierge Marie, et par elle fut gardee et son enfant aussi. folds .xxxvij.
(xxxi.) Dune femme brehaigne qui eust vng enfant a la peticion et demande de la vierge
Marie, le quel ne vescut guaires, mais par les prieres de la vierge Marie il fut ressussitez.
foliis .xxxviij.
(xxxii.) De leuesque de Cantorbie deuot a la vierge Marie, qui eust a son eglise plmseurs
visions de la vierge Marie et des sains de paradis. foil is .xxxtx.
(xxxiii.) De pluiseurs miracles faiz sur la mer par la vierge Marie, folds .xl.
(xxxiv.) Dun Chrestien de Constentinoble qui einprunta argent a vng Juifz et bailla son pleisie
le crucefix. foliis . xlj .
(xxxv.) Comment en vng couuent de moisnes Ion chantoit les heures de nostre dame tous les
jours par vng miracle de nostre dame fait a vng moinne dc leans, folus .xlidj.
: •:*:
1 *
uig
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Most re I)amc.
o
0
(xxxvi.) Dun nioinne qui se nova en reuenant de faire sa volente dune femme, dont son ame
descendit en enfer, mais elle fust deliuree et mise en paradis par lavde de la vierge Marie.
foliis . xlvj .
(xxxvii.) Dun cheualier mondain et dissolut qui tousiours senclinoit a lonncur de la vierge
Marie, par quoy il fust a sa mort visite par la vierge Marie, foliis ./.
(xxxviii.) Dun cheualier qui senamoura dune dame, pour lamour de laquelle il dist vng an .c.l.
Aue Maria, par quoy la vierge Marie sapparut a lui, et lui requist que pour lamour delle il en
deist vng autre an .c.l., la quelle chose il feist, foliis .lj.
(xxxix.) Dun jeusne filz qui auoit tout despendu dissolutement le sien, le quel renova Dieu et
tons les sains, mais non pas la vierge Marie, foliis .lij .
(xl.) Dune damoiselle qui auoit accoustume de inciter et duire les petis enfans a dire Ave
Maria et tant que Dieu sapparut a elle en forme dun petit enfant, foliis diij .
(xli.) Comment vng pere de famille fist labourer son varlet le jour de la Magdelene, de quoy
Dieu et le dit varlet furent mal contens. foliis diiij .
(xlii.) Dun hoinine dalemaigne debilite de ses membres, au quel fut reticle quil seroit gary en
vne eglise de nostre dame en Ingleterre. foliis. Ivj:
(xliii.) Dun clerc qui a tort fut accuse tant quil eust la main coppee, lequel se complaindit
a la vierge Marie que plus ne pourroit escripre ses louanges, la quelle lui restitua sa main.
foliis dvij.
(xliv.) Dune nonnain qui par temptacion issit illicitement de son abbaye par .vii. ans, mais la
vierge Marie se mist en son [lieu] jtisques a son retour pour le seruice que la nonnain lui auoit
fait, foliis dviij.
(xlv.) Dun jeusne religieulx qui par deuocion faisoit tous les jours en temps deste et des roses a
la vierge Marie vng chappeati de roses, et quant les roses estoyent passees il disoit chascun
jour .xxv. Ave Maria en lieu de chappeaul. foliis dix.
(xlvi.) Dun jeusne clerc mondain qui laissa a touchier charnellement auecques vne belle femme
pour ce quelle auoit a nom Marie en la reuerence de la vierge Marie, foliis dx.
(xlvii.) Dune femme pecherresse qui se abstenoit de son pechie le samedj pour lonnetir de la
vierge Marie et lui olfroit vne chandelle, puis en la fin morut et fut son ame deliuree des mains
des diables par la vierge Marie, foliis dxj .
(xlviii.) Dun honinie quil ne se pouoit tenir de mal faire, touteffoiz il entreprint de jeuner toutes
les nuvs et veilles de nostre dame en pain et en eaue, par quov il fut preserue de morir
sans confession, foliis dxtj.
(xlix.) Dune gentil femme qui de son oncle eust .iii. enfans, lesquelz elle occist pour celer son
pechie, et puis se voult tuer, et la vierge Marie la preserua. foliis dxiij .
(1.) Dune abbesse qui fut accusee a son euesque destre grosse, mais la vierge Marie la garda
et son fruit aussi saintement. foliis dxiiij.
(li.) De pluiseurs miracles faiz en leglise de nostre dame de Soissons, en la quelle est partie
des sobers nostre dame, dont pluiseurs miracles se font chascun jour, foliis dxvj.
(Iii.) Miracle dun trespassant que nostre dame appella a eternal repos du royalme de paradis.
foliis dx x.
(liii.) Miracle de la dame qui out vng enfant de son filz, que nostre dame sauna, foliis dxxj .
(liv.) Miracle de lenfant que fianca lymaige de la vierge Marie, foliis dxxiiij.
(lv.) Miracle de .iij. freres escuiers qui deuindrent larrons. dxxvij.
(lvi.) Miracle de lenfant qui disoit Aue Maria, et qui parla a nostre dame, foliis dxxix.
*
4
Miracles de Nostre Dame.
(| v ii ) Miracle de langel qui gettoit brandons de feu, lesquelz nostre dame receuoit a ses mains.
foliis .iiijrj.
(Iviii.) Miracle du prestre qui chantoit en pechic mortel, et comment nostre dame lui ayda.
foil is aiij.ij.
(lix.) Miracle de lenfent nomine Gaubert, que le deable fist tresbtichier par la fenestre en has.
folns an/, nij.
(lx.) Miracle de la femme a qui nostre dame rendit la clarte et veue. foliis diij. xx vj.
(Ixi.) Miracle de lenfant que nostre dame sail u a, qui disoit Ave Maria, foliis aiij. TX vij.
(Ixii.) Miracle dun villain que nostre dame sautia pour ce quil la saluoit souuent et de bon cuer.
foliis .iiijrix.
(lxiii.) Miracle de la femme qui hosta a la mere de Dieti son enfant pour le sien, que on
pendoit. foliis aiij. xx x.
(lxiv.) Miracle dun moynne qui contrefist la dyable le plus lait quil le peust faire.
foliis .iiij. xx xiij.
(lxv.) Miracle de cellui qui fist trenchier son pied, que nostre dame guarit. foliis .iiij/ x xv.
(Ixvi.) Miracle de lenfant a la poure femme, qui donna de son pain a lenfant nostre dame.
foliis diijrxvij.
(lxvii.) Miracle dun clerc qui disoit a genoulx .v c . foiz Ave Maria, foliis aiij.'xix.
(lxviii.) Comment la femme dun cheualier disoit chascun jour ses heures de nostre dame et vne
foiz la sepmaine vigilles de mors, foliis ,c .
(Ixix.) Miracle de la secretaine qui deuint foie au monde, la quelle nostre dame preserua.
foliis . c.iij .
(lxx.) Miracle dune Abbesse qui fut grosse dun sien escuier, pour la quelle cause les nonnains
laccuserent a son euesque ; mais la vierge Marie lui garda son honneur et son truit aussi.
foliis . c.vij ’.
(lxxi.) Hystoire du preuost daquillee. foliis .cxij.
(lxxii.) Autre hystoire du cheualier au barullet. foliis . cxvj .
(lxxiii.) Dun clerc mondain qui fut rauiz en vision deuant Dieu pour auoir sentence de ces
demerites, mais pour la deuocion quil auoit a la glorieuse vierge Marie il fut deliurez.
foliis .c.xix.
□Tgitize^y
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
_ .Original jrom
.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
MIRACLES DE NOSTRE DAME.
fol. I.
fol. lb.
O' commence vug petit prologue fait stir les aultres miracles dc la gloricusc vierge Marie.
flOMME a la louange dc Dieu le tout puissant soyent souuent recitez ct mis en escript
J pluiseurs hiaulx miracles des glorieux sains et saintes de paradis, lesquclz la diuine
puissance a fait par eulx, de taut plus doiuent estre racontez les louan< r es et miracles
♦. • « r • « w .
de la benoite vierge Marie, mere de Dieu, car elles sont plus doulces que miel. A confermcr
doneques en son amour les pensees et coraiges de tous loyaulx Crestiens, et a resueillier les
ctiers des niches paresseux oultre, et en continuant les aultres miracles de la vierge Marie
recitez ou premier liure, a layde de Dieu encore scront racomptez et escrips en ce present
second liure pluiseurs aultres miracles de icelle vierge Marie.
(I.)
fol. 2. “
Scnsuicnt les rubnc/ics des miracles de Jiostrc dame contcnuz en ce present liure. Ft
premier ement vug miracle dc cculx dc la cite dc Chartres , ct du due dc Normcndic.
|R doneques coniine vng due de Normendie out vng foiz assiege la cite de Chartres, et
quil tenoit ceulx de dedans en grant dangier, leuesque de celle cite print la robe linge
de la vierge Marie, qui estoit en la tresorerie de leglise, et la mist sur vne lance en
maniere et en samblance dune baniere. En ce point sen issirent de la cite leuesque et le
peuple contre le due, en requerant humblement le secours et layde de la glorieuse vierge. Et
aduint, si coniine le due et ses Normans regarderent celle baniere, quilz furent tous aueuglez.
Ceulx de Chartres leur courrurent sus, pluseurs en occirent et naurerent, et les aultres sen
fuirent. La glorieuse vierge se courrouca a ceulx de Chartres, pour ce quilz auovent les
Normans occiz ; car elle ne vouloit pas que sa robe fust occasion de la ruyne des Normans.
Si que tout soudainenient la robe se euanuist, et les Normans recouurerent leur veue tout
incontinent; mais ilz sappaiserent aux Chartrains, quant ilz sceurent la verite du miracle qui fut
aduenu. Et lors la glorieuse vierge rendit aux Chartrains sa robe.
(II.)
fol. 2b.
Fun chcualicr fol despcnscur dc ses biens , le quel la vierge Marie prcscrua ct sa femme aussi
contrc le malice de lennemy .
NG cheualier fut puissant et riche, mais trop fut large despensier, si que par sa foie
largesse il vint a grande pourete, tellement que lui, qui auoit accoustume de donner
grans choses, eut disette des petites. Ce cheualier eust espousee vne tresbonne
* 4 . .1 1 1 • . r ~
v , — I — — v ne u cbuonne
dame et honneste, et qui estoit moult deuote a la glorieuse vierge Marie. Or approucha le
jour dune grande solempnite, au quel jour ce cheualier eust accoustume tenir hault et noble
c
tjolf ,«1W1 .
6
Miracles dc Nostro Dame.
estat ; mais ores ne pouoit il plus ainsi faire quil souloit, dont il eust grant honte et grant
confusion a son cuer. Tout seul ala par desplaisance en vng lieu desert, la ou il se tint en
grant milancorie jusques ad ce que celle solempnite fut passee. Et lui aduint, ainsi coinme il
estoit illecques en celle milancorie, que vng homme noir et terrible, qui estoit monte sur vng
noir et terrible cheual, sen vint a lui et lui demanda pour quoy il estoit ainsi tristre et milan-
corieulx. Le cheualier lui respondit, quil auoit bien cause destre tristre, et lui racompta tout
son estat. Lors lui dist le terrible homme, qui estoit vng deable, “ Se tu me vueilz croire, je te
feray auoir plus de gloire et de richesses que tu nen eulz oneques en ta vie.’’ Le cheualier lui
dist, “ Se tu me pouoiz faire ce que tu me ditz, je feroye entierement tout ce que tu vouldroves
commander.” “Vatent,” dist le deable, “ en ta maison ; quiers en tel lieu (quil lui nomina),
car tu v trouueras taut dor et dargent et de pierres precieuses, que tu ne fuz oneques si riches
comme tu seras maintenant. Mais ie vueil et te commande, que a vng tel iour (quil lui nomma)
tu reuiengnes icy a mov en ce meismes lieu, et que tu y amainnes ta temme auecques to\ . Le
cheualier lui promist que ainsi le feroit sans ntille faulte, en sa maison retourna, et trouua le
tresor que le diable lui auoit enseignie, ses heritaiges rachata, nouueaulx palaiz et nouuelles
fol. 2,. seignouries, se print a donner et a tenir graigneur estat quil nauoit oneques fait par auant. Or
doneques quant le jour fut venu que le deable lui auoit assigne, il list la femme monter a cheual
pour la mener auecques lui ou desert. La dame, qui enuis y monta et qui y ala en grant
doubtance, se recommanda denotement a la vierge Marie. Aduint que, en alant leur chemin,
ilz trouuerent vne eglise. La dame voult descendre pour aourer en celle eglise. Elle
descendit et entra dedens leglise pour faire sa deuocion. Son marv lattendit au dehors de
leglise et lui dist, que elle se aduanceast. La dame se reprint a saluer la vierge Marie et a soy
recommander a elle de tout son cuer. En faisant celle priere la dame sendormit ; et lors
soudainement la vierge Marie en tout tel habit et en toute telle figure et semblance comme la
dame estoit sen issvt de celle eglise et monta sur le cheual, si que oneques le cheualier ne fut
en doubtance que ce ne fust sa femme. En ce point sen alerent eulz deux jusques au lieu
assigne, la ou le deable les attendoit, le quel, si tost comme il les veit approuchier, il se print
a crier hault et terriblement, en disant au cheualier, “ Ha, tresdesloval cheualier, le plus traitre
de tous autres, mas tu doneques ainsi deceti, qui tav fait auoir tant de gloire et de richesses, et
qui mauoyes promis que tu me amenroyes au jourduy icy ta femme, que je haisso\e plus que
femme du monde, et de laquelle je me vouloye vengier pour les desplaisirs quelle ma faiz par
maintes foiz. Et tu mas admene la mere de Dieu, la royne du ciel, pour mov plus tormenter !
Ouant le cheualier ouyt le deable ainsi parler, il fut tant esbaliv quil ne scauoit quil deust
respondre. Et lors la glorieuse vierge dist au deable, “ Mauuaiz esperit, comment as tu este si
oze que de vouloir nuire a ma deuote, la femme de ce cheualier ! Soyes certain que tu nen
fol. 3b. demourras pas impugny. Et pour ce je te condempne orendroit que tu descendes en enfer
sans plus tarder ; et vueil que tu ne puisses jamaiz nuire a personne qui ait deuocion a moy.
A celle parole le deable seuanuist a grant orreur. Le cheualier saillit jus de son cheual
vistement, et se laissa cheoir aux piedz de la glorieuse vierge, en lui criant mercy de cuer
contrict et repentant. La tressainte dame le reprint moult doulcement de son meffait, puis lui
commanda quil retournast a sa femme en celle eglise, la ou elle dormoit encoires, et quil se
deliurast des richesses du deable ; et puis elle seuanuist. Le cheualier sen ala a celle eglise,
trouua sa femme dormant et lesueilla, puis lui recita tout ce quil auoit veu et ou\, dont elle
eut grant merueilles. Moult loua et prisa la glorieuse vierge, qui ainsi les preseruoit de la
maluolence du deable. En leur maison retournerent et se despescherent des richesses du
deable, demourans tousiours depuis ou seruice en la louange et deprecacion de la glorieuse
vierge Marie, si que moyennant sa grace ilz eurent depuis richesses assez.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame .
(in.)
fol. 4. Dun homme de maauaisc vie qui fut ranis en esperit tiu jugement dc Dicu ct accuscz dc
Sathan y maiz en la fin il fut sauiicz .
NG homme fut, qui fut de male vie, plain de pechiez. Cest homme fut vne foiz rauyz
en esperit au jugement de dieu, et veit que les anges le vouloyent prendre ; mais
Sathan y contredist, disant quilz nauoyent mil droit en lui. “Jay,” disoit il, “ vng
instrument publique, que Dieu ditta de sa propre bouehe, qui est tel, que, a quelconque heure
que lomme mengera du fruit defTendu, il morra. Cest homme cy est de celle lignie, doneques
il est mien.” Lors dist le juge a cest homme, quil respondit pour soy meismes. Cellui, qui
taut auoit de paour que plus ne pouoit, ne respondit mot. Lors dist Sathan, “ Encoire,” dist il,
“ il est mien par tiltre de perscripcion ; car il a este plus de .xxx. ans en mon seruice sans en
vssir.” Lomme escoutoit Sathan parler, et ne disoit mot, tant estoit esbahiz et espouantez.
Encoires se dist Sathan, “Ay je vne autre raison contre cest homme ; car, ia soit ce quil ait
fait aulcun pou dc bien, toutesuoyes les maulx quil a faiz sont trop plus grans sans nulle
comparaison.” Quant le iuge out tout ce escoute, il qui est piteux et misericors et qui na pas
accoustume de iugier les pecheurs legierement, donna au bon homme huit jours dindusse’ pour
penser et pour aduiser comment il responderoit a Sathan deuant lui les huit jours passez. Le bon
homme sen ala moult eflre, et encontra vng homme, qui luy demanda pourquoy il estoit si tristre
et si eflre. Le bon homme lui recitadout il venoit et tout ce quil auoit veu et ouv. Cilz lui dist
en le reconfortant, “ Ne te doubte,” dist il, “ car je te aideray bien contre la premiere accusacion
fol. 4b. du deable.” “ Haa, sire,” dist le bon homme, “ comment est vostre nom ? ” “ Lon mappelle,”
dist cellui, “ Verite.” Tantost aprez il encontra vng autre, qui lui promist quil lui aideroit
contre la seconde accusacion de Sathan, et quil seroit auec lui a son jour. Son nom lui demanda.
Cilz lui respondit quil auoit nom Iustice. Or doneques, quant les .viii. jours furent passez, le
bon homme reuint deuant le juge ; et Sathan vint dautre part, qui lui mist au deuant tout
incontinent la premiere accusacion du fruit deue, f si comme il auoit autrefifoiz fait. Verite, qui
fut venue en lavde du bon homme, se aduanca de parler, et dist, “ Ha, Sathan, nous scauons,”
dist elle, “ quil est deux manieres de mors, cest assauoir la mort du corps, la mort de lame.
Linstrument que tu alegues ne se doit entendre que de la mort du corps. Tu scez bien que
tous ceulx qui meurent ne vont pas en enfer ; car la mort denfer a este rachetee par la passion
et par la mort de nostre seigneur Ihesu Crist.” Sathan, qui se veit confuz et qui ne sceut que
reppliquier, alega sa seconde accusacion du temps de perscripcion. Lors Iustice se auanca de
parler, et dist, “ Ja soit ce,” dist elle, “Sathan, que tu ayes cest homme longuement possesse,
toutesuoyes sa raison contredisoit tousiours et murmuroit contre son seruice.” Par ceste
raison fut le deable confuz. Et lors il mist auant la tierce accusacion ; et aduint, ainsi comme
le bon homme se taisoit et nauoit plus qui parlast pour lui, le juge fist aporter la balance de
iustice et fist mettre les biens et les maulx de ce bon homme en celle balance. Lors deirent
Verite et Justice au bon homme, “ Mon ami, vatent hastiuement demander a la vierge Marie
fol. 5. son secours et son ayde ; car elle est mere de misericorde. Veez le la, qui se siet delez le
Juge.” Cilz courut celle part et supplia humblement a la doulce vierge, quelle le vaulsist
aidier et secourir a si grande necessite comme il auoit. Celle, qui nulz ne refuse qui le
requiert de bon cuer, se aduanca sans tarder et mist sa main sur le lez de la balance, ou estoyent
si pou de biens faiz du bon homme, qui riens ne pensoit : au regard de ses meffaiz. Sathan se
print au tirer de lautre part tant fort comme il pouoit ; mais la tressainte vierge le vainequit,
* Induce, indugc, &c.; delai, retardement, &c.; Roquefort, Gltma'.rt dr hi Liir.gue Remane.
t Se. d’Eve. I “■ pcsoyent.
Digitized by
Original from
8
Miracles <lc Nostre Dame .
fol. 6.
et fist que les biens du bon homme peserent plus que ses maulx, si que par son secours ct avdc
le pechcur fut deliure du pouoir de Sathan. Aprez la quelle vision le bon homme sesueilla et
retint bien sa vision en sa liiemoire, si que tousiours depuis il seruit et honnoura denotement la
glorieuse vierge Marie et mua sa vie en inieulx.
(IV.)
fol. 5b. Dcs moinnes qui furent en peril desire noycz par les deables.
gj^i UCUN S inoinnes deuam le jour aprez matines sen alerent iouer et csbatre sur vne
Mopy’
jSsEfil parlant ainsi ensemble, ilz ovrent ainsi coniine mariniers nageans en celle riuiere, qui
sapparurent soudainement deuant eulx. Les moinnes leurs demanderent quilz estovent. Ilz
lours respondent, “ Nous sonunes deables, qui emportons en enter lame de Ebrouien le preuost
de la maison de France, pour ce quil fut apostat." Les moinnes, qui les ouirent ainsi parlor,
par la grant paour quilz eurent, se prinrent a cryer et a dire, “ Sainte Marie, vueilliez nous
aidier." Lors leurs deirent les deables, “ De bonne heure,” deirent ilz, “ auez vous appelle celle
Marie ; car, se vous ne leussiez si tost nominee, nous vous missions tous noyez pour ce que
hors heure nous vous auons trouuez confabulans ensemble." Les moinnes, qui furent fors
eflreez, sen retournerent incontinent en leur abbaye, et furent tousiours depuis deuots a la
glorieuse vierge Marie.
(V.)
Dune femme traueillcc dun deable charncllcmcnt dcliurcc par linuocacion de la vierge Marie.
NE femme fut, qui souuent estoit visitee dun deable, qui moult lui faisoit de paine et
de traueil ; car souuent il venoit a elle en figure humainne, et se couchoit auecques
elle charnelement. Ceste femme, qui ny scauoit remede trouuer par eaue benoitte
ne autrement, se conseilla vne foiz de ceste chose a vng saint homme. Le saint homme la
conseilla, et lui dist, “Quant le deable,” dist il, “reuiendra plus a toy, lieue tes mains en hault,
et crie denotement, ‘ Sainte Marie, aidiez moy ’ ; car je croy que elle te avdera.” Ouant
doneques le deable ouyt nomrner le nom de la vierge Marie, il se arresta et ne poult la femme
approuchier ; puis lui dist, “ Vng mauuaiz deable puisse entrer en la bouche de cellui qui ta
ainsi aprins a parler.” Aprez lesquelles paroles il fut contrainct de soy euuanuyr, si que
oneques puis il ne reuint pour greuer celle femme.
(VI.)
fol. 6b. Comment vne noble femme fut sccouruc par oyr uicsse, ct comment la moilic dun cicrgc lui
demoura cs mains.
9NE noble matronne fut, qui grant deuocion auoit a la vierge Marie. Ceste dame
auoit en sa maison vne chappelle, la ou elle faisoit chascun jour dire messe de la
vierge Marie par vng sien chappellain. Or vint le iour de la solempnite de la
purificacion de la vierge, que on nomine la Chandeleur,' que le chappellain de ceste dame fut
ale hors de la vide, si que la dame ne peut auoir messe a ce jour. Quant elle veit quelle
nauroit point de messe, elle entra en sa chappelle moult dolente et se getta a genoulx deuant
limaige de la glorieuse vierge Marie. En faisant illecques sa priere, elle sendormi ; et lui fut
aduis en dormant, quelle estoit en vne moult belle eglise, et que en celle eglise elle veoit entrer
grant plente de tresbelles vierges, et que deuant les autres en aloit vne, la plus noble et la plus
belle des autres, qui sur son chief portoit vng dyadame. Quant ces dames furent toutes assises,
. * Candlemas, 2 Feb.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
riqinai rrom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
fol. 7.
fol. 7b.
fol. 8.
Miracles dc Nostre Dame . 9
elle veit entrer en celle eglise vne autre compaignie de jeusnes homines, qui se seirent aussi
chascun en son ordre. Aprez ceulx cy elle veit vng qui portoit grant plente de lumiere et de
cierges ardans, et veit quil en bailla vng a chascune des dittes vierges en commencant a la plus
noble. Puis en bailla aux jeusnes homines ; finablement il vint a celle dame meismes qui veoit
celle vision, et lui en bailla vng aussi, quelle print moult voulentiers. Aprez toutes ces choses,
elle veit encoires entrer en celle eglisc vng prestre, vng dvacre et soubdiacre tous reuestus,
qui sen alerent droit a lauttel, et commencerent la messe. Puis veit deux accolistes, qui
commencerent lintroyte de celle messe. Or doneques, quant vint a lofTrande, celle plus noble
vierge ala tout premierement offrir son cierge a lautel, et toutes les autres vierges et
jouuenceaulx chascun aprez elle en son ordre ; ne restoit mais que la matronnfe pour son cierge
olTrir. Mais certes elle nauoit talent de le porter ollrir ne de sen dessaisir, tant lamoit ; car elle
le vouloit garder comme chose digue et sainte. Celle noble vierge lui feist dire quelle portast
son cierge offrir ; et lui dist le messaige quelle faisoit vilennie de faire tant atendre le prestre.
La matronne respondit, quelle nv enterroit ja, comment quil fust, et quelle vouloit son cierge
garder. Lors commanda la noble vierge que Ion lui esrachast des mains son cierge a force, se
elle ne laloit offrir. Cellui qui y fut enuoye print le cierge a force et tira moult fort contre la
matronne pour lui esraichier des mains ; si fort tira et la dame le contretint a si grant force que
le cierge rompit en sa main et lui en demoura vne piece, si que, quant elle sesueilla, elle
trouua la moitie du cierge en sa main, dont elle fut moult joveuse. Et se print lors a rendre
graces et louenges a la glorieuse vierge Marie, pour ce quelle ne lauoit pas voulu ce jour
laissier sans messe. Elle garda depuis longuement son cierge et en grant reuerence ; et en
sanast et garist depuis maintes diuerses maladies.
(VII.)
Dun cheualicr qui fut moinne dc Cistcaulx , lc[quel ] nc scent a dire que Avc Maria.
|NG cheualier fut noble et riche, qui renunca an monde et fut moinne de Cisteaulx.
Ce cheualier ne sauoit nulles lettres, si que les moynnes les lui vouldrent faire
apprendre par lun deulx ; mais oneques pour paynne que le movnne y meist, le
cheualier ne peult riens aprendre, si non seulement ces deux mots Ave Maria . Mais ce
disoit il si souuent et de si grande affection, que tousiours et a toute heure il auoit en sa
bouche Aue Maria . Or aduint quil trespassa et quil fut enterre ou cymentiere des moynnes ;
et trouua Ion de dessus son tombeaul vng moult beau liz, qui fut venu tout soudainement, sur
le quel il nauoit lueille ou ne fut escript en lettres dor Avc Maria. Quant les moinnes
veirent ceste merueille, ilz lurent tous esbahvz. Toutesuoves ilz fouyrent en celle terre pour
sauoir dont le liz prenoit sa racine, et trouuerent que la racine du liz procedoit de la bouche du
cheualier. Par quoy fut notoire aux moynnes et a tous autres de congrande deuocion le
cheualier auoit dit en sa vie Ave Maria.
(VIII.)
Comment vng cheualier plain dc murdres fut prescrucz destre estranglez du deablc par
saltier chascun jour la vierge Marie.
j|NG cheualier fut, qui eut vng fort chasteau scant sur vng grant chemin, la ou il tenoit
adez grant plente de larrons et <le murdriers, qui gaittoyent les chemins, et qui
desrouboyent toutes manieres de gens. Ce non obstant, ce cheualier auoit coustume
^ v_/ »
de saluer tous les jours la glorieuse vierge Marie et de soy recommander a elle. Entre les larrons
quil auoit en son seruice il en auoit vng qui estoit vng deable en forme doinme, du quel il estoit
D
* <■« h t
Uv * *
Digitized by
Original from
nru imctiti n~r
n
m
Miracles dc Nostre Dame .
bien semi a son gre. Or aduint, que vng saint homme et religieulx, qui aloit son chemin celle
part assez prez de ce chasteau, quant il fut venu leans, il pria au seigneur du chasteau quil feist
tous ses homines assembler, afin quil leur peust dire et remoustrer aucune chose de la parole
diuine. Le cheualier en fut content, ses homines assambla tous, fors vng seulement qui ny
estoit pas. Quant le saint homme les veit assainblez, il leur dit, quilz nestoyent pas encoires
tous venuz. Les larrons lui deirent, quilz y estoyent tous. “ Querez bien/’ dist le saint
homme, “ car il en fault venir encor vng.” Se dist lun deulx, “ Il dit verite ; car le compaignon
de la cauane nest pas icy.” Ilz lappellovent le compaignon de la cauane pour ce quil se tenoit
tousiours bas en vne cauane dedens le chasteau. Le cheualier lenuoya querir. Quant il fut
venu auec les autres et il regarda le saint homme en face, il commenca a roullier ses yeulx et
a crousler sa teste, ainsi coinine sil fust enraigiez, et ne lousoit aprouchier. Lors lui dist le
saint homme, “Je te coniure par le nom de nostre seigneur Jhesu Crist que tu dies icy en
audience qui tu es, et pour quoy tu es ici venu deniourer.” Cilz lui respondit, “ Helas,” dist il,
“or suisie contrainct de dire verite, dont il me poise. Je suis pour certain vng deable, qui ay
prins figure domme et qui ay demoure .xiiii. ans auecques ce cheualier iev, auec le quel nostre
prince mauoit enuoye pour regarder soingneusement, sil passeroit vng jour sans saluer la vierge
Marie et sans sov recommander a elle. Car vravement, sil fust aduenu, quil eust vng jour passe
sans la saluer, je eusse eu puissance sur lui et leusse estrangle. Ainsi doneques il eust sa vie finee
en m a u uaises oeuures et eust este nostre. Quant le cheualier eust ouy le deable ainsi parler,
il fut merueilleusement espouante et esbahi. Aux pieds du saint homme se getta et lui erva
mercy. Le saint homme commanda au deable, quil sen alast en tel lieu quil ne peust jainaiz
tempter homme ne femme qui fust deuot a la vierge Marie. A celle parole le deable se
euanuist a grant noise et a grant puantise. Deslors en auant le cheualier se conuertist et mua
sa vie en mieulx ; aussi feirent pluiseurs de ses familliers.
(IX.)
Dun clcrc qui par bonne dcuocion disoil ses heures dc nostre dame chascun jour , le quel sc
maria , mais par laducrtisscmcnt dc la vierge Mane laissa sa femme ct cut/ a en religion.
clmx fut, qui par bonne deuocion disoit chascun jour les heures de la vierge Maiie.
Aduint, que son pere et sa mere morurent et ne laisserent plus nulz enfans que luv,
si quil eust toute leur cheuance et demoura moult riche. Quant il fut de bon eaige,
ses amis le voulurent marier et lui feirent ainsi comme contre son gre fiancier vne jeusne femme.
Or vint le jour des nopces, que ses amis et lui sen alerent a leglise pour ou\r la messe. Ln celle
eglise sapparut a lui la vierge Marie, ainsi comme il eust commencie a dire ses heures, et lui dist,
ainsi que par mal talent, “hoi musart et abuse, qui te nieut de moy laissier, qui suis ton espeusc
et ton amie, pour prendre vne autre femme i Si tost comme elle out ce dit, elle se euanuist.
Aprez la messe le jeusne homme sen yssit de leglise auecques ses amis, et ne list semblant quil
eust eu quelque vision. Les nopces furent faictes a grant joye et a grant sollennite , mais si
tost comme la nuit fut venue, le jeusne homme sen issit tout secretement, sen ala bien loings
rendre en vne abbaye, la ou il demoura tousiours depuis ou sendee de Dieu et de la glorieuse
vierge Marie.
Iliattt*
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
uriginai rrom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostro Dame .
(X.)
1 1
fol. 9b.
fol. IO.
/}//;/ pourc homme labour cur qui donnoit cn lonncur dc la gloricusc vierge Marie largcmcnt
dc cc qui l auoit , <//*// pouoit gaignicr ct aequerir .
|NG poure homme fut, qui fut diseteux et 111 endian t, le quel de ce quil pouoit mendier
011 acquerre de la labeur de ses mains en donnoit largement aux autres poures pour
lonneur de la vierge Marie. Or aduint, quil acoucha malade et quil se recommanda
denotement a la vierge Marie, en lui suppliant humblement quelle voulsist auoir pitie de lui, si
que par son bon moyen il peust paruenir au repos de paradis. Ne tarda gaires aprez, quant la
vierge Marie sapparut a lui et quelle lui dit, “ Vienten, mon ami, et ten viens en paradis, ainsi
comme tu las demande et requis.” Elle lui dist ces paroles si liault que pluiseurs louyrent,
qui estoyent delez le poure homme ; a la quelle parole le poure homme rendit son ame a
Dleu glorieusement.
(XI.)
Dun moynne cn la cite dc Panic dasscz dissolute vie , le quel tut deliurez des paincs dc
purgatoirc par les merites dc nostre dame .
JN la cite de Pauie fut vng moinne legier en ses meurs et de dissolute vie ; mais
toutesuoyes auoit il grand deuocion a la vierge Marie, et disoit sompneusement ses
heures tons les jours bien et denotement. Or aduint, quant il morut dune griefue
maladie, et que, enuiron la fin de lan aprez son trespas, il sapparut dedans leglise au secretain de
leur abbaye, qui aloit pour sonner matines, et lui dist que iusques alors il lui auoit tresmauuaise-
ment este, mais “ Dieu mercv, M dist il, “pour ce que en 111a vie je euz grande deuocion a la
fol. 10b. vierge Marie, je men voyz orendroit par son merite tout droit en paradis.
(XII.)
Dun jcus/ic filz qui fut prcscruez destre batus par layde dc la vierge Marie .
N vne eglise de saint Michiel fut vng clerc deuot a la vierge Marie ; le quel, ainsi
comme il administroit vne foiz a lautel en vng jour sollempnel, en tirant les
corporaulx hors dune layette ou ilz estoyent, il respandit du vin, qui estoit tresuermeil,
dedens la ditte layette, la quelle estoit par dedens vestue de huge, si que le Huge fut vermeil
comme sang du vin quil auoit respandu. Le jeusne clerc, doubtant pour celle deffaulte estre batu,
ne scauoit quil deust faire, taut auoit paour destre batu ; et si nozoit ceste chose reueler a
personne. Finablement il se print a deprier la vierge Marie, a fin quelle le voulsist secourir a ce
fol. 1 1. besoing et le presenter destre batu. Et aduint, aincois que le prestre qui disoit la messe fut a sa
patenostre, que la lavette fust trouuee toute sesche et toute destaincte, si que il ny paroit
quelque signe de la taincture du vin vermeil. Quant le clerc veit le miracle, il en fut moult
joveulx, et le reuela tout incontinent a pluiseurs gens a la louange de la glorieuse vierge
Marie, a la quelle il en fut tant plus deuot tous les jours de sa vie.
(XIII.)
Comment vne denote dame a la vierge Marie fust exaucie et sceourue dc sa peticion ct
demande.
NE dame fut en Angleterre humble et deuote a la vierge Marie. Ceste dame
demouroit en vne ville ou le rov dengleterre reparoit souuent et voulentiers pour
lamenite et pour la plaisance du lieu, et se habergeoit en la maison dicelle dame,
fol. 11b. Or aduint, quil y vint vne foiz que la dame estoit lors desprouueue de vins et dautres biens,
Digitized
Original fro
fol. 12.
fol. 12b.
1 2
Miracles tie Nostre Dame.
dont elle fut moult doulente, coni me celle qui grant desir auoit de faire bonne chiere a son
seigneur. Quant elle se veit en ee dangier, elle retouma an secours de la vierge Marie, en lui
suppliant humblenient, quelle voulsist supplier a la deffaulte de ses biens, afin quelle puist son
seigneur festier ainsi coniine elle le desiroit. Aprez la quelle priere elle trouua tout incontinent
son celier plain de bon vin et sa maison plaine de tous autres viures en grant habundance, dont
elle eust grant jove. Son seigneur festia a grant honneur et largesse ; et aduint, que vng
tonneaul de vin, dont on auoit tire tout le jour, fut trouue tout plain. E11 fin de la feste la
bonne dame recita et dist le miracle au roy et a ses gens a la louange de la vierge Marie.
(XIV.)
* Comment a Thoulcttc lymaige de nostre dame parla et dist aux Chrcsticns que les Juifz
battoyent son filz } et ainsi fut trouue.
X la cite de Thoulette a heure de messe, ainsi coniine les Chrestiens estovent vne foiz
dedens leglise de celle cite, ilz oyrent vng ymaige de la vierge Marie parler a eulx ;
et leur dist, que les Juifz battoyent son filz et quilz le tourmentoyent en celle cite.
Les Chrestiens tout incontinent se partirent de leglise et sen alerent entrer es maisons des
luifz. Tant sercerent es maisons des Juifz, que en lune de leurs maisons ilz trouuerent les
Juifz assemblez en grant nombre, qui tenoyent entre eulx limaige dun crucefiz fait de cire,
le quel ilz batoyent et lui crachoyent ou visaige, puis le crucifioyent et lui faisoyent les
semblables maulx que len fist a nostre Seigneur le jour de sa passion. Quant les Chrestiens
veirent ce, ilz prindrent tous les Juifz qui furent coupables de ce malefice et les meirent tous a
mort. Puis prindrent limaige du crucefix et le remeirent en leglise, et leurent tousiours depuis
en grant reuerence.
(XV.)
Dune femme qui sc meffaisoit auccqucs vng chcualicr marie , et saluoit la vierge Marie
soingneusement dun Ave Maria; par quoy la vierge Marie nc le vault pas pugmr
de son pechie , a ins le conucrtit a delaissicr son pcchict.
59 XG cheualier et vne dame furent longuement ensemble en leur mariaige en bonne
paix et en bonne amour; mais enfin a la subiestion du deable le cheualier se
ennamoura dune sienne voisine, de lamour de la quelle il fut supprins tellement
quil ne tint plus compte de sa bonne preudefenime, qui trop en fut dolente. Mais la bonne
preudefemme, soy confiant en lavde de la vierge Marie, se print a la supplier affectueusement
et par grant deuocion, a fin que la vierge Marie voulsist celle femme pugnir, qui lui touloit
ainsi son rnari. Vng jour vint, que la vierge Marie se apparut a elle, et quelle lui dist, “ Je
ne puis faire ce dont tu me requiers et prie * ; car celle femme, qui te toult ton mari, me
salue tousiours songneusement en tous lieux ou elle voit mon ymaige dun Ave Afaria, et
pour ce ce nest pas raison que je lui face mal. M Or aduint vng pou aprez, que la dame
rencontra lamie de son mari et quelle lui dist, ainsi comine par reprouche, “ Ma mie, tu faiz
mal et pechie de mov tollir ainsi mon mari. Tu es certes bien eureuse que tu es en la grace
de la vierge Marie ; car se ce ne fust ce que tu la salues souuent et voulentiers de Ave Maria ,
fol. 13. elle ma dit pour certain, quelle teust pugnie ; mais elle ne te veult nul mal faire pour ce que
tu la salues ainsi voulentiers, dont il me poise.’ “ Comment, " se dit lautre femme, “estil
vray, que la vierge Marie tait dit de moy ce que tu 111a f dit orendroit ? lk Ouvl certes, dist
w Sc. pries.
j- Sc mas.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ginai Trem
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostro Dame.
13
la dame. Lors dist celle femme a la dame, “Je te prometz,” dist elle, “ lcaument pour
lainour et pour lonneur de la vierge Marie, que jamaiz en la compaignie de ton mari je ne
serav.” Ainsi le fist elle depuis, coimne elle lauoit promis. Ainsi doneques fut la bonne dame
trop inieulx vengie que se lautre femme fust morte en son pecliie, ainsi coniine elle le requeroit.
E11 ce miracle cy resplendit grandement la bonte dc la vierge Marie, qui en aida deux a vne
foiz par la maniere auant ditte.
(XVI.)
Dun Juifz demon rant a Constcnti noble , qui fist iniurc trcsuilainc a lymaige dc la vierge
Marie painctc en vng tableau.
N la cite de Constentinoble fut vne foiz vng Juifz, qui loua vne maison pour demourer,
en la quelle maison il trouua vng tableau pendu a vne paroit, 011 quel estoit
y potirtrait et painct limaige de la vierge Marie. Ce Juifz print le tableau par grant
despit et felonnie, et par linstruction du deable le porta et getta on plus ort retrait de celle
maison, puis fist son ordure dessus ou despit de la vierge Marie et de son filz. Mais certes
il en fut tantost pugnv ; car il morut illecques miserablement, et fut deliurez en la puissance du
deable. Tantost aprez la vierge Marie reuela ceste chose a vng bon preudomme chrestien, et
lui dist quil alast en celle maison et quil traisist son ymaige hors du retraict. Cilz y ala et fist
tant quil trouua lymaige dedens le retraict. Il la nettoya tresbien tout incontinent ; et aduint,
si tost coinme lymaige fut nettoye, quil en commenca huille a degoutter, si que long temps
depuis limaige degouttoit huille souuent, du quel huille on garissoit de toutes maladies ceulx
qui en foy et en charite sen oingnoyent a la louange de la vierge Marie.
(XVII.)
Dun moigne deuot a Dicu et a la vierge Marie , qui morut soudaincmcnt ; lame du quel la
vierge Marie deliura des mains des dcables.
NG rnoinne fut en Bourgoingne tresdeuot a nostre seigneur et a sa doulce mere la
vierge Marie. Leur disoit soingneuseinent et denotement tons les jours. Ce
rnoinne sendormit vne nuit sur son lit ; quant il eut vng pen dormi, il se esueilla,
et commenca a dire ses heures, ainsi coniine il auoit accoustume. E11 disaut ses lieures il sc
escria moult hault, et en criant ainsi il trespassa soudainement. Pluiseurs des moinnes de leans
lovrent crier et vindrent en sa chainbre. Tous esbahis furent, quant ilz le trouuerent mort si
soudainement. Toutesuoyes ilz lenseuelirent ; puis se prindrent a parler ensemble, assauoir silz
lenterrerovent en terre sainte, attendu quil estoit mort sans auoir receu nulz des sacremens de
sainte eglise. Finablement ilz se meirent tous en oroisons, prians au Dieu quil leur voulsist
enseignier ce quilz deuoyent faire de leur frere du couuent lun aprez lautre ; et leur signiffia
quil estoit sauluez par le merite de la vierge Marie, pour ce que toute sa vie il auoit seruie
denotement a son pouoir, et mesmement a leure quil trespassa il estoit 011 seruice de la tressainte
vierge et chantoit ses heures. Dist oultre que, quant son ame fut yssue de son corps, les
deables la prindrent et lemporterent, tout battant et en lui reprouchant le seruice quil auoit fait
a Dieu et a la vierge Marie, luv disoyent quil auoit bien sa paine perdue. “ Mais lors
soudainement,” dist il, “ la vierge Marie suruint, qui me rauist de leurs mains et me fist porter
en paradis, si que vous pouez bien mon corps enterrer en terre sainte, puis que mon ame est
en paradis. Et pour tant je vous prie tous et vous admoneste, que vous vueilliez desoremaiz
soingneuseinent seruir celle tressainte dame, afin que finablement par son moyen vous puissiez
paruenir a celle joye de paradis a la quelle je men voyz presentement.” Quant vint lendemain
E
Digitized by
Original from
j j Miracles dc Nostre Dame .
an matin, les freres assamblez en leur chappitre reciterent chascun sa vision et trouuerent quelles
furent toutes vnes ; leur frere enterrerent en terre sainte en grant dcuocion, et curcnt tousiours
greigneur deuocion a la vierge Marie quilz nauoyent oneques eu par auant.
(XVIII.)
fol. i s- Dc la nonnain (jui fut violcc et nc parfit pas toutc sa penitence en cc mondc , la quelle fust
saiiuee par la vierge Marie .
XE nonnain fut, qui bien et longueinent se gouuerna en son abbaye ; plus faisoit
de veilles, de j lines et doroisons que nulles des autres. Le deable, qui cut grant
enuie de la nonnain, la tempta tellemcnt et si aigrement que finableinent il lui feist
perdre sa virginite. Mais elle en eust tantost aprez si grant deul et si grant desplaisance,
quelle sen vint getter aiix pieds de son abbesse, son cas lui confessa, et lui dist quelle estoit
aprestee de faire toute telle penitence quelle lui vouldroit ordonner. Labbesse, veant la grande
contriction de sa fille, lui enjoinct a faire vne longue penitence, la quelle la nonnain ne poult
parfaire pour ce que la mort le preuint en purgatoire a la parfaire sa penitence, la on elle
souffrit mainte paine, aincois que son pechie lui feust efiaciez. Or aduint, quelle sapparut vne
nuit a son abbesse, et lui recita tout par ordre les peines quelle auoit soulfertes en purgatoire
et que elle soulfriroit encoires. “ Je suis,” dit elle, “ entre les femmes layes, pour ce que jay
111a virginite violee ; mais toutesvoves je suis en voye de salut par le merite de la vierge Marie,
pour ce que je lay eue en grande deuocion et reuerence toute ma vie.” O coniine doneques
cest grant seurete de seruir et honnorer la vierge Marie ! Pour certain nulz ne doit doubter
que tout ce quelle veult son filz le veult aussi. Or sont et lun et lautre tant piteux et tant
fol. i ^b. misericors, que mil, tant ait fait de maulx, ne sen doit deffier ; car quiconques a lun ou a lautre
se retournera de bon cuer, il aura pour certain pardon de ses pechiez et en fin paradis.
Dun jcusne clerc qui bien chan to it et hault Erubescat yudeus , le quel la vierge Marie
prcscrua de mort .
X la cite de Atiice, que Ion nomine orendroit Le Puis, en Auuergne, fut jadiz vne
coustume en leglise quilz aloyent tous les samedis de lan a procession entour leglise
de la glorieuse vierge Marie. En alant a celle procession ilz faisoyent par deux
jeusnes filz chanter vng respons qui se commence Gaude Maria virgo cunctas hcrcscs ) i?c. } ou
quel respons est contenu Erubescat yudeus infclix , et est cest hrubescat de moult hault
fol. 1 6. chant. Entre les autres enfans de celle eglise il en y auoit vng qui auoit moult bonne voix et
haulte, le quel par coustume chantoit ce respons. Or doneques auprez de celle eglise estoit vne
rue, en la quelle demouroyent adoneques les Juifz. Et aduenoit tousiours, que la clause de ce
respons la ou il dit Erubescat fudeus , ^c., venoit tousiours a point destre chantez en celle
procession droittement quant les enfans passoyent au bout de la rue des Juifz, qui les ouoyent
ainsi chanter a leur grant vitupere. Auoyent grant dueil et haissoyent mortellement les enfans
qui communement chantoyent ce respons. Auprez dicelle eglise et de la rue des Juifz auoit vng
puits grant et parfont, la ou on prenoit et puisoit de leaue pour le sendee de celle eglise. Entre
les Juifz de celle rue estoit vng Juifz qui bien entendo’t lattin, et qui mortelement hayssoit ce
jcusne filz qui chantoit si bien ce respons, si quil proposa en soy mesmes quil tenroit le jeusne
filz, sil pouoit, par quelque voye, et contendit pluiseurs foiz de trouuer son point de occire et tiler
le jeusne filz. Or aduint a vng matin, que ce jeusne clerc deult aidier vng prestre a dire messe
en celle eglise ; et lors, pour ce quil nauoit point deaue, il ala a ce puis pour puisier de leaue. Le
* » *
• •
• • • _ 4> ' «
UiM iMIllll I
^ original Trom .
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame.
*5
fol. 1 6b.
fol. 17.
fol. 17b.
Juifz maluaiz et felon, qui veit lenfant a ce puis, qui * hayssoit plus que personne du monde,
regarde entour luy et ne veit personne. II se approucha de lenfant hastiuement et le reuersa
dedens ce puis si secretement que nulz nen sceut riens. Le puis auoit bien de .iiii. xx a .c. pas de
parfont. Les amis de lenfant, le prestre et les voisins furent les plus esbahis du monde quilz
ne le veoyent plus et ne scauoyent quil estoit deuenu. Ilz le feirent querir et demander en
pluiseurs villes, mais trouuer ne le pouoyent. Le prestre morut tantost aprez. Or doneques,
quant vint droittement en fin de celle annee, au jour meismes lan reuoulut, que la procession
aloit entour leglise, ainsi coniine elle lauoit accoustume, et quil y auoit vng enfant ou lieu de
lautre qui chantoit ce respons, quant vint a monter celle clause, Erubescat Judeus , il ne le
peult chanter si hault comme il appartenoit. Lors dist le maistre des enfans, “ Dieu,” dist il,
“ vueille auoir lame de ton compaignon. Se il fust icy maintenant, il eust bien le respons
entonne et cliante plus hault que tu ne le puez faire.” A pou eust le maistre sa parole fmee,
quant tous ceulx de la procession ouyrent lenfant dedens le puis, qui chantoit la clause de ce
respons tout hault, ainsi comme il le souloit faire. Ilz le congneurent tout incontinent a sa voix,
et lui aualerent vne forte corde et longue et au bout de la corde vne grande seille. Lenfant
entra dedens la seille et fut tirez a mont. Ilz trouuerent que lenfant auoit la teste toute fendue,
et quil estoit forment bleciez et tout chargie de saug en pluiseurs lieux, si quil auoit pluiseurs
plaves mortelles, dont il fut mort, se celle ne len eust preserue, qui vng an entier le garda vif
dedans le puis. Lon luy demanda comment il cheut en ce puis; il leur respondit, “Je vins ores
au matin pour tirer de leaue pour aidier vng tel chappellain a dire messe. Ainsi comme je me
fuiz abaissiez pour puisier de leaue, vng tel Juifz (qui* leur nomma) se approucha de moy et
me reuersa dedans le puis.” Tous ceulx qui lenfant ouyrent parler furent merueilleusement
esbahiz, tant pour ce quilz le veoyent ainsi naure mortellement, et si nauoit nul quelconque
samblant de doleur, comme pour ce quil ne cuidoit auoir este dedans le puis que demi jour
seulement, et il ly auoit este vng an entier. Le Juifz fut prins, son cas confessa tout incontinent
et la cause pour quoy il auoit eu gette lenfant dedens le puis. Son procez fut fait, et fut ars, ne
tarda gaires aprez. Quant lenfant fut gairis, il demoura tousiours depuis deuots a la vierge
Marie, si que, aprez le trespas de leuesque de celle cite, il en fut euesque par le merite de la
vierge Marie.
(XX.)
Comment vng horn me deuot a la vierge Marie Just transportc le jour dc scs nopccs
dune region en vne autre par la vierge Marie .
1 NG homme fut tres riche et puissant, qui eut grant deuocion a la vierge Marie.
Entre aultres bonnes coustumes, il en auoit vne, que jamaiz ne mengeoit quil neust
dittes ses heures de nostre dame jusques a nonne, et si auoit propose de garder sa
chastete pour lamour delle. Mais, quant il vint en eaige, ses amis lui deirent tant dunes et
daultres, quilz le enclinerent a soy marier. Ja soit ce quil si consentit bien enuis, toutesuoyes
il fianca vne belle jeusne fille et riche. Quant le jour des nopces fut venuz, ainsi comme il fut
assiz a table, il lui souuint, quil auoit ce jour oublie a dire ses heures par la grande occupacion
quil auoit eue; si que pour ceste cause il entra en diners proupos, car honte lui estoit de soy
leuer de la table deuant tant de gens pour aler dire ses heures. De lautre part il doubtoit forment
quil ne offensast la vierge Marie, sil failloit a dire ses heures. Finablement il conclud en soy
mesmes, quil se leueroit de la table et quil yroit dire ses heures; si que il se leua tout incontinent
et pria que on lattendist vng pou, disant quil reuerroit tantost. En vne eglise entra, qui la
prez estoit, dediee en lonneur de la vierge Marie, ses heures commenca a dire bien et denote-
ment. Ainsi comme il les eust commencees a dire, la vierge Marie sapparut a lui de loings, en
# Sc. quil.
L:::-
Digitized by
Original from
Miracles dc Nostre Dame.
fol. 1 8b.
1 6
fol. 1 8. lui demoustrant matte et simple chiere. Si tost comme il la veit, il sen counit a elle et se laissa
cheoir a ses piedz, en ly suppliant quelle voulsist estre contente de lui et lui faire bonne chiere.
Mais elle lui respondit, “ Ne me touche,” dist elle, “ Vatent arriere de moy, et ten va couchier
auec ta nouuelle femme, que tu as prinse pour mov laissier.” “ Haa, ma treschiere dame,” se
dist le clerc, “ pour Dieu mercy. Ne me vueilliez refuser; mais vueilliez auoir mercy de moy,
car je ne vueil chose faire qui soit contre vostre gre. Je vous supplie que me vueilliez enseignier
ce que je dov faire; car je le ferav de bon cuer, et suis tout appareille, sil vous plaist, de laissier
le monde et mon espousee pour lamour de vous.” La vierge Marie lui demanda, “ Comment,”
dist elle. “ pourroves tu eschapper de tes nopces ? ” “ Ma dame,” dist il, “ cest a vous a le
mov enseignier; car je suis prest de vous suur ' par tout la ou vous me vouldrez mener.” A
celle parole la vierge Marie le print par la main et lui dist, “ Vientent auec moy,” et le
transporta tout soudainement en vne autre region, la ou il mena depuis si sainte vie ou seruice
de la vierge Marie, quil fut vng vrav exeinplaire de chastete et de religion a tous ceulx que le
veirent et congneurent.
(XXI.)
Dune f ensue fillc qui relcuquit le monde par lennqrtement dc la vierge Marie , la quelle
.xxx. jours aprez le vint querir a sa mart.
JINE jeusne Fillc fut, qui eut a nom Muse; ell[e] cust vng frere nomine Probis. A ceste
fillc sapparut la vierge Marie vne nuit en son dormant, accompaignie de grant
plente de belles jeusnes vierges, ainsi comme de leaige de Muse, et furent toutes
vestues de blanc. Quant Muse veit celle noble compaignie, elle pria a la vierge Marie que son
plaisir fust quelle fust auecques ses vierges. La vierge Marie lui respondit, “ Doncques
couuient il, que doresennauant tu ne faces nulles jeunesses ne legieretez, et que tu te
abstiengnes de tous poins des festes et des esbattemens du monde. Je te prometz, se tu le
fjl. 19. vueilz ainsi faire, que tu seras en nostre compaignie dedens .xxx. jours.” Quant Muse fut
esueillie et il lui souuint de sa vision, elle mua toutes ses condicions et fut toutc alteree; elle
laissa les riz, les festes et tous les esbattemens mondains, dont ses amis et ses parens furent
merueilleusement esbahiz, jusques ad ce quelle leur eust recitee la vision. Au xxv.* jour aprez
celle vision Muse acouchea malade dune forte fieure ; et au .xxx.® jour la vierge Marie accom-
paignie, ainsi comme elle lauoit veue, sapparut a elle, et lors lui dist, si hault que chascun louoit,
“ Muse.” “Je vien, ma dame, je vien.” E11 disant celle parole, elle lui rendit son ame a
grant gloire.
(XXII.)
Dun moisne bon et dcuot , qui denotement seruoit la vierge Marie , la quelle sapparut a lui
aprez matincs a grant lumicre .
fol. 19b. moyne fut deuot et plain de bonnes oeuures, qui auoit accoustume de demourer
adez en leglise aprez matines en prieres et en oroisons deuant limaige de la vierge
Marie, depuis que ses freres sestovent alez couchier. Tousiours prioit la vierge
Marie quelle le voulsist deliurer des perilz dc ce monde. Aduint vne foiz, ainsi comme il
dormoit en son lict vne nuit, que la vierge Marie sapparut a lui, tant belle et tant richement
aournee que Ion ne le pourroit racompter. Le moyne, qui la veit si belle, sapproucha delle et
lui pria moult luimblement quelle voulsist souflrir quil baisast ses pieds. Mais lumblc dame et
courtoise, veant la bonne alTection de son movnne, lui donna sa joue a baisier, dont le moynne
fut merueilleusement console ; humblement la remercia, et puis tout incontinent il sesueilla
moult joyeulx dc si noble vision, si que depuis il en fut tant plus deuot a la vierge Marie.
* Sc, suir, suivre.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
riginal from :]t
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
I
Miracles dc Most re Dame.
1 7
(XXIII.)
fol. 20. Dung jcusne filz y cjui tut donne.de sa mere ail deablc a leu re dc sa conccpcion ct depuis
deliurez dcs mains du deablc par layde dc la vierge Marie .
N noble homme et vne noble dame conjoincs ensemble par mariaige, qui furent riches
et puissans, vesquirent longuement ensemble en faisant adez bonnes oeuures, et
eurent de beanlx enfans. Aduint quilz proposerent vne foiz dun commun accord
de viure chastement deslors en auant pour lamour de Dieu. Ainsi le feirent longuement, si
comme ilz leurent propose ; mais aucun temps aprez par temptacion du deable, qui tousiours
a dueil et enuie des bonnes oeuures que les gens font, lomme fut tellement tempte en vne unit
de pasques de la concupiscense charnelle que souffrir ne sen pouoit, si comme il lui sembloit.
Sa femme il requist de faire celle oeuure. Elle lui pria le plus doulcement quelle poult, quil
sen voulsist cesser, et quil voulsist considerer ce quilz sen estoyent longuement tenuz et
comment il estoit si haulte unit et si solennelle. Mais certes ses remonstrances ny valurent ne
ses prieres, tant fut son homme fort eschaulTe. Quant la dame veit que faire lui couuenoit le
plaisir de son mary, elle fut tant courroucie que plus ne pouoit ; si quelle dist par grant yre et
felonnie que, selle concepuoit a celle foiz, quelle donnoit son fruit au deable. Toutesuoyes il
aduint, quelle conceupt voirement et quelle enfanta vng beau lilz et a bon terme. Le filz creut
fol. 20b. et ainenda et fut vng tresbel enfant et de bon enseignement. Quant vint que lenfant cut .xii.
ans deaige, le deable sapparut vng jour a sa mere, et lui dist quelle fust apareillee au chief de
trois ans aprez de lui deliurer son enfant, ainsi comme elle lui auoit promis et donne, quant elle
le conceut. Oncques puis celle vision la dame neust joye a son cuer, tousiours pleuroit et
gemissoit ; con 4 plus son filz regardoit, de tant plus elle plouroit. Lenfant, qui auoit grant
merueilles de veoir sa mere ainsi plourer sans remede, lui demanda vne foiz pour quoy elle
demenoit si grant doleur et si grant dueil. La mere ne lui voult pas si tost dire, ains dilfera
longuement a lui en dire la verite ; mais finablement a linstance et priere de son filz elle lui
racompta comment elle lauoit donne au deable a leure quelle le conceupt, et comment le
deable lui estoit venu repeter. Le jeusne filz, qui fut bien esbahy, non pas sans cause, ne cessa
oncques puis de demander conseil aux plus saiges clercs quil pouoit trouuer, pour sauoir quel
remede il pourroit trouuer en son affaire ; mais il ne trouua homme en leur pays qui len sceust
conseillier a son gre. A Romme sen ala ; mais il ny trouua aussi homme qui leust sceu
conseillier. Finablement il sen ala en Jherusalem, et recita tout son cas a vng euesque que
il trouua. Leuesque le conseilla quil alast en vng desert, quil lui enseigna, la ou vng saint
homme demouroit et qui estoit de si sainte vie que les angels de paradis lui apportent chascun
jour vng pain blanc comme nesge pour sa reflection, et ne mengeoit aultre chose. Or doneques,
fol. 2 i. pour ce que cest euesque estoit bien familier a ce saint homme, il bailla certaines enseignes au
jeusne homme, afin que le saint homme leust plus pour recommande. Le jeusne filz sen ala tout
seul au desert, et aduint, ainsi comme il aproucha lennitaige du saint homme, lange apporta ce jour
deux pains blans au saint homme, par quoy le saint homme pensa que ce jour lui viendroit vng
lioste. Il en rendit a Dieu graces et louanges. Vng pou aprez le jeusne homme se vint apparoir
deuant le saint homme et lui bailla les lettres que lui auoit baillees leuesque de Jherusalem.
Quant le saint homme eust les lettres veues, il conseilla au jeusne homme quil se retournast de tout
son pouoir a deprier la glorieuse vierge Marie mere de Dieu, qui a la puissance sur tons maluaiz
esperis et qui les peult despoullier de leur prove. u Tant quest a mov,” dist il, “jen prieray
toute ceste nuit sans cesser.” Ne tarda gaires aprez quant ilz se mirent tons deux en deuotes
prieres et oroisons, prians la vierge Marie, comme a la mere de pitie et de misericorde, quelle
voulsist auoir pitie du jeusne filz. Or estoit il lendemain le jour et le terme que le deable a
son compte deuoit auoir celle prove, et estoit le jour de pasques. Le saint homme se leua
* Sf. comme.
F
Digitized by
Original from
1 8 Miracles tie Nostre Dame.
bien matin et coimnenca a celebrer sa messe pour la deliurance du jeusne filz. Ce fist il en
larmes et en pleurs le plus denotement quil poult. II mist lenfant entre luv et lautcl, pour ce
que lenfant estoit en doubte tresgrant. Si tost comine la patenostre fut ditte de celle messe,
fol. 21b. le deable vint illecques tout soudainement et prist et rauist le jeusne filz malgre le saint homme,
et lemporta auecques lui pour le porter en enfer. Le saint homme, qui en eust si grant dueil
a son cuer que plus ne pouoit, ne cessa de supplier la vierge Marie, afin quelle voulsist le jeusne
homme secourir, si coinme elle fist ; car elle sapparut au diable tout soudainement et lui tollut
le jeusne filz et le remist en celle mesmes place entre le saint homme et lautel, la ou le deable
lauoit prins, si que, quant le saint homme dist en sa messe Pax domini sit semper vobiscum , le
jeusne filz respondit, Et cum spiritu tuo. Le saint homme, qui fut tout resioy, donna au jeusne
filz la sainte communion du corps de nostre Seigneur, la quelle il receut en grant deuocion.
Aprez la messe il raconta au saint homme comment la vierge Marie lauoit traict hors denfer,
la ou le deable leust porte soudainement ; et lui dist que en enfer il v auoit tant veil de gens
que Ion ne pourroit nombrer. Aprez toutes ces choses le jeusne filz print congie du saint
homme et sen retourna remercier leuesque de Jherusalem, au quel il recita tout ce qui lui auoit
. aduenu ; puis sen ala reconforter ses amis et leur recita tout, ainsi quil lauoit veil et ouv, dont
tous eurent grant joye. Et en rendirent graces et louenges a Dieu et a la vierge Marie. Par
cest cxemple appert comment cest grant peril aux peres et aux meres de donner leurs enfans
au deable, et comment cest grant chose et seure de retourner au besoing a secours a la vierge
fol. 22. Marie ; car elle a voirement pleniere puissance de deliurer ses amis de la puissance et
seignourie du deable.
o
(XXIV.)
Comment vng perrochicn sc laissa cxcommcnicr de son cure , que ' depuis requist estre mis hors
de cest cxcommcnimcnt , et trouua vng saint homme , qui en pria la vierge Marie , la
quelle le ah sou It.
XG prestre fut saint et deuot, qui excommenia vne foiz vng sien pcrrochien par son
demerite. Cilz, qui ne tint compte de la sentence de son cure, ne se voult amender
enuers lui. Or aduint, que ce prestre morut, et que vng autre fut cure en son lieu,
fol. 22b. Le perrochien vint a son nouueau cure, et lui confessa son cas. Son cure lenuoya a son
euesque ; son euesque le renuova au pape ; et ne trouua nulz qui le voulsist absouldre. En ce
point ala par le monde sept ans entiers pour trouuer remission de son pechie et pour estre
absoubz. E11 Egipte ala et trouua illec vng homme solitaire, qui menoit droictement vie
angelicque, au quel homme il recita son cas. Cest homme se pensa que en Alexandrie estoit
vng homme saint et deuot, qui estoit merueilleusement bien en la grace de la vierge Marie.
Cest homme cy reputoit toute folie la science du monde ; encoire ja soit ce quil fut moult saige
et deuot, toutesuoyes il se maintenoit si villement, si humblement et si pourement, non obstant
quil eust este des plus nobles et des plus riches de la cite, que chascun le tenoit pour fol, si
que chascun lappelloit le fol. Cost homme conseilla au perrochien, quil alast en Alexandrie et
que la il trouueroit vng tel homme quil sembloit fol, en lui disant de quel estat et de quel
maintieng cilz estoit, et quil feist tant quil sapproucha de lui, car il lui dourroit bon conseil
de son cas. Quant le perrochien ouy parler que Ion tenoit cellui pour fol, il fut tout esbahv.
Et lors en soy escriant il dist tout hault, “Ha, ha, Dieu de paradis, comment me conseiller a vng
fol, quant les plus saiges du monde ne me ont sceu conseillier ! " “ Mon ami,” dist le saint
homme, “cellui, dont je te parale/ est fol au monde voirement; mais je te prometz quil est
moult saige deuant Dieu, et, qui plus est, il est moult familier a la vierge Marie, la mere de Dieu,
fol. 23. si que par son merite, il te pourra absouldre de ton excommuniement. Et pour ce je te
conseille que tu ten voises a lui sans plus tarder, et que tu lui portes ces lettres de par moy.”
* Sc. qui. f Sc. parlc.
*
p**t
•» Ml I — . —
Ul,
original trom . .
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame .
*9
Cilz print les lettres du saint homme et sen ala en Alexandrie. Tant ala et tant qnist auant la
cite quil trouua vng jour le saint homme, cpii estoit en habit moult vil et moult despit, ainsi
comme sil fust hors du sens. Et veit que chascun se moequoit de lui, et que Ion Ini craichoit
parmi son visaige. Quant le perrochien lent bien regarde, il pensa tantost que eestoit cellui
quit queroit et proposa quil regarderoit la ou cilz se retrairoit par nuit. Quant vint au soir, le
saint homme, ainsi comme il auoit accoustuine toutes les nuis, sen ala retraire en vne ancienne
ruvne dune eglise, qui jadiz auoit illecques este fondee en lonneur de la vierge Marie, mais pour
lors elle estoit en ruvne, si que homme nv aloit fors que ce saint homme, qui si retrayoit toutes
les nuis, comme dit est. Le quel, quant il fut venu la dedens, se print a dire et a chanter hymnes
et oroisons toute la nuit, ainsi comme il auoit accoustuine; et puis par jour il retournoit en la cite
et faisoit le fol, afin quil fust ou vitupere et ou despit du monde. Quant le perrochien, qui
lauoit suiv jusques en celle ruvne, le veit ainsi mettre en prieres et en oroisons et il leust
longuement regarde en ce point, il sen ala getter a ses piedzet se print a baisier le saint homme,
qui fut moult honteulx, le bouta arriere de lui, et lui demanda quelle chose il queroit la. Le
dI. 23b. perrochien lui commenca a dire tout son cas, et lui bailla les lettres que lautre saint homme
lui enuovoit. Quant cilz les eut veues, et quil cut entendu le cas du bon homme, il le conforta
doulcement et lui dist, “ Dieu, M dist il, “ est tousiours apreste dovr les pecheurs qui se
retournent a lui, et par especial par les prieres et merites de sa glorieuse mere la vierge Marie.
Tien toy en oroisons en vng anglet de ceste eglise jusques ad ce que je tappelleray ; et preng
toy garde, car tu verras merueilles, que tu ne veiz oneques.” Le perrochien sen ala en vng
anglet de celle eglise et se mist en deuotes oroisons. Quant vint vn peu aprez minuit, la
glorieuse vierge Marie, ainsi comme elle lauoit accoustuine, vint descendre en celle eglise a
grant compaignie de sains et de sainctes, entre lesquelz estoit le prestre meismes qui auoit
excommenie le perrochien. Tantost que le perrochien veit son cure, il le recongneut. Quant
celle eglise fut toute plaine de sains et de saintes, ilz dirent marines et puis les laudes. Le
saint homme les aidoit a chanter. Quant le seruice diuin fut fait et accompli, le saint homme
se getta aux piedz de la vierge Marie et lui supplia luimblement, quelle voulsist auoir pitie de
ce poure excommenie. Elle lui respondit, “ Mon treschier ami, je feray bien sa besoingne pour
lamour de toy.” Puis elle appella cellui homme ; et il sapproucha delle. Elle lui demanda,
sil congnissoit le prestre qui lauoit excommenie. “ Oyl, certes, madame ; car je le voy.” La
fol. 24. vierge Marie appella le prestre et lui dist, quil le absoulit. Le prestre vint, qui le absoulut le
perrochien. Si tost comme il fut absoulz, toute celle noble compaignie se euanuist, et ne les
veit plus. Or estoit le jour prouchain a venir. Lors lui dist le saint homme, “ Mon ami,'’
dist il, “tu as veu maintenant en ceste nuit par ta* grant pitie et doulceur Dieu condescent ca
jus aux poures pecheurs. Si te garde doresenauant de pechie soingneusement et ten retourne,
quant tu veulz, puis que tu es absoubz.” “ Moy," dist cellui perrochien, “ que je te laisse, toy par
qui jay recouure mon salut ! Vrayement, je ne te laisseray jour de 111a vie jusques ad ce que la
mort nous separra lun de lautre. Si te coniure et te prie pour lamour de Dieu, que tu me dyes
pour quov tu maines telle vie.” Et lui dist, comment lermite qui la lauoit enuove lui conseilla,
“ le merite est trop greigneur de souffrir en pacience destre iniurie de ses amis et de ses voisins
pour lamour de Dieu que des estranges. Or doneques je te signifie, que du jour duv en sept
jours je trespasseray de ce miserable monde en joye pardurable. Si te prie et te dellens, que
tu ne le reueles a personne jusques aprez mon trespas.” Ainsi comme le saint homme le dist,
il lui en aduint ; car il trespassa droit au .vii. c jour, et fut son ame portee en paradis. Lautre
homme lenterra honnorablement a layde du peupple de la cite ; car il magnifesta tout ce quil
fol. 24b. auoit veu et ouy de la saintete du saint homme. Lui meismes a lexemple du trespasse fut plus
deuot depuis tous les jours de sa vie, si quil fina sa vie en bonnes oeuures.
* Sc. que par sa grant pitie.
Digitized by
Original from
V PE
PTTV D
fol. 25b.
fol. 26.
Miracles <ic Nostre Dante.
(XXV.)
Dun clcrc qui delaissa a sentir la vierge Marie pour soy warier, ait quel sapparut la diitc
vierge , cn taut quil rcnuncca a sa femme ct rctourna an scruicc tic la gloricusc vierge
Marie.
1 NG euesque fut, qui eust vng clcrc quil ania moult, et lenseigna coniine sil eust cste
son filz. Ce clerc seruoit bien et denotement Dieu et la vierge Marie, et disoit tous
les jours ses heures. Le dcable, qui en auoit grant enuie, assailly ce clerc et le
tempta tellcment qui* le list amoureux dune jeusne Idle, la quelle il eust voulentiers prise a
mariaige; mais il lui sembloit en soy mesmes quil nen pourroit finer pour ce que la fille estoit
noble et riche et il estoit vng poure clerc, si que pour ceste consideracion il noseroit la fille
requerre. Taut auoit de paour quil ne fust escondiz. Vng jour vint, que le deable le tempta
tellement quil moroit de deuil et de desplaisir de ce quil ne pouoit auoir celle pucelle a sa
voulente et nv veoit soulas ne remede. Or auoit il vng liure dvgromance, 011 quel il commenca
a lire et a apeler le deable. Le deable sapparut a lui vistement et lui demanda pour quoy il
auoit appelle. Cilz lui respondit, “ Je vueil auoir vne telle pucelle, comment quil soit. ” Le
deable lui dist, “ Je la te feray bien auoir; mais que premierement tu vueilles renoyer Dieu et
sa mere.” Le clerc lui respondit que ce ne feroit il pour morir. “Mais je ferove,” dist il,
“ toutes autres choscs que tu me vouldroiz commander, et seroye ton serf." Le deable lui dist,
“ Je suis content, que tu soyes moil serf; mais je vueil que tu le me jures et promettes.” Cilz
lui jura et promist quil se tenoit pour son serf deslors en auant a tousiours maiz. Aprez la
quelle promesse ainsi faicte, le deable sen ala deuers celle pucelle et lui fist moult de paine et
de traueil pour elle imprimer en sa pensee lamour de ce clerc. Tant la tempta et si con-
tinuellement, quil couuint par fine force quelle senamourast de ce clerc, si quelle commenca a
bravre et a erver tout hault que, se on ne lui donnoit ce clerc a mariaige, quelle sen yroit auec
lui. Ses amis lui deirent et lui remoustrerent, quilz la mariroyent trop mieulx et trop plus
honnorablement que a ce clerc et quelle voulsist encore vng pen attendre ; mais ne leurs prieres
ne leurs remonstrances nv valurent, car elle leur dist oultreement que, se on ne lui donnoit ce
clerc hastiuement, que elle se occiroit sans tarder. Finablement ses amis, qui en eurent pitie,
la marierent a ce clerc par le consentement de leuesque, qui moult enuis si consentit, comine
cedui qui mieulx eust ame que son clerc fust demourez a leglise. Quant le jour des nopces fut
venuz et quilz furent tous a la messc, si coniine il est de coustume, le clerc commenca a dire
ses heures de nostre dame. Et aduint que la messe fut ditte, aincois quil eust commcncie
nonne; si len couuint aler auec les autres. Or doneques, quant vint quilz deurent lauer leurs
mains, lui qui estoit desplaisant quil nauoit dit nonne, pria que Ion lattendist vng peu, disant quil
narresteroit guaires. En vne chappelle entra et commenca a dire nonne par grant deuocion.
E11 disant il sendormit. Si tost comme il fut endormi, la vierge Marie sapparut a lui et lui
demanda, sil la congnoissoit. Il lui respondit que non. “ Je suis,” dist elle, “cede Marie, de
la quelle tu as dit cede nonne. Et vueil que tu saiches que je suis troublee contre toy ; car tu
mas laissie et despitee pour vng autre, que tu avmes plus que moy. Mais je te signiffie pour
certain que, se tu ne tauises, tu en soufiriras grant paine cv aprez.” “ Haha, 111a dame,” ce dist
le clerc, “je vous crie mercy, et vous prie que me vueilliez conseillier et aidier ; car je nav pas
encoire parfait ce que jauoye proupose. Vous scauez aussi, 111a treschiere dame, que je nay
pas voulu renoyer ne vous ne nostre Seigneur vostre filz. Certes, ma dame, veez moy cv apreste
de laissier 111a nouuelle espousee, et que jamaiz je nen aye nude autre que vous/ Lors lui dist
la tressainte vierge, “ Se tu vueilz ainsi faire comme tu diz, je taiderav voirement, et seray ton
epousee a tousiours mais.” Aprez la quelle parole elle seuanuist. Quant le clerc fut esueillie,
il sen ala a son euesque et lui recita sa vision et la maniere comment et pourquov il auoit eu
* Sc. quil..
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
riginai from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles de Nostre Dame .
21
voulente de soy marier. Puis lui pria quil le desmariast et quil lui chargeast grande penitence
a faire. Leuesque, qui fut moult joyeulx de sa conuersion, le absoult de son mariaige, et lui
chargea condigne penitence pour ses pechiez ; puis ladmonesta de viure deslors en auant
chastement et saintement, et renuoya tons ceulx des nopces en leurs maisons, et donna congie
et licence aux amis de la fille de la remarier a qui quilz vouldroyent, et pour les contenter il
leur recita tout ce quil estoit aduenu a son clerc, ainsi et par la maniere que contenu est cy
dessus. Tous ceulx qui en ovrent parler en louerent Dieu et la vierge Marie. Ce clerc
tousiours depuis vesquit saintement et en grant penitence, quil fist voluntairement ; et dit
listoire que, quant il acoucha au lit de la mort, la vierge Marie fut veue visiblement venir a son
trespas, et quelle emporta son ame en paradis.
(XXVI.)
fol. 26b. Dun euesque qui dc unit chanta la messe dcuant la vierge Marie et toutc sa compaignie en
son eglisc ) au quel la dittc vierge vestit vng noble vestement.
NO euesque fut, natif de France, qui fut saint et detiot a la vierge Marie. Cest
euesque demount vng soir tout seul en son eglise en prieres, en larmes et en
oroisons, et veit tout soudainement les angels descendre du ciel, et puis les saints
de paradis, et puis finablement la vierge Marie, et ouyt quilz demenovent moult joyeulx chant
et grant melodie. Puis ouyt les saintes, qui demanderent a la vierge Marie, qui elle vouloit
qui chantast la messe. Elle enseigna icellui euesque, dont il fut tout honteulx. Les sains
fol. 27. vindrent a lui et le prindrent, puis le menerent a lautel et le feirent reuestir. Puis il chanta
la messe bien et denotement. Quant il eust la messe chantee, la vierge Marie lui donna pour
son louver vng moult noble vestement, quelle auoit apporte de paradis, dont leuesque moult
lnimblement le mercia. En sa maison retourna moult joyeulx de si noble vision. Il reuela
ceste chose a pluiseurs gens et leur moustra le noble vestement, que la vierge Marie lui auoit
donne. Aprez son trespas fut vng autre euesque en son lieu, qui ne vouloit croire les choses
dessusdittes de son predecesseur. Aduint quil entra vng soir en celle eglise et quil si endormit
toute la nuit sans soy esueillier ; mais, quant il sesueilla lendemain au matin, il se trouua
couchiet en sa chambre dedens sa maison, dont il eust si grant merueilles quil le cuidoit
songier. Il reuela ceste merueille a ses gens, dont ilz furent tous esbahiz ; et fait a croire quil
nestoit pas digne de veoir les secrez diuins qui aduenoyent en celle eglise toutes les nuiz. Ce
noble vestement, dont cy parle, est encoire, si comme Ion dit, a Cleremont en Auuergne, tenu
en grant reuerence auec les reliques de leglise.
(XXVII.)
Comment vng chcualier plain de tous tnaulx deuot a la vierge Marie morut , mais par layde
de la vierge Marie il fut deliurez des mains des dcables denfer .
XG cheualier fut moult noble, mais orguilleux estoit et oultrecuidiez a merueilles, si
quil ne portoit honneur a Dieu ne a nulz sains fors seulement a la vierge Marie ;
aincois, que piz fut, il persecutoit les eglises et les gens deglise et croissoit tous les
jours en mauuaistie de plus en plus. Toutesuoves finablement, movennant la grace de Dieu
et par le merite de la vierge Marie, il eust congnoissance de ses pechiez et lui vindrent en
memoire les paines denfer. Il laissa sa premiere vie et se mist au bien faire. Il proposa vng
fol. 28. jour en soy meismes, que pour remission de ses pechiez il feroit faire en son propre heritaige
vne abbaye pour Dieu seruir ; et lui aduint vng jour, ainsi comme il estoit assiz a sa table, il
lui vint en memoire vne bonne place ydonne et couuenable pour faire celle abbaye. Si se leua
tout incontinent de sa table et sen ala regarder celle. Quant il veit que la place seroit bien
couuenable a ce faire, il en fut moult joyeulx et lors vouha a Dieu que, sil vouloit son desir
G
Digitized by
Original from
rv DcccAoru im
1 \ l_ JLni \v^ 1
o ->
Miracles dc Nostre Dame.
accomplir de cellc abbaye faire et escheuer, qui ' la dotteroit de ses biens moult largement et
quil si f rendroit moynne pour y viure selonc la reigle de la religion. Aprez le quel vehu ainsi
fait il retourna en sa maison, desirant tousiours de accomplir ce quil auoit propose. Mais ne
tarda gaires aprez quil fut attaint dune si griefue maladie quil en morut. Les deables vindrent
pour rauir son ame ; les anges vindrent dautre part, qui la vouloyent auoir. Les deables
aleguerent que lame estoit a leur droit, car le cheualier nauoit nulz biens faiz en sa vie, ains
auoit fait tous les maulx du monde ; si que les angels ne scauoyent dire ne aleguer quelque
bien fait du cheualier, si non quil auoit eu voulente de bien faire. Tant debatirent quilz
meirent leur debat a la determinacion du souuerain juge ; mais, tendis quilz sestoyent debatus,
la vierge Marie auoit prie a son filz pour le cheualier, si que son filz lui auoit son ame donnee,
fol. 28b. en disant quil nappartenoit pas a lui quil lui reffusast chose quelle lui demandast, et quil vouloit
aussi que la bonne voulente que le cheualier auoit eue de faire celle abbaye et destre moinne
lui fust comptee pour oeuure, comme se elle fust aduenue. Puis appella vng angele et lui
dist, “ Preng labit dun moynne, et ten va reuestir lame de ce cheualier et lapporte ainsi vestue
en mon pardis pour lainour de ma chiere mere, qui men a price." Langele sen ala et trouua
les angeles et les deables, qui se debatoyent encoire pour auoir celle poure ame, qui estoit
moult esgaree ; mais il aiHna tout incontinent leur debat, car il vestit lame du chevalier de la
coule dun moinne et ainsi vestue la porta en paradis a grant joye, en chantant vng verset du
psaultier, la ou il dit Exurgat dens ct dissipentur inimici eius , &c. f cest a dire que , 11 quant Dieu
seslieue, ses ennemis sont dissippez." Les deables sen alerent tous confuz, et lame du cheualier
fut sauuee par le merite de la vierge Marie.
fol. 29.
(XXVII.*)
A nitre miracle de la vierge Marie }
jg3j U royalme de Libe fut jadiz vng ymaige de la vierge Marie, qui ne fut oneques fait
doeuure humaine, ains est vng ymaige ainsi comme painct sur vng marbre, et est
vestu ainsi comme de pourpre. Il semble tout vif, tant est bien fait. Il fut en vne
eglise, la ou auoit este par auant le sinagogue des Juifz ; mais des le temps des appostres, les
apostres acheterent celle place des Juifz et en feirent vne eglise en lonneur de la vierge Marie.
Les Juifz cuiderent esragier de dueil, quant ilz veirent leur sinagogue estre mue en vne eglise,
si quilz en feirent complainte a lempereur qui lors estoit, en lui suppliant quil leur voulsist faire
rendre leur lieu pour y refaire leur sinagogue, promettans de rendre les deniers quilz en auovent
receuz. Lempereur appella les appostres et leur demanda pour quoy ilz auoyent fait a laire
celle eglise en icelle place. Ilz lui respondirent quilz le y auoyent fait a faire en lonneur de
]hesu Crist. Finabiement aprez pluiseurs debas lempereur appoincta que les Juifz et les
appostres dun commun accord fermeroyent celle eglise a la clefz, et quilz seelleroyent la
clotture de leurs seaulx, et puis quilz attenderoyent iusques a quarante jours, prians et supplians
a Dieu, adfin quil leur voulsist reueler et enseignier ausquelz il vouloit que leglise demourast.
Ainsi en fut fait du gre des parties. Or doneques encor viuoit lors la vierge Marie et
demouroit en Jherusalem ou Mont de Syon. Les apostres lui prierent quelle leur voulsist aidier
a celle querelle. Elle leur promist quelle leur aideroit voirement. Quant doneques les .xl.
jours furent passez, les appostres et les Juifz retournerent a celle eglise et la trouuerent close et
seellee, ainsi comme ilz lauoyent laissee. Puis louurirent et entrerent dedens ; et auint que lun
des Juifz regarda contre vne paroit vers Occident et veit illecques vng ymaige dune tresbelle
femme. Si sescria et dist, “ Vrayement,” dist il, “il y a cy vne femme. ” Les autres Juifz
regarderent celle part et veoyent lymaige. Si sescrierent et deirent, ** \ ravement cest celle
* Sc. quil. t Sc. sc.
t This miracle is not included in the table of contents.
fcww— —MiMHi utm mzi g arc
t -• - •
! .
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
_
•«4 4 »,
Miracles de Nostre Dame.
23
fol. 29b. Marie, qui porta Jhesu Crist.” Saint Pierre leur respondit, “Cest pour certain la mere de
Dieu.” A celle parole sen yssirent de celle eglise les Juifz tons confuz et tous espouantez,
disans lun a lautre quilz nauoyent plus cause de repeter celle place, puisque celle Marie si y estoit
ainsi representee. Grant temps aprez, cestassauoir au temps de Julien lappostat, icellui
mauuaiz empereur manda aux Juifz quilz preissent cellui ymaige et qui‘ Ini apportaissent. Les
Juifz le cuidierent prendre; mais, si tost comme ilz regarderent le saint ymaige en la face,
ilz eurent si tresgrant paour quilz la laisserent et ny oserent oneques puis touchier. Et dit
listoire que cellui ymaige y est encores et quelle y fait adez maint beaux miracles.
(XXVIII.)
Dun petit en fant qui donna a mengier a /ymaige de Jhesus que nostre dame tenoit .
N la cite desperis* est vng ymaige de la glorietise vierge Marie tenant son filz entre ses
au premier mis si bas que Ion y touchoit bien a la main.
fol. 30.
bras. Lymaige fut
Aduint que vne femme sen ala a celle eglise 011 cellui ymaige estoit, et quelle mena
vng sien petit filz auec elle. Ainsi comme celle femme se fut mise en oroisons, son filz print
vng morseaul de pain et le mist a la bouche de limaige de Jhesus, que sa mere tenoit entre ses
bras, comme dit est ; et lui disoit lenfant en son langaige quil preist le pain et quil le mengeast.
Or doneques quant lenfant veit que lymaige ne faisoit nul semblaint de vouloir mengier le pain,
il en fut si dolent quil encommenca a plourer. E11 fin il se print a accoler limaige de Jhesus
et tousiours lui prioit quil mengeast. Le piteux Jhesus, veant linstance et la bonne voulente du
petit enfant, parla a lui et lui dist, “ Poupart, ne pleure plus ; car tu mengeras auec moy dedens
trois jours.” Sa mere, qui ouyt celle parole, en fut toute espouantee, le miracle reuela a vng
ancien chanoinne de leans, quelle veit entrer en celle eglise. Le chanoinne reconforta la
bonne dame, et lui dist, quil creoit fermement que dedens trois jours elle nauroit plus son
enfant et quil seroit en la compaignie de nostre seigneur Jhesu Crist ; si comme il en aduint
tantost aprez, car lenfant morut au iii c jour aprez et sen ala tout droit en paradis.
(XXIX.)
Dune grant dame dc Rommc , qui fut par deux foiz faulscmcnt accuscc dc adultere et dc
omicidc ; la quelle par la grace dc la vierge Maric ) a qui elle rccourroit, fut deliurce et
preset nee.
ROMME fut jadiz vng grant seigneur et deuot. Il fut des greigneurs de la cite. Ce
seigneur icy eust vne tresbelle femme espousee bonne et deuote, chaste et
honneste ; et viuoyent honnestement et chaastement et en grant paix. Ce seigneur
icy proposa vne fois daler en pelerinaige pour visiter les sains lieux de la terre saincte. Ainsi
comme il auoit propose, il le fist ; mais a son partement il voult pourueoir a ses besoingnes.
fol. 31. A sa femme laissa sa terre a gouuerner en son absence, et lui recommanda moult vng jeusne
frere quil auoit. Quant il eust dispose de ses besoingnes, il sen ala en son voyaige a noble
compaignie et demoura .v. ans aincois quil en retournast. La vaillant dame gouuerna moult
bien sa terre en labsence de son marv, et moustra grant semblent damour a son beau fiLie pour
ce que son mary lui auoit laissie en garde et quil lui auoit especialment reconunande. Mais le
malheureux par lennortement du deable, qui tousiours a enuie sur les bons, se ennamoura taut
fort de celle dame quil nen pouoit durer. Il ne pouoit reposer en lict ne boire ne mengier, si
que finablement il declaira a la dame quil estoit si amoureux delle que morir len couuenoit, selle
n auoit mercy de lui. La bonne dame, qui fut faicte et aduisee, ne respondit pas ruidement au
musart a celle foiz ; ains lui dist doulcement quil quereist vne autre femme pour lui faire le
♦ Sr. quilz. t Sc. dc Spires.
fol. 30b.
Digitized by
Original from
Miracles dc Nostre Dame .
seruice quil demandoit. Tant plus quelle lui respondit doulcement, de taut plus le inusart fut
enflame de lamour delle. Quant la dame le veit si esmeu, elle, qui de son fait fut aduisee, lui
deist quelle feroit son plaisir vng jour qui verroit. Or doneques elle auoit en lune de ses
places vne forte tour, en la quelle elle enuoya demourer le musart et lui fist entendant quelle
vroit deuers lui en celle tour auec deux jeusnes homines et deux femmes pour le seruir. Quant
*
le jour fut venu, quelle lui auoit promis quelle vroit en celle tour auec lui, ainsi cominc ilz
fol. sib. montoyent hault en la tour, elle fist le musart monter deuant, puis forma luis par dehors et
lenforma dedens celle tour et le laissa illecques iusques au retour de son mari. La fut seruy
lc musart des quatres personnes dessusdittes, qui furent en seruices en la tour auec luy, et
leur faisoit la dame tirer leurs viures a mont par vne corde dedens vne corbeille. Quant
les .v. ans furent passez, nouuelles vindrent a la dame que son seigneur retournoit. Dieu scet
quelle jove elle eust a son cuer, quant elle fut certaine quil venoit. Elle fist tout incontinent
assembler grant plente dc gens et de nobles homines pour aler au deuant de son mari auec elle.
Elle fist tresbien parer son hostel et fist mettre son beau frere hors de celle tour, afin quil
alast son frere festoyer. Cilz, qui se veit deliure de sa prison, sen courut hastiuement au
deuant de son frere, aincois que nulz autres y veneissent, et dist a son frere, aprez ce quil eust
festove, que sa femme estoit la plus male femme des autres, et quelle scstoit tresmal gouuernee
de son corps tant comme il auoit este dehors. Son frere lui demanda pour quov il estoit si pale
et si maigre. Cilz lui respondit moult fort plourant et lui deist, “ Helas, mon frere, jay certes
bien cause destre pale et magre ; car la mauuaise femme, la plus forte ribaulde des aultres et
qui a accoustume de habandonner son corps a pluiseurs homines, ma requis meismement de
couchier auec elle, comme elle soit si habandonnee que nulz ne la requiert qui nen fine, dont jay
este et suis encore si tresmal content et si desplaisant que pour vn peu je ne suis mors de
fol. 32. dueil, car jen ay laissie le reposer et le boire et le mengier, si que pour fuir sa ribaudie je me
suis enfermez en vne telle tour, ou je me suis tenuz jusques a ton retour. Et pour tant, mon
frere, tu te doiz certes soingneusement garder que tu ne la tiengnes plus auec toy ; car tu en
seroves deshonnorez.” Le seigneur, qui tenoit sa femme estre bonne et chaste auant son
partement, fut lors moult esbahis, quant il en ouoit son frere ainsi parler, si que le cuer lui
faillit du grant dueil quil en eust a son cuer. Or doneques, quant vint lendemain, la dame a
grant compaignie de gens deglise et de nobles homines vint au deuant de son mary pour le festier.
Si tost comme elle lapproucha, elle lui voult saillir au col pour le accoler et baisier, comme
celle qui loyalement amoit son mari; mais son mari lui donna si grant coup ou visaige que*
labattit a ses piedz. Puis la fist prendre tout incontinent par deux fors homines et leur
commanda, sans aultre informacion faire, quilz la menaissent en vne forest, qui estoit la au plus
prez, et quilz lui coppassent la teste. Les varies prindrent la dame, qui tant fut dolente et
esbahie que plus ne pouoit, et lamenerent en celle forest pour lui copper la teste. Mais,
quant ilz furent la venuz, ilz regarderent la grant beaute de la dame ; si conclurent en eulx
meismes quilz la congnoistrovent charnellement, aincois quilz la tuassent. Si que pour ce laire
ilz lui commencerent a faire force et vilonnie, pour ce que par priere ne par amour elle leur
f 0 l v >b reffusa. Quant elle veit quilz lui ferovent force, elle leua ses veulx au ciel, comme la plus
desconfortee femme du monde, en suppliant du parfont de son cuer a la vierge Marie quelle
le vaulsist secourir et aidier a si grant besoing comme elle auoit. (.eulx se prindrent a la
vouloir efforcier et elle se deffendit de tout son pouoir, en criant tousiours amerement le plus
hault quelle pouoit. Finablement les felons leussent vaincue, tant lui feirent de paine et de
traueil, se neust este que dauenture vng noble hoinine vaillant cheualier nomine Heros passa
la prez et venoit de Romnie a noble compaignie; le quel, quant il ouyt la dame crier si
amerement, courut tantost celle part et trouua ces deux gros ribaulx qui se penoyent de la
* Sc. quil.
Uiyilliyu uy original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame .
25
dame elTorcier. Tous deux les fist occir sans tarder, puis demanda a la dame qui elle estoit, et
comment et en quel lieu ces deux ribaulx lauoyent prinse. Elle lui respondit humblement,
en celant son estat et qui elle estoit, que vrayement elle estoit vne poure femme noble que
ces deux varies auoyent prinse et rauye hors de Romme et qui’ par force lauoyent admenee en
celle forest pour faire leur voulente delle. “A moult grant peine," dist elle, “ jen suis
eschappee ; et se neust este ce que Dieu vous a cy admene a ceste heure, jamais nen fuisse
eschappee ; dont je vous mercye taut comme je puis, et vous supplie humblement, sire, quil
vous plaise moy emmener auec vous pour estre chamberiere a ma dame vostre femme, et je
vous prometz que je la seruiray de bon cuer a mon pouoir." Heros, qui eust aduis a sa maniere
et a sa contenance quelle estoit noble dame et venue de bon lieu, si la fist prendre et emmener
fob 33. en sa maison, dont sa femme eust grant joye et grant plaisir, si que tout incontinent elle bailla
a garder par celle dame vng sien petit filz quilz auoyent et plus nauoyent denfans. La bonne
dame garda lenfant et lenseigna diligemment, comme sil eust este sien. Ceste dame aloit
voulentiers et soingneusement a leglise ; elle declinoit tous esbattemens mondains et faisoit
tousiours toutes choses honnestes ; dont le deable auoit si grant enuie qui* la tempta de rechief
par vne autre maniere, la quelle fut telle. Heros auoit .i. frere cheualier, le quel par
lennortement du deable senamoura tresfort de celle dame, si que par pluiseurs foiz il la requist
de folie, en lui promettant moult de biens a faire, meismement quil la prenroit a femme, se elle
le vouloit croire. Elle lui respondit que pour nulle chose quelconque elle ne feroit ce dont
il la requeroit, en lui aflermant que elle auoit a Dieu vouhee sa chastete. Quant le cheualier se
veit ainsi relfuse de celle dame, dont il cuidoit finer assez legierement, il conclud en soy
meismes quil locciroit 011 quil la feroit banir hors du pays. Finablement il sen ala secretement
vne nuyt le plus secretement quil poult au lit on la dame couchoit, si que tandis quelle dormoit
il coppa la gorge a son petit nepueu filz de son frere, qui gisoit tousiours auec elle, puis mist le
cousteaul au plus prez de la dame dedens son lit et la le laissa ; et puis il sen retourna aussi
secretement quil y estoit venu. Quant la dame fut esueillie et elle trouua a son coste le sang
fol. 33b. de lenfant, qui estoit tout chault, elle fut toute esbahie ; puis regarda lenfant et trouua quil
estoit murdry delez elle. Tant en fut dolente et courrecye quelle se print a crier amerement si
hault que pluiseurs loyrent. Heros et sa femme, qui leuerent oye, prindrent de la lumiere et
vindrent au lict de la dame, laquelle ilz trouuerent moult desconfortee ; leur enfant trouuerent
qui auoit la gorge coppee, et se trouuerent le coutteaul, qui estoit encor saingnant, dedens le lit
et au plus prez de la dame. Si furent dolens et courrouciez, nulz ne le doit demander, car
oneques gens ne le furent plus. Ilz se prindrent a plourer et a braire et a crier et a demener le
greigneur deuil du monde. A leur cry acoururent tous ceulx de leans ; le traittre meismes y
vint auec les autres. Tousiours vouloit la dame tuer et disoit a son frere, “ Helas, mon frere,
voirement cest bien employe et a bon droit test ce meschief aduenu, car tu nous a icy admenee
vne ribaulde, qui pour ses demerites fut autreffoiz jugie a mort. Elle a certes mourdri ton
enfant. Se tu me vouloves croire, vrayement tu la feroyes ardoir tout incontinent. Tu vois
que le cousteaul est encoire de coste elle, du quel elle a mouldry ton filz." Aucuns furent en
celle place qui creoyent le traittre de ce quil disoit ; autres y auoit qui ne le pouovent croire.
Mais il nen y auoit nulz quilz ne plourassent de la grant pitie quilz auoyent de veoir ce bel
enfant ainsi mouldry. Heros meismes ne sa femme ne creoyent point que la dame eust leur
fol. 34. filz mouldry ; mais auoyent pitie delle, pour ce quilz la veoyent tant desconfortee. Oneques
pour chose quen deist leur frere, ilz ne voulrent consentir que Ion feist quelque mal a la bonne
dame. Mais toutesuoyes par limportunite des paroles de leur frere et daulcuns autres de sa
sorte, ilz feirent la dame mener sur le riuaige de la mer et la deliurerent a aucuns
maronniers, qui leur promirent quilz menroyent la bonne dame hors du pays en vng autre la
* Sc. que.
t Sc. quil.
II
t*
Digitized by
Original from
Uf ■
Miracles dc Nostre Dame.
ou fortune les menroit. Or doneques la dame, qui se veoit ainsi infortunee, ne cessoit dc
plourer sans remede, ses cheueux desrompoit et son beau visaige, si que cestoit pitie du
regarder. En ce point le couuint entrer en la mer et esquipper du port. Quant les maronniers
la tindrent en la haulte mer et ilz regarderent et congneurent la tresgrant beaute dont elle estoit
plaine, ilz furent si soupprins de lamour delle quilz la requeirent de folie. Elle leur pria
doulcement quilz se cessassent de penser a telle ordure, disant que pour morir elle ne si
consentiroit. Lors lui deirent, “ Dame, doneques vous couuient il eslire de deux choses lune.
Vous ferez nostre voulente, ou nous vous getterons en ceste mer. Eegardcz le quel vous amez
le mieulx.” Elle leur respondit moult fort plourant, 11 Vrayement jayme mieulx que vous me
gettiez en ceste mer.” Or doneques, ainsi que les felons pensoyent en eulx meismes quilz
la getterovent en la mer, il leur apparut la prez vne isle tout soudainement. Si ehangerent
leur propoz ; car ilz tournerent leur nef eelle part et meirent la dame dedens celle isle a vug
fol. 34b. soir et la la laisserent. La bonne dame fut toute celle nuit en celle isle sans dormir et sans
reposer, comme celle qui estoit la plus esgaree femme du monde. Tousiours toutesuoyes elle
se recommandoit a la vierge Marie et se tenoit en deuottes prieres, proposant en elle meismes
quelle feroit vne jeune de trois jours, afin que la vierge Marie lui voulsist enuoyer auenn
confort ou soulas. Au chief de celle jeune et quelle se trouua forment traueillie dennuy et de
soussi, elle sendormit. Si tost comme elle fut endormie, la mere des desconfortez, cestassauoir
la vierge Marie, sapparut a elle en samblance dune tresbelle dame et tresrichement aournee et
lui dist, “ Pour ce que tu as bien gardee la foy de mariaige, et que pour ceste cause tu as
souffert mainte paine et mainte tribulacion, je vueil que doresenauant tu naves plus nulles
temptacions. Tu as este bien approuuee. Or vueilie maintenant que tu soyes remise en ton
honneur de toutes les iniures et de tous les tors faiz que Ion ta fait et imposez a tort par cy
deuant. Or doneques, quant tu seras esueillie, tu cueilleras lerbe qui est dessoubz ton chief et
la garderas ; car ie te diz pour certain quelle aura si grant vertu, que tous meseaulx ausquelz tu
en douiras a boire ou nom de Dieu seront garvz de leur leppre.” Quant la dame fut esueillie,
elle se trouua toute reconfortee pour sa vision ; et lors, en disant ses prieres et ses oroisons,
elle cueillvt lerbe qui estoit dessoubz son chief et en emplit ses deux gants. Oncques nauoit
veue la pareille. Ne tarda gaires aprez, ainsi comme Dieu le voult, que mariniers passerent la
prez ; la dame les appella, et ilz tournerent celle part, la dame prinrent a sa requeste, la
fol. 35. meirent en leur nef et la menerent a port. Or aduint que droit a lissir de la nef elle encontra
vng lepreux tresorrible a regarder. Elle le fist illecques arrester ; puis print de son herbe et
en broya auec vng pou de vin, au malade en donna a boire ou nom de Dieu, et il fut tout
nettement gary. Si ne tarda gaires aprez que les nouuelles de celle garison fut tout incontinent
espandue par toute la prouince, si que tous les lepreux du pays si vindrent au remede a celle
bonne dame, et elle les garissoit tous par la vertu de son herbe. La nouuelle de ceste besoingne
vint iusques en la cite de Heros, la 011 la dame auoit darrenierement demoure. Et estoit
aduenu que le frere de Heros, qui son nepueu auoit occis comme dit est, estoit deuenu le plus
leppreux du monde. Heros enuoya deuers la bonne dame et la fist admener en sa cite pour
guarir son frere. La dame estoit lors si deffaitte et si empiree de sa grant beaute pour les
grans paines et pour les grans ennuys quelle auoit soullert que nulz ne la congnoissoit, pour ce
aussi quelle auoit changie ses habis. Heros le pria doulcement quelle voulsist son frere garir,
ainsi comme elle garissoit les autres, en lui promettant qui* lui dourroit tout ce quelle lui
vouldroit demander. La dame lui respondit, “ Ie le gariray bien et voulentiers ; mais il couuient
tout premierement quil me confesse tous ses pechiez et que tu les ouyes auec moy et autres
six personnes telles comme tu les voulras prendre.” Heros dist ces choses a son frere, et il lui
respondit que ce feroit il voulentiers. Or vint la dame la ou ilz furent assemblez, Heros, son
0
* Sc. quil.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nos t re Dame . 27
fol. >5!). frerc et six autres personnes de leur amistie. Elle dist au inalade quil confessast ses pechiez.
II commenca a les confesser grans et horribles ; mais il taisoit cellui si grant et si horrible de
la mort a son nepueu et ne lousoit dire, ains se print au plourer forment. Lors lui dist la dame,
“ Mon ami,” dist elle, “se tu ne confesses icy tous tes pechiez entierement, certes ma medicine
ne te vauldra neant.” Adonc Heros, pour donner coraige et hardement a son frere, lui dist,
“ Frere, enure ton coraige et le nettoye de tous pechiez. Se tu as aucyne chose mesprins
enuers moy, ne le cele jamaiz, ains le dyz hardiement ; car je le te pardonne.” Ce disoit Heros
pour ce quil auoit tousiours son frere suspeccone de la mort de son filz. A celle parole le
malheureux commenca a plourer plus fort que deuant et en plourant amerement confessa toute
la maniere comment et pourquoy il auoit occi et tue son nepueu. *“ Haa,' dit Heros, suisie
plus courroucie dauoir perdue celle noble dame, qui mon filz me gardoit, que je ne suis de la
mort de mon filz.” La dame respondit a celle parole et lui dist, “ Heros,” dist elle, “rapaise
toy et te reconforte ; car je suis celle femme meismes que tu nas pas perdue, ains las orendroit
retrouuee. Et verras maintenant que je rendray a ton frere bien pour mal ; car je le gariray de
sa leppre.” Lors elle fist boire au cheualier de ses herbes, et il fut tout soudainement garys.
Il nest nulz qui sceust dire lonneur et la feste que fist Heros a celle dame. Il la voult retenir
auec lui et quelle preist a mary son frere quelle auoit gary, en lui promettant quil lui donroit
tout ce quelle lui demanderoit. Elle lui respondit que ce ne pouoit elle taire et que aler len
fol. 36. couuenoit autre part. Congiet print deulx, et print son chemin pour aler a Romme. Par tous
les lieulx 011 elle passoit elle garissoit tous les lepreux quelle trouuoit. lant ala quelle vint a
Romme, la 011 elle garist pluiseurs meseaulx. Or estoit aduenu que le frere de son niari, cellui
meismes qui premierement lauoit diffamee, estoit deuenu si meseil quil estoit horrible a regarder.
Quant vint a la congnoissance de son frere que vne femme estoit venue a Romme nouuellement
qui garissoit trop bien les lepreux, il lenuoya querir ; et ne le congneut pas, quant il la veit,
mais elle le congneu tout incontinent. Lors dist il a la dame, selle pouoit son frere garir de sa
leppre, quil lui dourroit bon louver. Elle lui respondit doulcement et lui dist, “ Jay aprins
ceste science pour neant et pour neant la dourray. Mais il couuient certes, se ton frere vueult
estre gary, quil confesse deuant le pape et deuant aucuns du senat et deuant nous deux aussi
tous les pechiez quil fist oneques en sa vie ; car autrement ma medicine ne lui vaulroit riens.”
Cilz dist quil se confesseroit voulentiers. Le pape fut mandez et aucuns senateurs, si que
deuant le pape et deuant iceulx senateurs, deuant le seigneur meismes et deuant celle bonne
dame le maleureux confessa tous ces pechiez ; mesmement entre les autres il confessa moult
fort plourant a son frere comment a tort et sans cause il auoit sa preude femme difiamee enuers
lui, quant il retourna de la terre sainte, et comment il auoit ce fait pour ce quelle ne lui voult
iol. 36b. son fol desir accomplir. Quant le seigneur sceut la verite de celle male aduenture par la
confession de son frere, il commenca forment a plourer et a batre son pis ; chetif sappelloit et
meschant maleureux, qui si bonne femme auoit perdue et sans cause. Tous meismes de la
compaignie en demenerent grant dueil pour la grant bonte qui estoit en la dame, cuidans tous
quelle fust morte passe long temps. Quant la bonne dame leur veit si grant dueil demener,
elle ne se poult plus contenir, quelle ne plourast de pitie et de la grant joye quelle auoit a son
cuer. Et lors elle donna au jeusne homme a boire de ses herbes et il en fut gary tout
soudainement 5 si que puis elle seserva et dit que vrayement elle estoit celle meismes quil auoit
difiamee, et leur recita tout par ordre toutes ses aduentures, ainsi comme elle lui estoyent
aduenues, lime aprez lautre. Si en plourerent tous de pitie et de la grant joye quilz eurent
dauoir recouurce vne si noble dame. La nouuelle en fust tost espandue par toute la cite.
"Po^s eurent grant joye et en feirent grant feste grans et petiz. Entre ces choses son man,
qui eust la greigneur joye du monde, la voult rauoir comme sa femme, ainsi comme il auoit
eue par auant j mais elle lui deist que en ses paines et en ses tiibulacions elle auoit a I)ieu
vouhe que jamaiz en compaignye domme ne seroit. Et pria lors au pape quil la voulsist
Digitized by
Original from
ful. 37b.
fol. 38.
fol. 38b.
Miracles dc Nostre Dame .
voider ct lui donner habit de nonnain pour demourer le remenant de sa vie 011 seruice de
Dieu et de la glorieuse vierge Marie. Le saint pere, du gre du niary, a la dame donna sa
benediction, puis lui donna le voille et labit de la religion, la ou elle se gouuerna depuis si
nettement et si sainctement quelle y trespassa finablement a nostre Seigneur.
(XXX.)
Dune femme encainte denfant pelerine an mont saint Michicl soupprinse de la mer;
rcclama la vierge Marie et elle flit gar dec ct son enfant a ussy.
INSI comme pluiseurs bonnes gens aloyent vne foiz en pelerinaige au mont saint
Michiel, qui siet en Normendie 011 peril de la mer hault stir vne roiche, entre les
aultres estoit vne femme moult encainte. Or aduint, quant ilz approucherent du
mont saint Michiel, que la mer commenca a retourner, si comme elle a accoustume de faire
deux foiz jour et nuit. Elle venoit bruiant comme tempeste. Quant ceulx la veirent venir,
chascun se mist a la fuicte pour soy sauluer; mais celle poure femme encaincte fut tant pesante
que haster lie se pouoit. Elle se print tresfort a crier de la grant horreur quelle auoit, si que
cestoit pitie de louyr. Mais toutesuoyes chascun des aultres ne entendi lors si non a soy sauluer.
Quant la poure femme se veit en tel dangier et peril et quen son fait nauoit nul remede humain,
car chascun lauoit illecques habandonnee, elle se retourna a requerre layde de Dieu, de sa
glorieuse mere et de monseigneur saint Michiel, duquel elle estoit pelerine. Tous ceulx de sa
compaignie, quant ilz furent hors du peril, se prinrent aussi a prier pour elle, que Dieu la
vaulsist sauluer ; et par especial ilz la recommanderent de toute leur affection a la glorieuse
vierge Marie. Quant la mer fut venue et quilz cuidoyent tousiours veoir celle femme noyer et
estre emportee des ondes de la mer, lors ilz veirent tous visiblement la vierge Marie
descendre du ciel droit dessus celle femme, et quelle la couurit de lune de ses manches. Puis
veirent quelle la deffendit contre les ondes de la mer; tellcment la deffendit que oneques
goutte deaue ne toucha aux vestemens de la femme. Et, que plus fut, elle enfanta illec vug
beau filz et demoura toute sainte en celle meismes place iusques ad ce que la mer fut toute
rettraicte. Quant la mer fut retraicte, elle print son petit filz entre ses bras et le porta iusques
en leglise de saint Michiel. Tous ceulx qui ce veirent et qui en ouyrent parler, en eurent
grant merucilles, Dieu en louerent et la vierge Marie. Ceulx de leglise, pour lonneur du beau
miracle, en sonnerent leurs cloches et en feirent grant feste et grande solempnite.
(XXXI.)
Dune femme brehaigne qui cust vug enfant a la pcticion ct requeste dc la vierge Marie;
le </ucl nc vesquit guaircs, mais par les pricrcs dc la glorieuse vierge Marie il fut
ressussitez.
M»XE femme fut en France, qui souuent et par bonne deuocion aloit en vne abbaye qui
estoit prez de sa maison, en la quelle abbaye la vierge Marie faisoit souuent pluiseurs
beaulx miracles. Ceste femme estoit moult dolente, de ce quelle estoit brehaigne.
II lui vint vne foiz en voulente de prier de tout son cuer et de toute son affection a la vierge
Marie, quelle lui voulsist de sa grace donner quelle peust auoir vng enfant de son mari. Si
bien pria que sa priere fut ouye; car elle conceut tantost aprez et enfanta vng beau filz et a
bon terme, dont elle eust merueilleusement grant joye. Mais ce fut des joyes du monde ; car
elle ne lui dura gaires, pour ce que son filz inorut tantost aprez, si quelle en eust greigneur
dueil quelle nen auoit cu de joye. Toutesuoyes elle soy confiant en la bonte et misericorde
ml'* m* % "
■ i . > , » r
Diqjti.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles do Nostre Dame.
29
fol. 39.
fol. 39b.
fol. 40.
de la vierge Marie print le corps de son enfant et le porta en celle abbaye deuant limaige de la
vierge Marie, et se mist illecques en deuotes oroisons, disant a la vierge Marie “ Ma tres
honnorce dame, iay eu par vostre moyen cest enfant icy; mais je mentieng toute deceue, pour
ce quil ma si pou dure. Si vous supplie treshumblement et de tout mon cuer cjue par vostre
doulce pitie vous le vueilliez ressusciter, aussi vrayement coniine ie croy que vous en auez bien
la puissance ainsi coniine vous eustes de le moy enuover. En ce point demoura toute celle
unit perseuerant en sa priere, si que, quant vint an matin, elle trouua son filz ressuscite. Quant
elle veit son filz vif, elle commenca a plourer de la grant joye quelle eust a son cuer, et rendit
graces et louanges a la vierge. Le miracle fut tost publie par tout le pays, si que chascun par
grant admiracion venoit veoir lenfant ressuscite; et ne sen pouoyent trop esmerueillier, en
rendant graces et louanges a Dieu et a la vierge Marie.
(XXXII.)
De Icucsquc dc Cantorbic deuot a la vierge Marie , qui cast en son eglise pluiseurs visions
c ie la vierge Marie et dcs sains dc paradis .
AINT DUNSTAN fut arceuesque de Cantorbic, homme plain de vertu et deuot a
la vierge Marie, ainsi quil demouroit sur son eueschie et quil auoit accustume de
S0| visiter par nuit les sains lieux, vng compaignon auec lui seulement, et quil estoit
illecques toute la nuit en larmes et en oroisons. Aduint vne nuit, ainsi cominc il estoit en
leglise de saint Pierre et de saint Pol, la 011 sont enterrez pluiseurs corps sains, quil ouyt
enuiron minuit en vne chappelle de nostre dame de celle eglise, la ou il estoit a celle heure, les
voix des angels de paradis qui chantoyent Gaudcnt in cclis aninic sanctorum, i?c., qui vault
au tant a dire que les ames des sains se esioissent ou ciel de ceulx qui en ce monde ont ensuiy
les traces de Jhesu Crist, et que, pour ce que pour lamour de lui ilz ont en ce monde leur sang
espandu, ilz regneront auec lui pardurableinent. Le saint arceuesque, qui fut tout esbahy,
regarda entour luv et veit que celle chappelle estoit toute plaine de tresgrant lumiere et de
belles personnes bien aournees, qui chantoyent le respons dessusdit auec les angels, de la
quelle vision le saint homme fut grandement console. Vne autreffoiz, ainsi comme cest
arceuesque estoit en oroisons de coste celle chappelle, il veit de coste lui soudainement la
vierge Marie a grant compaignie de nobles vierges richement aornees, et veit quelle le print
par la main et quelle le mena dedens sa chappelle et que deux vierges aloyent deuant elle, qui
chantoyent moult doulcement et disovent en leur chant, “Chantons a nostre seigneur,
compaignes, chantons lui honneur ; car sa doulce amour doit bien estre chantee de bouche
debonnaire.” Aprez ces deux vierges chantoyent toutes les autres celle meismes chancon.
Puis recommencerent les deux vierges vne autre chancon, par la quelle elles chantoyent
comment le deable estoit trabuchiez du hault en bas par son orgueil, et que aussi fist le premier
homme, qui par son orgueil trabucha en enfer. Ainsi chantans les vnes aprez les autres, le
saint homme fut mene dedens celle chappelle, la ou il fut toute celle nuit en grant joye et en
grande consolacion auec la vierge Marie.
(XXXIII.)
De pluiseurs miracles faiz sur la mer par la vierge Marie .
LUISEUES pelerins aloyent vne foiz en pelerinaige par mer en Jherusalem, et
leur aduint, si comme ilz estoyent vng jour en la haulte mer, que le maistre de la
nef congneut que sa nef estoit cassee et brisie et que leaue de la mer entroit dedens
a grant randon, si que sans reinede elle seroit tout incontinent perie. Il fist mettre sa naicelle
1
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY
_ 4 *.» 4
-o Miracles dc Xostre Dame .
dehors ct print auec lui vng euesque, qui la estoit, et aucuns autres des plus notables pelerins
de la compaignie, ainsi comme sil les voulsist inener esbattre en la mer, sans aduertir les autres
en quel dangier il les laissoit. Or auint, ainsi comme lun deulx descendoit de la grant nef en la
naisselle, quil choppa dun pied et cheut au foils de la mer. Quant le maistre fut en sa naicelle
fol. 40b. vng pou eslongie de la grande nef, lors il dit a ceulx quil auoit laissic en la grant nef le
dangier on ilz estoyent, comment leur nef estoit cassee et que en leur vie nauoit nul remede,
en les ennortant que chascun pensast en sa conscience et a crier Dieu mercy. O comme fut
piteuse chose doyr les complaintes, les pleurs et les gemissemens de ceulx qui estoyent
demourez en la nef, quant ilz congneureut le dangier 011 ilz estoyent ! Toutesuoyes comme bien
aduisez, ilz se prinrent a confesser lun a lautre piteusement. Si ne tarda gaires quant ceulx de
la naicelle veirent la grant nef effonser en la mer tout soudainement, dont ilz eurent grant pitie
ct grant dueil a leurs cuers. Leuesque meismes ne cessoit de plourer de la pitie quil auoit
de veoir ainsi ses compaignons noyer, tousiours priant a Dieu deuotem[en]t quil vaulsit leurs
ames sauluer. Or aduint, ainsi quil regardoit sil en verroit nulz Hotter sur leaue, il regarda ct
veit, comme il lui sembloit, grant plente de blans coulons yssir de leaue cv vng cy lautre et
quilz montovent tons ou ciel ; par quov il iugea en soy meismes que vrayement cestovent les
ames de ses compaignons. Et se print a repentir et a lui desplaire de ce quil nestoit demoure
auecques les autres, afin quil fust alez en paradis comme les autres. Eucoire, quant leur
naicelle fut arriuee a terre, ilz veirent que leur compaignon, qui estoit cheu en la mer en
descendant de la grant nef en la petite, yssir de la mer droit deuant eulx sain et haitie, dont
fol. 41. toils eurent merueilleusemcnt grant admiracion, cuidans sompgier 011 quilz veissent aulcun
fantosme. Ilz lui demanderent se cestoit il, et comment il estoit cschappe du peril de la mer.
“Ce suisie,” dist il, “vrayement et vous ditz pour verite que en cheant en la mer je reclamav
de bon cuer le nom de la vierge Marie et elle me fist si belle grace quelle vint a moy tout
incontinent et me couurit de son manteaul, si que oneques goutte deaue ne me toucha ; en
ce point 111a elle admene iusques a ceste riue, benoit soit son nom.” Tons en rendirent
graces et louanges a Dieu et a la vierge Marie.
Ad ce meismes propos dist listoire. Ainsi comme vng abbe et pluiseurs autres gens
estovent vne foiz en la mer de Bretaige, si grant tempeste leur leua soudainement quilz
cuiderent tous noyer. Ilz se prinrent a reclamer pluiseurs sains et pluiseurs saintes,
chascun a sa deuocion ; mais toutesuoyes le tempeste ne cessa pas, ains croissoit de
plus en plus. Adoncques dist labbe, “Je me donne grant merueilles de ce que vous
reclamez taut de sains et de saintes mains puissans, et vous oubliez a reclamer la vierge
Marie, qui tout peult. Je ne ditz pas que vous ne faittes bien de reclamer les sains
et les saintes ; mais certes vous feriez encore mieulx de requerre en vostre avde celle
tant glorieuse vierge, qui est adez le soulas des desconfortez. Quant ceulx ouvrent labbe
parler ainsi, tous sescrierent a vne voix et se prinrent a reclamer de bonne affection le
nom de la vierge Marie et lui feirent chascun leur priere especial. Labbe meismes, qui
fol. 41b. en deux jours entiers nauoit mengie que vne pomme et estoit tant feible que plus ne pouoit,
commenca a chanter le respons de la vierge Marie qui se commence, Felix namquc cs } sacra
virgo Maria ct omni lande . Et aduint, aincois quil eust parchante la respons, quilz veirent
sur le bout de leur mats ainsi comme vne lumiere en maniere dune cierge, qui enchassa les
tenebres de la nuit, et cessa lors la tempeste tout soudainement, si que tantost aprez ilz
arriuerent a port de salut, dont ilz rendirent graces et louanges a Dieu et a la vierge Marie.
• i
. :
inai
11. .■
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles de Musi re Dame.
fol. 42.
fol. 42b.
fol. 43.
(XXXIV.)
Dun Chrestien de Constentinoble , qui emprunta argent a vng Juifz ct bailla cn pleigc
le cruccfix .
N la cite de Liege fut vng religieulx, qui fut arcediacre de celle cite. II sen ala vne
foiz hors du pays pour visiter les corps sains en pluiseurs lieux lontains. Entre les
autres il vint vne foiz a Constentinoble et entra dedens vne eglise, en la quelle il
trouua grant liesse et grant inelodie de toutes inanieres dinstrumens de musicque dont Ion
jeuoit en celle eglise, si que ce sembloit mieulx maison de geongleur que maison Dieu. Il
sapproucha dun hoinme du pays et lui demanda pour quoy len* faisoit en celle eglise celle feste
et par telle maniere. Cilz lui respondit et lui en dit la verite, ainsi que cy aprez sensuit. “ Il
eust jadiz,” dist il, “vng bourgois en ccste ville, riche et puissant ; unais il fut taut large et taut
liberal quil despendit tout le sien en grans dons faire et en grans poinpes. Quant il eust tout
le sien despendu, il se print a emprunter de ses amis ; inais, a fait que Ion lui prestoit, il le
despendoit, si quil ne trouua plus nulz amis qui lui voulsist riens prester. A vng Juifz sen ala
ct lui demanda argent a prester. Le Juifz lui demanda quelz gaiges il lui bailleroit. Cilz lui
dist quil nen auoit nulz. Doncques se dist le Juifz, ‘ Ne te prestaige riens.’ Adonc lui dist
le bourgois, ‘ Se tu veulz,’ dist il, ‘je te bailleray en gaige Jhesu Crist mon Seigneur, que je
aoure comme mon vray Dieu.’ Le Juifz lui dist, ‘Je ne croy pas,’ dist il, ‘ que Jhesus fut
oneques Dieu ; mais, pour ce quil fut bon prophete et iuste et que tu me sambles hoinme de
bien, je te presteray sur limaige du crucefix tant comme tu vouldras.’ A celle parole ilz sen
alerent tons deux a leglise de nostre dame, en la quelle en la presence de pluiseurs gens le
Chrestien print lymaige du crucefix par la main, que la vierge Marie tenoit en son giron tout
crucifie, et en le tenant ainsi par la main et f dist au Juifz, ‘Tieng,’ dist il, ‘je te bailie
orendroit en gaige cest ymaige de crucefix pour largent que tu mas preste et vueil et accorde
que je sove ton serf, se ie ne le rends au terme que tu mas constitue.’ Le Juifz mist la main a
lvmaige et le tint pour son gaige, et lors le bourgeoiz se getta a genoulx deuant cest ymaige et
lui dist en maniere de priere, ‘ Mon Seigneur et mon Dieu, Jhesu Crist, de qui jay ton ymaige
engaigie pour largent que ce Juifz ma preste, je te supplie humblement et requier, se par aucun
empeschement je ne pourroye retourner en ceste cite et rendre a ce Juifz son argent au terme
quil ma constitue et je le te rends au lieu 011 je seray lors que tu me vueilles acquicter enuers
ce Juifz et lui rendre son argent.’ Aprez toutes ces choses ainsi faittes le bourgois acheta vne
nef ct grant plente de marchandise, dont il chargea sa nef ; puis sen ala a lauenture de Dieu en
estrange pays, la 011 il vendit tresbien sa marchandise et en rachata de lautre sans tarder la on
il gaigna largement, si que en marchandant en ceste maniere le temps se passa et approucha le
jour quil deuoit cest argent rendre. Or aduint que le terme fut venuz a vng iour prez, et lui
souuint de sa promesse. Moult fut dolent que le terme estoit si brief et quil estoit si loings de
son pays que retourner ny pouoit au jour constitue. Quant il eut longuement pense en soy
meismes comment il pourroit faire, il lui souuint de la priere quil auoit faitte au crucefix, quant
il auoit largent emprunte. Puis sescria et dist, ‘ Or suisie bien fol, qui me soussie tant pour tel
argent rendre. Nostre Seigneur Jhesu Crist, nest il pas mon Seigneur ? nest il pas mon Dieu
tout puissant? Vrayement je lui rendray icy largent que jempruntay ; et, sil lui plaist, il le
rendra au Juif, qui le me presta, ainsi comme je len priay au prest faire.’ Adonc sans tarder
le bourgoiz acheta vng escrin, dedens le quel il enforma de largent monnoye autant comme le
juifz lui en auoit preste. Puis mist lescrin en la mer, en le recommandant a cellui qui a fait la
terre et la mer. O merueilleuse bonte de Dieu ! en celle mesmes nuit lescrin vint arriuer
sauluement droit deuant la maison du Juifz, qui demouroit sur le riuaige de la mer en
Constantinoble. Or aduint, quant le varlet du Juifz issit de leur maison au matin et il veit ce
* Sc. Ion.
t Sc. il.
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
-■n
Miracles tie Nostre Dame.
lescrin au bort de leaue, il sauanca pour le prendre ; mais lescrin se retraist en leaue. Le
varlet ala appeller son maistre pour lui moustrer celle merueille. Son maistre v ala sans tarder
et veit lescrin a la riue de leaue. II se aduanca et le print, et le fist porter en sa inaison ; puis
regarda dedens et y trouua largent que le bourgois y auoit mis autant quil auoit preste au
bourgois, non pas quil sceust que ce fust en acquit du bourgois. Quant il eut vvidie largent, il
mist lescrin aux piedz de son lit. Aucun temps aprez le bourgois retourna en Constantinoble et
fol. 43b. fut par ses amis festoye et receu a grant joye. Quant le Juifz sceut quil fut venuz, il ala deuers
lui et lui feist beau semblant au commencement ; et depuis, quant il sceut quil estoit deuenu
riche, il lui reproucha et lui dist quil auoit mal fait de ce quil ne lui auoit son argent rendu,
ainsi quil lui auoit promis. Le bourgois lui deist quil entendoit lui auoir renuove son argent au
jour et au terme quil lui auoit constitue. Le Juifz lui respondit, ‘Jay,’ dist il, .‘ tesmoings
assez de largent que je tay preste, et je croy que tu nen scaroyes vug moustrer nc trouuer qui
dye que tu mayes mon argent rendu.’ Le bourgois lui dist, ‘Jay,’ dist il, ‘ cellui meismes a
tesmoing, qui fut mon pleige et par qui je te feray tesmoingnier, sil est besoing, que je tay
renuove largent que tu me prestas.’ Le Juifz lui respondit, que ce ne saroit il faire ne prouuer.
Taut monterent leurs paroles quilz sen alerent a leglise et pluiseurs gens auec eulx. Eulx
venus a leglise, le bourgois se getta a genoulx deuant limaige du crucefix, quil auoit autrefloiz
baillie en pleige au Juifz, et lui dist, * Mon Seigneur et mon Dieu, Jhesu Crist, je te supplie
liumblement que tu me vueilles ouyr au jour duv, moy qui suis ton poure seruiteur. Je te
supplie, Sire, aussi vrayement com me il est vray que tu es le filz de Dieu et de la vierge Marie,
que tu vueilles tesmoignier, sil te plaist, se iay a ce Juifz renuove son argent quil me presta.”
A celle priere lymaige du crucefix respondit, si hault que chascun louit quil * fut present, et dist,
‘ Je suis tesmoings voirement que tu as a ce Juifz renuove largent quil te presta et au jour
mesmes quil tauoit constitue, aux enseignes que lescrin, ou tu auoyes mis son argent, est ancoires
au pied de son lict.’ Quant le Juifz eust ouy le crucefix ainsi parler, il fut tout honteux et tout
esbahy, et congneut lors publicquement que voirement il auoit trouuc son argent en cellui
escrin au jour meismes quil auoit constitue au bourgois de lui rendre son argent. Veu le quel
miracle le Juifz se conuertit tout incontinent et le fist baptisier lui et tous ceulx de sa famille.”
Or doneques quant le Gregois eust recite a larcediacre de Liege toute ceste histoire, il lui dist
que pour memoire du miracle, qui fut si beau et si notable, Ion faisoit telle feste et telle melodic
en celle eglise, pour ce que a tel jour la chose estoit aduenue. Larcediacre, qui voulentiers
auoit ouye celle histoire racomptcr, en fut moult joveulx et en dit graces a Dieu et a la vierge
Marie.
(XXXV.)
Comment en vng couuent tie moisnes Ion chantoit les Jicurcs tie nostre dame chascun jour par
vug miracle fait a vng mot’s nc de leans.
jjN clerc fut, qui voulentiers aloit par le pays visitant les sains lieux. Ce clerc vint
vne foiz en vne abbaye de Cambresis, la 011 il demoura vne espace de temps. Quant
il eust par pluiseurs foiz ouy chanter les heurts de nostre dame par les inoinnes
de leans, il en fut tout esbahy, pour ce que oneques par auant il nauoit este en eglise ou il les
eust ouy chanter. Il sapproucha de lun des moynnes, qui lui sembla lun des plus principaulx
de leans, et lui demanda pour quoy ilz ne les chantovent pas aux autres eglises. Le moinne lui
respondit, “ Mon ami,” dist il, “ nous auons blen cause de les chanter ceans, et mov par
especial plus que nulz des autres ; car pour certain jeusse este dampne pardurablement, se la
vierge Marie neust este ; et te diray comment. Quant je estoye seculier au monde, nous estions
trois seculiers compaignons dune sorte, qui viuions du tout selon lapetiz de la char, et estoit
nostre vie dampnable et de mauuaiz exemple. Aduint que Dieu me donna correction et que
• Sc. qui.
*W<i%
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
riginai Trom
iJ -
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame .
fol. 45 *
fol. 45b.
fol. 46.
par celle correction jeuz congnoissance. La correction fut telle comine je te diray. Ainsi
coniine je me dormoye vne unit en mon lit, je fuz rauiz en esperit au ingement de Dieu et
trouuay quil estoit accompaigniez dangels et de sains et de saintes, ainsi coniine sil enst voulu
tout le monde iugier. Je entendi tantost quil commenca a parler de moy et de mes
compaignons, et disoit, ‘ Que vous senible de cellui la, qui nous regarde, et de ses compaignons
qui ne cessent de perseuerer en niauuaises oeuures et dampnables sans auoir nulle quelconque
cremeur de moy et si ne se vueillent mettre au bien faire pour lamour de moy, ja soit ce que
par pluiseurs foiz je les aye fait sommer quilz samendissent ?’ Tons ceulx qui estovent
auecques Dieu Ini respondirent que nous estions digues destre dampnez. Or doneques, ainsi
coniine Dieu vouloit sa sentence pronuncier contre nous, jauoye certes si grant paour que je ne
le sarove dire. Je regarday entour moy pour regarder se ie verroye personne qui me peust
aidier a sauluer ; et veiz la vierge Marie, qui me regarda en pitie et qui sauanca de prier pour
moy en disant au juge, ‘Mon filz/ dist elle, ‘je te prie pour cestui cy, que tu vueilles ta
sentence moderer contre lui, car il chante voulentiers mes lieures, pour quoy iav esperance que
par temps il amendera/ Adonc le iuge, qui moult est piteux et misericors, dist a sa mere,
‘Je ne te puis relfuser chose que tu me demandes, si que pour lamour de toy jattenderay
encoires voulentiers et regarderay se cestui cy, pour qui tu me pries, se vouldra amender.*
Lors vint a moy lumble vierge et me dist, ‘ Va ten et ne peche plus, afin que piz ne
tauiengne.’ ” “Or doneques,” se dist le moinne, “ depuis celle vision jay nine 111a vie en mieulx
et ay bien cause de louer celle glorieuse vierge qui ainsi 111a preserue destre dampne.” Encoire
dist il, “ Quant ceste chose me fut aduenue premierement, il y auoit vng de noz freres qui ne
vouloit pas que Ion chantast ceans les lieures de nostre dame et y contredisoit pour ce que ce
lui sembloit nouuelle chose. Mais la vierge Marie sapparut a lui et lui dist, ‘ Mon ami/ dist
elle, ‘ se tu nas ton plaisir de chanter 111011 seruice, au nioins nempesche pas les aultres qui le
vueillent faire ’ ; si que pour ce oneques puis ny eust frere ceans qui ne seruist de bon cuer la
glorieuse vierge Marie et qui ne chantast voulentiers ses lieures.” Quant le clerc eust ouy par
la bouche de ce moinne reciter toutes ces choses, il en fut puis toute sa vie plus deuot a la
vierge Marie.
(XXXVI.)
Dun moynne qui sc noya cn rctournant dc faire sa voulcnte dune femme % dont son amc
dcsccndit cn enfer, mais cllc fut dcliurcc ct misc cn paradis par layde dc la vierge
Marie .
|N Bourgoingne fut jadiz vne abbaye de moinnes, la mieulz renomme de bon abbe ct
de bons freres que Ion sceust trouuer en tout le pays denuiron. Entre les autres
moinnes de leans en y eust vng qui estoit secretain. Il sonnoit les matines et
esueilloit les freres par nuit. Ce moinne cy fut moult deuot a la vierge Marie, et list tresbien
son office vne grande espace de temps. Or aduint par la subgection du deable quil senamoura
dune femme qui demouroit prez de leur abbaye, la quelle femme se consentit a faire sa
voulente ; et le moinne laloit souuent visiter par nuit et couchier auec elle. Ce faisoit il
secretement, quil ny eust abbe ne moinne leans qui en sceust riens ne qui jamaiz y eussent
pense ; car jamaiz le moinne ne failloit a sonner matines a leure accoustuinee ne a esueillier les
freres. Mais toutesuoves les voisins de celle femme se perceurent bien que le moinne
frequentoit souuent et menu la, si que la renommee de ceste chose courut tantost par toute la
ville ; et aduint que pour ceste cause labbaye, qui auoit si bon renom, fut toute diffainee.
Or estovent en celle ville aucuns preudommes qui tresfort amoyent celle abbaye et lonneur du
couuent et des personnes. Les quelz, quant ilz sceurent que Ion diffamoit ainsi ce poure
moinne, sen vindrent vng jour en labbaye et deirent a labbe toutes ces choses le plus
K
Digitized by
Original from
Miracles dc Must re Dame .
• -,. V = ■ ■
». ,• • •, ,'i*, i . , . ♦«.; ' * ■ . ‘f|« | •^
♦ l
fol. 47.
fol. 47b.
secretement quilz peurent, en lui priant quil y voulsist pourueoir. Labbe, qui 11c les
pouoit croirc, se print a excuser son moinne le pins quil poult, comine cellui a qui il ne
pouoit sembler que celle diflfamacion fust vraye. Or aduint tantost apres que ce moinne
se confessa a son abbe. Quant il eust tout confesse ce quil vouloit dire et quil ne dist
oneques mot de celle femme, labbe toutesuoyes lui en parla et lexamina sur ceste matiere,
en lui ramentuuant comment Sanson, Dauid et autres eurent este deceuz par femmes, et
comment ilz sen estovent repentiz et en auoyent fait penitence, moyennant la quelle
ilz auoyent acquis pardon de leurs pechiez, en enhortant son moinne que ainsi voulsist il
faire, sil estoit coupable du pecliie dont on parloit sur lui, et quil lui deist hardiement
comment la chose en aloit. Le moinne, qui vouloit son pechie celer, se garda bien de le
confesser a son abbe, ains iura pluiseurs grans seremens quil nv auoit coulpe. De ce fut labbe
moult ioveulx, croyant fennement que son moinne nauoit coulpe en ce dont il estoit diffamez.
Or aduint, ainsi comme ce moynne ala vne nuit couchier auec celle femme et il passa par
dessus vne riuiere, qui couroit entre labbaye et la niaison de celle femme, que a son retour il
trouua la riuiere plus roidde et plus parfonde quil nauoit accoustume ; car il pint tresfort
tandis quil estoit auecques celle femme. Au repasser celle eaue, il fut entreprins et ataint de
leaue, qui estoit roidde, et fut novez. Or doneques leure passa que le moinne auoit accoustume
de sonner matines ; les freres se donnerent grant merueilles pour quoy il ne les sonnoit, si que
lun deulx les ala sonner. Quant vint lendemain, ilz alerent a la chambre du moinne et ne le
trouuerent pas. Ilz demanderent lun a lautre ou il pouoit estre et quil estoit deuenus ; mais
nulz ne leur en scauoit a respondre. Ilz le querirent et demanderent en pluiseurs lieux ; mais
ilz ne trouuerent personne qui leur en sceust riens a dire. Aucuns iours aprez et que celle
riuiere fut diminuee et rabaissee, vng homine de cheual qui passoit par celle riuiere a cheual, en
regardant deuant lui veit le corps de ce moinne au foils de la riuiere et le ala nuncier en
labbave tout incontinent. Labbe, sans tarder, v enuoya aucuns des plus secrez et discrez de ses
moinnes dcuers celle femme, dont le moinne auoit este suspecconnez, pour sauoir delle, se le
moinne auoit este auecques elle vne telle nuit. La femme examinee par les moinnes leur
congneut que voirement a celle nuit et a telle heure le moinne auoit este auecques elle et sen
estoit retournez des deuant lenre de matines. Ainsin doneques labbe et le couuent sceurent
par ce moyen la verite de celle besoingne et que le moinne se nova au reuenir. De son pechie
si en furent merneilleusement courrouciez et troublez, taut pour ce que le moinne se nova lui
estant en estat de pechie mortel comme pour ce que leur abbaye estoit diffamee. Labbe
assembla ses moinnes en chappitre pour sauoir quilz feroyent du corps de leur moinne. Tons
furent doppinion que, attendu et considere lestat ou quel il estoit mors, quilz nen chanteroyent
messes ne ne feroyent a I)ieu priere pour lui, ains laisseroyent son corps pourriren celle riuiere,
disans oultre que en ce faisant ilz recoil uerrovent aucunement lonneur de leur abbaye. Ainsi
le feirent vne espasse de temps et nen vouloyent ouyr parler. Or doneques en celle abbaye
estoit vng jeusne moinne entre les autres, le quel auoit este familier et compaignon au moinne
noyet et lauoit tresfort ame. Ce jeusne moinne estoit bien en la grace de son abbe et de tout
le couuent et estoit tres deuot a la vierge Marie. Par dessus tous ceulx du monde ce moinne
estoit dolent et desplaisant de la mort de son ami, especialement de ce quil doubtoit que son
ame ne fust dampnee ; et estoit tresmal content de ce que Ion auoit appoinctie en leur
chappittre que nulz ne priast pour lui. \ r ng jour vint quilz furent tous assemblez en vng lieu
de leans ; le ieusne moinne se leua entre eulx et se getta humblement au piedz de son abbe, en
lui suppliant et a tous les autres moinnes au moins, se les autres moinnes ne vouloyent prier
pour lame de son compaignon, quil eust grace de prier pour lui quant il voulroit, disant que
aussi ne sen pourroit il abstenir. Sa requeste sembla raisonnable a la greigneur partie du
couuent ; mais le chantre de leans, que nauoit oneques ame le moinne noyet, ne si voult
consentir, mais dist au jeusne moinne assez de villennie, en lappellant fol et presumpcieulx.
I ,
^
»i “TP /-V M Uk I # • • « *. * • “ •.* • * ■ • • • ■ • * *
l/pn nv
V 4 , 4 iK/ f . « . 4.1 • • • - • • * • ■ ■ * -.*
— .< I ■ ■ — ■ i >■> ■ ■ ■ 1
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
• \ tit
Fra-.*.
Miracles tie Nostre Dame.
35
fol. 48. Toutesuoyes cilz, non obstant les paroles de leur chantre, ne cessa de perseuerer en sa requeste
et tant que finablement labbe, qui eust pitie de lui, lui donna congie de prier pour son
compaignon, non pas pour ce quil entendist que ses prieres profitassent, mais seulement pour
donner consolacion au jeusne moynne qui len requeroit. Quant le bon moinne veit que sa
requeste lui fut adrecee, il sen ala niettre en la greigneur deuocion enuers la vierge Marie,
pour ce quelle estoit tout son espoir et toute sa fiance. II ne cessa oneques puis de la prier en
larmes, en jeusnes et en grandes afflictions de cuer, afin quelle voulsist auoir pitie de lame de
son compaignon. Tant en pria et si perseueramment quil enclina celle tresglorieuse et tres-
liumble vierge a condescendre a sa priere, si que vne foiz elle sapparut a lui a grant lumiere et
a grant beaute, et lui demanda pour quoy il plouroit et pour quoy il demenoit si grant deuil. II
lui respondit que ce faisoit il a fin quelle voulsist auoir pitie de lame de son ami, en lui
confessant tout au long le pechie de son compaignon et en lui requerant le pardon pour lui.
“Comment,” dist elle, “se pourroit il faire ? Car cellui, pour qui tu me pries, est ia deputez aux
paines denfer. Or nest il nulz qui doye prier pour ceulx qui y sont.” Aprez celle parole elle
se euanuist ; et demount le moinne plus dolent et plus tristre que deuant, pour ce especialement
quil auoit ouy dire a la vierge Marie que son compaignon estoit en enfer. Mais toutesuoves,
fol. 48b. comme bon champion non recreant, il sefForca tant plus de prier pour son compaignon ; et lui
sembla en soy meismes, puis que par sa priere il auoit contraint la vierge Marie de soy apparoir
a lui, que aussi bien le pourroit elle ouyr a sa priere exaussier pour le salut de son ami, comme
celle a la quelle scion son aduis il nest chose nulle impossible. Tant perseuera en sa priere,
que la vierge Marie sapparut a lui la seconde foiz et quelle le consoula vng peu ; puis lui dist
que lame de son ami estoit mise hors denfer et quelle estoit en paradis posee. 44 Tu diras,” dist
elle, 44 a ton abbe et a tes freres que vrayement son aine est sauluee et quilz enterrent son
corps en terre sainte, ainsi comme ilz feroyent de lun deulx.” Le moinne, qui fut moult joveulx
de si bonnes nouvelles, rendit graces et louanges a la vierge Marie de toute sa force et de toute
son affection. Quant vint lendemain au matin, il assembla en chappitre son abbe et le couuent
et leur recita tout par ordre ce que la vierge Marie lui auoit dit et reuele de lame de son
compaignon. Les moinnes ne le crurcnt pas, mais leur sembla quil estoit deuenu fol et que ce
ne fust que redderie de ses paroles. Pardessus tons les aultres le chantre le reprint aiggrement
et le blasmoit tousiours dorgueil et de presumpeion. Or doneques, ja soit ce que labbe et les
autres moinnes eussent bien voulu que ce que le jeusne moinne leur disoit eust este veritable,
touteffoiz pour paix nourrir labbe le fist taire, si que le poure moinne sen issit tout confuz et se
remist a prier la vierge Marie plus fort que deuant quelle lui voulsist son desir accomplir celle
fol. 49. foiz. Or aduint que la vierge Marie apparut a lui la tierce foiz et quelle le reconforta. Puis lui
dist, “ Je mettray,” dist elle, 44 fin en tes larmes et en ton affliction. Tu ten yras et diras a ton
abbe de par mov que je lui mande quil face leuer de celle riuiere le corps de ton compaignon
et, sil aduient quil treuue le corps entier sans corrupcion, comme il y ait ja long temps este,
quil te croye de ce que tu lui as ja dit de par moy ; et, se le chantre y contredit ceste foiz, tu lui
diras de par moy que pour certain il morra au .ix.° jour aprez.” Lendemain au plus matin le
jeusne moinne rassambla chappitre et dist en audience a son abbe et a leur chantre tout ce que
la vierge Marie lui auoit chargie ; sy ny eust moinne qui nen eust grant merueilles. Toutes-
uoyes ilz enuoyerent a celle riuiere et feirent traire hors de leaue le corps de leur frere. Ilz
le trouuerent tout entier souef flairant sans nul quelconque empirement ne corrupcion, et se
gisoit au foils de leaue. 11 sembloit proprement quil eust sur lui vne couuerture de cristal, qui
lenuironnoit tout au tour, si que leaue ne pouoit touchier a son corps. Ceulx qui ce veirent en
furent tous esbahis et le nuncerent a leur abbe et au couuent. Graces et louanges en rendirent
a Dieu et a la vierge Marie. Les voisins et les autres, qui en ouyrent parler, y accoururent de
toutes pars, louans Dieu et la vierge Marie de ce qui estoit aduenu. Puis porterent a notable
procession le saint corps enterrer honnorablement dedens leur eglise. Le chantre, qui auoit
Digitized by
Original from
IM^-TTlTt
as- :
*•»»•*•*-**•<♦* f »frf»
*■
— *
i
Miracles dc Most re Dame .
fol. 49b. contrcdit aux paroles du jeusne homme, pensa en soy meismes quil morroit an .ix. c jour, si
comine il lui auoit nuncie. Si se retourna humblement a crier mercy a la vierge Marie, a son
abbe et a tous ses freres, en leur priant quilz voulsissent Dieu prier pour lui. Et lui aduint quil
morut droit au .ix. c jour ; par quoy il appert comment il fut pugnis en ce inonde pour son
arrogance. Du quel exemple nous auons pluiseurs membres : car nous y auons exemple de
pechie et de ruyne que nous deuons fuir et escheuer ; nous y auons exemple de dampnacion
que nous deuons craindre ; nous y auons exemple de liberacion merucilleuse qui nous doit adez
enhorter a deprier celle glorieuse vierge, qui est de si grande puissance et vertu, si que nulz ne
doit craindre ne doubter que elle ne oye et exaulce tous ceulx qui de bon cuer la requierent,
car Dieu veult tousiours ce quelle veult et ne peult refuser a sa mere nulle quelconque chose
que elle lui requiere.
(XXXVII.)
fol. 50. Dun chcualicr mondain ct dissolut , qui voulentiers el tousiours scnclinoil cn lonneur dc la
vierge Marie, par quoy a sa ncccssite dc la mort il fut par elle visile .
^ NG cheualier [fut], moult ancien, le quel en son jeusne temps auoit este mondain et
grant pecheur ; inais il auoit tousiours accoustume de soy encliner quant il ouoit
nommer le noin de Marie. Ce faisoit il pour lonneur de la vierge Marie. Or aduint,
a linstance dun sien filz, que ce cheualier se rendit en vne abbaye de Cisteaulx, la ou il demoura
trois ans ; puis il acoucha au lit de la mort. Son abbe le ala visiter et le trouua quil se
gourmentoit tresfort et quil sespantoit forment pour les grans pechiez quil auoit commis en sa
jeunesse, qui lui reuenoyent lors a greigneur congnoissance quil nen auoit oneques eue par
auant. Ainsi doneques coniine il estoit ainsi desconfortez, la vierge Marie, qui en nulz
besoings noublie ses amis, se apparut a lui, en le reconfortant, et lui dist quil ne se doubtast
plus de riens et quil seroit sauluez. De la quelle vision le cheualier tut moult joveulx et se
trouua tout console et tout hors de soussi, si que, quant son abbe lala lendemain visiter et il
trouua ainsi joveulx, il en fut tout esbahy et lui demanda dont ce lui venoit quil estoit ores si
joveulx et il auoit tousiours este si tristre. Le cheualier lui recita la vision quil auoit eue de la
vierge Marie, et comment elle lauoit asseure destre saulue. Labbe lui demanda, se en son
fol. 50b. temps il auoit oneques serui a la vierge Marie. Il lui respondit que si auoit, mais le seruice
lui sembloit estre petit, cestassauoir que tout son temps unites les foiz quil ouoit nommer le
110m de Marie il senclinoit et humilioit pour lonneur de la vierge Marie, et que depuis quil fut
entrez en la religion il auoit tous les jours dit en lonneur delle mille foiz Avc Maria , Ne
tarda gaires aprez que le cheualier morut bieneurement en nostre Seigneur et fut sauluez par
le merite de la vierge Marie.
(XXXVIII.)
Dun chcualicr qui senamour a dune dame y pour lamour dc la quelle il dist vug an dm ant
c l ji vc Maria, par quoy la vierge Marie sapparut a lui ct lui requist que pour lamour
dcllc il cn deist vug autre an .c.l. Aue Maria , la quelle chose il feist.
fol. - 1 cheualier fut, qui tresfort senamoura dune femme, si que pour lamour delle et
afm quelle le voulsist plus encliner a son amour il entreprint a faire de grant faiz
darmes et difficiles a escheuer ; mais oneques pour taut la dame ne se voult a lui
consentir. Or aduint que ce cheualier se descouurit de ceste folie a vng abbe, du quel il estoit
ami et famillier. Labbe, qui bien amoit le cheualier, ne loza ou il nendura lui remoustrer sa
folie ; mais il lui conseilla que iusques a vng an il deist tous les iours .c.l. foiz Ave Maria bien
* * i T _ « T • » • • • • « • • • • • • • •
- • • - - - - • - • - - • - -
original rrom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostro Dame .
37
et denotement et a genoulz ployez, et que, se ainsi le faisoit, il esperoit quil trouueroit aucun
confort de son desir. Le cheualier lui respondit que a ce ne tiendroit il pas et que aincoiz en
diroit il .ii. m quil ne paruenist a accomplir son desir de celle dame, disant oultre quil ne lui
chaloit quelle paine il presist, mais quil y peust paruenir. Ainsi doneques deslors en auant le
cheualier se accoustuma de dire en vne chappelle, quil auoit dedens sa maison, tous les jours
.c.l. foiz Auc Maria, ainsi coniine labbe lui auoit conseillie. En ce faisant il soccupa tellement
quil en delaissa pluiseurs folies a faire et pluiseurs vanitez quil auoit accoustume de faire.
Quant vint en la fin de lan quil cuidoit tout certainement paruenir a ses amours et que pour
ce cuidier il en estoit plus joyeulx en soy mesmes, il sen ala chassier en vng sien bois, qui
estoit prouchain de sa maison. En chassant il seslongea de ses gens et trouua en ce bois vne
fol. 51b. ancienne chappelle, en la quelle estoit vng ancien ymaige de nostre dame. Quant il fut entre
dedans celle chappelle et il veit cel lui ymaige de nostre dame, il se agenoulla, en priant a la
vierge Marie quelle lui voulsist donner joye de ses amours. Lors tout soudainement la vierge
Marie sapparut a lui, vne couronne sur son chief toute chargie de pierres precieuses. Elle
sapparut en si grant lumiere et en si grant beaute que le cheualier lieust oneques greigneur
merueilles. Elle lui demanda, “ Ton amie est elle plus belle que moy et que je ne suis ? Or
esliz maintenant de nous deux la quelle tu vouldras pour estre ton amie.” Le cheualier lui
respondit, “ En verite, ina dame, il ne menchault maintenant de celle dame, mais que je puisse
finer de vostre amour.” “Or ten va doneques,” ce dist la vierge, “et diras tous les jours vng
an entier .c.l. foiz moil Ave Maria pour lamour de moy, ainsi coniine tu les a dit pour ton aultre
amie, et soves certain que tu auras moil amour gaignie.” Le cheualier lui promist que ce feroit
il bien et voulentiers, puis sen retourna moult joyeulx de si noble vision, et la vint reciter a son
abbe moult renuoisiement. Labbe lui dist que Dieu et la vierge Marie lui auoyent fait vne
moult belle grace et qui “ les deuoit bien et loyalment seruir et honnorer. Taut lui dist de
bonnes doctrines et de beaulx enseigneinens quil mist le cheualier en si grande deuocion
quil voult estre moinne. Moinne fut et fut vng tresbon religieulx, qui tousiours depuis
fol. 52. denotement et parfaittement aina et honnora Dieu et la vierge Marie, si que en la fin de lan
icelle glorieuse vierge le vint visiter visiblement et emporta son amc en paradis.
(XXXIX.)
Dun jcusncfilz qui auoit tout despendu le sien dissolutement, le quel renoya Dieu et
tous ses sains } r esc rue la vierge Marie .
N jeusne filz fut iadiz, qui demoura moult riche aprez la mort de ses parens ; mais
il despendit tout le sien dissolutement en folies et en vanitez, si quil deuint vng
poure ribault. Quant il se veit en ce point, le deable sapparut a lui et lui promist
tajit dunes et daultres quil fist au jeusne liomine Dieu renoyer et tous les sains de paradis ;
mais toutesuoyes pour dons ne pour promesses que le deable lui feist, il ne voult renover la
vierge Marie, dont le deable fut moult dolant. Or aduint tantost aprez ainsi quil passoit par
fol. 52b. vne eglise deuant vng ymaige de la vierge Marie, le quel ymaige senclina deuant lui ; mais il
ny regarda pas et nen veit riens. Or estoit a celle heure en celle eglise vng riche bourgois,
qui auoit veu limaige encliner deuant le jeusne homine, dont il eut grant merueilles. 11
sapproucha du jeusne homme et lui demanda de son estat et quel seruice il pouoit auoir fait a
la vierge Marie, qui si grant honneur lui faisoit que de soy encliner deuant lui. Le jeusne
horns, qui fut tout honteulx, dist au bourgois toute la verite de son estat, comment il auoit este
riche ; comment il estoit venu a grant pourete ; comment le deable le deuoit faire plus riche que
deuant, sil eust voulu renoyer Dieu et la vierge Marie ; comment il renoya Dieu et les saints ; et
# Sc. quil.
L
Digitized by
ti in r* 1 — tty/ nrr
ML VJL I I
Original from
tut
► 5r
• ••« % l
33
Miracles tie Nosirc Dame.
comment il ne voult pas renoyer la vierge Marie. Le bourgois, considerant la belle grace que
la vierge Marie auoit faitte au jeusne homrne, lui donna a mariaige vne sienne Idle, qui plus
nauoit denfans, et la moitie de tous ses biens a jovr prestement et lautre moitie aprez son
trespas. Ainsi doneques par le inerite de la vierge Marie le jeusne horn me fut riche et si eust
belle femme et bonne sans le dangier et sans lavde du deable.
(XL.)
Dune damoiselle qui auoit accoustume de inciter les petiz enfans a dire Ave Mar ia, et
taut que Dieu sapparut a clle cn forme dun petit enfant.
fol. 53- NE damoiselle fut iadiz, qui fut moult denote a la vierge Marie, si que pour lonneur
de la vierge elle ne se voult oneques marier, mais demoura tousiours en sa virginite
31 pure et nette. Ceste damoiselle auoit accoustume de appeller tousiours les petiz
enfans et de leur donner aulcune chose, et puis leur faisoit dire Avc Maria aprez elle. Ce
faisoit elle pour ce quil lui sembloit quelle nestoit pas ne digne ne nette pour saltier la vierge
Marie de si noble salutacion. Or aduint vne foiz quelle encontra vng tresbeau filz et jeusne,
le quel elle appella et lui deist quil deist aprez elle son Ave Maria , et lui promist quelle lui
donroit vne belle pomme, quelle lui moustra. Lenfant lui respondit que ce feroit il voulentiers.
fol. 53b. Adonc la damoiselle commenca a dire Avc Maria , et lenfant aussi se print a le dire aprez elle,
ainsi comme sil ne leust sceust dire a par lui. Quant vint que la damoiselle dist Dominus
tecum , lenfant se teut. Elle lui repeta pluiseurs foiz, aim quil le deist aprez elle, pour ce quil
ne le vouloit dire. Finablement, quant lenfant veit quelle le pressoit si fort de dire Dominus
tecum , il lui deist, “ Que veulz tu,” distil, “ que je die ? Je sui cellui Seigneur propre, dont
parle Ave Maria." E11 disant celle parole, il seuanuist. Lors congneut la damoiselle que
nostre Seigneur lauoit visitee en sa propre personne, dont elle fut tant consolee et de taut plus
esprinse en lamour de lui que tousiours depuis tant comme elle vesquit elle hit plus denote
quelle nauoit oneques este par auant, et scruit tousiours depuis moult denotement la glorieuse
vierge Marie, ses jours fina en bonnes oeuures, puis rendit son ame a Dieu glorieusement.
fol. 54-
(XLI.)
Comment vng perc de famille fist labourer son varlct le jour de la Magdelene , de quoy
le t lit varlct fut mal content et aussi fust Dieu.
N Bourgoingne auoit jadiz vng pere de famille, qui enuoya son charreton ouurer en
vng jour de la Magdalene. Le varlet, qui fut moult courrouciez douurer en vng
jour si solempnel, quant il eust ses beufz atelez a la charrette, il commenca a
maul dire et les beufz et le maistre par tresgrant vre et felonnie ; et ne tarda gaires aprez que le
fouldre du ciel cheut sur ses beufz, si quilz furent tous ars et son maistre fut tout meshaigniez.
Le varlet meismes fut attaint de ce fouldre en vng pied, si que le pied lui commenca a enflamer,
et du pied le feu monta en la jambe et en la cuisse tellement et a si grant doleur pour le varlet,
que cestoit grant pitie de le regarder. Il se fist porter a leglise de la Magdalene par bonne
deuocion, et lors soudainement le feu fut estaint de sa maladie et furent garies ses cuisse et jambe ;
mais le pied ou le feu se print premierement demoura ars et inutile. \ ng peu de temps aprez
le varlet se fist porter en vne autre eglise, la 011 la vierge Marie faisoit communement miracles
par les merittes de saint Ypolite le martir. Quant le varlet eust vng pou este en celle eglise,
toute la mauuaise char et toute la pourriture, qui estoyent demourees en sa jambe, lui cheurent
illec et il les feist enterrer. Il fut vne nuit habergie en vne maison de la ville la ou il se
fol. sqb. reposa, et lendemain par jour il se fist porter a leglise. Ainsi le fist il pluiseurs jours. Or vint
vne nuit que le vallet dormoit tresfort en son lit en celle maison, et lui sembla et voir fut que
T:*.; . ; . ■ ■ • •
... . I I
Digitized oy . -u. - - m.
ori
from =*
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Hr
Miracles dc Nostro Dame .
39
la vierge Marie et saint Ypolite se apparurent a lui, et que saint Ypolite, par le commandement
de la vierge Marie, lui apporta vne nouuelle jambe et qui * la lui remist toute entiere ou
lieu de ce quil lui osta sa mauuaise jambe, et que en ce faisant il sentyt vne si grant douleur
et si tresgrant angoisse que plus grant angoisse que plus grant * ne pouoit sentir, si quil se print
a degetter en son lit, a crier et a braire si hault que tons ceulx de celle maison louyrent. Tous
se leuerent et vindrent a son lit a tout grant lumiere. Ilz lui demanderent pour quoy il auoit
ainsi crie ; il ne leur respondit pas, car il dormoit. Ilz le descouurirent et trouerent quilz 1
auoit deux bonnes jambes ; mais la ou ilz le veoyent, a peines le pouoyent il ; croire. Et si ne
cesserent de le regarder et taster, tant en estoyent esbahiz. Le varlet dormoit tousiours, si que
a grant peine ilz lesueillerent. Quant il fut esueilliez, ilz lui demanderent quil auoit veu et
sentu et pour quoy il auoit criet si hault, pour quoy aussi il suoit si fort, car ilz le trouuereht
tout plain de sueur. Il leur recita toute la vision, ainsi comme ilz lauoit veue, et leur dist quil
estoit desplaisant de ce quilz lauoyent esueillie, pour le grant plaisir quil prenoit a sa vision.
Les nouuelles de ce miracle furent des le matin espandues par toute la ville. Si y acoururent
fol. 55. de toutes pars homines et femmes pour regarder le varlet qui si merueilleusement estoit sanez.
Mais la ou ilz le veoyent et tatoyent, a peu pouoyent ilz croire que ce fust vray, tant leur
sembloit le miracle merueilleux. Entre autres choses la char de sa nouuelle cuisse sambloit
proprement la char dun enfant nouueau ne, et estoit tant tendre quil fut vng an passe aincois
quil sen peust aidier. Quant vint au bout de lan, ainsi comme le varlet dormoit vne nuit en son
lit, la vierge Marie et saint Ypolite sapparurent a lui de rechief et lui confermerent sa jambe, si
quelle fut dure et ferine comme lautre, et fut le varlet garys de tous poins. Quant il fut
esueilliez il se print a aler sur sa chambe et le trouua solide et ferine comme lautre, si que par
ce moyen le varlet donna aux gens nouuelle matiere de Dieu louer, la vierge Marie, et saint
Ypolite pour cause du nouueau miracle. Aprez toutes ces choses le varlet, considerant en soy
meismes les grans biens que Dieu lui auoit faiz et la vierge Marie et quil en estoit grandement
obligie a eulx, si que cestoit bien raison quil le recongneust enuers eulx, il laissa le monde et se
print de tous poins a Dieu seruir. Il fist faire vne petite selle, la ou il senforma comme rencluz et
vesquit illecques moult saintement. Mais le deable, qui tousiours a dueil et enuie sur ceulx qui
contendent a bien faire, se elforca en moult de manieres pour seduire le bon homme et pour le
faire issir de son reclusaige et retourner au monde. Il le assaillit tout premierement par
fol. 55b. temptacions espirituelles et par vaine gloire ; mais seduire ne le peult a celle foiz. Vne
autreffoiz le deable regarda que le bon homme estoit vne nuit couchie en son lit tout lasse et
traueillie des penitences quil faisoit. Lors il se mua en la figure et la samblance dune tresbelle
femme nue et se vint couchier auec lui en son lit. Il se print a tater le bon homme et le
uouloir baisier et accoler et le attraire par paroles, si quil ne le laissoit dorinir ne reposer. Et
ne lui fist pas le deable celle temptacion celle foiz seulement, ains lui fist le semblable pluiseurs
nuis, ja soit ce que le bon homme ne se voulsist a lui consentir. Toutesuoyes quant le bon
homme se veit si traueillie que plus ne pouoit, comme cellui que le deable ne laissoit reposer
jour ne nuit, si que a pou pouoit il auoir loisir de parler a ceulx qui par jour le aloyent veoir et
visiter, il se deffendoit contre le deable le plus quil pouoit par jeunes et par oroisons ; puis se
aduisa de reueler toutes ces choses a ceulx qui le venoyent visiter, en eulx priant quilz
voulsissent Dieu prier quil lui donnast force et puissance de resister aux temptacions de lennemi.
Aulcuns autres y eust qui se meirent vne nuit en aguet pour en sauoir la verite. Et aduint que
le deable vint tempter le bon homme ainsi qui* auoit accoustume et le traueilla celle foiz
tellement quil couuint le bon homme crier tout hault ayde a Dieu et a la vierge Marie. Si
hault cria quil en donna grant merueilles a ceulx qui estoyent sur lui en aguet ; les quelz
fol. 56. regardoyent dedens la selle du bon homme et veirent visiblement comment le deable en
# Sc. quil.
§ Sc. ilz.
t Sic MS.
|| Sc. il.
} Sc. quil.
If Sc. quil.
ill” r* r
L_ vjl
Digitized by
ttv n rrr a n r* 1
Original from
nr
Miracles dc Nostre Dame.
samblance de femme nue le assailloit et comment le bon hoinine se deffendoit. Quant le bon
champion congneut que Ion le regardoit, il pria cetilx qui le regardoyent quilz lui baillassent
vne estole benoite ; ceulx feirent tant quilz en eurent vne et la lui baillerent. Si tost comme il la
tint, il la mist tout a lenuiron du col de celle femme nue, qui estoit vng deable, et le print a
trainner et a estraindre si fort que finablement il estrangla. Lors entrerent dedens la selle
ceulx qui sestoyent mis en aguet et trouuerent sur le pauement la charoingne dune femme
morte, qui estoit tant horrible et tant puante a sentir que cestoit vne grant horreur. Ilz la
getterent dehors bien loing le plus tost quilz pourrent, et tindrent tousiours depuis le bon
homme pour saint homme. Ainsi doneques le vaillant champion victorieulx demoura tousiours
depuis en sa selle paisiblement. Finablement par le conseil daulcuns preudommes il se mist en
religion en vne abbave, la ou il vesquit depuis tressaintement, si quil fina sa vie a nostre
Seigneur.
(XLII.)
Dun homme dalemaignc debilite dc ses membres } an <jncl fut reticle (/nil scroti gar is en vne
eglisc de nostre dame en Angle ter re.
X Alemant fut, qui estoit si contrait des cuisses et des jambes quil ne pouoit aler
dessus ne soy soustenir, si quil le couuenoit trainer sur la terre et en auoyent ses
amis mesmes grant despit. Cest homme cy se trainnoit par les eglises, requerant
tousiours layde des sains et des saintes de paradis, afin de trouuer remede et soulas de sa
maladie. Or aduint vne foiz quil lui fut reuele en vision, sil passoit la mer et quil alast en
Angleterre, quil recouuerroit sa sante en vne eglise de nostre dame, sans lui declairier
autreinent la ou estoit celle eglise. Longuement pensa sil entreprenroit si long voiaige ; mais
touteffoiz finablement par necessite, qui a ce faire le contraingnoit, il sen ala en Angleterre a
moult grant peine. Quant il eust trespasse la mer, il se print a trainer par le pays en toutes les
eglises de nostre dame quil pouoit trouuer. Finablement il vint en vne des eglises de nostre
dame, en la quelle estoit enterre le corps de saint Aymond martir, qui fut rov dengleterre, et
estoit ceste eglise en vne ville nomine Turdinges. En celle eglise trouua le preudomme grant
multitude de gens. Si tost comme il y fut entrez, il fist sa deuote priere a la vierge Marie, afin
quelle lui voulsist enuoyer sante. A pou eust il sa priere finee, quant ses nerfz commencerent
a eslongier et a estendre a si grant noise que ceulx qui estovent prez de lui les ouyrent bien
estendre et en furent tous esbahiz. Le bon homme, qui se sentit tout gari se leua sur piedz et
rendit a la vierge Marie graces et louanges pour le grant bien quelle lui auoit fait. En celle
eglise estoit lors a celle heure vne Juifze nouuellement baptisee, la quelle, quant elle fut
adeertenee de ce miracle, fut toute plaine et sans plus doubter confermee en la foy de nostre
Seigneur. Vne contesse de celle contree voult retenir auec elle le bon homme, afin quelle eust
tousiours en sa memoire le miracle qui lui estoit aduenu ; mais le bon homme ama mieulx de
soy en retourner en son pays. Toutesuoyes elle le reuestit bien et honnestement, et puis il sen
retourna entre ses amis, qui en eurent grant jove ; et tousiours depuis fut plus deuot a la vierge
Marie quil nauoit oneques este par auant.
(XLIII.)
fol. 57b. Dun elcrc qui a tort fut accuse , tant quil eust la main coppee } et se complaindit a la vierge
Marie que plus ne pourroit escripre ses louanges , la quelle lui fut rcstitucc.
X clerc fut en Constentinoble, qui auoit a nom Jehan ; bon clerc estoit il a
merueilles, et eust especiale deuocion a la vierge Marie, si comme il apparut par les
belles louanges quil en mist et bailla par escript. Et fut cellui qui fist Salue sancta
parens } &c., que Ion chante pour lintroite de la messe de nostre dame. Ce clerc fut par ses
fol. 57.
— Digitized by '
r THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
- r i*- 4 4* .
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostro Dame .
4i
hayneulx et enuieulx accusez a tort deuant lempereur, qui sans sov deuement informer du cas,
et non obstant les excusacions du preudomme, il lui fist copper la main et la fist pendre a
lentree dune eglise pour plus le clerc diffamer et deshonnorer. Quant le clerc se veit en ce
point, il sen ala en celle eglise faire sa complainte a la vierge Marie ; puis lui presenta honneur
et louanges et lui dist, “ Helas, ma dame, or ne pourraige plus escripre tes louanges. Je te
supplie que tu me vueilles secourir de ta grace.” Vng pou aprez il sendormit, et lui sembla en
son dormant que la vierge Marie montoit a vne eschelle a luis de celle eglise et quelle ly
prenoit sa main et quelle la despendoit du lieu 011 elle estoit pendue ; et puis lui sembloit quelle
lui remettoit a son bras. Quant il eust tout ce veil en dormant, il sesueilla et trouua sa main
reioincte a son bras. Dieu scet quelle grant joye il eust a son cuer ! En signe de miracle il
fol. 58. eust tousiours depuis entour son bras, la 011 il lui fut coppe, vne trenche vermeille, ainsi comme
dun filet de sove. Quant lempereur fut accertene de la verite du miracle, il vint au clerc et
lui cria mercy ; et puis manda ceul.x qui auovent le saint homme accuse a tort, et en feirent
justice selon leurs demerites, et tint le clerc tousiours depuis en grant honneur et reuerence.
(XLI V.)
fol. 58b.
Dune nonnain qui par tcmptacion issit dc son abbaye par .vii. ans illicitcment ; mats la
vierge Marie sc mist en son lieu jusques ad ce que la dicte nonnain fut retournee en son
lieu , pour le scruicc quelle auoit jait a la vierge Mane.'
jjXE nonnain fut, qui estoit secretaine dune abbaye. Moult fut deuote a la vierge
Marie ; souuent la saluoit humblement et deuotement. Or aduint, par temptacion
du deable et de la char, quelle fut vaincue de sa concupissence, si quelle mist jus
son abit de religion et sen issit vne nuit de son abbaye. Sept ans fut au siecle, vsant de sa
voulente desraisonnable ; mais la glorieuse vierge Marie lui fist si belle grace quelle se mist en la
propre samblance de celle secretaine, si tost comme elle sen fut alee, et quelle fist son office tous
les sept ans durans tellement que mil ne le scent que ce ne fust la secretaine. Quant vint au
chief des sept ans, la nonnain se repentit de sa dampnable vie et retourna vne nuit secretement
en son abbaye. E11 sa chambre vint, la 011 elle trouua la vierge Marie, qui moult doulcement la
reprint de sa folie, en lui administrant et disant que deslors en auant elle se gardast de pechier,
comment quil fust. Puis lui rendit son abit et lui dist, “Jay,” dist elle, “ vestu ton abit
tousiours depuis que tu ten alas de ceans, jay exerce ton office sept ans en ton absence, en
couurant ta honte et ton iniquite tellement quil ny a personne ceans qui saiche riens de ta folie.
Jay tousiours attendu que tu veneisses a repentance ; car je ne vouloye pas que tu perdisses
la grace que tu auoyes desseruie a moy seruir.” La nonnain la remercia humblement, son habit
reuestit, tresbien se confessa, et semi tousiours depuis la vierge Marie songneusement et
deuotement.
(XLV.)
fol. 59- Dun jcusne rcligiculx qui par dcuocion faisoit tous les jours des roses vng chappcau dc roses,
et , quant les roses estoyent passees , il disoit .xxv. Aue Maria chascun jour.
NG jeusne religieulx qui estoit de bonnes meurs fut jadiz, qui grant deuocion eust a la
vierge Marie, si que pour memoire de celle tressainte vierge il auoit tousiours en sa
I chambre vng ymaige de la vierge Marie moult bien fait, auquel ymaige par grant
reuerence il faisoit tous tes jours vng chappeau de roses vermeilles en temps des roses ; et en
le mettant sur le chief de la vierge Marie, il la saluoit treshumblement. Et lui estoit
* For another version of this miracle see below, No. LX IX.
M
Digitized by
Original from
■mMBmmmif
• • . : ,i . * - ; * * ••llili *. f **r ? . *' J *i *
-"A
42
Miracles dc Nostre Dame.
fol. 59b. aduis que liinaige clinoit son chief, quant il lui vouloit inettre son chappeau ; dont il estoit
moult joyeulx. Ce jeusne religieulx icy fut moult subjet et obeissant a son abbe et a ses freres.
Or doneques, quant la saison des roses fut passee, le religieulx deuint tristres et pensis ct se
print a milancorier, pour ce quil ne trouuoit plus nulles roses pour faire le chappeau de son
vmaige, si que par sa maniere et merancolie ce quil faisoit lors il le faisoit plus tristrement et de
plus simple maniere quil ne souloit. Labbe qui se percent de sa maniere, lui demanda vne foiz
secretement et le coniura par le nom de Dieu, afin quil lui deist pour quoy cestoit quil estoit
deuenu si tristre et si melancorieulx. Le jeusne moinnne lui en dist la verite et que cestoit
pour ce quil ne trouuoit plus nulles roses pour faire le chappeaul de nostre dame. Son abbe lui
dist pour le consoler, “ En lieu de ce que tu ne peulz plus faire chappeaulx a nostre dame, je te
. ordonne que tu la salues tous les jours deuant son vmaige de .xxv. Aue Maria." Le moinne
le list voulentiers, ainsi coinme son abbe lui auoit commande ; et lui sembloit a chascun Aue
Maria quil disoit que lymaige de la vierge Marie loyoit a chascune foiz vne rose vermeille toute
fresche pour commencier vng chappeau, si que finablement le chappeau fut tout parfait par les
mains de la vierge Marie ; dont le religieulx fut si console quil laissa sa milancorie et entra en
son honneste joye, en accroissant tousiours de plus en plus sa deuocion a la vierge Marie. Ce
fol. 60. moinne cy auoit encoire pere et mere au monde ; et lui aduint vne foiz qui* les voult aler
veoir, et y ala par le congie de son abbe et mena auec lui vng autre religieulx, qui estoit
preudomme. Quant il eust congiet daler en la maison de son pere et de sa mere, qui estovent
riches gens, il se trouua si altere de la grant joye quil eust quil oublia ce jour a salucr son
vmaige, quant il se deust partir de son abbave ; et lui en souuint au primes, quant il fut bien
auant en chemin. Lors dist il a son compaignon quil sen alast tousiours deuant ; cilz sen ala.
Quant le moinne se trouua seul, il se mucha darriere vne have et se getta illec a genoulx
humblement, en criant mercy a la vierge Marie de ce quil auoit oublie a saluer ; puis la salua
denotement de .xxv. Ave Maria. Or aduint que son compaignon, qui aloit deuant, se retourna
pour regarder se le moinne venoit, pour ce quil tardoit longuement a venir ; et veit en lair,
droit dessus le lieu la ou le moinne saluoit la vierge Marie, vne moult belle dame couronnee et
aournee tresrichement et a grant compaignie dangeles et de nobles vierges. Et lui sembla que
celle dame faisoit vng chappeau de moult belles roses. Pour la merueille quil eust de celle
vision, il retourna au lieu ou il la veoit et trouua illecques son compaignon en contemplacion, au
quel il recita tout ce quil auoit veu de celle vision. Dieu en louerent et la vierge Marie ; puis
retournerent en letir abbave et seruirent tousiours depuis denotement la vierge Marie, si quilz
finerent leurs vies bien ereusement en nostre Seigneur.
(XLVI.)
Dun j ensue clcrc mondain , qui laissa a couchier cha[r]nelement auec vne belle femme pour ce
quelle auoit a nom Marie , en rcucrcncc de la glorieuse vierge Marie.
clerc fut jeusne et joli, qui estoit riche et plain de vanite ; mais toutesuoves il se
gardoit soingneusement de couchier auecques femme qui eust a nom Marie pour
lamour et honneur de la vierge Marie. Aduint vne foiz, ainsi comme il estoit aux
danses, quil sacointa dune belle jeusne femme et fist tant enuers elle quelle lui promist quil
coucheroit celle nuit auec elle. Quant la nuit fut venue et ilz furent eulz deux ensemble
couchiez a leur priue, le clerc demanda a la jeusne femme comment estoit son nom. Elle lui
respondit que Ion lappelloit Marie. “ Ho, dist il, “ ma belle Idle, pardonnez moy ; car je ne
puis touchier auec vous charnelment, puisque vous auez nom Marie, car ainsi je lav afferme en
moy mesmes.” Celle fist samblant den estre contente ; et demourerent couchiez ensemble
fol. bob.
fol. 61.
• Sr. quil.
- A, — Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame.
43
fol. 6 ib.
fol. 62.
celle nuit sans touchier lun a lautre charnelement, qui fut vne grande abstinence au jeusne
clerc. Mais il aduint que en celle meismes nuit il morut delez celle jeusne fille, dont la
nouuelle fut tantost espandue parnii la ville, si quelle vint a la congnoissance de justice. La
femme fut mandee pour sauoir delle la verite de celle male aduenture. Elle en dist ce quelle
en scauoit. Or doneques, ainsi comme Ion preparoit pour le clerc enseuelir, vnes lettres furent
trouuees en sa main, ou estoyent escriptes les paroles, “ Pour ce que ce clerc na voulu pechier
auecques ceste femme pour la reuerence de mon nom, je, qui suis mere de misericorde,
depriay mon filz qui* voulsist auoir pitie de lui et quil ne le laissast plus pechier, mais le preist
a sa part.” Ainsi doneques par ce nioven la femme fut deliuree de male suspeccon et de tout
peril et lame du clerc fut sauluee par le merite de la vierge Marie.
(XLVII.)
Dune femme pechcrcssc , qui sc abstenoit dc son pcchic le samedi en lonncur dc la vierge
Marie, et lui of roil vne chandellc , taut que en la fin elle morut et fut son amcc deliuree
dcs mains des deables par la vierge Marie .
NE foie femme fut, qui cessoit de son pechie tous les samedis pour lonneur de la
vierge Marie et lui ofl'roit les samedis vne chandeille a son autel, quelle achetoit de
son chetif gaing. Or aduint que ceste femme morut vng jour soudainement et que
son ame fut rauie des deables, qui la tourmenterent terriblement. Mais, ainsi comme ilz la
portoyent, la vierge Marie leur suruint a lencontre ; et ilz sen fuirent deuant elle, comme se
ce fuissent mouches. Elle cria aprez eulx et leur dist, “ Comment ozes vous mon ancelle
touchier?” 11 Pour ce,” dirent ilz, “quelle estoit pescheresse.” “Cest verite,” dist elle, “ mais
mon filz lui donna a sa mort contriction, pour le seruice quelle mauoit fait toute sa vie.” A celle
parole les deables tous confuz ne sceurent que dire ne replicquier, et laisserent la poure ame
aler hors de leurs mains. Lors dist la vierge Marie a celle ame pecheresse quelle entrast ou
feu de purgatoire jusques ad ce quelle fust purgie de lordure de ses pechiez. Elle entra
incontinent en vne chaudiere toute plaine de pov boulant, la ou elle fist sa penitence en
attendant la misericorde de Dieu et de la vierge Marie.
fol. 62b.
(XLVIII.)
Dun hotnrne quil' ne sc pouoit tenir de null fair c ; touteffoiz il emprint de jeusner toutes les
veilles de nostre dame en pain et en cauc } pour quoy il fut presence dc morir sans
confession }
N la cite de Neuers auoit jadiz vng chastellain, qui par sa couuoitise desherita trois
nobles homines freres, lesquelz ainsi desheritez deuindrent larrons. Et aduint que
J le chastellain en print depuis les deux et quil les list pendre. Le tiers eschappa celle
foiz par bien fuir. Quant il se veit eschappe, il sen ala confesser a vng moinne. Le moinne
le admonesta bien et saigement quil se cessa 5 de mal faire des lors en auant. Cilz lui dist quil
ne sen pourroit tenir, ce lui sembloit ; toutesuoyes, pour commencement de soy amender, il
proposa de jeuner des lors en auant toutes les veilles de nostre dame en pain et en eaue, en
elle suppliant que elle ne le voulsist souffrir morir sans confession et sans repentance. Or
aduint aulcun temps aprez que le chastellain et ses gens le rencontrerent soudainement et
dauenture et lui coururent sus, pour ce qui *' se mist a defiense ; mais, pour ce quil fust le plus
* Sc quil. t Sc. qui.
* Another version of this miracle under a different title will be found below, No. LV.
§ Sc. ccssast. H Sc. quil.
Digitized by
Original from
44
Miracles dc Most re Dame.
fol. 63.
feible, ilz lui bouterent leurs espees lout au trailers du corps par pluiseurs foiz et en pluiseurs
lieux, si quilz lui cuiderent auoir occiz. Mais oneques pour playes quilz lui feissent tant fust
mortelle, le gentil homme ne peult morir ; dont tons eurent grant merueilles. Et lors il letir
pria quil peust auoir vn prestre pour soy confesses Le prestre fut mande ; cilz se confessa a
lui bit'll et denotement, puis recent le corps de nostre Seigneur en grant humilte et reuerence.
Quant il eust tout ce fait, lors il leur dist publicquement que la vierge Marie lauoit ainsi
preserue de morir jusques ad ce quil eust este confesse et commeniez, et quelle lui auoit fait
celle grace pour vng pou de sendee quil lui auoit fait en sa vie, coniine dit est. Aprez la quelle
parole il trespassa tout incontinent.
(XLIX.)
Dune gentil femme qui de son ancle eust trois enfans } lesquclz clle occist et tua pour ccler son
pechie y et puis sc vault tucr ; mais la vierge Marie la prcscrua .
IN gentil homme fut jadiz es Alemaignes, qui prist en sa garde vne belle pucelle, qui
estoit sa nepce. Et lui aduint vng pou de temps aprez que par mauuaise temptacion
il engroissa sa nepce. Celle, qui fut honteuse, cela son pechie le plus quelle poult,
fol. 63b. si que, quant elle deust enfanter, elle sen ala secretement muchier en vne estable et se deliura
illec dun beau filz ; mais elle lestrangla sans tarder et le getta es retrais de leur maison.
Encoire aprez ceste enure si maluaise et si dampnable elle retourna a son pechie et fut grosse ;
mais elle enfanta secretement et occist son enfant, puis le getta es retraiz comine lautre. Puis
retourna a son pechie et fut grosse. La tierce foiz elle fist de son .iii.® enfant ainsi comine elle
auoit fait des .ii. autres. Toutesuoyes elle entra en milancorie et lui sembla que par trait de
temps ces choses seroyent sceues, si que par milancorie et par desespoir elle print vng jour
trois grosses araignes et les mengea pour soy faire morir. Quant elle se sentit enfler et quelle
se douloit merueilleusement, elle print vng coutteaul et se fendit le corps tout ens depths sa
nature jusques a sa poitrine. Quant elle congneut quelle moroit sans remede, elle appella de
bon cuer en son avde la glorieuse vierge Marie. A pou leust elle reclamee, quelle sapparut a
elle et le blasma tout premierement de ce quelle ne sestoit pas confessee de si grans et de si
enormes pechiez quelle auoit faiz et perpetrez ; puis lui dist, “Ma fille,” dist elle, “je tay
soustenue en vie jusques a maintenant, afin que tu te confesses et que tu entres en religion et
que doresenauant tu te contiengnes saigement et sainctement ; car, se tu me veulz promettre
que tu le feras ainsi, je te rendray orendroit toute sainne.” Celle lui jura et promist que aussi
fol. 64. feroit elle. Si tost coniine elle lui eust promis, la vierge Marie la toucha de sa main, et elle se
trouua garie tout soudainement. Moult mercia la doulce dame, a confesse sen ala a vng
religieulx, au quel a grant amartume de cuer elle confessa tons ses pechiez ; puis entra en
religion en lordre de Cisteaulx, la ou elle fist sa penitence humblement et denotement, tousiours
seruant et honnorant la vierge Marie, qui lui auoit faitte si belle grace.
(L.)
Dune abbesse qui fut accuscc a son eucsque destre grosse ; mais la vierge Marie gar da son
honneur et son fruit saintcmcnt .*
INE abbesse fut, la quelle a grant diligence et en bonne discipline gouuernoit son
abbaye et ses nonnains et estoit deuote a la vierge Marie. Or aduint par subjeccion
du deable que ceste abbesse fut engroissie dun sien escuier. Quant les nonnains
sapperceurent que leur abbesse estoit grosse, elles en eurent tresgrant jove pour ce quelle les
• For another \crsion of this miracle see below, No LXX.
fol. 64b.
ZZZZ Digitjzed by .... Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
fol. 65.
fol. 65b.
fol. 66.
tenoit si court et en si rigoreuse discipline que elles neussent ose faire faulte. Elies signiffierent
ces choses a leur euesque, en lui priant quil venist en leur abbaye pour pugnir leur abbesse.
Ouant labbesse scent que leuesque estoit aduerti de celle male aduenture et quil venoit pour la
pugnir, elle, qui ne scauoit plus jour ne terme ne aussi quelle chose elle deuoit faire, tant fut
esbahie et desplaisante, si non de soy retourner au reffuge a la vierge Marie. Elle auoit vne
chappelle priuee delez sa chambre, la ou elle auoit accoustume de aourer souuent et dire
lofiice et les heures de la vierge Marie deuant vng sien ymaige, qui la estoit, quelle auoit en
grande deuocion et reuerence, si quil nestoit jour quelle ne saluast denotement icellui saint
ymaige. Or doncques elle sen ala en celle chappelle moult desconfortee, et commenca
illecques a dire ses heures. Quant elle les eust dittes bien et denotement, elle se getta par
terre en soy humiliant deuant la vierge Marie, en la suppliant de tout son cuer en grosses larmes
et atneres et en grant contriction et desplaisance de son pechie, afin quelle la voulsist de sa
benigne grace sauluer son honneur celle foiz, promettant de bonne foy que jamaiz plus a son
pechie ne retourneroit. E11 faisant celle priere elle se dormi. Si tost coniine elle fut
endormie, la vierge Marie, accompaignie de deux angels, sapparut a elle et, en la reconfortant,
lui dist quelle auoit son oroison ouye et quelle auoit enuers son filz impetre pardon de son
pechie et saluacion de son honneur. Quant la vierge Marie eust celle poure abbesse ainsi
reconfortee, elle commanda a ces deux angels quilz la deliurassent du fruit quelle auoit en son
ventre ; et lors tout soudainnement ilz la deliurerent, sans ce quelle sentist mal ne doleur.
Puis leur dist lumble vierge quilz portaissent le petit filz a vng hermite quelle leur nomma, qui
demouroit la prez. “ Et lui dittes,” dist elle, “ de par moy, quil me garde cest enfant jusques
ad ce quil aura sept ans, et quil le face baptisier.” Les angels prindrent lenfant, le porterent a
lermite, et lui deirent ce que la vierge Marie luy mandoit, de lenfant garder et baptisier ; et il
le fist bien et voulentiers. Lors tout incontinent celle abbesse se leua et esueilla, et se trouua
toute vuide et toute deschargee de son enfant, dont elle rendit joyeuses graces a Dieu et a la
glorieuse vierge Marie. Or doncques, quant leuesque fut venuz en celle abbaye, il ala droit
en chappitre et fist assembler toutes les nonnains de leans, qui eurent grant feste de sa venue,
coniine celles qui forment desiroyent a veoir pugnir leur abbesse. Labbesse vint en chappitre,
quant elle leust ouv sonner, et fist la reuerence a son euesque, ainsi comme a lui appartenoit et
que bien faire le scauoit. Puis sassist de coste lui, si comme elle auoit accoustume. Leuesque
tout incontinent commenca a blasmer celle abbesse et a la reprendre moult aigrement de ce
quelle sestoit si mal gouuerne quil couuenoit quelle en fut diffamee, comme elle fust renommee
destre grosse ; car ses nonnains meismes le scauovent et len auoyent aduerti. Labbesse, qui fut
honteuse, sexcusa doulcement, disant quelle nestoit pas grosse, quelque chose que ses seurs en
deissent. Les nonnains disoyent que voirement elle lauoit este et quelle ne le pouoit celer,
comme trop de gens le sceussent. Quant leuesque ouyt leur debat, il doubta que labbesse
neust son enfant occis, et le bouta villainement hors de son chappitre. Elle sen retourna en sa
chambre. Leuesque enuoya deux clercs aprez elle pour regarder silz trouueroyent quelque part
aucun signe denfantement. Ceulx y alerent et nen trouuerent riens ; a leur euesque
retournerent et lui deirent quilz nauoyent veu quelque apparance denfantement. Leuesque
leur mist sus que labbesse les auoit corrumpus par argent, si que lui meismes ala en la chambre
de labbesse pour regarder sil y trouueroit riens ; mais il ne trouua en sa chambre ne sur elle
quelque signe quelle eust este grosse, dont il fut moult esbahiz. Les nonnains blasma et reprint
quil * leur abbesse auoyent a tort ainsi accusee ; et les eust sans doubte griefment pugnies, se
neust este labbesse meismes qui pria pour elles, comme celle qui bien scauoit quelles lui auoyent
escript verite. Quant leuesque eust toutes ces choses veues, il demanda pardon a labbesse
des iniures quil lui auoit dittes. Labbesse se print a plourer de pitie et tira leuesque a part ; et
puis soubz le seel de confession elle lui confessa son pechie bien et denotement, et lui recita
* Sc. qucllcs.
N
46
Miracles dc Nostrc Dame.
fol. 66b.
tout par ordre tout ce quil * lui estoit aduenu, si coniine dit est cy dessus. Leuesque fut tant
esbahi quil ne le fut oneques plus, si que, pour estre certain de ce que labbesse lui auoit dit, il
enuova deux de ses clercs deuers lermite quelle lui auoit nomine, pour .sauoir la verite de
J
cellui enfant. Ceulz lui rapporterent que voirement a tel jour et a telle heure deux beaulx
jouenceaulx auoyent apporte a lermite vng tresbeau filz a garder, que la vierge Marie lui auoit
enuoye. Leuesque, qui en eust grant merueilles, en rendit graces a Dieu et a la vierge Marie ;
et puis au chief de sept ans il enuova querir le petit filz que lermite auoit garde, comme dit est,
et le fist nourrir et instruire en la saincte escripture, en la quelle lenfant aprint tant et si bien
quil fut vng tressaige clerc bon et deuot, tellement que aprez le trespas de leuesque il fut
euesque de cellc cite, la ou il se gouuerna bien et saintement tous les jours de sa vie.
(LI.)
Dc pluiscurs miracles faiz en leglisc Nostrc Dame de Soissons , cn la quelle est partic
dcs soulcrs de nostrc dame.
[NUIRON lan de grace .xi'.xxviii. par diuin jugement aduint en la cite de Soissons ou
prouince de France que vne maladie courut sur les gens dune maniere de feu qui
les assailloit soudainement, si quil leur rongeoit et mengeoit ieurs membres a si
tresgrant et si tresgriefue doleur quilz crioyent et braioyent, comme silz eussent este deruez ou
enragiez. Souuent auenoit que ce feu leur entroit dedens leurs corps et quilz morovent
soudainement, et nestoit ou monde medicine qui les peust garir. Aduint vng jour que
pluiseurs malades de celle maladie, jusques au nombre de cent personnes, sen alerent par
* fol. 67. deuocion en leglise nostre dame de Soissons prier a la vierge Marie de toute leur affection,
quelle voulsist auoir pitie deulx et quelle les voulsist garir de celle maladie. Ces gens icy en
faisant leurs prieres crioyent ainsi comme bestes pour la grant destresse de la doleur quilz
sentovent. Or doneques la mere de toute pitie, qui ne scet escondire homme qui la requiert
de bon cuer, les secourut vng jour de sa grace par la maniere qui sensuit. Aultres pluiseurs
gens en grant nombre, qui estoyent sains et haitiez, furent entrez en celle eglise et eurent grant
pitie de la douleur quilz veirent souffrir a ces aultres gens, si que par grant deuocion ilz se
prindrent a prier tous ensemble a la vierge Marie, quelle voulsist iceulx malades regarder en
pitie. Et aduint tout soudainement que la terre trambla si fort que ilz cuiderent tous estre
perilz et perdus. Puis veirent entrer en celle eglise vne moult grande lumiere, dont ilz 1 aduint
que en mains de .xv. jours que aprez il y eut de malades tout nettement garis .c.iij. ; et
.iij. pucellcs, qui auoyent leurs membres estors et deslieuez si quelles ne sen pouoyent aidier,
furent aussi sannees et guaries. En celle eglise de nostre dame de Soissons est vng des soulers
de la vierge Marie, par vertu du quel la vierge Marie a fait maint beau miracle en celle cite et
ou pays enuiron, et en out tant de malades que sans nombre estre sanez et gariz.
Entre aultres miracles aduenuz en celle cite, il y eut vne foiz vng macon de la cite de
Laon, qui se loua au preuost de leglise de nostre dame de Soissons de retenir de maconnerie les
murs dicelle eglise vng an entier pour la somme de .lx. solz. Mais vng pou de temps aprez le
macon se repentit du marchie quil auoit fait et sen voult retourner a Laon. Le preuost le
retint et lui dist, sil ne lui bailloit gaige et quil lui promist de retourner, quil ne len laisseroit
point aler. Le macon, qui poure homme estoit, nauoit nulz gaiges pour baillier au preuost ;
mais il lui promist deuant limaige de la vierge Marie de celle eglise quil retourneroit brief a
vng certain jour, quil lui nomma, si que par ce moyen le preuost le laissa aler. Or doneques
le macon vint a Laon et laissa passer le terme quil auoit promis de retourner, en mettant en
non chaloir la promesse quil auoit faitte ; car il ne retourna pas a Soissons. Or aduint grant
temps aprez que ce macon par aucune aduenture sen ala a Soissons. Si tost comme le preuost
* Sc. qui. t $ c - if*
fol. 67b.
Digitized by — ....id
' THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
iginal from
I>W i I liltr mi il
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame .
47
le recongneut, il lui reproucha quil auoit sa foy mentie, non pas aux homines seulement mais
a la vierge Marie. Ce non obstant, quant le macon eust fait a Soissons ce pour quoy il y estoit
alez, il sen retouma vers Laon sans accomplir ce quil auoit promis, ja soit ce que le preuost len
eust assez requis et somme. Mais certes le nialheureux ne fut gaires eslongie de la cite quant
vne forte maladie le surprint, si quil ne poult aler auant, tant furent ses membres retraiz.
Quant il veit le miracle, il congneut sa deffaulte et se repenti tresfort ; puis sen retourna vers
fol. 68. Soissons pour assayer sil y pourroit aler. O le grant merueille ! Si tost comme il se fut
retournez vers Soissons, il ala bien et aise sur ses jambes. Non obstant quil y sentoit grant
doleur, si quil reprint son chemin pour aler a Laon ; mais tout soudainement il ne peult aler
auant. Et lui aduint ainsi pluiseurs foiz que, quant il prenoit le chemin pour aler a Soissons, il
aloit bien et aise ; quant il prenoit le chemin de Laon, il ne pouoit aler auant. Ainsi doneques
congneut il sa deffaulte parfaittement et retourna droit a leglise de Soissons ; et la par grande
deuocion sen ala acoler le grant autel. Ainsi comme il estoit la, le preuost y suruint, qui le
recongneut et lui dist, “ Nes tu pas,’’ dist il, “ le macon qui nous a ja menti par pluiseurs foiz?”
“ Helas,” dist cellui, “ je suis voirement le chetif, le nialheureux, et le coulpable qui ay menti a
la vierge Marie. Mais certes elle me pugnist bien orendroit pour mon pechie ; car je sens en
mes jambes la greigneur doleur du monde.’’ Puis recita au preuost la maniere et comment
tout ce que dit est lui estoit auenu en chemin. Aprez la quelle confession il se trouua gary
tout soudainement, et seruyt depuis de son mestier deux ans en celle eglise pour lamour et
pour lonneur de la vierge Marie, qui pour son pechie lauoit fait malade et pour sa repentance
lauoit guary, quant elle voult.
Pluiseurs gens vindrent vne foiz a Soissons en vng jour de feste pour baisier le souler de la
fol. 6Sb. vierge Marie et pour y donner leurs offrandes, si comme ilz auoyent fait pluiseurs foiz. Mais
lun deulx, qui estoit varlet dun cheualier, nv ofTroit jamaiz riens et (qui piz estoit) il se
mouquoit de ses compaignons, disant que le souler ne fut oneques a la vierge Marie, et que les
soulers nostre dame estoyent pieca pourris. A pou eust il celle parole finee, quant vng si grant
mal et vne si grande enfleure lui print en la bouche iusques a ses oreilles quil sembloit
proprement que ses yeulx lui deussent saillir hors du front. Il donnoit certes grant horreur a
tous cetilx qui le regardoyent. Il pria a ses compaignons, quil fust remenez a leglise. Remenez
y fut, et se getta a genoulx deuant le grant autel. Mais il sembloit par la grant doleur quil
sentoit, quil deust morir soudainement deure en heure. Quant labbesse de leans, qui auoit a
nom Mehault, veit la grant doleur que cellui souffroit, elle fist illecques a grant reuerence
aporter le souler de nostre dame, du quel elle fist sur le nialheureux faire le signe de la croix ;
et aduint quil fust guaris tout incontinent. Quant le varlet fut retournez deuant son maistre, il
demanda congie et tant le pria que son maistre le tint quitte de son seruice ; et puis il sen
retourna a labbaye de nostre dame de Soissons et se rendit ou seruice dicelle, la ou il fut
tousiours depuis deuot a la glorieuse vierge Marie.
Vne femme fut, qui eust tant mal en vng oeul quelle nen pouoit durer. Garir nen pouoit
fol. 69. par herbes ne par aultres medicines, que elle y feist mettre, ains croissoit son mal tous les
jours, si que finablement son oeul saillit hors de son lieu et ne tenoit mais que a la peaul.
Ceste femme sen ala par bonne deuocion a nostre dame de Soissons et demoura vne nuit en
celle eglise auec pluiseurs autres malades, qui attendovent illec la grace de la vierge Marie.
Entre les autres estoit la vne femme qui y gardoit vng filz quelle auoit de leaige de vii. ans, qui
ne se pouoit soustenir sur ses jambes, tant en estoit malade et impotent. Or aduint, ainsi
comme la mere de cest enfant se fut endormie en celle eglise, que son filz se leua soudainement
de son coste et quil sen ala jusques au grant autel de leglise. Quant ceulx qui la estoyent en
grant nombre veirent cellui enfant ainsi guary soudainement, ilz encommencerent tous a louer
Dieu et la vierge Marie, et en demenerent si grant joye quilz se prinrent a sonner les cloiches et
les orgues de leglise par si grant force quil sembloit que leglise deust trabuchier. La mere du
• . . *
REMHnMlifi
» •’• ***. * .
fol. 69b.
fol. 70.
fol. 70b.
48
Miracles dc Nostre Dame.
valleton sesueilla a cellc noise. Or sceut Dieu et ceulx qui la veirent quelle joye elle
demoustra, quant elle veit son filz gary ! Quant lautre femme, qui mal auoit en son oeul,
coniine dit est, ouvt ces gens telle joye demener pour le miracle, quiqui * demenast joye,
elle auoit tresgrant desplaisir a son cuer. Et lors de toute son affection elle fist sa complainte
a la vierge Marie et lui dist, “ Haa, glorieuse dame, doulce et piteuse, ores est ton eglise toute
plain ne de joye, dont chascun a sa part fors que moy, chetiue et malheureuse que je suis !
Dame de misericorde, vueilliez auoir pitie de moy.” En disant celle parole, il lui sembloit
soudainement que son oeul cheut a terre et quil eust moulliet le pauement, si quelle appella
ceulx qui estoyent au plus prez delle et leur dist, u Je vous prie,” dist elle, “ esclarez moy vng
peu, tant que jaye mon oeul recueillie, qui est cheu a terre. II ma semble que je ne scay qui
ait boute son doit en mon oeul et qui le mait tire hors de ma teste.’ ' Ceulx esclarerent la
bonne dame et veirent la peaul de son oeul sur le pauement, et en estoit le pauement tout
souliez ; mais lueil ny estoit pas, ains estoit en son lieu sain et entier. Ilz deirent a la femme
que son oeul estoit en sa teste, mais elle ne les creu pas si tost, jusques ilz lui eurent jure que
vrayement il estoit en sa teste et que elle mesmes y tasta a la main et quelle leust sentu. Et
aduint que, quant elle leust sentu quelle auoit la greigneur part de celle grant joye qui estoit
en celle eglise, graces et louanges en furent a Dieu rendues et a la vierge Marie.
Tant daultres miracles sont aduenuz en celle cite de Soissons, qui les voulroit tous escripre
en vng volume, Ion en feroit vng grant liure. Tant y eust de paralitiques sanez, daueugles
enluminez, de boitteux dittropicques depilentiques sanez et garis, tant dommes deliurez de
prison, et tant daultres reconfortez en leurs tribulacions par les merites de la sainte vierge
Marie que sans nombre. Car oneques homine ne femme ne requist la vierge Marie de bon
cuer et en bonne foy pour quelconque maladie ou tribulacion que ce fust qui neussent delle
aucun soulas et ayde. O comme cest bonne chose et seure de soy retourner a retfuge a vne si
puissante dame, qui est certes plus encline a nous donner que nous ne sommes de demander !
Autres pluiseurs miracles voire comme infiniz treuue Ion en pluiseurs lieux, que a faiz la vierge
Marie maintes foiz. Mais pour retourner a la matiere proposee, ceulx cy dessus declairiez
soufhsent a tant pour donner exemple a tous loyaulx Chrestiens que nul, tant soit pecheur 011
tant soit en grande tribulacion, ne se doit defher de ceste tresnoble dame, qui est mere et
fontainne de toute pitie et misericorde, et qui ne scet personne escondire ne refuser, qui de bon
cuer la requiert. A tant fine.
(LI I.)
Miracle du trespassant que nostre dame appella a leterncl repos du royalme de paradis.
L fut jadiz vng poure homme mendiant sa vie en la ville la ou il demouroit. Il estoit
doubz poure et souffrant, mais sur toutes choses il auoit en lui vne bonne condicion ;
car il amoit a merueilles la mere de Dieu et lonnouroit de tout son cuer. Et aussi
des aulmosnes, que on lui faisoit, il departoit le surplus en lonneur de la vierge Marie. Par
ainsi faisoit il coussin a son ame pour reposer en paradis. Or aduint vng jour quil acoucha
malade et fut appelle a sa fin. Touteffoiz lui, qui estoit net de cuer, redoubta la mort et
recommanda tendrement en plourant a la dame quil auoit seruie, “ Ma dame,” dist il, “ que
pourrai je faire, qui oneques ne feiz bien ? Je ne puis eschapper, que je ne voise au grant
jugement de vostre filz. Se vous ne me secourez, jay tout perdu auant la main. Le deable 111a
attrappe de pareceuse negligence, et ay grant remors de ce que je nay fait nulz biens en ce
monde, et mes pechiez mont condempnez, se pitie ne me retrait a vostre filz par misericorde.
Doulce dame de misericorde, mere de grace, je vous requiers a joinctes mains, ne tardez point,
# Sc. quoique.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
^ — :
fol. 71.
fol. 71b.
fol. 72.
Miracles de Nostre Dame .
49
ains secourez ce poure pecheur. Et se vous ne venez tantost, inon lit est ja fait en enfer, et ne
verrav jamaiz Dieu ne ses delices.” Ces ehoses disoit le poure hoimne en la presence de ses
voisins, qui lamoyent moult et plouroyent emprez lui de pitie, prians la vierge Marie quelle
eust pitie de son ame et lui abregeast le mal qui lappelloit de vie a mort. Adoncques fut
clerement ouve vne doulce voix feminine ; et estoit la dame des cieulx, qui lui disoit, “Mon ami,
vieng ten et recoy le doubz gracieulx lover de ce que tu mas seruie, cestassauoir la paix et joye
pardurable, que je te ottroye benignement 011 royalme celestien, et naves paour du deable, puis-
que tu es en 111a conduit te. Je te merray deuant mon filz. La voix se teust lors ; et il rendit
lame, qui se partit du corps clere et flourie. Bon fait doneques seruir la vierge Marie honnoree,
qui ainsi secourt a ses seruiteurs, et aussi Cellui quelle porta virginalment .ix. mois en ses
precieulx flans.
(LI 1 1 .)
Miracle dc la dame qui out vug enfant dc son filz , le quel nostre dame sauna .
N Romme out jadiz vng vaillant et riche homme, ne scay sil estoit cheualier ou
bourgois. II auoit sa femme et vng filz tant seulement, le quel ne scauoit guaires
pour sa jeunesse; car en son eaige, dentour .xvi*. ans, sont les enfans pou saiges.
Le bourgois ama Dieu et la bourgeoise se mist a seruir Dieu et sa mere. Et pour samour elle
ordonna chascun samedi sa feste a vespres et tout le seruice que en fait sainte eglise de
luminaire et autres ehoses. Ainsi le maintint par ,v. ans. Aprez le seruice estoit mise la
table et la viande preste ; si mengerent ceulx qui auoyent fait le seruice, ainsi comine ilz
deuoyent. Adoncques fut commencie le seruice que pluiseurs maintiennent tons les samedis.
Certes cellui emprent grant desserte, qui en petit de temps sert la royne du ciel et lonneure.
Or aduint que le seigneur et la dame entendirent a sauuer leurs ames. Si lui dist vng jour quil
se rendroit en religion, selle lui vouloit donner congie. Se f lui donna pour lamour de lui ; si
se rendit maintenant a seruir Dieu du tout, et elle demoura coniine bonne aulmosniere riche et
saige sans tromperie, tesmoings tous ceulx de la ville, car elle noublia pas les poures de Dieu et
vsa sa vie a bien faire. Son enfant amenda fort et creut tant quil eust enuiron .xiiii. ans.
Mais la mere, qui amoit par droit ce quelle deuoit, le faisoit gesir par coustume auecques elle ;
et tant que vne unit il estoit couchiez entre les bras de sa mere, quil la tasta a mont et aual, si
sentit sa char souefue et tendre. Mais lennemv, qui le tempta, le mist en vne voulente
vilaine et tant lesmeut quil fist son plaisir delle. Et pour ce quelle saccoustuma du fait
damours autrement quelle ne deuoit, elle serui son filz diligemment. Touteffoiz elle auoit
tousiours en remembrance la vierge Marie et son chier filz, et sefforca de les honnorer et faire
ses aulmosnes deux foiz plus quelle ne souloit pour son pechie, qui moult resongnoit, le quel
elle maintint si longuement quelle fut enchainte denfant. .Ix. mois le porta que oneques
personne nen sceut riens, si saigement le sceut elle faire. Mais elle fut moult esbahie, quant
elle deliura de son enfant et sauoit bien, selle le nourrissoit, quelle en pourroit bien estre
honnie. Si lestraindit si fort entre ses deux mains quil morut, puis le bouta en vng bien secret
lieu ; et aprez sappensa de retourner a son pechie, pour ce quelle ne sen confessoit point. Et
comine foie si mist de rechief; et de tant plus pechoit dautant faisoit elle plus de biens. Mais
quant elle estoit hors du lit, tout son penser estoit de prier la dame de paradis quelle eust
pitie de son corps et de son ame, et tousiours maintint sa feste. Elle fust et demoura .x. ans
en son pechie, ne oneques ne le confessa, jusques a tant que lennemi se doubta quelle se
pourroit amender bien tost par les grans biens quelle faisoit et ja lauoit tellement induitte quelle
cuidoit estre dampnee. Si pensa de se haster pour la faire perdre, et se mist en forme dun
* Sc, vi. ans. See below, “ xiiii. ans.”
f Sc. ce.
O
Digitized by
Original from
A ^ ^ M I ft fTTl
w n iMj 1
fH
so
Miracles dc Nos t re Dame.
fol. 73.
maistre phisicien diuin legiste, ct vint a Romme. Chascun qui le veoit et ouoit, le prisoit
fol. 72b. moult et tant que lempereur eust grant talent de le veoir et son estat. Si le manda ; et vint a
court, ou il fut retenu. Lempereur lama chierement, et lui pleust bien sa maniere ; car il
ouuroit par conseil de quanques il faisoit mestier en son pays, de plaiz, de jugeinens et de
guerre, et acheuoit tout, lui qui scauoit tout mal. Le pape aussi leust moult chier pour le
grant bien quil cuidoit estre en lui. Et tant aduint que a Romme on tua de nuit vng bourgois
dedens son hostel, et ne scauoit nulz qui lauoit murdry; dont lempereur fut courrouciez, quant
il le ouy dire, et en blasma ses barons pour ce quilz ne gardovent mieulx sa cite. Mais le
deable, qui faisoit cecy pour les greuer, dist a lempereur que on faisoit encores pis en son pays
et que a peu que la terre ne fondoit pour les maulx que on y faisoit. “ Dittes le mov,” dist
lempereur, “car se je le sauoye, je en feroye iustice.” Lors ne parla plus lennemi. Et
lendemain trouua Ion encoires vng enfant noye et estrangle dune corde ; il fut tire hors de
leaue. Si en ouyt nouuelles lempereur. Lors jura il sa mort et sa vie quil mettroit paine den
sauoir le vrav et lui deust couster cent marcs dor. “Sire,” dist le deable, “ne vous courrouciez
pas pour si peu. On fait emprez vous tel pechie qui desplait plus a Dieu que ne font ces deux
cy. Je nay talent de le vous dire, pour ce que vous ne me croiriez pas.” “Si ferez ; vous le me
direz," fist lempereur. “ Non feray,” dist lennemi. “ Si ferez,” dist lempereur, “ Quesse cv me
voulez vous desdire de ce que je vueil ?” “ Nennil,” dist lennemi, “mais je pers mon languaige,
car vous ne me croiriez pas.” Et plus lui disoit du sauoir et plus leschauffoit. Il fist mander
le pape pour dire deuant lui la vie de celle qui maintenoit son filz. Le pape vint. Lors
racompta le deable la vie de celle dame bien au long, comment elle auoit eu vng enfant de son
fil, comment elle lauoit mourdry et mis en terre. Lempereur ne le crut pas ; et tous les autres
deirent, “Beau maistre, vous y auez failli ; taisiez vous.” “ Il est,” dist il, “vrav; je le
prouueray bien, tantost fut le fait seen par toute Romme. Vous scaurez bientost la verite ; et,
se je ments, quelle soit quitte.” “ Tantost laurez,” dist lempereur, “Qui a telle raison, se offre
il, doit estre ouys en toutes cours.” Ores fut mandee la dame ; si vint a court moult
espouantee, et reclama la vierge Marie, en disant, “ Dame, en qui jay mis tout mon cuer,
deffendez moy de ce meschief. Je laisse et guerpis mon pechie ; si noubliez pas vostre amie a
ce besoing.” Quant lempereur la veit, il la interrogua, ainsi que lennemi lui auoit dit. La
quelle tarda vng peu de respondre, en regardant le pape, qui lui dist, “ Ma seur, quesse ne vous
esbahissiez mie.” Si le mena hors de la presse ; la quelle lui recongneu lors son pechie, et dist
que on la deuoit ardoir ou enterrer toute viue, et quelle nauoit nulle fiance destre deliure, fors
sans plus en la vierge Marie. Quant le pape la veit si esperdue, il lasseura, en disant quelle
laissast de bon cuer son pechie et quelle eust fiance en Dieu et en sa mere, et ilz la garderovent
de honte. Et ainsi le fist elle. Le pape lui enjoinct en penitence quelle prist le jugeinent tel
fol. 73b. que on lui apporteroit ; puis lassoult et la mena au jugement deuant lennemi qui lauoit accusee.,
“ Maistre,” dist* le pape, “ veez cy la dame.” “Ou est elle?” dist il. “ Veez le la, a vous,”
dist le pape. “Certes,” dist le maistre, “oneques mais ne veiz ceste femme cy, ne a ceste ne
demande je riens ; lautre congnoissoije bien, ne celle aussi quelle a admenee auecques elle.”
La confession laueugloit tellement quil ne la recongnoissoit point ; et ainsi le maistre ne
recongneut pas la dame, comme faisoyent les autres. Et pour tant la* tenoyent ilz pour fol, car
il denioit ce que tous les autres veoyent. Lors lui dist lempereur, “ Vous nous feriez bien tous
paistre, quant vous desdittes ce que nous veons. Vous nen estes mie quictes, pour tant ou
vous nous dires autres choses.” “Encoires vous disie,” dist lennemi, “que je ne men desdiz
point.” Adoncques se avra lempereur et fist grant serement quil nen eschapperoit pas ainsi ;
et lennemy dist que si feroit. Quant il sceut de vray quil auoit failli, il se leua de son siege en
piedz et tira son corps en lair tout en hault ; et ainsi se partit il dillecques, ne oneques nul ne
* Sc. lc. The words “ tant la,” arc written over an erasure.
Digitized by Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame .
5i
sceut quil deuint, sauf sen partit et sauf y estoit venu. Et par ce sceurent ilz bien trestous
que cestoit lennemi, qui les cuidoit niener a mal ct la dame aussi, qui fut quicte par jugement,
que nulz ne lui demanda riens. Chascun a Dieu la eommanda et la tint pour bonne femme.
Elle sen vint a son hostel et noublia pas lamour et la joye que la mere de Dieu lui auoit faitte.
Et puis se demist des biens du monde, et se donna au seruice de Dieu, et fonda vne eglise en
fol. 74. lonneur de nostre dame, qui lui auoit fait tant de biens ; et illecques la seruit jusques a la fin
de sa vie. Et Dieu par la priere de sa mere lappella auecques lui en paradis. Et quant son filz
sapperceut, il confessa tous ses pechiez et dist que vers Dieu il sacquitteroit tant que en
cremeur doubta sa vie. Je ne vous scay plus que dire de lui. Finablement son bien ladmena a
bien, pour ce quil se pena de bien faire au darrenier.
(LIV.)
Miracle dc lenfant qui fiatica lymaige dc nostre dame.
|L fut ja pieca vng grant seigneur ou roy, due, 011 conte, riche, puissant et bien
emparente, qui auoit vng filz de sa femme espousee, la quelle estoit bien renommee
et de sainte vie et fist tant quelle fut amie de Dieu. Son filz, qui estoit en leaige
fol. 74b. de .x. ans, [fut] bel et bien emparle. Le pere lamoit au tant et plus que son enfant. Si le fist
apprendre a lescole, ne il nestoit jour que cest enfant ne deist ses heures de nostre dame, sil
pouoit. Ce bon enfant la seruoit en vne chappelle, qui estoit leans, ct auoit auecques lui son
maistre descole. Il y auoit aussi en la ditte chappelle vng bel ymaige de nostre dame bien
paincte, quelle sambloit estre viue. Quant lenfant se veoit seulet, il aloit prez du dit ymaige,
tousiours ayans les yeulx vers elle, et la prioit a genoulx bien denotement. Et le jour quil
naloit vers elle, pour ly faire prieres, il nauoit bien ne joye en son coraige. Certes cestoit tout
son confort et toute sa vie, si en voult faire sa dame et sa maistresse. Et ainsi, comme il
amenda et creust, il doubla tousiours son amour enuers elle. Or aduint quil la prioit vng jour
denotement et de bon cucr; lors la doulce honnoree dame commenca a appeller lenfant, qui
estoit net pur et vierge. “ Mon ami,” dist elle, “ soyes asseur ; pour ce que tu mas ame
cordialement, saiches que ton affaire viendra a bien et nen doubtes point. Lors se print
lenfant a trembler, tantost quil ouit parler lymaige, qui lui dist, “ Nayes paour, ains en ton cuer
fay grant joye ; car moil filz 111a ottroye le don que tu lui as requis, cestassauoir que je parlaisse
a toy en 111a semblance. Si ne te doiz doubter de riens. Je tayme plus que je ne layz moy.
“ Ilahay, tresdoulce dame,” dist lenfant, “hah ay, quesse que vous auez dit? Il ne se peult faire
que vous mamez au tant que je faiz vous. Je viengs chascun jour soir et matin vous prier
fol. 75. deuant vostre ymaige. Mais vous ne mamez pas guaires ; car vous ne parlastes oneques a moy,
et ne mauez oneques moustre tant damour comme auez fait orendroit.” Quant nostre dame
ouvt lenfant si espris et si ardant vers elle, si lui a dit, “ Dys moy verite, quelle amour puez tu
auoir en mov. le scaurav bien, se tu diz vrav." “ Dame," dist il, “je vous ayme plus que
mon pere et ma mere et plus que moy mesmes." “ Mon ami,” dist elle, “ je voy bien
maintenant que tu maimes sans faintise, et jay mis mon amour tant en toy que je suis jalouse
de toy auoir. Or regarde bien, se te plaiz, afin que tu ne faces point tel marchie pour toy
repentir. Suisie belle et bien paree ?” Certes lymaige fut lors de si grant beaute que on nen
saroit dire la moitie sans mesprendre et y fust .c ,n . ans. La mere de Dieu enlumina tellemcnt
et si bien le dit ymaige que lenfant la veit si luisant et si clere quil nest langue qui le peust
exprimer ne dire. Lors dist lymaige, “ Beau doubz amis, vueilz tu auoir si belle amie, qui te
durera toute ta vie et a la mort te exaussera ? ” “ Hahay, dame, je ne demande point daultre
paradis." “Or taprouche,” fist lymaige, “ et me fiance de ta main, que tu nauras point
dautre femme espousee que moy. E11 toy est le tresor de virginite, que javme tant ; et toy qui
viendras vierge ou ciel, receuras la couronne que doit auoir virginite. Certes ceste couronne
Digitized by
Oriainal from
fol. 76b.
Miracles dc Most re Dame .
a tele clarte quelle est plus clere que le souleil en temps deste ; et si a tel debt que tous ceulx
du monde ne le pourroyent dire ensemble, ne scaroyent exposer la grant beaulte qui y est.
Tu lauras, se tu me veuls amer par amours.” “ Dame,” dist lenfant, “je ne me puis saouler de
vostre amour ; et vous prometz, que jamaiz tant que je viue ne feray point dautre amie et
nespouseray autre femme pour mov faire decoler.” “Mon ami,” dist elle, “or me viens
baisier. Je te pleuiz ma main en foy." Lors sapproucha lenfant et lymaige lui tendit sa main,
la quelle lenfant baisa par deux foiz, en plourant forment de joye quil auoit. Adoncques remist
litnaige son bras, en disant, “ Mon beau doulz ami, or fay bonne chiere. Je ne puis plus parler
a toy ; tousiours te souuiengne de moy. Je men voiz ; a Dieu te commans.” Et adoncques
son maistre descole vint la, qui apperceut bien que lenfant auoit ploure ; a grant peinne
lemmena il a lostel. Touteffoiz il faisoit bonne chiere et souuent retournoit de rechief deuant
le dit vmaige quil amoit. Mais le pere se donnoit grant merueilles ou son filz estoit si souuent.
Il ne vouloit jamaiz monter a cheual et fust pour aler jouster 011 tournoyer, pose quil fust beau
filz et gracieulx. Il auoit ja passe .xv. ans, quant son pere se doubta et pensa a son cuer que
jamaiz il ne seroit aultre sil ne le marioit, car sa femme le retrairoit pour honte. Si lui
pourchassa son dit pere vne femme belle et saige. Et fist tant que par ses parens le fist mencr
au filz du roy pour fiancier femme ; le quel filz fut quis ca et la. Certes il sestoit secretement
cncloz ; mais il fut trouue en la fin. Le pere le blasma et menaca et a force lemmena, de quoy
pluiseurs sen sont riz et moequiez. Et quant il fut mis emprez la damoiselle, gente de corps,
jeune et riant, il y eust grant presse de cheualiers et de dames. Adoncques lui a demande
leuesque, “ Beau doulz amis, dittes moy verite. Voulez vous auoir ccstc femme.” “ Certes,
sire, nennil ; pour riens qui soit je nespouseroye femme, aincois me laisserove occir.” “ Ne le
creez pas," dist le pere, “ il a grant honte de son amie, qui voit si belle et si plaisant. Cest la
coustume denfans. Ne laissiez point pour ses paroles.” Lors fut lenfant moult laidengie, et
par force le boutoyent auant ; et pour ce quil doubta que on ne lui feist plus grant force, tant se
destordit quil seschappa parmy eulx et sen courut vers luys. Le pere si escria tout hault,
“ Prenez le tost. Ne le laissez point aler." Aprez lui out grande huerie ; mais en descendant
les degrez il en mesconta vng a celle foiz, dont il cheut en bas tout estendu et maintenant se
rompi le col. Et quant il fut raoule embas, illecques fut trouue le corps. Lors commencerent
a crier cheualiers, dames, escuiers et damoiselles, a pou que pluiseurs ne se occioyent. Et que
vous diroije de la mere ? Trop seroye long a raconter son ire et son dueil, qui fut si grant
quelle se vouloit occire. Et tandis que tous menoyent tel martire, ilz veirent venir de deuers
le ciel aual vne belle riche compaignie, si remplie de clarte quil nest langue qui le peult ne
sceust raconter ; et si ouoyent tout a lentour deulx chants si melodieulx et si seris et doulz quil
ne fut oneques telle melodie. Tantost fut passe le dueil, quant la clarte approucha deulx. Il
y vint vne dame au front deuant si belle et si gracieuse et plus blanche que la fieur de liz ;
cestoit la mere du roy des cieulx. Certes il ny auoit homme qui peust souffrir la clarte qui
estoit en elle. Pour ceste cause chascun cheut bas a la terre. Mais encoire furent ilz plus
esbahis, quant la doulce dame honnoree ala tout droit au corps. Si le saingna de sa main, puis
lassist ; et tantost lenfant va faire vng souppir, car lame nestoit pas encoires partie de son corps.
Adoncques lui dist la doulce vierge, “ Beau frere, veez cy vostre amie. Je suis venue querir
vostre ante ; rendez la moy, si men iray.” Lors getta lenfant vng souppir, et incontinent sen est
partie lame, la quelle la mere de Dieu a saisie entre ses bras et lemporta en paradis a grant joye;
illecques fut lame couronnee de la couronne de virginite. Bon fait doneques garder sa
chastete. Si nous doint Dieu la garder si bien quelle nous rende tous en tel degre, comme
elle mist lame de lenfant dont auez ouy compter cy dessus.
.Li*;,
tized by
y ... . .
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
4
Miracles dc Xostre Dante.
53
(LV.)
f () j -- Miracle dc trois frcrcs csctiiers qui deuindrent larrons ct briguans
N la contree de Neuers aduint jadiz on temps de Gauthier de Come, arceuesque de
Sens, enuiron deux ans aprez son sacre, que ce miracle nouuel et bon a merueilles
aduint. Ilz estoyent .iii. freres gentilz homines, ne scay silz auoyent pris lordre de
cheualerie ; touteffoiz par enuie ou par oultraige ilz eurent guerre a vng riche et puissant
homme du pays, qui prist en hayne ces .iii. freres et leur tollut et hosta toutes leurs terres. Ce
fut espoir par leurs meflaiz. Ce riche homme mena villainement les diz .iii. freres et ne leur
laissa ne fief ne riens ; et puis les menassa du corps que, sil les tenoit en sa terre, il les feroit
morir de honteuse mort. Par ainsi deuindrent ilz meschans et sen fuirent hors du pays comnie
exilliez. Silz eurent grant dueil, il ne le couuient ja demander a pou quilz nesraigerent tons
vifz. Chascun des trois se conclut quilz f perderoit lame et le corps aincois quilz ne fuissent
vengiez du meffait par quov ilz estoyent bannis, et, silz pouoyent tenir cellui qui cecy leur
auoit fait, ilz le occiroyent. Ainsi prindrent iP le frain aux dens. Mais tel cuide vengier sa
honte, qui pourchasse son encombrier; et le feible qui se combat au fort, si lui en meschiet, cest
droit et raison. Ces .iii. freres sen alerent es haultes forestz pour souuent desrober les bons
marchans et viuoyent de larcin, pillans et desreubans tout homme par force. Assez de
domaiges ilz feirent ou dit hois, et taut que les plaintes en vindrent au seigneur par les bonnes
fol. 77b. gens du pays, qui se plaignoyent des diz trois larrons. Le riche homme fist guaittier toils les
passaiges et y commist de bons sergens et leur commanda, taut quil poult, que, se les diz trois
larrons freres estoyent prins, que tantost ilz fuissent mis aux fourches et ne trouuerovent ja
autre mercy. Ces sergens doneques, qui desiroyent auoir la grace de leur seigneur, ne laisserent
a serchier ne bois ne have ; et en la fin ilz les trouuerent et les escrierent a la mort. Lors sc
penerent ilz desperronner, et les .iii. ne eurent sens si non dculx en fuir taut coniine ilz peurent.
Les chasseurs auoyent bons cheuaulx ; si rataindirent ceulx qui sen fuiovent, et entendirent a
en prendre le 5 deux, et le tiers sen est alez poingnant des esperons. Si le chasserent bien
longuement, mais ilz ne le peurent a consuigre ; et les deux aultres, quilz auoyent prins, furent
presentement pendus. A pou prez que lautre frere ne issyt hors du sens, quant il le scent ; et
en fist grant dueil, disant qui les vengeroit ou jamaiz il nauroit joye en son cuer. Lors fist il
pis que deuant. Sil le fist on espier souuent ; et, pour ce quil doubta la mort, il sappensa en son
cuer daler au moustier et la confesseroit tous ses pechiez. A vng moinne de la charite se
confessa le mieulx quil poult. Quant ce moisne loult ouy tout au long, il lui dist quil
pardonnast son courroux, et cria mercy a Dieu. Le quel respondit, “ Beau sire, je ne ferove
ceste chose pour neant ; ains me lairoye je occire. Je ne puis viure sans guerre. Si me
fol. 78. donnez autre penitence.” “Chier sire,” dist le moinne, “ saichiez que vous ne pouez auoir
autre. Autrement je ne vous absouldroye pour riens ; car je ne le puis faire ne ne doy.”
44 Par 111a fov,” dist il, 44 je ne voy point quelle chose je puisse faire de inon ame, se la vierge
Marie ne me conseille. Jay en propos que je jeuneray le jour de la vigille de sa natiuite, de
son anunciacion, et de son assumpeion, se ie puis, et ainsi lui prometz ; et aussi, affin quelle
me quiere vray pardon, je jeuneray la veille de sa purificacion. Le cuer me dist que je suis tenu
de jeuner, afin que je ne soye deceuz ne occiz sans vraye repentance. Je ne feray autre
penitence, fors que seruir la mere de Dieu.” Or dist le inovnne, “ Je le vous loue bien ; mais
tout cecy ne vous vault riens, se vous voulez estre sauue, se ne pardonnez vostre yre et mal
talent ” ; et il lui dist quil nen feroit riens. A tant se partit du inovnne et se rebouta dedens la
forest, ou il auoit desrobe maint marchant et pris sur le riche homme ; le quel a commande a
* See above, No. XLV11I.
§ S(. les.
t Sc. quil.
} Sc. ilz.
|| Sc. quil.
Digitized by
Original from
*• »
Mf; : \* j -
fol. 78b.
fol. 79b.
Miracles dc Nostre Dame .
scs homines quil feust cerchiez ct tantost mis a mort. Or nd 11 111 1 c]ue ceulx qui lc (]uerovent
aloyent vng jour parmi lc bois ; si le recongneurent et lui coururent sus tons ensemble, taut
quilz le naurerent parmi le corps et bouterent jus de son cheual de leurs glaues et de leurs
espees. Illecques receut il maint horions, tant quilz leffondrerent tout ; et si ne le pourrent
mettre a mort. Si leur dist, “ Vous ne vous scauez tant efforcier de moy occire 011 ferir que me
puissiez mettre a mort.” Pour quoy feirent ilz, 44 Es tu faez ? ” Lors fut son corps deplave
moult durement, tant quilz sceurent de vrav quilz ne le pourrovent faire morir. “ Messeigneurs,”
dist il, 44 vous auez tort, qui ainsi me decopez. Je seray aincois confesse que mon ame se partit
de mon corps. Je le vous diz en bonne fov, et me creez pour vray. Enuovez mov querir vng
prestre ; et, si tost que je seray confesse, je me partiray hors de ce siecle.” Certes dirent les
autres, “Nous le voulons bien.” Si enuoyrent courant en la ville querir vng prestre; et
cellni, qui deuoit ja estre mort, leur a dit tout son affaire, cestassauoir dun veu quil auoit voue,
qui lui auoit aidie a sauuer son ame, a faire jeunes pour la vierge Marie, et lui donna confession
et penitence. “Or saichiez que je morray tantost que je serav confesse ; car la mere de Dieu
111a garde. Elle 111a fait si grant proufiit quelle 111a du tout deliure denfer et loigie en gloire.”
En verite tous ceulx qui veirent ce miracle sen esbahirent moult, et ny eust cellui qui neust
paour tellement que, se le fait estoit a faire, ilz ne metteroyent jamaiz main sur lui pour faire
mal a son corps. A tant vint le prestre, qui se trouua, et fut tout esperdu de paour, quant il
veit cellui hornrne, le ventre ouuert et tout effondre ; vng cheual en fust mort ou vng beuf.
Les autres se mirent arriere deulx. Si se commcnca a confesser, et lors se print fort a gemir
et a plourer et raconta toute sa vie a loisir. Il fist ce que le prestre voult, puis le seigna en
lui baillant labsolucion ; et tantost lame sest partie du corps. Certes la mere de Dieu lui fust
bonne amie, quant ellui ’ enuoya repentance et pardon de ses pechiez. Elle secourt tous ceulx
quelle veult. Si appoincte chascun son cuer a la seruir et honnorer. Se vous la seruez, vous
ferez que saige ; car ja le deable naura pouoir sur vous, se vous la seruez bien. Et en fin elle
nous menera en paradis et en joye perpetuelle, qui durera par siecles et temps infinit.
(LVI.)
Miracle dc leaf ant qui disoit Aue Marie , ct qui par la a nostre dame.
L fut jadiz vng bourgois de grant renom, qui moult ama Dieu et print a femme vne
pucelle semblemment amie de nostre Seigneur. Ceste bourgoise donnoit largement
aux poures, car elle estoit riche et en auoit lottroy et congiet de son marv. Ilz
demouroyent delez et prez dune eglise, ou ilz estoyent plus souuent que en leur inaison.
Tout leur pensement estoit de seruir Dieu ; et tant amoyent la vierge Marie quilz lauoyent
tousiours en memoire. Ainsi se maintindrent ilz longuement. Aprez aduint, par le plaisir de
Dieu, que la bourgeoise eust vng bel enfant, le quel ilz firent norrir et garder tant quil ala par
vove. La mere le menoit souuent au moustier et lui moustroit les ymaiges tant belles et si
bien faictes. Souuent le faisoit agenoullier et lui aprint Aue Maria; et lenfant saccoustuma
de le dire et actrahit tout son cuer a honnorer la vierge Marie, dont il veoit si bel vmaige.
Or lui print vng mal ; mais il ny auoit medicine que on lui donnast quil lui vaulsist. Le pere
et la mere, qui tant lamoyent, faisovent grant dueil de lui et en plourant remerciovent Dieu de
quanques lui en plairoit a faire. Il fut deux jours entiers malade sans parler, et estoyent
tousiours ses pere et mere emprez lui, qui le gardoyent sans dormir en lict. Or aduint que
toute vne nuit lenfant ne getta que vng souppir, en disant, “ Dame, vous sovez la bienvenue
cy.” Adoncques lui dist sa mere incontinent, “Beau doulz filz, quauez vous dit ? Je ne me
bougeav annuit de cy. Encoire suisie vestue et chaussie, et vostre pere aussi. Mon beaulx
doulz enfant, parlez a moy.” Eiens ny vault ; car il ne dit mot ne son. Et, quant il eust este
* Sc. cllc lui.
► * . • « • - • • •
INSTITUTE
riqinai rrom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles de Nostrc Dame .
ainsi vne grant piece, il dist “voulentiers.” “ Que dittes vous, mon ami?” dist le pere, “Parlez
a nous, se vous voulez.” Lenfant ne dist oneques vng seul mot ; et puis, quant il eust vng petit
repose, “Dame,” dist il, “moult grant mercis.” Lors sest lenfant resueillie et se retourna
fol. 80. vers sa mere. “Beau filz,” dist elle, “ il y a grant piece que ne parlastes a nous.” “Belle
mere,” dist lenfant, “ que me voulez vous ? ” “ Je vueil,” dist elle, “que vous me disiez, a qui
cestoit que vous auez parle .iii. foiz.” Lors dist lenfant, “ Ma chiere mere, la dame de nostre
moustier, que je soulove taut souuent requerir, vint cy en grande joye et bonne chiere. Mais
oneques ne fut veue creature si belle ne si bien atournee et tant quil me sambloit que je feusse
mene en paradis, car je ne sentoye mal ne doleur. Ceste dame me reconfortoit moult
doulcement.” “ Beaulx lilz,” se dist la mere, “ comment lui dittes vous les .iii. paroles ? ” “ Je
crov bien,” dist il, “ que vous les auez ouves. Or vous diraisie ce que je lui ditz. Quant elle
fut assise emprez moy, si me dist, ‘Mon enfant, veez me cy. Soyes tout rassazies.’ Adoncques
je lui ditz, ‘ Dame, vous soyez la bienvenue cy.’ Et elle respondit, 1 Mon doulz ami, soyes
asseur que grant joye vous attent. Mais faictes tantost mander vng prestre, au quel confesserez
tous voz pechiez, comme douyr, de parler, de reposer, et de trop dormir; et, se vous sauez autre
chose, si le dittes.’ ‘ Dame,’ disie, ‘ voulentiers.’ En aprez elle me dist, au prendre congie,
quelle vendroit vers moy sans plus tarder lendemain et emporteroit mon ame en paradis,
quant elle parteroit de mon corps. Si ly diz, ‘Dame, grant mercis.’ A tant se partit elle de
moy— Belle mere,” dist lenfant, “ Je ditz sans plus ces .iii. paroles, ainsi comme je croy; mais
je suis bien asseur que demain seray deuant la dextre de ma dame en paradis. Mais faittes
fol. 8ob. moy venir vng prestre; se* lui confesseray tous mes pechiez, de quoy je cuide auoir offense
mon createur.” “ Mon filz, je le feray moult voulentiers,” ce dist la mere. Certes il nest
homme qui se seust tenir de plourer qui lors eust veu le pere soy esiovr du partement qui se
deuoit brief faire de son chier enfant. Lendemain bien matin fut mande le prestre, le quel
vint tantost. Si lui confessa lenfant toute sa vie au mieulx quil poult. Quant le prestre leust
absoubz, il accommunia, ordonna et bailla le corps de nostre Seigneur, et puis sen ala dillecques.
Et lenfant cria mercy a son pere et a sa mere. Ce fait, lame se partit hors du corps ; la quelle
ne fut mie esguaree, car la mere de Dieu lemporta en paradis entre ses bras, et puis Jhesu
Crist la couronnec. Il fut vierge, et pour tant il eust la couronne que Dieu donne a ses amis.
(LVII.)
Miracle de langcl </ui gettoit brandons de feu, (jue nostre dame rcccuoit sur ses mains,
fol. 8 1. aduint jadiz a saint Francois, qui estoit natif doultre les mons, que, comme vng jour
il sestoit mis en oroisons, il pensa moult aux joyes de paradis et, en regardant bien
longuement en hault ou ciel pur et net, il veit vng angel estant en lair ayant le
visaige vermeil comme feu ardant. Certes il sembloit bien estre courrouciez a sa contenance
et auoit enu[i]ron soy et a sa cainture brandons de feu, qui descendoyent en bas a grant random
Et puis il veit vne dame couronnee, si tresexellentement et richement paree quil nest
bouche qui peust dire la grant beaute qui en elle estoit. Elle receuoit le leu en son giron, qui
fist tel bruit et telle noise au cheoir que vng mur de .x. piedz despes en leust eheu a terre.
Mais celle, en qui estoit toute bonte et pitie, ne sen bougea oneques et ne sempira en riens sa
robe. Ains icelle dame frotoit et frouoit entre ses mains le dit leu ardant, si quelle le degasta
du tout et gettoit ses charbons estains. Et langel qui gettoit le leu branla tantost de sa cainture
par si grant avr lun des diz brandons qui* list fremir lair a lentour de lui. Il tenoit tousiours
le brandon ardant, mais il se gardoit de la dame quelle ne lui tollut son cop ; si se lanca deuers
dextre plus tost que vng oeul ne dost ou oeuure, alin que la dame nv peust estre. Si getta
le brandon dautre part, dont layr dentour semprist et ardit comme on en pouoit ouyr le bruit ;
* Se. Jc. t Sf. quil.
Digitized by
Original from
SaJiJ'l
i&U
fol. 8 j b.
fol. 82.
fol. 82b.
fol. 83.
Miracles dc Mas ire Dame .
et la dame dautre coste, plus tost que vng oeul ne regarde, sestoit lancie dc lautre partie.
Celle nc doubta point le feu, mais le recent et estaint. Et langel moult fort se tourna de lautre
part et getta vng grant brandon tout einbrase ; mais la dame sen ala icelle part et estainct le
feu, coniine elle auoit fait les .ij. foiz de deuant. En cette maniere dura taut ce debat de
lange que, quant il eust lancie tout quanques il auoit, il ne fist riens de sa voulente que la
chime ne lui eust tantost deflait ; et puis sest esuanuye dune part et langel dautre part. Mais
le saint homme, qui faisoit ses oroisons, regarda ceste merueille, et puis se conseilla a soy
meismes que se pouoit estre. Il eust voulente de le sauoir; mais il ne poult. Si fist ses
oroisons a Dieu, afin quil lui moustrast, sil lui plaisoit, la signiffiance de ce qui! auoit veu, qui
lui esmouuoit fort le cuer. Or aduint que. quant le saint preudomme fut endormi, vng angel
lui moustra la sainte vision et lui raconta ce quil ouyt voulentiers. “ Beaulx amis,” dist langel,
“ cellui qui gettoit le feu en terre cestoit langel de paradis; et ce faisoit il pour les pechiez que
les maluais font ou siecle. Cest merueilles que la terre ne font de la puanteur de leurs pechiez.
Et pour taut a il souuent appareillie ses feuz, comme vous auez veu au jourduv ; mais il v a fait
vng si grant destourbicr que, quant il lance ses brandons, nous auons vne roync si doulce et si
debonnaire quelle ne laisse faire la vengeance. Elle recoit le feu quil gette, qui feroit trop
grant meschief. Certes il y auroit grant doleur en terre, se nostre dame le souffroit. Mais elle
destourne tout le mal et se combat pour les pecheurs, comme au jourduv lauez bicn veu. Elle
ne lui laissa riens faire, ains receuoit les coups de fouldres, que langel enuoyoit en bas, et taut
quil sen partit tout desconfiz." Adoncques sest langel departi et le saint preudomme sest
resucillie. Le quel trouua ses vculx moistes pour ce quil auoit ploure en escoutant. Or pensons
doneques comment ceste dame garantist bien cellui qui la veult seruir de bon cuer. Nulz ne
le pourroit asseruir, ains cellui est serf qui ne la sert ; et qui bien la sert et seruira, serui sera, et
en tous lieux sera elle pour lui. Or nous doint Dieu ainsi le seruir que nous puissions
finablcment desseruir son amour.
(LVIII.)
Miracle dun prestre qui duxntoit en pcchict mortcl, ct comment nostre dame Ini avda.
or
N Angleterre eust jadiz vng prestre qui fut glout et desmesure et moult luxurieulx.
Ce sont deux pechiez qui saccordent moult bien ; car luxure vient dc gloutonnie
quant la char feible et fort repone demande a descombrer nature par le pecliie de la
char. Ce prestre se gouuernoit ainsi mal ; car il gastoit ses perrochiens et corrompoit ses
perrochiennes, dont furent faittes maintes plaintes. Non pour taut il ne laissa oneques son
office diuin pour son pecliie, ains chantoit la messe en pechie mortel. Mais par lespasse de
dix ans il chantoit tousiours au samedi de nostre dame. Les gens qui le congnossovent se
moquoyent de lui et ouovent plus enuis sa messe, de quov ne lui chailloit gueres. Taut eust
de filz et de filles que les gens ne pourrent plus souffrir la home quilz en auovent * si
samblerent vng jour ensemble et sen alerent deuers saint Thomas, arceuesque de Cantorbie, et
lui deirent le villain estat de ce prestre. Saint Thomas fist tantost venir vers lui le prestre et
manda aussi du clergie et lui enjoinct quil se abstint de son pechie, et puis le suspendit a bon
droit. Le fol prestre ne sceust lors que laire ; car tous ses parens le dechacesserent et le
aissillirent de paroles et lui feirent taut de honte quil ny auoit personne ou pays qui losast
receuoir vne seule foiz pour larceuesque, qui* doubtoyent moult. Quant ce prestre se vint
ainsi esgare, a paines quil ne se desespera ; car il neust robe qui ne fust engaigie pour ses
despens, et aloit tout nulz piedz. Chascun lauoit en despit, et auoit fain et soif, dont il estoit
fort courroucie au cuer. Or aduint que vng jour il estoit en vng jardin pour ce quil nosoit
* Sc. quilz.
.... Digitized ny uriginai from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
fol. 83b.
Miracles dc Nostre Dame .
aler a la ville. Lors lui prist il a ramembrer des grans biens quil auoit eu en son temps et
inaintenant nen auoit nulz. “ Lasse moy,” dist il, “ lasse moy chetif, taut ay este orguilleux et
meschant en lescherie que jay tout perdu. Je feray que mon corps sera pendu ou noye pour
ce quil a fait perir mon ame. Nest il riens qui me puist donner ayde ne radrecier mon fait
enuers Dieu ? Las, maleureux chetif ; comment osas tu oneques penser a faire tant de pechiez,
dont je me sens si plains ? Comment ousoije tenir Dieu en mes mains a la vie que je
menoye? Comment ay je ouse faire tant de adulteres, qui suis le pieur de tous les autres? Il ny
fault plus; je men voiz noyer.” Lors se leua il ; puis se rassist et se pasma du tout. Si lui
souuint de nostre dame, et se pourpensa en plourant, se elle vouldroit prendre charge dune si
chatiue creature pour faire penitence. Adoncques se mist il a deux genoulx a terre, le* mains
joinctes, en cryant mercy. “ Ahay, doulce vierge Marie, jay ouy dire souuent quil nest cuer
domine qui peust penser vostre grant franchise, et que ne degettes ceulx qui vous vueillent bien
seruir. Dame de gloire, je nay recours que a vous pour faire 111a paix enuers vostre filz. Il
voult faire sa mere pour radrecier les pescheurs et les conduire. Donnez moy, sil vous plaist, la
mort ou la vie ; jay voulentiers fait vostre seruice, quelque pecheur que je fuisse. Je ne le ditz
pas pour reprouche ; ains voue et vous prometz que jamais ne mettray mon corps en pechie,
et vous seruiray tousiours, en faisant griefuc penitence de mes meffaiz ou jay este si
longuement.” Si plouroit tant fort quil se fondoit tout en larmes. Tant ploura cestui
chappellain quil cheut en terre et sendormit tantost. Mais nostre dame ne loublia pas ; car il
lui fut aduis en dormant que la royne des cieulx vint deuant lui moult fierement et lui dist,
“Certes il me poise moult de vous et de vostre fait ; car vug prestre doit estre pur et net en
paroles et en faietz et non a touchier a riens dordure. Tu as fait grant vilonie a mon filz,
quant tu las leue et couchie es vilz pechiez ou tu estoyes. Tu as grandement meflait contre lui
ct moy. Mais jay de toy pitie, pour ce que tu mas reclamee et as repentance de cuer Je te
aideray a ceste foiz et feray tant que larceucsque te rendra ta cure ou vng autre, afin que tu
soves bien pourucuz. Ton office te sera aussi rendu et seras absoubz. Si soyes desoremais
tel que tu doiz estre, et accompli ta promesse enuers moy. Tu yras annuit ou demain au matin
vers larceuesque, et lui diz de par moy toutes ces choses cy. M Et a lui qui lors dormoit
sesueilla/ il respondit ainsi, “ Dame, je ne suis pas de tel renom que je feusse creu de cecy, ains
seroje batu et moustre au doit, se je disoye que eussiez parle a moy de bouche, se je nen auoye
lettres ou autre enseignement, car chascun congnoit mes iniquitez.” Lors lui dist elle, “ Je te
dirav bonnes enseignes ; mais je vueil que nulz nen saiche riens jusques aprez sa mort. Tu lui
diras doneques que je lui mande et prie par toy que, quant il refaisoit sa haire, qui estoit toute
rompue, que pour la recoudre il nauoit fil ne aguille ne il ne sen sauoit aidier, je vints vers lui
ct lui aiday et lui prestay vne esguille, dont sa hayre fut recousue. Or va a lui ; bien tost ta
besoingne yra bien et bel, si te gardes de rencheoir.” Adoncques se resueilia le prestre, qui
fut moult esmerueillie de ce quil auoit veu ; car il sceust de vray que ce auoit este la vierge
Marie, a qui il rendit graces et mercys. Puis sen vint tout droit a larceuesque et fist tant quil
parla a lui de bouche ; si lui baiila ses enseignes et lui compta son cas. Larceuesque nen
sceust que dire ; car il sauoit bien que ce estoit verite, ce que le prestre lui auoit dit. Il lacolla
tantost et le baisa, en disant, “ Sire, vous soyez le bienvenu et tantost le poure prestre sassist
en bas. “ Seez en hault,” dist larceuesque, “ quant la mere de Dieu sest apparue deuant vous.
Certes jen ay eu grant jove ; son secours ne fault jainaiz a nullui. Gardez vous bien que ceste
chose ne soit reuelee a personne ne les enseignes aussi que vous mauez apportees, car on les
scaura assez a temps. Vous ne partirez jamaiz dauecques moy ; vous serez mon chappellain
priue.” Ainsi le fist, ainsi labsoult ; et le dit prestre fust mis en grant estat. Si ne deust pas
fol. 84b. estre paresseulx de seruir et honnorer la doulce vierge, tant comme il vesquit.
fol. 84.
* Sc. les.
f Sic. Some words have perhaps been omitted by the scribe
Digitized by
Original from
V
rl
58
Miracles dc Noslrc Dame .
(LIX.)
fol. 85.
Miracle dc l en fant nomme Gaubert que le deablc fist trab itchier par la fencstrc en bas .
IN la cite de Laon aduint jadiz par vng samedi ail soir en vng grant hostel a pluiseurs
estaiges il y auoit leans vng petit enfant, qui regardoit par les fenestres pour veoir
ceulx qui passoyent et estoient en la rue. Mais lenneini denfer, qui jamaiz ne dort
et qui pourchasse tousiours son point pour fairc le piz quil peult, vint a lenfant qui estoit la, et
se mist en guise domme. Si se joua et esbatit auec lenfant, comine fait le leup a laignel pour
lauoir a son gre. Cest enfant doneques, qui fist quanques le deable lui moustra, monta au plus
hau It estaige de lostel, puis regarda en bas coniine tout asseur. Mais cellui, qui pourchassoit
son mal, quant il lui senibla quil estoit point et heure, le bouta jus par la fenestre si roidement
quil sembloit au descendre quil deust tout contrebrisier et tellement que pluiseurs qui estovent
en la rue en saillirent hors. Et lenfant ne dist que vng setil mot, cestassauoir, “ Avde Dieu
sainte Marie ! " Lors saillit il vne femme hors de sa maison, qui veit cheoir lenfant den hault
et eust grant desir de laidier. Si vint tout courrant en my la rue et, quant elle vint prez
dillecques, si ne poult elle venir a temps la 011 deuoit venir cheoir lenfant. Mais la mere de
Dieu y vint magnifestement, son chief couuert dun queuurechief, et auoit le viaire plus blanc
que la fleur de liz. Ccrtes toute la rue fut enluminee de sa beaute et de sa facture ! Ne il
nest personne qui sceust dire la tierce partie de sa beaute. Ores aduint il si ben au dit enfant
que nostre dame le receut en son geron. Ainsi quil cheoit, il nestoit creature qui lui peust
aidier, se nestoit Dieu et la vierge Marie, qui le receut si doulcement quil ne sentit oneques mal
ne doleur. Certes il sembloit a lenfant pour la grant bonte et bon flair qui estoit en la ditte
vierge quil fust porte en paradis enuoloppe en son giron, ainsi comme elle le receut. La femme,
qui lui volut aidyer, fut si esmeutte de joye quelle ne poult oneques aler plus auant. Et la doulce
fol. 85b. vierge print lenfant entre ses bras sain et haitie et le mist a terre stir ses piedz. Et puis les
angels qui estoyent en la rue lenmenerent auec eulx. Qui eust veil lors les gens eulx assambler,
en plourant de pitie et de joye, cestoit merueilles ! Lenfant fut illecques offert a Dieu et a la
vierge Marie, afin quelle lui gardast le corps et lame. Il fut aprez mis a lescole, 011 il apprint
moult ententiuement ; et puis mena bonne vie et saincte en vne abbaye de Saint Jehan. La
fust il inovnne et moult bien si' prouua. De tout son cuer tousiours ama nostre dame et mist
son corps en son seruice en icelle abbaye. Certes ceste aduenture doit bien estre mise par
escript auecques les autres miracles de nostre dame; et cellui, qui la croit et sert bien, est
asseure de corps et dame, car il en dessert le royalme de paradis. Et sans lamer et le seruir
ne peult nulz gaignier son salut. Nul tant face de penitence, ou nait fait tant de meschiefz, de
pechiez, ne de luxure, sil la veult appeller a son besoing la tresdoulce vierge honnoree, que de
son cuer ne oste tantost lamer et ne lui face paix a son filz, quant elle vient en sa puissance
pour le requerre de misericorde pour les pecheurs, afin qui f leur vueille donner paix et jove,
qui tousiours dure et durera sans fin.
(LX.)
Miracle de la femme a qui nostre dame rendit la veue et clartc.
L aduint jadiz a Roicheinadour, ou il a vng sollempnel pelerinaige de nostre dame,
comme il appert par les beaulx miracles qui par cy deuant y out este faiz, que vne
grosse assemblee si fist de gens pour ce quilz y auoyent veil vne gentil femme que 1
ne veoit goute. Touteffoiz elle auoit beau chief et beau visaige (ce disoyent ceulx du pays), sa
beaute estoit mal employee, pour ce quelle se gouuerna mal ; et Dieu lui tollut la veue pour ce
fol. 86.
* Sc sc.
t Sc. quil.
} Sc. qui.
SliHilOsUlWJ
RESEARCH INSTITUTE
INSTITUTE
Miracles dc Most re Dame .
59
fol. 86b.
fol. 87.
fol. 87b.
quelle auoit este foie. Ores eust elle telle repentance et si bon espoir en la vierge Marie
quelle se vouha a elle et le requist de bon cuer. Si sen alerent ensamblc a grant soulas, et
pluiseurs auecques elle, tant quilz vindrent a leglise ; lors se arresterent pour prier Dieu et
pour faire leurs oroisons. Et appellerent par son nom la ditte auueugle et lui deirent quilz
veovent leglise ou ilz deuoyent aler. Celle commenca lors a appeller nostre dame, en plourant.
“ Doulce dame,” dit elle, “ par ton saint nom regarde ceste pecheresse, qui a este iusques a
ores tristre et dolente. Dame, je scay de vray, se vostre renoimnee ne inent, sil vous plaist, je
raray ma veue sans doubte. Kendez la mov, ma tresdoulce dame, et je ainenderay 111a vie.”
Et tantost quelle eust dit ce mot, nostre dame lui rendit sa veue, ne oneques elle neust
meilleur. Si commenca a crier a haulte voix, “ Saincte Marie, je vois cler ; dame, dame, je
vous prie mercy. Je nauoye pas desserui tel don, que vous mauez donne. Tons ceulx, qui
estovent emprez elle, se commencercnt a seignier de jove ; et de pitic plourerent et ne feirent
que raconter ce miracle au peuple. Jusques a tant quilz furent a leglise, la dame Mut bicn
regardee, et, quant ilz vindrent pour entrer en leglise et pour moustrer a tons la dame, elle ne
poult oneques entrer dedens. De leflorcier cestoit pour neant, se tout le monde y eust mis son
pouoir ; se ny eust elle pas entre pour ce quelle nestoit pas confessee. 11 v auoit autour delle grant
presse dc gens quilz la regardoyent ; et tous les autres qui estovent venus auec elle y entrerent
bien. Si fut la chose tantost sceue par toute leglise. Conseil fust pris quit couuenoit quelle fust
confessee et repentant de ses pechiez, selle vouloit entrer dedens leglise, ou autrement quelle ny
enterroit pas. Elle confessa tantost de mot a mot toute sa vie a vug prestre, qui regarda son
chief bel et blont a desmesure. Lors dist il, “ Ma chiere amie, je scay bien que de ces belles
tresches vous auez fait grant peinne a ceulx a qui les auez moustrees. Je lotz que on les coppe
tantost en lonneur de Dieu et de nostre dame ; et je vous iure que vous enterrez bien dedens
ceste eglise et ferez bicn vostre ofTrande.” Celle, qui nosa contredire lui, ottroya, en disant,
“ Or soit fait, beau pere.” Les tresches furent coppees et le prestre les fist porter auecques les
autres sur vne persche dedens leglise, ou on mettoit les tresches des femmes qui se vouloyent
sauuer. 11 y auoit aussi la pendu des fers prisonniers et pluiseurs veuz de cire tout en vng
renc. A tant mena a grant peine le prestre celle dame dedens leglise iusques a lautel de nostre
dame, et la se posa vne piece tant quelle eust lait son otlrande et ses oroisons. 1 uis lemmen-
crent' a vne hostellerie pour disner et aprez disner se acheminerent le droit chemin quilz
estovent venuz. Celle dame pensoit en alant a ses beaulx cheueulx quelle laissoit, dont elle
auoit grant courroux au cuer. Tant eust erre et tant eust fait quilz sont venuz a la Monjoye,
et la lun y atendit lautre ; si regarderent leglise et la ville, chascun dist son Aue Maria, i?c.
Mais celle dame dist tout hault, “ Saincte Marie, mon cuer me deult de mes cheueulx que je
vous laisse, dont je ne suis pas bien a 111a paix.” Si tost coinme elle eust dit ce mot, plus tost
que vng oeul ne oetiure ou dost, elle reust ses tresches aussi belles quelle auoit au partir ; mais
elle perdit de rechief ses yeux pour la couuoitise de ses tresches. Car elle ne veit ne tant ne
quant, de quov la compaignie fut toute esperdue. Les nouuelles en coururent tantost par tout
le pavs pour la merueille. Ceulx et celles du pelerinaige redirent ceste dame a ses amis et leitr
compterent laduenture, coniine ilz lauoyent veue. Nous auons cy vng bel exemplaire pour les
dames, qui se vueillent moustrer au monde par leurs beaulx atoms et acquierent iaulx dcliz
pour leurs beaulx viaires et par leurs corsaiges, qui leur deuroyent estre vng grant tresor.
Digitized by
Original from
«»• tlf 2 . * . •
60
Miracles dc Nostre Dame.
fol. 88.
fol. SSb.
fol.
(LXI.)
Miracle dc lenfant que nostre dame sauna sur la mcr, le quel disoit Auc Maria , £«fc.
|OUS lisons quil aduint jadiz vng beau miracle sur la mer en vne villc ou le flotz
venoit deux foiz le jour tellement que tout a lenuiron il ny paroit que mer. Lcs
inaronniers y admenoyent par naues des biens assez, de quoy la ditte ville estoit
bien garnie. Et quant le Hotz sen raloit, il remmenoit arriere les nefz ; et puis les petiz
enfans accourroyent sur le sablon pour prendre les poissons quilz y trouuoyent. Et aucune
loiz il leur en prenoit mal ; car, quant le flotz le* soupprenoit, ilz estovent perilz et
noyez. En la ville auoit vne bourgeoise moult saige ; car elle amoit L)ieu et estoit
moult deuote, car elle donna son cuer a honnorer et seruir la mere de Dieu par bien
faire et par bien dire. Fist elle tant quelle fust son amie ; car sa bouche neust pas dit
trois paroles, se bien enuis non quelle ne deist Avc Maria, tfc. Ceste bourgoise out
vug enfant, quelle amoit moult, et lui aprenoit le doubz salut ; et lenfant le retint si bien que
tousiours duisoit il son cuer a dire ce mot, et tant fist que en dormant lui en souuenoit et
moult bien le disoit. Or aduint vng jour que vng troppeau de petiz enfans sen alerent sur le
sablon, pour ce quilz le veirent bel et luisant. Illecques se jouoyent ensemble, en recueillant
des quoquilles ; et desia y estoit lenfant qui disoit souuent Ave Maria, &c. Certes ilz ne
sceurent riens, quant le flotz vint, qui les noya tous ; et nen demoura nulz vifz en leaue, si non
cellui qui voulentiers saluoit nostre dame. Or eust il grans criz sur la riue de la mer des
meres, qui sceurent que leurs enfans estoyent perdus, dont elles feirent grant dueil. Et quant
elleveit’ que la mer sen fut ralee, elles coururent pour trouuer les corps; mais ce fut pour
neant, car la mer les auoit tous enmenez, fors cellui seul qui estoit dentoure, dont je vous ay
parlc cy dessus. Illecques le trouuerent dormant, de quoy chascun sesmerueilla ; car il auoit
la face aussi fresche comme il eust oneques. Sa mere en fut toute espardue mais tantost
quelle ouyt ces bonnes nouuelles, dont son cuer se resiovt tout, elle vint la ou les autres
regardoyent a merueilles lenfant qui encoires dormoit. Et sa mere, qui y venoit en haste, se
laissa cheoir emprez lui, et lenfant sespoanta vng petit Ave Maria. Dist la mere, “ Beau filz
moult mauez troublee, cuidant que feussiez mort ; car je namoye nolle creature ’au ta.it que
vous. Beau filz, comment vous a il este ?" “Certes, ma mere,” dist il, “jay este en vng si
beau lieu et en si grant joye que je ne le vous saroye dire. Il vint a moy vne dame, qui me
enuelopa de son manteal et me dist que cestoit celle qui enfanta vierge et que langel Gabriel
salua, quant il dist Avc A/aria, que vous mauez si bien apris.” Adoncques le print la mere
entre ses bras et lemporta moult doulcement ; et tout le peupple vint auecques elle au moustier
1’u.s la mere le oflV.t et presenta sur lautel nostre dame, qui lui auoit sauuee la vie a son enfant •
puis lemporta en sa maison et se mist du tout a seruir et a amer Dieu et sa glorieusc mere.
(LXI I.)
Miracle dun villain que nostre dame sauna pour ce quil la saluoit souuent et dc bon cuer.
|L fut ou temps ancien vng villain qui vouloit viure de sa richesse ; mais elle ne
I venoit mie de par Dieu ains par tricheric, et lauoit acquise par mauuailz vsaige. Et
« si comme on treuue par escript, quant il aloit arer sa terre, il le faisoit comparer a
ses voisins ; car il se penoit grandement de gaignier de leur terre. Il fichoit ses bonnes en les
leurs par son pechie et par sa folie pour descroistre celles de ses voisins et pour plus augmenter
les siennes. Auecques toutes ces choses il honnouroit moult chierement la mere de Dieu et
auoit grant desir de faire sa voulente. Il estoit mat et dolent vng jour quil ne saluoit point la
* Sc. lcs.
f Sc. dies veirent.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame.
6 1
fol. 90.
mere de Dieu, ainsi coniine il auoit accoustuine. Mais, quant vint leure et le ternie que lame
fol. 89b. partit de son corps, les deables denfer, qui par dehors atendoyent son ame, le vouldrent
prendre ; et de lautre part fist Dieu venir les angels, qui leur deffendirent et racompterent tous
les biens q nil lauoit* faiz, taut coniine il auoit pen viure sur terre. Et les deables deirent mot a
mot quanques ilz sceurent ramembrer de ses maulx et celer ses bontez. Quant les biens et les
maulx furent tous ditz, le noinbre des biens fut bien petit. Eors feirent moult grant cnee les
deables pour lame deffaitte ; et la tindrent pour leur, disans, ores quelle auroit male aduenture,
“ Helas, cest cv vne dure promesse.” Et vng angel leur respondit, “ Tousiours saluoit il
benignement la mere de Dieu nostre Seigneur et a son pouoir la seruoit et honnoroit. Pour
taut ne peult il auoir garde de vous ; la mere de Dieu le tient pour sien.” Quant ces deables
ouvrent ces paroles, ilz sen fuirent tous dolens et confuz. Si laisserent lame de ce villain, et
les angels lemmenerent incontinent en lieu ou clle est sans mal ne douleur soullnr, cestassauoir
cn la jove pardurable. E11 ceste maniere attravt la vieige Mane en sa compaign\e cellui qui
auoit fait son seruice. Sauez vous comment cecy fut seen ? Quant pluiseuis jours furent
passez, il sapparut a sa femme espousee et lui racompta la verite tout an long, ainsi quil appert
cv dessus, et quil estoit ami de nostre dame pour ce que toute sa vie il auoit tousiours seruie et
amee de bon cuer. Ceste dame doneques soit bencite, pour la quelle Dieu son filz fait tant, qui
ne deboute jamaiz cellui ou celle qui la sert et honneure, ains leur donne pour lamour delle
joye soulas et doulceur sans fin.
(LXIII.)
Miracle dc la femme qui tollut a la mere de Dieu sou enfant pour le sicu que on vouloit
pend re.
IL aduint jadiz a Romme quil v auoit vng poure homine laboureur qui out espousee
vne femme de bonne contenance. Ceste paire de gens gaignoyent leur soustenance
dc leur labouraige le mieulx qui f pouoyent. Mais ilz auovent vng enfant si felon et
si peruers quil ne voult oneques aprendre mestier ne se duire a nulle bonne enfance. Et de
tant plus croissoit, de tant empiroit il plus son affaire. Voulentiers saccompaignoit de gloutons
et de gens oiseulx, qui souuent faisovent leurs reses aux tauernes et aux bordeaulx , et
fol. 90b. jamaiz ne trouuoit femme setile quil nenforceast. Il deuint larron et murdrier; et, se iustice
leust tenu, elle ne leust ja mis en gehine, ains leust fait pendre et trainer pour ses demerites.
Son pere deuint malade et morut, et sa mere, qui fut vefue, gaigna son pain a filer et a
besoingnier. Ceste mere auoit accoustume des son enfance quelle seruoit et honnoroit
tousiours la vierge Marie, et demouroit emprez vne eglise de nostre dame ou il \ auoit \ ng bel
ymaige sur vng autel, faitte en guise dune femme qui tient son enfant. Moult bien estoit doree
et bien pourtraitte. Si lamoit tant quelle nen pouoit hoster son cuer. Certes tous les samedis
elle estoit preste des nonne et auoit maille 011 denree derbe verde fresche et nouuelle ; si la
portoit et espardoit deuant le dit autel, et par coustume elle v apportoit deux cierges et eust
auant jeune en pain et en eaue quelle ne les apportast. Les autres femmes len moequovent,
pour ce quelles sauovent bien que cestoit vne poure femme, et la tenovent pour foie. Et si tost
coniine nonne sonnoit an sainedi, elle alumoit ses .ij. cierges et les mettoit deuant limaige de
la vierge Marie, quelle honnoroit de bon cuer, et lerbe estoit espandue. Jamaiz elle ne se feust
bougee dillecques jusques a la nuit pour nul besoing quil lui sourueinst. Elle auoit le cuer
espirituel, et Dieu lui faisoit moult de biens, ainsi coniine il fait a ceulx qui layment et seruent
fol. 91. bien. La bonne femme se sentoit de la doulceur de paradis tant et, si y fust a sa deuisc, elle
ne vouloit jamaiz vssir hors dune si doulce pensee. Souuent estoit moequee des autres femmes,
qui la tenovent pour ypocrite et papelarde. Elle auoit commencie des pieca ceste saincte vie.
• S(. auoit. t
R
Digitized by
Original from
62
Miracles dc Most re Dame .
Les maluaiz, qui tousiours sont enuieulx de ceulx qui vueillent faire le bien, les veult destourner
de leurs bons proupos. Or est ainsi que la foie quiert tousiours sa pareille ; et le musart
quiert le sot, ainsi boiuent ilz a vng escot. Mais le preudomme fuit le mauuaiz ; et le
malostru de lautre part sen fuit hors de la voye du preudomme. Ainsi porte chascun son faiz,
lun le bien et lautre le mal. La preudefemme fist bien de tousiours seruir nostre dame en
bonne fov et en paix, tant quil aduint par vng samedi que la bonne femme estoit en oroisons
w deuant le dit ymaige, et en ce temps aduint que son filz, qui se gouuernoit si mal, fut prins de
larrecin. Son lover a qui le dessert sen fust pave tantost; car le preuost le fist incontinent
lover a la queue dun cheual tout parmi les rues et le fist trainer iusques an gibet. Les gens
qui aloyent aprez lui faisoyent grant noise en my la rue ; pluiseurs deirent que cestoit le filz de
la paillarde et vielle sote qui se crout dedens ceste eglise : “ Elle scet mauuaisement prier,
quant on traine son enfant au gibet.” Ores lencontra tantost vne vielle dedens le moustier; si
commenca a lappeller et elle vint. Elle puis lui dist, “ Hahay, quelle mere essecy, chetiue, lasse,
fol. 91b. dolente et de tons biens maleureuse ! Que Dieu te doint male aduenture ! Ton chier filz,
que on trayne par cy deuant, sera pendu tantost et sans delay, et tu es deuant ceste ymaige,
ainsi comme sil te deuoit aidier ! Ores y pert maintenant ta folie, quant tu ne pues auoir ayde.
Tu as bien perdu tout ton trailed et paine.” Celle, qui fut effraye pour son chier enfant, luv
mua le cuer de doleur et dangoisse, et mere comme mere eust tousiours paour ne me* sceust
conseillier. Si se leua toute effraye et cela son cuer moult saigement ; car elle pensa en sov
meismes que, selle aloit dehors leglise, que tout le peuple criroit et hueroit aprez elle. Si se
tint en piedz deuant lvmaige ; et lui vint au cuer vne si grant ardeur quelle se fondoit toute en
larmes et regardoit lvmaige, en disant, “ Dame, saincte Marie, je vous demande ayde a ce
besoing. Dame, qui conceustes le filz de Dieu sans commixtion domine (et fut verite, ainsi que
je le scav bien), gardez maintenant le corps et lame de mon filz, que jay conceu et porte.
Dame, rendez au mien la vie.” Certes le cuer lui battoit ou ventre du desconfort 011 elle estoit.
Puis sescria a haulte voix, “ Doulce dame, en ferez vous plus? Sera ainsi perdu mon enfant?
Certes il ne se pourroit faire ainsi. Ma tresdoulce amie et 111a tresdoulce suer, je ne serav mie
sans enfant. Je vous touldroye aincois le vostre.” Sv a saisi lenfant de nostre dame par les
piedz, qui estoit ataichiez au fustz, et le saicha et tira a elle durement. “ Dame,” dist elle,
fol. 92. “ laissez moy venir vostre enfant, ou me rendez bientost le mien.” La vierge Marie, qui bien
veoit lenfant morir, a telle honte ne le voult soufirir ainsi, pour ce que sa mere lauoit bien
seruie ; si le saulua de mort. Et aux fourches, ou il estoit mene, le bourreaul lui auoit ja mis la
hart ou col, et estoit pendu, quant Dieu y fist miracle deuant tout le peupple qui estoit en bas;
le quel veit bien quil fut emporte en lair tout desloye et desbende. Certes vne dame lauoit en
conduite, et estoit tant belle et si clere que a grant peine pouoyent ilz soufirir la grant beaute,
qui veoyent en elle. Ce fut celle qui le mena sain et sauf dedens les murs de la evte tout droit
w
au moustier ou estoit sa mere, qui tenoit lenfant nostre dame par les piedz, comme dit est, et
lui vouloit toulir pour la douleur et pour la raige quelle auoit de son enfant. Or vint tantost
vers elle cellui que nostre dame y admena, et tira sa mere a lui, en disant, “ Belle mere, laissiez,
laissiez cest enfant et vous rapaisiez ; la mere de Dieu ma deliure. Mon lit estoit ja appareille
en enfer, car je le veiz bien ; mais la mere de Dieu ne la point voulu soufirir, ains ma oste a
ceulx qui mauoyent saizv. Cestoyent les ennemis denfer a crocque et a maches pour les
pechiez que jauoye faiz. Je mestoye mis en leur saisine ; mais celle dame que vous seruez 111a
rendu la vie. Or la seruez encoire mieulx ; et je meismes prometz que je la seruiray sans
fol. 92b. faintise, ains lui seray loyal seruiteur. Oncques je ne fuz si peruers, comme je vueil maintenant
entendre au bien faire. Je me vueil rendre a vne abbave. Je v voiz oires ; venez auec moy.”
“ \ oulentiers, beau filz, et si lottroye,” dist la mere, qui de ce fut moult joyeuse. Si estendit
son corps deuant lautel, en rendant graces a Dieu et a sa glorieusc mere; et la taitt ploura de
9 sc. I Sc, quilz.
DlQltlZGu uy v/iiyii
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame.
6 3
fol. 93.
fol. 93b.
fol. 94.
jove que la place en fut toute moullie. A grant peine se sauoit elle retlrecier en hault. Et
lors elle sen ala auecques son enfant, qni fut eschappe de grant peril, et entrerent en vne
abbave. Labbe receut lenfant et le vestit coinme il appartenoit ; et la mere sen retourna en
son hostel et noublia pas son vsaige, car elle sernit tant bien Dieu et sa mere gloriense que son
ame fut sauuee en paradis. Et son lilz se gouuerna si tresbien en la dicte abbave quil deuint
prestre, et ama toute sa vie nostre dame et la seruit si diligemment que tous ceulx qui le
congnoissovent le tenoient pour saint homme. Et puis il fut abbe dune abbaye. Ce non obstant
il noublia pas la vierge Marie pour la grace quelle lui auoit faitte. Et quant il eust vesqui moult
longuement, il trespassa de ce siecle ; et nostre dame le mena tout droit en paradis, et Jhesu Crist
le couronna. Pour Dieu seruons tous ceste bien heuree vierge aussi cliier que nous auons corps
et ame, afin que nous cschappons le lover dont cest fut deliure. Si en die chascun son jA.vc
M aria , et il fera bien et desseruira que Jhesu Crist le logera par sa bonte 011 royalme celestien
auecques ses bons amis.
(LXIV.)
Miracle dun momuc qui contrcjist le diablc le plus lait (juil le pcult fan e.
|L fut jadiz vne abbaye de nostre dame, 011 il v auoit pluiseurs moynnes bons et deuotz
religieulx, qui seruoyent moult voulentiers Dieu et sa glorieuse mere. Ilz gardovent
leur ordre et leur cloistre, et estovent de moult honneste vie. Leur eglise estoit
belle de paincture et de vmaiges. Deuant la rue auoit vug portail oil les gens sc arrestovent
souuent pour louuraige quilz regardoyent. Vng moinne de celle oidie, qui demouroit leans,
en auoit este painctre et se penoit moult que ce portail lust bien pourtraict dvmaiges, car il
estoit moult expert en entailleure. Il auoit ja ouure grant piece et y auoit lait vne maieste de
nostre dame, qui tenoit son enfant entre ses bras. Le dit moinne print grant plaisir a faire
lvmaige de la bieneuree, et tousiours lauoit en son couraige. Il la fist belle a son pouoir et
lassist 011 meilieu du portail, car leglise estoit fondee en son nom ; et assez plus hault auoit
pourtraict Jhesu Crist, ainsi quil siet au jugement, la 011 il jugera toutes manieres de gens. Il
fist a dextre paradis et Dieu auironne de tous ses angels, dont celle partie estoit toute plainc.
En aprez le dit moinne fist enfer de lautre part et auoit commencie \ ng deable a tout \ ng croq
de fer, si treshideulx, si horrible, et si espouantable je ne cuide point que en pierre 11c en
paincture fust oneques veu si lait. Nulz ne le veoit que de sa forme ne fust esperdus par
nature. Et tant que le deable denfer sen ennuya, si se mua en samblance domme et sen vint
deuant le moinne, qui la dicte pourtraicture faisoit, et lui dist, 11 Hahav ! que laiz tu cy, qui
broulles toute ceste paroit. Je ne scav pas que tu as empense. Oneques ne fut veue chose si
laide comme tu vueilz faire maintenant cy. Adoncques se print le dit movnne a sourrire, et
lui deist, “ Beau doubz frere, se Dieu me avde, en enfer na point de si be 1 \maige. Tu 11a pas
accoustume que tu veisses oneques le deable ; et, se tu lauoyes veu, tu ne tiendroyes compte de
cestuy. Et saiches bien, se je pouoye plus lait et plus deffigure faire, je le ferove , car il est
plus lait que je ne le scay faire. ’ Le deable adoncques ne se poult tenir sans parler. Tu me
faiz,” dist il, 11 trop grant honte. De quoy appartient il a toy de contrefaire le dyable ( Je
viengs denfer ; ie te tiengs pour fol et pour musart, quant tu me faiz si laidement. 1 u me
feras perdre mes gens, qui mont serui tout le temps de leur vie, quant ilz verront vng si lait
vmaige, ne ilz ne maimeront jamaiz pour ceste figure, qui est si horrible et si laide. Ains ilz
ameront vne femme, que tu as faitte cy dessoubz, pour sa grant beaute. Ou taije escornc ton
beuf. Je ne te feiz oneques mal, et tu ne me pueilz faire piz que tu faiz. Amende toy ; car tu
faiz que fol. Je te prie sans commander qne tu effaces ceste pourtraicture, aincois que je te
face nul mal. Et me fay vng beau damoiseal. Je ne vueil point tromper moynnes. Se tu ne
le faiz, tu ten repentira. Je men voiz ; ne moublie mie, ou tu teroves trop du fol. Lors
Digitized by
Original from
:C3ttfcW
• ; ;
64
Miracles dc Nostre Dame .
seuanuist lc dvable sans plus faire de mal au dit moynne. Mais il laissa illccques telle puanteur,
qui frappa le moynne au nez quil en fut a pou tout desuove. Et ja soit ce que la place fust
toute empulentee du venin et ordure quil y laissa, touteffoiz le dit movnne ne cessa oneques
quil nouurast tout au long du jour. Et quant la messe de nostre dame fut chantee lendemain
et quil leust ouye, “ He, I 3 ieu, M dist il, “que feraije ? Le dvable ma menacie. It sect taut de
barat et de troinperies quil me pourroit bien tantost donner vng dac, dont je pourrove estre
affole a tousiours maiz. Certes je serove son bon ami, se je changeove en bel ce qui est lait et
le doraisse par dessus. Las, poure chetif, et que av je dit ? Je suis entre en vng grant martire.
fol. 94b. Dov je seruir le deable ? Ne serje pas Dieu et nostre dame ? Cellui et celle sont asseurez,
qui aynient Dieu et le seruent de bon cuer. Et je scay bien que nul ne peult seruir ensemble
deux seigneurs ; car, sil plaist a lun, il desplaist a lautre. Et se* scay certainement que je ferove
que fol, se je laissoye Dieu pour lennemi denfer ; et, se je faiz son ymaige lait et hideulx, taut
lui feraige plus de despit et de honte. Car je scay bien quil foule le f sendees de Dieu de
quanques il peult et scet. Pour tant le heesie et lui vueil mal ; et lui ferav honte et ennuw se
je puis. Jauray fait encoire nuit le plus lait deable qui oneques fut.” Adoncques est monte le
moynne sur la clove en hault pour besoingnier et se met en paine quanques il peult de faire le
dvable lait et terrible a veoir. Mais, quant le deable se veit ainsi fait tant lait et si espoantable,
il sen est venu sur leschaffault en droitte forme de deable, de quoy le dit moinne, tout esperdu,
ne voult la plus estre pour gaignier tout le monde. “ Moynne,” ce dist lennemi, “ tu as ouure
trop meschamment. Je tauoye commande des bier que tu ne me feisses pas si let. Or est il
raison que tu le compares. Tu ne mainlines point, je le voy bien. Il te couuient auoir aucune
chose du mien. Nous yrons anal tous deux ensemble et, se tu voles mieulx que mov, ce te
sera prouflit.” Si hurta tantost le deable le marrien du hourt et le debrisa tout en pieces, et
desce[njdit en bas, ainsi coniine vng fouldre. Si sen ala le dit moynne cheant cheant tout contre
fol. 95. anal, en quoy il eust assez danguoisse et de tourment. Mais il sescria a haulte voix quanques
il poult, “Aydiez mov, sainte Marie, aydiez moy, ou je morray”; et oneques plus ne luicha ne
parla, combien quil cheust fort. Et, quant il vint a lendroit ou il auoit painct nostre dame, elle
lui ayda sans sov faindre et lui tendit le bras dextre et prist parmi les flans le dit moynne, qui
tresbuchoit de si grant roideur que a paines que il ne debrisoit tout ; mais lvmaige le retint si
bien quil ne fut oneques greue nulle part, et son enfant qui representoit Jhesu Crist le tenoit a
senestre. Tout le peuple y accourut pour regarder ceste merueille de lymaige, qui tenoit ainsi
le dit moinne si quil nauoit peine ne doleur. Tous les religieulx de labbave y accoururent
aussi et les bourgois de la cite. Et tantost quilz furent assemblez, ilz leuerent vne eschelle a
mont tout a loisir pour mettre en bas le moynne, qui ne sen vouloit jamaiz partir pour le grant
aise ou il estoit ; car il auoit tant de bien et de joye quil ne lui souuenoit de nulz maulx quil
auoit euz. Si feirent descendre le moynne par leschelle, et lymaige le laissa aler et puis
remist son bras coniine dessus. Ce moynne fut en ceste maniere eschappe de grant peril. Si
sen ala deuant lautel de la vierge Marie, qui lui auoit sauuee son ame, dont il lui rendit graces
et mercys tout en plourant, et la seruit le remenant de sa vie. Certes il fait bon seruir vng tel
seigneur et vne telle dame, qui gardent le corps de paine et de tourment et mettent lame en
lol. 95b. gloire pardurable. De bonne heure est netz cellui qui le seruira. Seruons la doneques
trestous, puisque sens et memoire auons des graces et remuneracions qui viennent de par eulx
a tous ceulx et celles qui les avment, honnorent, et seruent jour et nuit de bon cuer, conune
il appert par pluiseurs miracles declairiez cy dessus.
* Si. jc.
t Sc. les.
Jttr
Uig't'zed by original trom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Noslrc Dame.
(LXV.)
Miracle dc ccllui qui fist trenchicr sou />ied } que nostre dame guarit.
N la cite de Neuers en leglise cathedrale fundee de nostre dame, ou de coustume
sassambloyent auueugles, malades, et contraictz, aduint ja pieca vng miracle dun
malade qui y vint, faisant son seiour dedens leglise, afin quil lust guaris de lun de
ses piedz, que le feu denfer mengeoit. Pour ceste cause feist il maintes oroisons a la vierge
fol. 96. Marie, afin quelle lui hotast la flame qui lui ardoit tout le pied. Ce malade demouroit aprez
tous les autres pour faire ses prieres a celle qui enuove guarison a ceulx qui la reclayment
de bon cuer. Si la prioit souuent ; mais il loublia vne foiz. Ce non obstant, elle ne se re Arena
point de lui donner alegement. Et, quant il veit quil ne pouoit auoir sante, il fist trenchicr son
pied qui ardoit, et ama mieulx de ainsi faire que tousiours soutlrir doleur et martire du feu qui
de jour en jour le tourmentoit. 11 coucha longtemps aprez en leglise. Or aduint que vng
jour il se mist en oroisons, tout plourant a genoulx deuant lautel de nostre dame. Il ne lui en
•prist pas mal ; car il fist sa priere a bonne heure enuers celle que Dieu a exaucie dessus toutes
les autres. Si commenca a la prier en la maniere qui sensuit: “ Ha, dame, haulte et exellente, de
qui Dieu a voulu faire sa mere. Ha, doulce vierge benigne, pour quoy mauez vous oublie, qui
vous av cv tant de foiz crie merev ? Dame de misericorde et fontaine de tous biens, je suis
cellui en tout le monde que vous lieez le plus. Helas ! pour quoy luz je oneques netz de
mere, quant vous refusez mes prieres et requestes et me mettez et debouttez arriere ? Doulce
dame, qui donnez sante aux autres malades, vous ne le me voulez ottrover pour prieres ne pour
requestes, que je vous face deuant vostre autel. Las ! pour quoy chiet leaue sur mon viaire,
qui decourt de mes yeulx ? Dame, ayez me[rjcy de moy ; quant je suis si loings de vostre
fol ( ^6b. court, je vous en prie pour lamour de vostre filz, qui vous a taicte royne de tout le monde.
Quant ce malade eust dit et fait ces regrez, il sabbaissa et sendormit sur vne pierre. 11 estoit
lasse, si dormit moult fort ; et, quant il fut endormi, lui qui estoit plain de dueil et dennuv, eust
lors en vision la mere de Dieu, qui ayme cellui qui la prie et requiert souuent de bonne
entencion. Il nest hoinme qui peust dire ne declairier plus belle, plus saincte, ne plus pure que
la mere de Dieu, qui lui mena sa saincte main par la ou il auoit fait trenchier sa jatnbe en telle
maniere quil eust son pied tout net guary de larsure du puant feu denier. Quant il fust
esueillie, il deuoit estre bien joyeulx, qui trouua son pied sain et entier et pouoit bien aler par
voye. Sv est sailly sus a deux piedz et sen ala a leglise rendre graces et mercis a la glorieuse
vierge Marie. Illecques furent maintes gens esbahiz, qui veirent ce beau miracle. Les cloches
sonnerent, et fist chascun grant joye de ce malade cv, a qui nostre dame auoit guary le pied
coppe, coniine dist est. Et la doit on prier en telle maniere que nulle foiz ne delaisse a le
aourer de bon cuer, pour acquerir presentement sa grace et en la fin gloire eternelle auecques
les bienetirez.
(LX VI.)
Miracle dc leu fa /it a la pourc femme qui donna de son pain a lenfant nostre dame.
fol. 97.
L fut jadiz vne cite riche et bonne, ou il auoit vne eglise bien rentee ; et leans auoit
des enfans de petit eaige qui sauoyent pou de lettres, ains plus voulentiers eussent
alaittie leurs meres que faire le sendee diuin. Leuesque du lieu y auoit donne
mainte prebende a ses amis, desquelz les aucuns a grant peine disoyent ilz amen. Certes les
euesques sent bien hors de leurs sens, qui seruent Dieu de tel barat. Ilz lui rendent bourre
pour cothon, quant ilz mettent en leglise vng petit enfant pour vng chanoine. Illecques a poure
Digitized by
Original from
W r 9ii»M9|i t iat I.
r* *"• .. v;
66
Miracles dc Must re Dame .
fol. 98.
seruice, car a peines sceuent ilz leurs nez mouchier. Le dit euesque les anioit moult, pour ce
quilz estoyent ses poures parens et pour ce qui' les auoit fait chanoinnes. Au jourduy le font
ainsi maint prelat de sainte eglise ; ilz ne font mie, mais deffont. Si sont les eglises mal menees
et poures de conseil ; car il ny a que enfans ou leurs sendees non lettrez, et les bonnes
personnes sont par le pays sans auoir prouision et sans estre appellez aux benefices. E11 ceste
eglise cathedrale grande et spacieuse auoit vne vielle ymaige assise en vng anglet, pour ce que
fol. 97b. el le estoit norcie et despaincte. Cestoit lymaige de la vierge Marie tenant son enfant. Or
aduint il par vng jour de feste que chascun estoit a leglise, chanoines, bourgoiz, marchans, et
autres gens, tandis que on faisoit le seruice. Il y auoit en la dicte eglise vng jeusne petit enfant
vestu dun surplis, qui sen aloit jouer parmi le cuer tenant en sa main gatteal 011 fouaice. Tant
ala, tournoyant a lentour, quil vint a cest anglet 011 estoit ce vielz ymaige. Cest enfant, qui
estoit jeusne, mengeoit son dit gasteal ; si regarda le petit enfant, que lvmaige tenoit entre ses
bras. Et cellui, qui auoit pou de sens, commenca a appeller lenfant et *le semondre de jouer.
“ Mengeue,’ dist il, “ de mon pain.’’ Le pain lui tint deuant la bouche; et, quant il veit quil ne
le touchoit point, “ Quesse cy?” dist il, 44 Ne pues tu parler ? ” Adoncques le petit clerc
commenca a penser que vng petit enfant nentent fors a papin et a boulie. Ainsi que luv vouloit
dire sa norrice, 44 Pape, beau filz," dist le petit clerc, “de ce papin ainsi lui dist pour sauoir sil
entendroit. Si lui a mis le papin sur la bouche, en disant, “ Papez, beau doulz, en fes, sil vous
plaist.” Lors papa il vng petit de ce papin. 44 Papez en fes,” dist le eleregeon, 44 se Dieu
tayde ; je croiz que tu muers de faing. Papine vng peu de mon gastel, ou de ma fouace, qui est
bonne. Je voy bien que tu nen as cure ; ce poise mov, ainsi me vueilles Dieu aidier.”
Illecques fist Dieu miracle ; car lvmaige de nostre dame parla a son enfant et lui deist, 44 Beau
filz, je vous requiers vng don. Ottrovez le mov, sil vous plaist. Quel lover donrrez vous a
cest enfant de son pain, quil vous a donne ? ” Lenfant, qui estoit entaillie en fust, lui respondit
tantost, 44 Belle mere, le petit clerc me feroit voulentiers bien, sil pouoit. Nulz ne me feist
pieca tant mengier, et si mauez ja grant temps term. Nulz ne ma repeu de son pain fors ce
petit clerc que veez iev, qui me disoit, 4 pape, papin.’ Belle mere, lenfant sera dedens trois jours
auecques mov et papera ; car il sera couronne en mon paradis. Il ne fist pieca si bon papin.”
Lors nostre dame dist au petit clerc, 44 Tu as bien repeu mon enfant. Garde bien que tu ayes
entendu, que tu viendras ou ciel dedens le tiers jour. Tu y verras mon enfant et mov. Or
ten va couchier en ton lict ; mon filz te donne court respit. Dv a ta mere que tu morras, et
lui compteras tout ce que ainsi tu as veu et ouy.” Adoncques le petit clerc se partit delle, puis
sen vint a lostel et se coucha. Et sa mere lui demanda, “ Pour quov es tu reuenu de leglise ? ”
44 Mere,” dist il, 44 il me couuient couchier. Limaige de nostre dame, qui a parle a mov, le ma
commande, et lenfant quelle tient aussi. Ilz mont dit quil fault que je muyre dedens .iii. jours ;
et puis seray loigiez en paradis, car le grant ymaige le veult. Ainsi la teste me deult vng petit.
Je scay bien que je morray tantost.” 44 Beau doulz filz, distz tu vray que lymaige a parle a
toy?” 44 Oyl, mere, nen doubtez point ; ce a este en langlet ou lauez veue tousiours.” La
mere y courut hastiuement toute effrayee, puis racompta au peupple toute la verite de son
enfant. Lors ny eust il cellui qui ne se prinst a seignier et quil nalast veoir lvmaige. Si
losterent du lieu ou elle estoit et lui porterent depuis grant honneur et grant reuerence et le
inirent sur vng autel ; puis alerent veoir lenfant, qui se gisoit. Toute la ville y accourut, tant
quil y eust grant presse dedens la maison. 44 Comptez nous,” feirent ilz a lenfant, 44 comment
lymaige a parle a toy.” Si leur racompta du pain quP lui auoit mis en la bouche, et du papin,
comment il lui deist que du papin il deuoit paper. Certes il ne laissa riens quil ne deist, ainsi
que les ymaiges auoyent parle a lui, et comment ilz lauoyent enuoyerent : couchier en son lit ;
44 et me deirent, que je morrove dedens .iii. jours et que je yroye en paradis et la receuroye le
fol. 98b.
4 Sr. quil.
f Sr. quil.
Sr. cnuoyc.
_ igitized by
iE GETTY RESEARCH INSTITUTE
original trom
: 3 .
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame .
67
loyer de mon pain. Jc seray roy, je nen doubte point. Lenfant du grant miracle de nostre
dame le me deist bien. Je desire moult epic je soye auecques son enfant. A Dieu vous commans
trestous. Alez vous ent ; je demourray et jamaiz ne parleray a vous.” Lors se teust il, et
chascun sen ala ; mais ses parens le feirent guaittier, et il morut dedens le .iii c . jour. Puis fut
fol. 99. enterre en leglise a grant jove et a grant feste. Et le miracle fut escript et mis en auctorite.
Ne il nest nulz qui sceust compter ne dire la grace et bonte de celle vierge royne de paradis.
En verite cellui scet bien eslire son mieulx, qui la sert et prie soingneusement et a choisie belle
et bonne amie. Dieu par sa pitie la nous doint si bien seruir, que nous puissions gaignier son
amour et sa gloire.
(LX VI I.)
Miracle dun clcrc qui d iso it .v. e foiz Avc Maria a genoulx.
PARIS out jadiz vng escolier moult fort mondain et fol large, qui donna et
despendit tout le sien a faire ses voulentez tant en luxures comme en aultres
oultraiges, dont il fut blasme par pluiseurs foiz, et demoura longuement en son
pechie. Sa conscience le reprenoit souuent, en disant que ce quil faisoit estoit sa mort, sil ne
fpl. 99b. sen repentoit. En la fin il se doubta quil ne fust dampnez par son pechie. Sil se adonna a
confession pour auoir remission de ses pechiez. Si se mist a ainer nostre dame de tout son
cuer et de toute sa puissance et pensee. Et en sa chambre se agenoulloit bien .v. c foiz, en
disant Aue Maria , voire mil foiz selon listoire. Certes il estoit si fort traueillie du pechie de
la char quil ne sauoit conseil pour son ame ; touteffoiz son recours estoit a la vierge Marie. Or
aduint vne nuit que ce pechie de la char le tenoit si court quil fut si esmeu de tous lez et si
enflamez de ce pechie que, sil vouloit accomplir son desir, il falloit quil courust au bordeal, car
il lui sembloit quil ardeist dedens et dehors. “Ahay,” dist il, “ sainte Marie, auraije main-
tenant vostre ayde ? Ne souffrez pas que je renchee et que ma char ne me maine ainsi a son
talent.’ ’ Lors saillit il incontinent hors de son lit et se agenoulla a deux genoulx, en disant Aue
Maria bien .v. c foiz et plus. Il fist illecques ses deuocions tant et si longuement quil en fut
tout lasse et si traueillie quil sen ala couchier sur son lict et sendormit bien et fermement.
Adoncques veit il venir, ce lui sembla, la royne de gloire si tresbelle et plaisante comme elle
doit ; et le signa de sa main destre, puis vint vers lui doulcement et lui prist son chief entre ses
bras. Et quant elle eust vng peu tenue sa teste, elle le print par le col, et la teste * de ses mains
sur son pietz et sur tous les membres de son corps, tant quelle emportoit tout le viel cuir, et puis
sa char reuenoit toute nouuelle. Ainsi fust il tout renouuelle et de bonne heure netz, quant il
fol. 100. eust si tresbonne aduenture de la vierge Marie ; la quelle se partit a tant, et il sesueilla dautre
part. Si fut moult joyeulx, nen doubtez, et salua plus diligemment que deuant la vierge Marie
glorieuse, en changeant sa vie et ses meurs par bonnes oeuures et par bien faire. Certes il ne
voult mie celer ce miracle, que nostre dame lui auoit fait ; ains sacointa dun bon preudomme,
au quel il racompta ce miracle. Et se donna son corps a luy en telle maniere que oneques puis
il neust enuie de faire pechie ne vne seule commocion que la char demande. Et est ce miracle
cy espirituel plus grant que vng corporel, comme se nostre dame eust adoncques redu la veue a
vng homme qui neust oneques veu, car il lui eust petit vain a lame. Oneques ne fut clerc si
saige ne homme si attempre, se Dieu ne le gardoit, quil nencheist tost en pechie ; par quov il
eust este dampnc en enfer, se ne feust Dieu et sa glorieuse mere qui les preseruent sans faillir.
* Sc. lc tasta.
Digitized by
Original from
•V i* •%•••»#•♦** *■ “ • « ,m
Miracles dc Nostre Dame .
_ —
fol. ioob.
(LXVIII.)
Cy cndroit racomptc dc la femme dun clicualicr qui cJiascun j our d iso it scs licurcs dc nostre
[dame] ct vne/oiz la sepmainne scs vigilles dcs trespassez .
|jL fut jadiz vng cheualier, qui auoit vne femme jeusne, plaisant ct la plus belle du
pays, car elle estoit vermeille et de bonne couleur ; et nv auoit cheualier en toute
la contree quil ne la veist voulentiers. Certes sa beaute list assez de mal et taut
quelle tust couuoitic de pluiseurs gens ; mais la dame estoit moult saige, courtoise, et aduenant,
saichant lire latin et francois, et disoit par coustume ses heures de nostre dame tous les jours,
. aim quelle le gardast de mal et de vilonnie, et vne foiz chascune sepmaine disoit ses vigilles
de mors. Oncques homme tant la priast, ne requist, ne tant fust bien delle, ne peust faire
quelle lui voulsist donner son amour. Maintes lances furent brisees pour estre en sa grace.
Ainsi se entretint bien la dame ; mais en la fin il lui mesaduint. Car, si comine il pleust a Dieu,
il y auoit vng vaillant cheualier au pays, moult prisie en armes, saige, courtois, et bien emparle,
et le plus puissant homme de la contree, le quel auoit trop fort love son cuer en la dame, dont
cy ce lait mencion, et tant fut amoureulx delle. Et si ne sauoit riens de lamour, ne pour quoy
il hantoit si souuent autour delle. Vng jour il le ala veoir en sa maison, et enuoya deuant
vng escuier pour dire que son seigneur venoit. Lors dist le marv de la dame, “ Il soit ly bien
fol. i o i . venuz ; a moult grant jove sera receu ceans.” “ Je desirove moult sa venue, ” dist le marv, qui
ne sauoit pas la cause pour quoy il venoit. La dame, qui nentendoit a nul mal, fust richement
paree, et la tenoit son marv par le doit. Si alerent au deuant du seigneur et le receurent a si
grant joye que me deporte de le racompter, pour ce que je vueil venir au miracle. Le cheualier
doneques, quant il veit son point, ne se faindit pas de prier la dame, et lui deist les maulx quil
auoit soullert pour elle et tant quil estoit dispose de soy occire, selle ne lui donnoit son amour.
La dame se excusa moult courtoisement, en disant, 44 Certes, sire, vne telle chose ne me
aduiendroit pour riens quil fust ; et seroit cellui trop fol et trop oultraigeulx, qui plus me
tiendroit a paroles de ceste chose. Ma mere ne fust oncques foie de son corps ; aussy ne
seraije, se Dieu pla:st. Je ne fausseray ja mon marv pour riens qui me doiue aduenir; ne mon
ame nen sera ja mise en peril pour perpetrer le pechie de luxure. Alez vous ent, beau sire ;
car je nay que faire de laccointance dun si fait hoste. ” Lors se partit le cheualier arriere delle
et sen retourna tout desconfi et les a tous recommandez a Dieu. Mais il retourna auant quil
fust quinzaine et pria de rechief la dame quelle voulsist estre son amoureuse. Ne je ne vueil
mie racompter les paroles qui furent dittes, ains les laisse ester. Car vous auez souuent ouv
dire que cest forte chose quant vne femme se tient, mais que on voist et viengne souuent vers
fol. ioib. elle. Ce cheualier ala et vint tant de foiz vers la dame quil la matta et vainequit du tout, sans
auoir toutesuoyes part a son corps. Lors lui mist leure quil viendroit vers elle, quant son
marv ny seroit pas ; et puis lui moustra tous les secrez lieux de lostel, en disant, 44 Vous
viendrez a moy par le jardin, et puis passerez ce petit pont et enterrez en ce prayaul, et je y
serav a celle heure vous attendant illecques toute seule dez ce quil sera nuit.” Cestui cheualier
nemporta que vng seul baisier, et la dame sen retourna a tant. Touteffoiz leure quil auoit fort
au cuer lui tardoit beaucoup, mais taut cry on Nouel quil vient. Or sest desguise le cheualier
au jour, qui moult auoit este desire, afin quil ne feust apperceuz. Si vint tout seul ou jardin et
attendit que la nuit veneist. Et la dame fist couchier toute sa inaisgnie de haulte heure, car il
faisoit chault temps, coniine en este ; et fut vestue dune simple cotte sans cueurechief et auoit
vng cercle dor sur sa teste, qui lui aduenoit moult bien. Ses cheueulx estovent beaulx et
blonds et lui battovent jusques a la caincture. Celle certes estoit moult belle et coulouree.
Si se partit de sa chambre et entra en son prayel, ou il auoit vne contrepointe de soyc batue a
. •**:* \Y )inirl7Pn h\/
• L/IUIU4.CU uy
_ : — - t. . P. J ... .
w THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
uriginai trom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Xostre Dame.
69
or, la quelle estoit estendue sur lerbe verdc, et se assist dessus. Touteffoiz nulz de son hostel
nen sauoit riens. Elle regarda par tout ; elle ne veit personne, de quoy elle eust grant despit.
“ Ahav,” dist elle, “ auez vous veil du laische recrant et malostru, qui dcust estre pieca en ce
lieu cv? II naura iamaiz sa voulente de mov." Si se leua et sen va asseoir sur son lict. Puis
fol. 102. se appensa que elle yroit de rechief ou pravel pour le cheualier, qui se occiroit, sil ne trouuoit
son ainie ou pravel. Elle print ses heures sur son coffre ; puis sen vint de rechief ou dit prayel
et sassist. La lune luisoit clere, et la dame se appensa quelle liroit en son liure et diroit
aulcun bien pour lamour de Dieu. Si commenca a dire vigilles de mors et les dist de bon cuer
bien et saigement. Adoncques se partit le cheualier de sa place et sen vint au dit prayel, ou
il veit la dame, qui la seoit. Mais le prayel estoit tout plain de corps ardans enseueliz, qui
sailloyent hors de leurs fosses et estovent illecques a genoulx, crians mercy a la dame, coniine
il sembloit. Et est verite que le cheualier fut si espouante quit nosa aler ne auant ne arriere.
II regarda les corps, qui estovent de diuerses manieres, et se print a plourer, cuidant que la dame
feist miracles en sa plaine vie*, de quoy il se doubta pour ce quil auoit parle a elle de telle
mauuaistie. Or a la dame taut dit quelle escheua vigilles de mors et est venue a Rcquiescant
in pace. Adoncques senclinerent ilz trestous iusques aux piedz de la dame et sen alerent moult
doulcement. Et puis elle commenca complies de nostre dame, et ne demoura mie gramment
que le dit cheualier veit la plus belle compaignie qui oneques fut veue ne assamblce dessoubz le
ciel ; car il veit la vierge Marie mere de Dieu si tresbelle et si aduenant et couronnee dune si
tresriche couronne quil nest langue qui peust dire la richesse qui y estoit. Icelle dame vierge
estoit auironnee dangels et seoit sur vng siege si tresbien fait et si precieulx comme sont les
.ol. 102b. oeuures de paradis; et y auoit des angels .x. ou .xii. qui tenoyent ce siege, et ainsi portoyent ilz
nostre dame. En aprez il y auoit autres anges, qui chantoyent a lentour. Certes on menoit
illecques telle jove et telle clarte y resplendissoit que le cheualier ne se poult oneques tenir sur
ses piedz, ains client a terre de la grant jove quil ouyt f , car il nauoit pas apris de veoir telle
clarte. Mais, quant il fut reuenu en son cuer, il regarda ou prayel et veit la clerte de nostre
dame, de ses angels, de ses archangels et de ses vierges, et veit delez nostre dame deux angels
tenans .ii. cierges ardans, lun a dextre et lautre a senestre. Et, quant la dame eust fine ses
complies, elle dist lanthienne de Salue Regina , &c.; lors chanterent auecques elle les saintes
vierges, les angels, les archangels, louans la mere de Dieu. Et, quant la dicte anthenne fust
acheuee, la mere de Dieu et les angels sen alerent et laisserent ou prayel la dame, qui ne sauoit
riens de tout cecv. Et le cheualier, qui auoit veues toutes ces choses, sen vint deuers la dame et
cheist tantost a sespieds, en lui disant, “ Saincte femme, je vous crie mercy"; et en plourant lui
baisoit les piedz. Mais elle ne sauoit quil auoit ; si lui dist, “ Mauuaiz recrans, vous estes venus
a belle heure ! Ales vous ent ; car vous naurez la jove de mon corps. Je vous ay icy trop
attendu.” Et le cheualier, qui estoit a grant mesaige dautre chose quelle ne cuidoit dont il
fondoit tout en larmes, lui dist, “Dame, jay veu merueilles, qui sont cy venues de par vous.
fol. 103. Vous estes vne sainte femme, et ainsi le crov.” Lors dist la dame, “Quauez vous veu en moy?”
Et le cheualier lui respondit, “Je le vous diray voulentiers. Certes, dame, vous lisiez je ne
scay quoy ; et pour tant venoyent deuant vous tant de corps ardans enseuelis que tout le prayel
en estoit plain. Ilz estovent deuant vous tous ensemble a genoulx et a joinctes mains, et v
demourerent moult longuement. En la fin vous deistes je ne scay quov, dont les feistes en
aler trestous." Quant la dame ouyt racompter ces choses, elle commenca a plourer ; car elle
sceust bien que les corps estovent la venus pour les vigilles quelle disoit, dont elle alegeoit
leurs doleurs. “ En aprez," dist le cheualier, “je veiz la mere de Dieu, qui descendit du ciel
accompaignie dangels, darchangels et saintes vierges, qui furent moult grant piece auecques
vous ; et en la fin, quant ilz deurent partir, les angels et les vierges chanterent auecques vous, et
puis sen partirent a grant joye et vous laisserent cy toute seule. Je cuide que jamaiz liomnie ne
* Sc. vuc ? t Sc. out.
T
imffi
IJfV'TS
Digitized by
Original from
^ :«i* , - ;: ‘ , * ,: :*: i :‘:lL* f;r.’.*: :-:v
70
Miracles dc Most re Dame .
veit la mere de Dieu si niagnifestement. Certes je lui ay offert mon corps et le seruirav toute
ma vie en vng hermitaige, 011 je me metteray. Et vous, dame, 111a tresdoulce amie, pensez de
votis, car je men voiz en lermitaige pour gaignier paradis ” ; et a tant sen ala. Et la dame la-
creanca que, selle pouoit quelle feroit tant vers son marv quil la tiendroit quicte, puis enterroit
cn religion et vouldroit illecques plaindre et plonrer ses pechiez et seruir Dieu et sa glorieuse
fol. 103b. mere pour faire mon* ame pure et nette. Le cheualier doneques sen ala; et elle demoura et
ne se faindi pas a seruir Dieu et nostre dame, et se confessa le plus tost quelle poult, fuvant
orgueil et tout beubant. Ainsi fust elle conuertie ; et son maryt morut au chief dun mois. Puis
elle fonda vne belle abbaye de son propre auoir et v mist pluiseurs nonnains. Elle mesmes
aussi vouha de tenir chastete et fut en lordre aussi .xx. ans entiers, ou elle vesquit moult
sainctcment et en grant renom. Et en la parfin nostre dame lui ayda tellement que son amc
fut portee en paradis a moult grant joye, et Jhesu Crist la couronna en gloire eternelle.
(LXIX.)
Miracle dc la sccrctainc qui deuint folc au monde , la (/uclle nostre dame sccourut ct ayda l
jADIZ fut vne abbaye, ou il auoit vne nonnain secretaine de leglise, qui viuoit
religieusement de tout son cuer. Honnouroit Dieu et les sains ; mais par dessus tous
elle honnora nuit et jour la vierge Marie mere de Dieu, et souuent se mettoit a
fol. 104.
nudz genoulz deuant son ymaige pour auoir mercy de ses pechiez. Or est ainsi que celltii qui
met son entente a seruir Dieu ne se attent point aux bons morseaulx, ains pense a faire son
seruice quil a entrepris. Toute chose aussi se perist fors le bien fait ; et aussi celle se refaisoit
des prieres quelle disoit et se maintint tant en son bien fait que Dieu la recent pour son amie et
la dame quelle seruoit. Certes il fut telle renommee delle que les malades venoyent de tous
costez vers elle et cn recouuroyent leur sancte. Elle garissoit les malades aussi tost que elle v
atouchoit, et sen retournovent sains et haitiez, louans Dieu et sa glorieuse mere. Long temps
se tint en son bien fait ; mais lennemi denfer, qui destruit les biens ou il peult aduenir, le mist
a vng fol point. Si longuement le tempta quil le bouta hors de tous ses biens faiz ; ainsi cornnie
femme change souuent son proupos et se met de legier a chemin ou se desuoye a son enscient.
Et tant se pena lennemi pour la honnir que vng homme lemmena hors de son cloistre et par
promesses linduit tant quelle sadonna du tout a lui. Ainsi mist elle jus son abit deuant lymaige
nostre dame et laissa son ordre. Si se getta hors de lumiere et se bouta en tenebres. Qui va
par nuit, il saddresse par le feu quil porte en sa lanterne ; et, quant sa lumiere lui fault, il chiet,
pour ce quil nv voit point et se boute en aiictin peril. Semblemment cell ni qui fait bonne
fol. 104b. oeuure tient le cierge, qui lui enseigne la droitte voye, qui maine son ame en paradis; mais il
fault perseuerer en bien, sil veult bien tenir le cierge. Car, quant sa conscience est faincte, la
lumiere sestaint tantost et se fouruove. Ainsi font maintes gens, qui laissent leur bien fait au
millieu et par leur laiche cuer se accordent aux biens mondains, qui les mainent au feu denfer.
Ceste nonnain doneques, qui auoit la raige au cuer, se tint deux ans en sa folie par ladmonneste-
ment de lennemi. Et pour ce quelle auoit laissie nostre dame sa maistresse et sa vie, elle en
estoit si abaissie quelle en auoit perdu joye et toute honneur, dont elle estoit moult esperdue et
a pou quelle ne mouroit de dueil, quant son pensement lui venoit. Or aduint vng jour que son
ami, non pas ami mais ennemi, le injuria de paroles et lappella nonne fuitiue, et comine jaloux
lui reprouua son fait et sa vie. Mais celle, qui deuoit auoir grant dueil, lui respondit, “ Vous
dittes voir. Je suis plus mauuaise que nul ne scaroit dire, quant je vous creuz oneques de
riens. Or suis je maintenant venue a mon droit ; qui ne me diroit autre chose, il ne me feroit
mie raison. Si doy auoir mon salaire de la vie que jay menee, quant a force me suis hostee de
lonneur ou Dieu mauoit mise et la royne de gloire, qui mauoit fait si grant bonte que jestoye la
• Sc. son. f See above, No. XLIV.
uigmzeaoy ungmarrmnT
RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles <lc Nostre Dame.
D
medicine des languereulx. Or ay je fait coniine fausse larresse, plaine de toutes vilonnies, et
ay perdu mon ami et ma querelle. Mais Dieu nest mort ne malade ; se jc mefforce de le scruir
fol. 105. et se je vueil laissier mon pechiet, je pourrav bien auoir pardon et mercy. Gar, si com me Dieu
a dit, cellui ou celle qui gemist et plcure ses pechiez vient a mercy.’’ Et maintenant celle, qui
fut dc courroux atainte et partie, a tant dillecques sen fuit et ala a lemblee, afin que son ami ne
le siuist. Si courut tant quelle veit la tour dune blanche abbaye, et exploitta tant que
dauenture elle trouua a la porte labbe, qui se leua contre elle pour ce quil la veoit esplouree.
Lors se mist elle a ses piedz ; mais il len leua, et essua son viaire plain de larmes. Labbe eust
grant pitie delle ; auquel elle racompta en plourant tout son meschief, et il la reconforta, en
disant, 44 Ma doulce seur, il aduient souuent que on mesprent et que nostre Seigneur consent a
mal faire et a tresbuchier loimne et la femme quil ay me beaucoup, afin quil se relieue plus fort
et que vng autre pechie ne le griefue. Maint se meffait, qui depuis reuient a bon chemin. Si
vous deuez reconforter de receuoir telle penitence, par quoy aurez vostre paix vers Dieu et sa
glorieuse mere.” 44 Sire,” dist elle, “je suis appareillee de mettre mon corps et tous mes
membres a exil pour ce que jay ose faire telle vilennie, dont mon ame, mon cuer et ma char
sont en dangier de perir. Mais, se je puis tant faire que me puisse remettre en lamour de la
vierge Marie, jamaiz ne la courrouceray.” “Belle amie,” disoit labbe, “ je vous baillerav la
penitence que ferez. Je vous diz et commande de par Dieu que vous alez maintenant dedens
nostre* maison et vous tenez quoyement et simplement et prenez pour penitence tous les mesdiz
fol. 105b. et injures que on vous fera ; et de tant que vous en soufirerez plus, dautant plus tost recou-
uerrez vostre paix a Dieu. Je vous charge ceste penitence ; et vous humilirez tant que vous crirez
mercy a voz sours.” “ Sire,” dist elle, 44 je ne le feroyc pour riens, et me donnast on la cite de
Troyes la grant. Je suis vne gentil femme de ce pays, et ay mon pere et mes parens, qui me
chasseroyent au loings incontinent quilz le scaroyent. Je feroye vilonnie par tout, se ma
mauuaistic estoit sceuc et congneue. Et pour ce, sire, donnez mov penitence, dont mon corps
soit plus greue ; car ceste cy ne feraije mie.” 44 Ma belle amie,” dist labbe, 44 si ferez, et
saichiez que vous aurez confort qui vous aggrera moult bien, si que nulz ne vous meffera riens ;
et autre penitence naurez de mov. Alez vous ent, vous disie, et vostre besoingne yra bien ;
car Dieu garde et maintient cellui et celle qui se donne a lui.” Lors dist la nonne, 44 Sire,
aincois que Dieu ne me pardonne et sa mere, aussi je ferav vostre commandement. Je men
vois presentement es mains de Dieu et de sa mere me rends et metz, si leur plaist — Or
appere,” dist elle, “ sa misericorde sur ceste chetiue, et Dieu doint quelle ne viue pas longue-
ment.” Dillecques se partist tantost, tenant ses mains a ses cheueulx, car elle auoit grant dueil
de ses pechiez, quelle auoit fait coniine foie. Si se mist toute seule au chemin, faisant vne
priere de bon cuer, en disant, 44 Doulce dame, qui par vostre bonte conceustes le filz de Dieu et
demourastes vierge apres coniine deuant, car, pour ce quil sceust que vous estiez sans vice, il
vous prist a mere et a fille; et, afin que ayez mercy de moy, je me rends cy orendroit a vous.”
fol. 106. Ainsi sen ala ceste nonne dementant jusques ad ce quelle se loigea de nuit en vng hostel, qui
estoit emprez la dicte abbaye, chiez vne bonne ancienne femme, qui lui presta son hostel et lui
donna a soupper. Et, quant ce vint aprez graces, el les cominencerent a parler dun et dautre.
Et tant que la nonnain, qui nauoit sur elle ne voillc ne gonne, commenca a arraisonner la
bonne femme, en disant, 44 Belle hostesse, 011 est vostre secretainne, qui souloit mettre si grant
diligence au moustier de faire le seruice? Cest grant honte delle, que vng homme la eminence
auecques lui, au quel la foie sabandonna. Par la foy que deuez a Dieu, dittes moy verite, se
vous le scauez.” Ainsi lui demandoit la nonne pour scauoir quelle chose elle lui en diroit.
Ceste hostesse, qui lauoit vetic mille foiz et icelle ne recongnoissoit point, le hayt moult pour
ce quelle auoit dit, et en fut tresfort esbahie. Si lui dist, 44 Femme, vous estes foie, quant vous
auez blasmee la meilleur et la plus sainte qui oneques fut en ce pays. Il ne la couuient pas
9 Sc. vostre.
Digitized by
Original from
1 IV/
a r> ii in
nMnMMBt
7 2 * Miracles dc Nostre Dame .
long querre, car jc lay veue au jourduy et eu sa benediction la ou clle fait son office, coniine
sainte dame que elle est.” “ Taisiez vous,” dist la nonne, “ ce nest elle mie.” “ Mais vous
taisiez, ma belle dame ; car vous auez dit trop grant folie, dont je ne vous tieng pas a saige.”
“ De ce suis je saige,” dist la nonne, “ se cuide je, si ne le croiray ennuit.” “ Si estes foie,”
dist la bonne dame, “ car il v a encoires en ceste rue telz .c. malades et foursenez, qui tous
lattendent a demain pour auoir sa beneicon ; et tantost les garira, quant elle les aura atouchiez
fol. 106b. de sa main. Se laissvez ester vostre folie, je ne le vous celleray point; tel vous pourroit ouyr,
dont cv aprez auriez mal.” Ceste nonnain fut durement esbahie, quant elle eust ouv ceste
preude femme, qui ainsi lui auoit deuise lestat qui dit est. Si pensa moult que ce pouoit estre;
mais elle ny sceust oneques tant penser quelle y peust trouuer quelque raison. Vrav est quelle
se doubta moult que lennemi denfer ne se fust mis en lieu delle pour la deshonneur et pour
laccuser de son meffait. Si sen donna grant merueilles, et fut la unit moult esueillee pour
diuerses pensees qui la greuerent jusques a tant que on sonna matines. Lors se leua elle et se
vestit et sen ala au moustier, ainsi que bien le scauoit, et fut deuant leglise tant que vne dame
ouurit luis, afin que celle qui estoit dehors se mist auant. Se lui demanda la nonne, “ Dame,
pour Dieu, qui estes vous ? Dittes le moy, sil vous plaist.” “ Mais qui estes vous, ma belle
amie ? “ Dame,” dist la nonne, “cest honte que je le vous dve. Touteffoiz vous dirav je la verite.
Je fuz ja pieca secretaine en ceste eglise, ou je mettoye tout mon efTort a seruir Dieu et sa
glorieuse mere, tant que lennemi denfer me sourprint, qui me tira a sa voulente et me desuova
de tous biens. En verite, je suis celle que Dieu hayt ; qui pour le pechie de luxure ay laissie
Dieu et sa mere, pour la quelle chose je me tiens plus ville et plus men dueil que pour son filz.
Ores av je guerre enuers elle par la chetiuete de mon corps, dont mon cuer est fort ensarre; et
fol. 107. me suis mise hors de mon saint. Touteffoiz je reuiens pour scauoir se jaurav mercy, combien
que je nen dove point auoir. Dame, or vous ay je dit qui je suis. Si vous requier que, pour
lamour de Dieu, vous me dittes vostre nom, sil vous plaist.” “ Je le te diray voulentiers,” dist
celle dame, “ Je suis la mere de Dieu, a qui tu as trop mal rendu la bonte que je tay fait. Cest
raison que tu te mettes la deuant. Jay cy este ta chamberiere et ta secretainne pour ouurir les
huis et pour sonner les cloiches ; et si ay fait dautre seruice en telle maniere que ton ordre le
demandoit et quil estoit accoustume de faire. Et cuide chascun par mes vertus que ce soves
tu. Saiches aussi de vray que nul ne scet ta deffaulte ; et pour ce que tu mas bien seruie, jay
tousiours couuert ton infamete. Or je te pardonne toutes tes folies ; mais garde toy de cuer
voulaige et de pechier, car je ne te lairoye pour riens faire ennuy. Si te diray que tu as a
faire. Tu ten yras deuant mon autel ; la trouueras tu ton vestement. Va le vestir, et si te
asseure que tu nas doubte de personne et soyes desoremaiz preude femme.” Ceste nonnain,
qui toute espardue fut, se laissa cheoir a terre de joye deuant les piedz de la dame ; mais
tantost aprez elle ne la veit plus ne ne sceust quelle deuint. Si sen ala par la place ou elle
aduisa passer, et plus de mil foiz baisa la terre ou elle auoit marchie. En aprez elle trouua sa
robe emprez le dit autel. Si la vestit et se resiouyt moult en son cuer, et se mist du tout en
son seruice, ainsi comme par auant elle auoit este, si que nul ne nulle ne sceust oneques
ne apperceut ce quelle auoit fait, pour la vierge Marie qui auoit este en son lieu pour la salarier
fol. 107b. de son seruice. Finablement la nonne se mist a tout bien faire ; a aourer et a jeuner despendit
tout son temps. Et tant se pena pour recouurer le corps perdu que Jhesu Crist lappella es
sains cieulx, quant elle trespassa de ce siecle. Chascun doneques, soit petit ou grant, se doibt
habandonner a le seruir pour auoir son gueredon. Le quel Dieu nous doint si bien vser noz
vies que nous puissions venir a bon fin.
LiiMi Digitized oy ... _ ^ TTnginai Trom . ... _
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
• * - « » U* - V? * * • *
L - ;
t
Miracles dc Most re Dame.
(LXX.)
73
fol. 108.
Miracle dime abbesse (/id fat grosse dun sicn cscuier , la quelle fut a ccst cause accusce par
scs nonnains deuant leuesque . A/a is la vierge Marie lid gar da son honneur ct aussi son
fruit /
|N Egipte out jadiz vne nonnain, qui en son temps fut moult aggreable a Dieu et au
monde et aprist en sa jcunesse a seruir et a lionnorer la glorieuse vierge Marie ; et
tant bien se maintint en bonnes enures et virtus quelle fut faitte abbesse de son
eglisc et y fut mise par son euesque. Ceste abbesse sceust bien introduire ses nonnains et
leur faire tenir les editz et status de lordre si a lestroit que chascun le doubtoit fort. Elle
vesquit long temps sainctement et nettement ; mais lennemi denfer, qui tousiours est en aguet,
contendit moult a le deceuoir, afin quil peust joyr de son ame, et ne cessoit ne a son coucher
ne a son leuer de la tempter pour la greuer et lenuolopper en ses laz. Et tant se pena main et
soir quil lattravt a sa voulente et la demist de toute joye et de toute honneur par vn parti a
quoy il lattrappa. Car il y auoit leans vng jeusne honime, qui en ses besoingnes ct affaires la
seruoit et sauuoit toute sa priuaute, de quoy il estoit plus doubte en la ditte abbaye. Ce fut
celltii quelle couuoitta auoir et en qui elle mist tout son cuer auecques le sien ; car le seruice
qui f Ini faisoit ltii estoit moult bon et aggreable, non obstant que lui qui tousiours penoit de
bien faire ne sen donna pas garde. Or aduint que la dicte abbesse estoit vne unit couchee en
son lit et pensoit a son fol desir. Si dist a sov meismes, “ Ha, foie, qui suis dame de cest
hostel, que vueil je faire ? Vueil je dilTamer mon grant honneur ? Et vueil je perdre et corps
et anie pour la volupte du corps? Nennil, ains men vueil mettre hors du tout en tout.” Et
puis disoit, 41 Je le vouldrove tenir, pour esprouuer quil me feroit et sil moseroit requerre. Je le
fol. 108b. voys querir. Non feray ; mais je lui dirav demain que je layme et que je le vueil auoir.
Adoncques me amera il chierement, je le scav bien, et fera tout quanques je vouldray.” Ainsi
fust ceste abbesse esprise de son seruiteur. \ r ne foiz le vouloit elle et lautre foiz non ; et tant
quelle lappella vng jour, se lui deist son entencion priueement en sa chambre, et par lengin de
lennemi denfer tant feist celle nuyt quelle conceut, coniine son ventre le demoustra depuis
aprez. Mais, quant elle sentit quelle estoit ecainte, elle fust moult espardue ; et pour ce elle
eust bien voultte estre arse ou enfouve toute viue, car il ne lui chaloit quelle deuenist, mais
quelle finast sa vie par inort. Si dist en plourant, “ Lasse moy dolente, que deuiendraige ?
Lasse mov chetiue, qui si tost fuz menee a ce meschief, dont je fuz deceue de legier. Lasse
moy, quant jeuz oneques le cuer si despit et quant je me consenti a sa requeste quil me deust
auoir. Jay fait honte a toutes femmes de bien, et scay assez que vault lamende. Je me
occirav. Non feray voir, ains vueil souftrir honte et vergoingne de mon pechie, qui est tant
vil. Si chastirav mes nonnains de ce en quoy je suis encheue, coniine foie ypocrite ? Jay
contrefait la lexiue, qui fait les draps blancs et netz et en ce faisant elle sordove ; et ainsi fait
cellui, qui moustre les biens et il ne les fait pas. Jay aussi semblemment fait, quant jay cele ma
mauuaistie. Pour ce est il droit que jen aye la desserte telle quil v appartient, et que tout le
fol. 109. monde le vove, et que mon corps en porte la vergoingne ; car il doit bien comparer le morseau
qui lui fut doulz au commencement.” Ainsi se demena et dementa moult longuement icclle
abbesse, qui ne pouoit plus celer son ventre, car aussi toute labave le scauoit ja. Si sen alerent
les dames deuers leur euesque et lui deirent que leur abbesse estoit grosse, la quelle auoit par
auant vescu sainctement et chastement. Leuesque se merueilla grandement de ce fait, et dist
aux dames quil vroit la pour tout ainender par le conseil de ses amis a vng jour nomine, quil leur
promist adoncques. Or aduint que au dit jour que leuesque auoit ordonne, ainsi que labbesse
fut reuenue des matines, elle fut prise et moult esbahie pour ce quelle estoit au terme denfanter
* See above, No. L.
f S(. quil.
IT
Digitized by
Original from
FAl *IBZ|
m
i
. I
• - * - » II
t -il
i- I
Miracles dc Xostre Dame.
ct nauoit lors conseil de personne viuant. Si se mist en croix toute estendue deuant lyinaige de
nostre dame et, en requerant la sainte mere de Dieu, disoit ces paroles, “ Glorieuse vierge
Maiie, qni scauez bien que je suis celle a qui nul ne deuroit aidier, se je vous ousoye prier, je
ions requerrove que me aidissiez par telle condicion que je seroye vostre esclaue doresenauant;
tt me 'ante bien dune chose, cestassauoir que je me tiendrove en tous biens faiz tant comine je
viurove. Dou Ice dame, glorieuse, je vous prie et requier que me facez deliurance de mon
meschief et de ma requeste amere. Doulce royne, qui feustes nee pour les pecheurs et que les
peeheurs vont ^clamant tant quilz sont sauuez par vous, quant ilz vous ayment et seruent de
fol. 109b. bon cuer et recongnoissent leurs mefiaiz, je vous ayme, dame, et si vous ay seruie de bon
cuer. Si vous reprouche le seruice que vous ay fait pour le besoing qui cy me chasse. Dame,
je ne scav que je doy faire ; car au jourduy seray perdue, se par vous ne suis preseruee. Or
maidyez doneques, 011 je suis attainte de mon fourfait." Certes ceste abbesse ploura et se
complaint tant deuant lvmaige de nostre dame quelle sendormit en plourant. Mais la mere de
Dieu, qui lauoit ouye, lui vint tantost en aduision et lui dist, “ Ha, mauuaise femme, qui pour
ton seruice tay tenue en grant honneur et en grant renom, dont tu tes mise hors comme
foie. Or es tu venue a tes droiz tellement que tu en auras honte et reprouche tous les jours de
ta vie, se tu nez deliuree par pitie. Foie, foie esguaree, or taideraije a ce besoing. Et te dirav
vne chose, que, se doresenauant tu peches plus, je te renouuelleray ton fait et te tiendrav bien
couuent.” Lors lui fist la mere de Dieu deliurance dun enfant inasle, quelle ne sen esueilla
oneques ne nen traueilla ne tant ne quant. La vierge Marie auoit auecques elle vng angel
vo.rc deux, par qu. elle enuoya tantost lenfant dillecqi.es a vng saint hermite et lui commanda
qml feist nornr lenfant jusques a ce quil eust entendement et le mist a aprendre lettres. Le
s.imt hermite recent lenfant et fut moult esbahis pour ce quil nauoit ne femme ne lait, ne il ne
sl auoit comment il pourroit nourrir cest enfant par maniere quil pleust a la mere de Dieu. Et
fol. 1 10. a j ns * comme il se dementoit, il veit venir de deuers le bois vne biche et des chiens. La beste
vint tout droit vers lermite ; si se leua sus lermite et receut la dicte beste dedens sa maison,
puis ferma luis tresbien et les chiens sen coururent ailletirs. Ceste beste femellc auoit du lait,
comme il paroit a ses mamelles. Lermite sceust bien que ceste beste mute estoit enuoyee
leans de par Dieu; si se mist a part et lermite lui tira du lait en vne escuelle, puis le boullit
pour le petit enfant, puis lui bailla, aprez il le coucha et seigna doulcement. Et la dicte biche
reitenoit adez, qui rapportoit assez de let. Quant labbesse se resueilla, elle sceust bien quelle
estoit deliure de son fruit, dont elle sestoit doubtec, et congneut en son coraige tout ce que la
dame lui auoit dit, et de lermite qui auoit lenfant pour le norrir. Si remercia la vierge Marie
a joinctes mains, plaine de repentance et plourant de joye, en disant, “Dame, qui mauez deliure
de grant honte, je vous prometz orendroit que tous les jours de 111a vie je vous auray en cuer
et en memoire. Et pour exaucier vostre 110111 je vous donne mon corps et mon ame et ne vous
otibliray jamaiz.” Leuesque, qui moult durement le traittoit ct haissoit pour son mefiait, luy
dist ainsi, Ha hay, ha hay, dame, comment je suis es.neit contre vous et suis deceu de voz
enures ! Je louye vostre vie pour les biens que je cuidoye estre en vous, et vous estes grosse
(lenfant, ainsi que on 111a donne a entendre ! Vous auez lait grant honte a vostre ordre et a
fol. 1 10b. I hen aussi, dont ne vous pouez purgier sans auoir grant honte. Il nest richcsse, priere, ne don,
qui vous peust defTendre que nen ayez honte et ennuy. Vostre folie sera sceue, faulse
\pocrite, maleureuse, qui vous moustrez bonne par dehors et estes plaine de telz pechiez,
comme le pourceau en la bohe ; vous faisiez la papelarde, quansmidaire ’ telle suis, et toutefToiz
So also in Bibl. Nat., Ms. tr. Si 8, f. 10S (see Introduction)
44 Qainsc medire tele sui,
Qui bien doi chasticr autrui.”
1 he meaning is plainer in Meon, vol. ii. p.324, 1.315 : —
44 Por ce medire, tele sui,
Qui doi bien chasticr autrui.”
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
«* » ■ ■ ■ ■■■■ »s * ■ m »» . •« •- * » • i*IIW
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles dc Nostre Dame.
75
vous deuiez cliastier les autres.” La dame escouta leuesque et crcmoit bien pou ses menaces.
“Sire,” dist elle, “ vous mauez grandement villennee, et, se ne scauez pas la verite de ceste
chose, qui que ce soit me hayt, si ne creez de legier son orgueil par ceste folie. Mais me
faittes bien examiner et, se vous pouez trouuer en moy aucunne villonnie, que jen soye pugnie
selon raison.” Leuesque congneut bien lors quelle lui disoit la verite ; si lenvoya en vne
chambre et pour lesprouuer lui bailla vug arcediacre et .v. dames, qui sauoyent la priuaute et
secret des dames et qui hayssoyent labbesse pour son crime quelles sauoyent. Si la chercherent
bien a mont et a val ; mais elles ne trouuerent oneques vice ne ou ventre ne es mamelles, neant
plus que es autres simples pucelles. Larccdiacre sen reuint, qui reputa les nonnains foies, et
dist a leuesque que cestoit mensompge controuuee ; et les .v. dames Unites dun accort deirent
quelles auoyent tort, car elles auoyent veue lespreuue vraye. Les autres nonnains sen
esbahirent moult et en feirent grant noise et grant chappitre. Mais il ne chailloit a leuesque
de leur chappitre ne noise ne de leur murmure. Ains il y enuoya des autres nonnains et se
fol. in. mist en painc pour esprouuer le fait. Certes ilz esprouuerent tant icellc abbesse quilz la
trouuerent toute nette, et blasmerent toutes celles qui lauoyent acusee. Leuesque, qui fut
acertene de tout, tint pour foies je ne scay quantes nonnains, quil chassa hors de leans pour ce
quelles lauovent fait muser et auoyent accusee a tort leur abbesse, qui demoura en paiz en son
lieu et noublia pas son veu de honnorer la doulce vierge. Et, quant leuesque sen voult aler,
elle le pria tant quil demoura, afin quil la ouvst en confesse ; et il le fist moult voulentiers. Si lui
racompta mot a mot tout son estat, tellement quelle ny cela oneques riens de la vierge Marie,
comment elle lui auoit fait sa deliurance, et de lenfant et de lermite. Quant elle lui eust dit
sa voulente, lors lui dist leuesque, “ Mamie, ne vous orguilliez pas, se la doulce vierge vous a
fait grant bonte par sa miserieorde. Fuvez tous pechiez et seruez bien celle dame, a qui estes
tant obligee pour ce quelle vous a rettraicte de pechie.” “Certes, sire,” dist elle, “je la
seruiray iusques a la fin de bon cuer.” “ Vous dittes bien,” dist leuesque ; et puis lassoult.
En aprez sen ala moult, entalente de sauoir sc elle lui auoit dit verite ; et tant exploitta quil
trouua lermitte et lenfant, par quoy il recongneut les enseignes que la nonnain lui auoit dit vray.
Par lermite sceust il tout le fait sans mentir. A tant se partit leuesque dauec le dit hermite, et
lui recommanda le dit enfant. En aprez vous dirav de labbesse engresse de lennemi pour le
pechie quelle auoit fait; et pour amender ses iniquitez, elle mist son corps en si griefue painne
fol. mb. quil ny eust sur elle nerf ne membre quil nen eust son guerdon, afin quelle peust iinpetrer et
auoir graces et mercy. Et fist reuenir les nonnains qui auoyent este boutees dehors pour
dire verite, et furent remises ou point que deuant. Certes elle jeuna tant et seruit de si bon
cuer Dieu et la vierge Marie que finablement elle obtint le royalme de paradis, qui tousiours
durera sans fin. Lermite nourrist lenfant dessusdit, le quel, ains quil eust diz ans accomplis, il
sceust assez de lettre. Leuesque lama moult pour ce quil sauoit la pure verite. Si lemmena
hors de lermitaige et lui ordonna rentes pour viure et vng maistre descole pour apprendre. Il
ama bien son maistre et lui obeit du tout. Il sceust moult des decrez et des loyz ; et leuesque,
qui lauoit moult chier, lauanca dautant quil poult. La mort, qui nespargne nulluy, mist cest
euesque a sa fin et le desmist de ses honneurs, tant que par la vertu diuine cestuy jeusne enfant,
qui estoit plain de vertus et de bonnes meurs, fut esleu euesque par ceulx de chappitre, qui ne
sceurent oneques dont il fut netz. ToutelVoiz ilz feirent grant diligence pour le sauoir, mais
oneques ilz nen peurent sauoir la verite. Tant de bien v eust, quil vesquit si bien et si
saintement que on peult assez coniecturer que celle glorieuse vierge, qui lauoit garde a sa
naissance et iusques a son darrenier jour sans encombrier, le voult finablement mener auecques
elle en gloire eternelle en la compaignie des sains bieneurez.
.
Digitized by
Original from
...
*5
fol. I 12.
76
Miracles dc Nostro Dame.
(LXXI.)
Sensuit lystoirc du Preuost daqiiillcc.
L fut jadis vng herinite, qui se tint moult longuement en vng hermitaige, ou il souffrit
pluiseurs temptacions, qui lc greuerent par maintes foiz, mais oneques 11c le
menerent au fait ; tant quil requist vng jour a Dieu quil lui demoustrast,se son
plaisir y estoit, qui estoit son pared au monde en bien faire et en gueredon. Auquel Jhesu
Crist fist response, en lui enseignant que le preuost daquillee estoit son pareil en merite. Quant
ceste response lui fut ditte, il en fut moult esbahiz, et en mesprisa tout son bien fait, en disant,
“ Lasse, folie me pourmaine ; jay este pour neant en vie solitaire et ne prise ma peine vng festu
fol. 1 1 2b. destrain. Quant je suis pareil a vng larron, plus ne demourrav en hermitaige, ains je men vray
tant par mes journees que je trouueray cellui, dont jay ouv la vie. Je ne men pourrove tenir
pour riens. Dieu mon pere si me gard que je naye dangier de mort.” Il sabilla doneques
selon son ordre et sen ala nudz piedz et en hinges et mist toute sa cure en jhesu Crist, sov
recommandant en sa garde ; car il sauoit bien quil lui rendroit toute bonte, tant coniine il se
maintiendroit en bien. Il ne porta auecques lui ne or ne argent, ains mist sa fiance cs
aulmosnes des bonnes gens. Certes il erra et chemina long temps en maintes mesaises ; car en
toute la vove neust volumpte nulle de viandes ne de lit pour mater et fouler sa char, affin quil
ne peust tourner a pechie, tant quil vint jusques a la cite dacquillee. Et en vne belle prayerie,
joingnant les murs prez dun trait dare, il apperceut vne cheuaucee de gens, qui issoyent hors de
la cite. Il demanda a vng poure homme qui cestoit ; et il lui respondit, “ Beau preudomme,
cest le preuost de ceste cite, qui fait prendre les larrons, quant ilz out meffait. Il en a prins
vng, si le va pendre.” “ Beaulx amis, le quel este ? ” “Cest,’’ dist il, “cellui, qui sen va riant
et fait grant joye du larron, qui a celle robe de brunette.” Cest hermite se merueilla moult,
quant il le veit en telle noblesse de robes et dautres habillemens. Si vint a lui, mais ce fut a
grant peine pour la presse, et lui requist son hostel. Si lui ottroya et lui bailla vng anelet dor,
en disant, “ Beau frere, vous yrez a ma femme et lui direz quelle vous face aussi bonne chiere
coniine elle feroit a mov ; et quelle ne sen faigne point, vous lui porterez cest anel pour
enseignes.” Lermite se parti a tant et sen entra dedens la cite. La dame, qui estoit bien
enseignie, le receut treslvement ; et, quant elle veit lannelet, elle lacola incontinent et recong-
neu moult grandement, dont il sesioit et aussi pour le bel acueil quil auoit cu leans. Si dist en
son cuer, “ Doulz pere Jhesu Crist, comment puet ce estre que cest homme ait paradis, quant
il a en ce monde tous ses plaisirs accompliz, de femme, de cheuaulx, de robes, et de maignies,
et se fait pendre les larrons ? Certes cellui, qui se met en hermitaige, se affole et le deuroit on
tondre en croix. Se cest homme a Dieu et monde, je tiens tous biens faiz a folie.” 11 pensa
ainsi longuement tant quil fut temps de soupper. La viande fust preste. Deux escuiers
donnerent a lauer. La dame et le preudomme lauerent, et puis tous les autres lauerent aussi.
La dame sassist la premiere et son hoste delez elle, car elle vouloit mengier auecques lui. Les
autres se assirent deux et deux, lesquelz eurent viande a foison, cestassauoir char et poisson et
bon vin frez. Et lermite jeunoit pour ce quil nauoit que mengier ; et la dame jeunoit aussi pour
sa compaignie, car ainsi lauoyent ilz accoustume de faire. Or fut la mesgnie seruie, et ces deux
cy bien deuoyent appetiz des biens que les autres mengeoyent deuant eulx ; dont ilz se absten-
ovent pour lamour de Dieu, tant que vng varlet long temps aprez leur apporta vne grande
fol. 1 13b. piece de pain noir et vng plain pot deaue de fontaine. Le tiers mex fut doeufz cruz; et deuant
eulx on mengeoit faisans, perdris et chappons, dont ilz auovent les fumees, que oneques la dame
nen tata dun seul morseaul. Lermite regarda trestout cecy et requeist a la dame quelle preist
en charite de ce quil auoit receu ; et elle dist que non feroit, car elle sestoit abstenue .x.
ans de chars, de vins et de poissons, et que son inari en auoit fait austant, ne jamaiz nen
fol. 1 1 'l.
. . * • ' . . - » • • • • • ••• “»•.* . • ” “ • — „7 I" - _ '.t - • • • . .
niniti7oH E\/
_ ■. uigiuzea Dy
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
U1..1T
Miracles de Nos ire Dame.
77
mengeroit, car ainsi lauoit il voulic a Dieu. Lors se blasma fort le dit hermite de ce quil auoit
mespris enuers Dieu, et congneut en leur abstinence quil v auoit en eulz assez de biens. Quant
on eust souppe, il fut temps daler couchier. Le preudoinme, qui estoit traueillie derrer,
voulsist aler dormir. La dame le mena en sa chambre bien encourtinee et le fist couchier en
vne basse couche richement cstoffee. Maintenant elle va hoster sa robe et puis se couche
emprez lui, dont le dit hermite se courrouca et a son pouoir sefforca de soy leuer. Mais elle lui
dist qui* nauroit leans point dautre lit. Lors lui pria il pour Dieu mercy. “ Dame,” dist il,
“ leuez vous ensus de moy, ou je me leueray tout en present et men yrav hors dc t ccans.
Saichiez que vous ferez trop mal, se vous me boutez en pechie. Je nay pas apris a faire telle
folie.” Et celle, en qui estoit tout bien, lui dist, “Frere, or vous reposez et tenez vostre
abstinence.” Elle lui dist taut de foiz quil se reposast. Mais, quant il la sentit nue emprez lui,
il seschauffa moult fort et sembatist tantost en pechie. Si se appensa quil gerroit auecques
fol. 1 14. elle ; mais, quant il la veit si apprestee, il se retira hors de son pechie. “ Helas,” dist il, “moy,
qui demeure cy. Je perds en pou de heure quanques jay fait de bien en toute ma vie, quant
jay talent de ce meschief cy, dont la mercy en est si dure. Il ne me aduiendra ja, se Dieu
plaist. Le dyable ne me loyera ja taut que face vng tel oultraige. Je metteroye bien tost
mon ante a perdicion et seroye fol, se je perdoye Dieu pour si poul.” Lors dist il quil se
leueroit ; et elle lui dist que non feroit. Si se traihy vers lui et lembraca et lui a dit,
“ Beau frere, tirez vous en ca vng poul.” La dame, qui ainsi latisoit, le faisoit pour
esprouuer ; car elle neust par souffert telle villennie faire pour gaignier tout lor du monde.
Quant elle sceust quil fust tresfort eschaufife de luxure et quil la voult prendre pour son
debt charnel accomplir, elle lui toullit le fait, en disant, “ Beau preudomme, attendez vng peu.
Leuez suz et vous en venez auecques moy ; et tantost que vous reuiendrez, vous ferez vostre
plaisir de moy— Leuez suz,” dist elle ; et il se leua. Puis elle lemmena jusques au piedz du
lit, et la auoit vne cupue de marbre plaine deaue froide. Elle le list entrer ens ; et il y demoura
tant que a paines il morut de froit et fut contrainct de crier pour Dieu mercy. Adoncques
le mist la dame hors de la dicte cupue et le fist arriere couchier et le couurit et aisa tresbien.
Et puis se coucha emprez lui et lui dist, “ Frere, vous ferez vostre vouloir de moy, quant
fol. 114b. il vous plaira.” Elle lui dist ainsi pour ce quelle scauoit bien quil nauoit talent du faire, car
il trambloit dent a dent. Certes il entreoublia sa folie et perdit sa volupte par le froit. Mais
la dame lui reschauffa tout le corps si bien que toute sa froidure issit hors de lui. Quant lermite
fut resell auffe, si reuoult incontinent gesir auecques la dame, voulsist elle ou non ; car il estoit
plus angoisseulx quil nauoit este a lautrelfoiz. Et ainsi le fist entrer et issii en la dicte cupue
par .iiii. foiz lune aprez lautre. E11 ceste maniere le pourmena la dicte dame jusques a
lendemain quil fust ]our 5 et lors il se leua, et aussi fist elle, qui estoit bonne enuers Dieu. Et
puis le arraisonna, ains quil issit hors de sa maison, et lui enquist de son estat ; et le bon homine
lui respondit au vray mot a mot et lui dist son affaire, et elle lescouta volentiers. “Dame,” dist
il, M jav este en lermitaige enuiron .x. ans, ou jay souffert maintes mesaizes, mais je le prenove
en pacience pour lamour de Dieu ; et tant quil aduint vne nuit, par vng penser qui me sourprint,
que je requis a Jhesu Crist quil me demoustrast le quel estoit mon pared au monde, et il
accomplist mon desir. Mais, quant a moy, je ne me appareille ne compare mie a vous, ne aussi
mes oeuures ne si accomparent pas. Car vous souffrez plus de mal a vne foiz que je ne faiz en
cent. Pourtant, ma dame, vous auez vne couronne es cieulx, qui tousiours durera.” Lors
requist lermite a la dame quelle lui deist verite, assauoir selle seruoit ainsi son mary comine elle
lauoit seruy la nuvt passee. Si respondit la dame a lermite, Je le faiz baignier en la cupue
pour lui faire entreoublier son vouloir, et sachiez quil ne lui en chault. Il maine \ ne dure \ ie
et aspre, ne ne mengeue autre viande fors telle que je megeay hier. Il fait prendre et pendre
les larrons malfaitteurs et en fait ce que a lui appartient. Se iustice nestoit en terre, le monde
* S(. quil.
X
fol. I 15.
Digitized by .
Original from
AIN
«nn?r
78
Miracles dc Nostre Dame.
yroit mal. La loy juge, non pas le roy ; droicte justice cest loy. Pour ce disie que cellui fait
aulmosne, qui semploye a jugier droitturierenient.” Ainsi doneques ceste dame a dit a lermite
ce quil lui auoit requis. Si loua leur vie et estat, et cria a Dieu mercy du fourfait de ce quil
auoit blasmee leur vie, qui deuoit bien estre ainee de Dieu. Ores demanda il congie, et celle
le recommanda a Dieu. Puis se mist tantost a la vove courroucie et doulant, en disant, “ Dieu,
pour quoy suis je vif, qui oneques a nul jour ne feiz bien ? Se je suis tonsure et ay vestu vne
blanche robe et la haire prez de 111a char mis, ay je pour ce gaignie Dieu ? Nennil, ains serav
jugie que jay perdu misericorde, se je ne faiz ma paix enuers Dieu. Nest il pas vrav que jay
ennuit mis paine de faire deux pechiez mortelz, dont je doy estre condempne a mort,
cestassauoir en luxure et en aduouterrie, dont jay souffert grant doleur? Mais le soullrir ne me
vault riens ; car je ne le souffri pas pour bien, ains fut pour accomplir 111a voulente, ou je ne
pouls attaindre, car meilleur que mov men a rettrait. Ja soit ce quelle me tirast vers elle,
mais je scay bien quelle mesprouua taut quelle veit bien que jestove fol, et je la trouuay en
pleuuine pure et nette de tous vices. Or la laisse je comme bonne et je men voiz comine
fol. 115b. mauuaiz. Je prise pou tout quanques jay fait au regard de ce que jav trouue en nuvt ; car, se
je randissove par tout le monde, je ne cuide point que je trouuaisse deux telles gens comme
sont ces cy. Et crov fermement quil y a plus de biens et de vertus en eulx quil na en
.x. hermites ; car ilz viuent dune vie si dure et si aspre quilz sont dedens le feu et si nardent
pas. Qui doneques ne voit ne ne sent femme, quelle vertu es ce, sil ne peclie point ? Cellui
aussi se puet legierement garder, qui se fait enniurer, afin quil ne congnoisse les soulas et
plaisirs mondains. Je prise pou le fait de telz gens ; mais ceulx doiuent auoir la couronne, qui
peuent faire leurs voulentez en ce monde et il * nen font riens, ains si contiennent pour seruir
Dieu et pour auoir sa grace." En ceste manicre sen ala repentant cest hermite, et tant
exploitta quil reuint dont il estoit venu. Ores fust il moult entalente de bien faire. Si se
confessa de ses pechiez et pria doulcement Jhesu Crist que par sa pitie il lui ottroyast son
amour en ce monde et en la fin sa gloire eternelle ou rovalme des cieulx.
(LXXII.)
fol. 1 16 Sensuit lystoirc du cheualicr au barrillet .
JjL out jadiz en Egipte vng riche et puissant hoinme, qui despendoit a merueilles et ne
lui chailloit ou ne comment ; et pour le grant aisc 011 il estoit, il oublia Dieu et son
nom et ne se vouloit jamaiz confcsser, car il tenoit pour fol cellui qui disoit ses
meffaiz a son cure ou a autre hoinme deglise. Certes il maintint longuement ceste foie erreur,
qui, pour paour de maladie quil eust, il ne se confessa oneques ne ne delaissa son erreur jusques
a tant que vng cheualier de son hostel, qui sauoit bien toute son encloure par trop enracinez,
lui dist par vng jour du grant venredi, “Sire, je me merueilles moult de ce que vous veez a lueil
vostre dommaige, qui desplaist a Dieu et au siecle, cestassauoir de ce que vous ne vous
confessez et faittes tousiours mal. Veez cy le jour de pasques qui vient, que tout hoinme
catholique se doit mettre en estat de grace pour auoir sa misericorde. Il voult au jourduy
soullrir honte et peine en labre de la croix pour sauuer son peuple et pour pugnir lennemi
denfer ; car auant son crucefiement tous aloyent a dampnacion. Et nous acquist si grant
franchise que nul ne peult estre dampne, qui est confez et repentant. Si deuez querre le
prouflit de vostre ame, et en verite cellui est moult fol, qui feinne son grain sur la pierre dure
et qui gette a ses piedz la raison que on lui a remoustree. Alons parler a cest hermite, qui
demeure lassus en ce bois. Il est vng bon preudomme et de sainte vie. Certes il ne vous
fol. 1 1 6b. desconseillera pas, ains vous dira toute la raison." “ Je y vois tantost," dist le cheualier, “ sans
attendre hoinme qui viue, et feray tout ce quil me dira. Mais vous viendrez auecqucs mov
pour mov faire compaignie." “ Sire," dist il, “ vous auez bien dit." Et sans faire areest sen
* Sc. ilz.
• ■l.i • • • • • • • • • * •
-••ii » -**.*»»»*t*v*
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Miracles <lc Nostre Dame.
79
fol. 1 1
fol. 1 1
monterent tantost sur la roiche, on lermite seoit et deprioit Dieu pour tous pecheurs. II fut
moult joveulx de leur venue et feist tresbonne chiere au seigneur, qui parla a lui bien
longuement de ses pechiez ; et le dit hennite le sceust aussi bien interroguer et encechier.
Quant tout fust dit et confesse, si lui dist, “ Beau frere, saichiez que bien tost serez inis a bien
faire par la penitence que porterez." “ Mais, sire,’’ fist il, “ se je emportoye grant penitence
et me applicquoye a jeuner, je suis vng honime delicat, qui avme les bons morseaulx, et pour
ce que je me suis donne au monde, me fault il auoir penitence que je puisse faire a mon aise,
car le grant faiz me abateroit bien tost et me rebouteroit en peehie." “ Sire," dist lermite,
“ vous laurez si legiere que nul ne le deuroit reffuser, taut lust feible ou ancien." “Parma
foy," dist le cheualier, “je ne quiers pas auoir mieulx." “ Or ouez doneques," fait lermite, “ce
que je vous commando. Vous yrez la dessoubz a celle eaue et ce barrillet en emplirez tout
plain, et vous serez quicte de tous voz pechiez. Mais gardez vous bien de plus pechier." “Si
feray je," dist il. Et puis il courut tantost a leaue et sassist dessus la riuiere. En apprez il
bouta le dit barrillet en leaue ; mais il ny poult faire entrer vne goutte deaue. Et puis sefforca
7. amont et aual pour lemplir ; mais il ne lemplit pas, de quov il se merueilla durement. Et en
reputa son corps et son ame plus vilz, tellement quil promist et jura que jamaiz ne retourneroit
quil ne le raportast empli, ou il passeroit aincois oultre mer. Or se repentit il incontinent de
ce quil auoit promis. “Feroy je vne si grant folie que je laisse ina femme et mon honneur et
la grande haultesse 011 je suis ? Je voy bien que je 111c party au jourduy matin de 111a maison
coniine fol pour moy en aler confesser. Cest a bon droit, sil men vient mal ; mais je men
reuoiz a lostel et ne feray mais a piece force ne pour barril ne pour confesse a ce fol qui 111a cy
enuove et mis hors de bon chemin. Et, se je retourne, que lui diray je ? Retourner ! Fol ! Il ne
se peult faire que je desdie ja mon maistre. Certes je ne men retourneray ja, et en la fin je
me disposeray tellement a faire ce que jav emprins, puisque je me suis mis au faire. E11 verite
cellui nest pas preudomme, qui se desdit de sa promesse. Jay promis cecy et je le tiendray.
Aussi je men vois, et ny attendray plus." Adoncques se partil il de la place ; mais il fist doubte
de son fait, car il sauoit bien que Dieu ne lamoit mie pour ce quil ny auoit en lui nul bien.
Toutesuoyes il prist le frain aux dens, car lui tout seul penanchier sen ala par pluves, par yens,
par neges, et par gelees ; et tout a pied sans compaignie erra et chemina par .ii. ans et demi tous
entiers, poure, maigre, chauue, pele, et morfondu quil ne poult oneques accomplir son veu
7b. de emplir son barrillet. Si se print vng jour a dementer pour la grant froidure quil soullroit, et
dist, “ Helas, ou me suis je mis, qui me suis deffait de toute joye et vueil morir honteusement ?
Et encoires, se je peusse accomplir ce que jay entreprins, je neusse nul mal. Las moy esgare,
qui suis assiz en gaineus ! Las moy, qui suis decetiz par mon oultraige et exillicz de toute joye !
Or me fault il partir. Certes cellui va bien au mal, qui sen reuient. Si mest bel de le dire.
Quant je maine telle vie pour moy, je ne le maine pas pour neant, ains en auray bon guerredon
de Dieu, qui radresse les pecheurs et les reconforte, quant il lui plaist, de huy a lendemain,
coniine cellui qui tient toutes choses en son poing et a son plaisir. Je me dovz douloir a bonne
cause, car jay bien desseruy ce que jay desseruy, ce que jay maintenant. Ne il nest honime,
quil le saiche mieulx de moy.” Or aduint que le dit cheualier erroit vng jour parmi vne
grande et espesse forest ; si lui vint en couraige de par Dieu quil sen reuiendroit au saint
hermite et lui rendroit son barrillet, puis lui diroit toute sa vie et comment besoing fait vielle
troter. Cellui doneques, qui se vouloit liaster pour le mesaise quil sentoist, se mist arriere au
chemin et vint vers son hermite, qui le receut en sa salette joyeusement, ja soit ce quil ne le
congneust pas pour sa maigresse et pour son vil habit. Le cheualier sc fist recongnoistre et lui
moustra le barrillet, ou il ne poult oneques entrer goutte deaue par lui. Quant le bon
preudomnje eust recongneut le dit cheualier et son barrillet aussi, il en rendit graces a Jhesu
* Sc. partit.
Digitized by
Original from
8o
Miracles tic Most re Dame.
fol. ii 8. Crist, en plourant a joinctes mains pour ce quil estoit retournez sain et liaitie. Si le fist seoir
emprez lui et ouvt tresvoulentiers la vie quil auoit menee depuis, et comment il auoit cliastie
sa char. Or lui racompta il en brief toute sa vie et du barril, quil nauoit oneques peu emplir en
nulle maniere que ce fust, dont il estoit moult courroucie. “ Sire,” se dist lermite, “vous auez
gaignie grant loz et grant pris ; car vous estes quictes de tous voz pechiez, quant vous auez porte
si grant penitance et auez laissie voz honneurs, voz beubans et voz richesses et aussi voz femme
et enfans pour acquerir vostre sauuement, le quel vous ottroye l)ieu par sa grace. Et saichiez
que, se doresenauant vous vous maintenez en ce point, vous serez saint couronne es cieulx.
Vous prendrez vne autre penitence pour vous conduire en gloire." Ce cheualier, qui eust le
cuer humble et doulx et qui sestoit du tout dedie a Dieu, lui dist, “ Beau pere, je naurav point
dautre penitence taut que je vine deuant ce que ceste cv soit parfaicte. Dieu v vueille mettre
sa grace, ainsi com me je me repens dc bon cuer." A celle heure doneques quil se vouloit partir
de lermite et quil plouroit pour lui et lui meismes aussi plouroit moult fort, comine cellui qui
recongnoissoit son pechie, il aduint de par Dieu que vne de ses larmes cheut dauenture dedens
le barril quil tenoit deuant luy ; et Dieu, qui ne le hayssoit pas, remplit tout le dit barril de la
dicte larme, par quoy sa penitence fust accomplie. Quant eulx deux ensemble veirent ce beau
fol. u 8b. miracle, ilz en rendirent graces et louanges a Dieu, ainsi qiie faire le deuoyent. Quant chascun
eust acheue ses prieres, le cheualier print congie au saint hermite et lui rendit son barril tout
plain. Et puis il sen retourna a ses biens et se mist du tout a bien faire pour la grace que Dieu
lui auoit fait, et applicqua tout le sien au sendee de Dieu. Mais Dieu lui fist si grant bonte,
qui* lui donna honneur en terre et en la fin lui bailla la compaignie des cieulx. Par ainsi il
conquist Dieu et le monde. Certes cellui est fol qui se oste de labstinence ou Dieu la mis, et
qui voulentiers ne fait confession et repentance, par quoy nous serons tous sauuez et yrons tous
en joye sans fin, se lennemi denfer ne nous decoit, qui enuove par tout ses messaiges pour nous
sourprendre. Si vous vueil a ce proupos dire vng exemple du founder qui traict la breze
chaude hors de son four et puis lestouppe incontinent, afin que la chaleur du feu, dont il est
eschauffe, ne se degaste. Semblcmment fait lennemi denfer, quant il a pris les pecheurs et les
a enflamez par dedens le cuer et le corps de pechiez tellement quil nen ystra riens hors quil
puisse et ne se confessera ja par sa bouche, ne aussi il ne sen accusera ja a cure, ains se tient
tout asseure jusques a ce que la mort le sourprent.
(LXXIII.)
Dun clerc mondain , qui fut rauiz en vision deuant Dieu pour auoir sentence dc ses demerites ;
mais pour la dcuocion quil auoit a la vierge Marie il fut dcliurcz .
fol. 1 19. 'gtjp|ygj]NG clerc fust legier et mondain, qui fut tout plain dc vanite et doultrecuidance ;
mais adez auoit il grant deuocion a la vierge Marie, si qnc tous les jours il en disoit
les heures. Ce clerc fut vne foiz rauiz en vision deuant Dieu et entendit que Dieu
demanda a ceulx qui estovent autour de lui quelle pugnicion il deuoit prendre de ce clerc.
“Car jay," dist il, “ longuement attendu pour regarder sil samenderoit ; mais il ne sest oneques
voulu amender.” “Certes, sire," deirent les assistans, “ il a desserui destre dampne.” Or
doneques, ainsi que Dieu voult pronuncier la sentence de dampnacion, la vierge Marie se
aduanca, en prian a son filz quil voulsist encoire vng pou attendre et dilaver sa sentence pour
lamour delle, car elle esperoit que cilz samenderoit. Nostre Seigneur ottrova a sa mere sa
fol. 119b. requeste, aprez le quel ottroy elle vint au clerc et lui dist, “Mon ami," dist elle, “ tu as veu
maintenant en quel dangier tu as este pour tes pechiez et demerites. Vatent, et te garde de
pechier doresenauant, afin que pis ne ten auiengne.” Quant le clerc fut esueilliez, il sen trouua
* $(. quil.
U'gmzeaDy original rrom
E GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
fol. 120.
Miracles tic Nostre Dame .
8 1
en bonne diposicion, et entra en religion, la ou il lina sa vie en bonnes oeuures ou seruice de
Dieu et de la vierge Marie ; et en fin gaigna le saint et eternel royalme de paradis, ou quel
nous vueille nous mener et conduire lc I ere, le b llz et le Saint Espent. Amen.
Explicit lc second volume dcs Miracles de la glorieuse vierge Marie .
Balade.
Pluseurs sont entreprins denuie
(Faire nen scav dcnoinbreinent);
Mais on congnoit la maladie
A ceulx qui dvent essiamment,
“ Bourguignons en gouuerneinent
Arons et v somines coinmis,
Quant leur due ira conquerent
Victoire sur ses ennemis.”
Combien que je ne doubte mie,
Qui entreprendra faulcement
Sur ses droiz, que Dieu ne mauldie
Cellui quainsi indeuement
Exurperoit mauluaisement
Les biens que Dieu lui a promis,
Et quil naquiere vaillainment
Victoire sur ses ennemis.
Car Dieu lui a samour partie,
Croire ne le puis autrement,
Pour ce que ceulx de sa partie
Congnoissent tous euideinment
Quil nentreprent fors seulement
Que de defiendre ses pays,
Bar quov il a connnunement
Victoire sur ses ennemis.
Dieu doint a ce due bonne vie
Et lentretiengne ou il a * mis,
Lui pryant quil ait en 1 urequie
Victoire sur ses ennemis.
* Sc. il l’a.
Y
THE
Digitized by
Original from
I
r c
- m ■l*
cvf’oifiufuf <C6_iu&zu(x*5 tVp rmindcF Stin it mi
amfnuifc cf DcrfmnRQi apm cticnjntfuut-
picmmv fc piotodi ic-WJ
iracfc lYratfv Jffttnft Sc
(iwmiaMt-ibCio-'j-
M rtkuafitrfif mxufatr ftjcefncii$ ftqucf
’ . , ' ptfnnt aurfi count
ft matter Scfcwinifj ■ftfi’Jj. r
imnwiu jwfuiiamroiat aamitcta
oiTd fmfffut fauucrpivfa)><ketfabi
S^ctfmmmwqM fwmt ti)pcnf Scffi
if- mr-
, , , z wmvto
ttR)
^Wtaif #Ti 1 1 ImuafTct Sun ScaBft cfyxn i cflrma
wart rcammt ^MiroiijK.
uitffe ct Ament fit moiticmphuw Art (V'wioirtfl
i amt- • -frifr'bj
jpSm? rtxiwtGfi'qmfi
m lim it amtnSit iw
KSwi/artbiirt rtkwtf
Urt
foiii?
'nr/jisfrtueiiMrw
'aifbirrt rtkurtfui'pfimiiV in
fnt (ftwiif(%<toi d/nffij&irfafiicrtourft
fiama^tmant fo^yn)- h ■
cnanupon >
■rtxmDU^urtrr
i)
in mnfiifia»Kcm>ifiot)?rrtftf 5 toi
jvuKutfiniinmt
ntiP
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original
tUil.
. r
*♦**»-»•*■
ivirnt
.
t y r
WSutofvo
M *■ IT —
tiilnro
onpicttr
[uymom
tncfcijuft
utt J&mc- fbl^v
5f
DfAuit?r<jteucr»u
Hu
»t jmfiif fi£ mw fuf pirtluiRiJcfhr fitfti
r3t At wrapt r«rtiw-( ^n ) ?o • '
ipmmHuif
want
mw , r .
rt mC
ifA pm run) tf Scuuuiir* J /oj
tymauftltint <Vt nitutm
M
/
want tt (a&imfy\)itij[feiiicint foituimiifcmmf-
Vutfjlue htam f&uqiiopfiiVi _
•wif t pa$pucfmvfr (on vctfiit-JUne ft anwcrttfr
ij
fVta
/*
tfMMmtamMifttfciAbmtftii
uuff f&ftfrtu “~
iltjnuvt
itufc
L
wwioifntiKuofaffmi ttafdbimft/iiuiuc q
himtf/onMintinmffaitiriftiqucfiabiniftniant
(Kfium " i)
itpne-
lit fmmtr
mjtujiutfax ijiu 6tfi) tfjantoi
ii. — Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
*1 1
k
i
i
9
tamt
utjfeug fcqtritrfSntqpimajkp^
‘ ** it ~~
f^Tobt)
* a. •
c
totUt, jourt itffe
mmt I ‘
iwj/moifiw &t) *Su<tfrpH ticuofaittftf
frt'bitnftttutur irurtmfp
juiljimfntfifjiuifiif ^ Dmmtfltft «mt miSjttift A
(W^faa)nWpontt^Mifffiuu^5crma»ri^ftt
"" jjtpfajiJf .Yfflbjmjt/tMrttir- j# x>\>
iwttlnufxnvcfjiaf' "
cwfeqttt acpui«ti|uifrcmtw
cftnmualw
[/
rx.
/)
cttrouiwi wittfmf fitftHf <Jiu 01
ne fa q utffmfo uCtjvf jcvmj
iOu., dhrmiwmm a (emu
Uifuftnw
l (hmr fabiaTtrHwm pour
ferium a fa fifcctitiounta auftnuttfciftxcfimt
irmufn vfut (at uic- f?r
ffoitmrq
tui aiffi}uqi« <fou#
Wii)' r • •»<. •>
ntafamcfftTkmttk
au
fa5ittrl)wt(r<S)t>^AbHA iiottfcixftrtiiff -toi wi>v
WoitViu'fOcuAfwr^iu
a t Ax>mqnnAif - mourt m<u0j»ur%vc5««it
B-^utt5^wrtin^lta6fcf-f^^F Y,, ]u >
in yrtifcitftnt^w ^tnMAttwufwtdlnnMtjt
Digitized by
Original from
tanrtjtmtf'Swnc
ffcmnitacruftt flrcuTi " ~ * *"
tut
graces;
iurSf.it
ntcticam
fovqpuk&ftLfnm
'montane fitdduuxcitpzcffc
IV
vcmnontm
loam fa\nntr,Kirtwc • ctpav
ntcui
itquieu
on tfstmn&ScffibuxQMia
rtumitt*niat0
if
ntafapctui
mamffuf
•• Si f ! . .
4 ,
Ttmoftrqm ntwuta dHtnitrtWtf
afanjJtaficfcnuttfijo ffflift- >t '
fKuitrCciitttoittrfoiteffeioure^nViifrtmmrfrJfc
)<«St»u^mt:rtVtif('tno/HMfSfffaH(-fof Tofinj'i t
IQuto mowqiu ft nopa otfeiottur Sf^utr foWfltfr
auttf/fftitSotif m tutor dt/KnMamftr mate rflfr
pMetHum ct mfcai pxtmw pent to)# Jr fabtmft
i
rfwiott afoininufr/iUticntr nianr-xur qvlop
A^moitbtfittpufa^ic^anamiof^- f-
w rfja t attaint jfm atiioum 5i nr 5t nujxfamo
ofuf i ui tout ft ourc-
X
Ill
p,mm
De fa queue
fitbuirir
ftUtlOHCMtfj
jrw-fit
I J ( mf a
tyTtume
matt
u$atf<c- f^ucmanfl^Cttr
tafuittftiuniia/f
uucawtitan-c-tth
T. ”■ • f J
" idu Siffofutr
i ticfihs • frqucC ftiwjuibcu cttaif fofmt,
- -fit- fij '
uinfawifdfc qiu audit aavuftwndStlfnatartt
{itpttitntfhiwadtityl'btmuiacttahfque 1
UHfptiuf a dfc aj fount ft u/ petit mfont-foTfuj.
p mcnt tout mtstjim ' f ' / "
fcJjiurStfii »iii05irciic 3t(luoV^ifu ft ffDttuufif
anaf content vnj ■ r. ■ o- ■"■ » . \
ju»j ficmif ®ufniumnif ftfcifift 3c fee manince atv
faaitfc qiuf
anteqJrufGtmt • £of- n»r •
hi rtett qiu a tojt pit amife fwnt muf mft
ywawctHtc-ftqufffcrompfowiditafawnj^M^
want upGit, »C 4 Pucoit cftvqnc lit fonanrtrf £it>
ftfwintfhtua ft mail) ■
JuuciUo/mam qiujnirtnnjrtrtflft) Tflitjfiintmtrtr
r oti aflkjrjdur-tyj our wait fitVinar
want it
iff a) (onfufqufe dfomxtuur pourfcfamrtq
tUttw * Cdaumt foot pt tom-
Sun imfnt/zdutitMV auiimuiiaao/j foufoit
m Jaifi ititfiqioif/D qiu par mwaonimfoi
fet foub on ttmpeHcIft ct Jb t vltt H fauiw$
ni
Digitized by
Original from
n^n »M' — ri-ri nri-.
jLMr
jfiSfmi Jatfhrdhr moiitanmu fiuffa atmi<#rti;
«ri>tmflTniiotfaita^*cA>Hf 6 dTffn//f^j)iurfrqiiff
fcaiioitrt,iion)/JH(Xnca)fairuntiurc>rfa\)inTtT
diumC'fof- fjo •
“^uur fnucpfdxnr/Tf qiu feaBftn
i:{bimmKxfaVimtri
i»V It ^ ▼ r» T ^ ” — /
amt STuutfDff mcan$lii&
viatic-
i
lOtf Stfiwpcdjic
maut'wftu of
) momt (tfiit fan
Itejair ftruin
HD litmicqiufncftpouoittmv ccniaipitt
njrtvarpunr&JaiucrfovttPttenuiFct
"vquopJC
itpfhucfciuourfttiircovfcfftoo-tvTt'wj-
Smicitattiffniicqmdtfin)oiideaift-tqetifa
-Tmicft dTt oailf mtrmcr foil petfite ctpiuefc
f{hp2tfiiua^vt-wnj‘
' ' Hfoiirafftr
evm prut
na
[tponv
ift turret faviciTtC/inan
iuicaffSc/]cqmptta(nifrcafoi)Ctic
(pvfltaitue mPiattciinam facfhiiix
timtancafi Jot- potty
fcu&jmnffofhnaif0fcRiMtfamtdc
w en fa queffeeff partulce fwew^iwdamcW
hue mmdeefcmtdftTiifourffiijvbi ■
~ meaipeffa a
mcCtmmtit
ntquttnit
cttrUrfimchi zb)tt(Httlrptm1)i&' /of- fpv-
JfSfrmtu Sria^imrqui ontimtf aipmtstpn fit' 1
auFtnt&tiic fauna -foP fxwi
mri'c&fnifrtiifqm fianea iymautflKfiVincttft
nantfifr' fmvq- _ ‘ . ^ r ».
{&$. nf jmtf tpuiaoqm foukaitfam- 10WJ
ux<
IV
-fifafam.
itxftsrfrtiwjtfqiii tfttfvit&atihonpstfhifcfq:
ftmciZTmottafct muw -fijt-
Jg2§jraift7a picfhr qm rfjuirtoit tyjxdfjifjnatfrf cf (6
nut aySx-ffi inj^r)-
itnomtrfn
nmt aqw/)itidwicjrnt>itf<i tfam
ftftuc fit ni)'"vc
drar fo rfiutt mtc » it famc/aum qqulhfoit
luuiDiin t
TO
\r mum
mrantixwrfi
iimricSui)
llt fof III)
[tmr pliant
wf frond) tarfi
1 1 • PU*
•ID)
fc t»jTO(fi[cicp(ij P
3 - i .
y^jmck-a - i u i fant a Ox pouttfnnc quilSmufit
(on Mini rtfnip/itiiiT(Xo»if^jV)i >j \»bij •
iffijinffcTwi rihramTifinf- .t fjnio»(bA^
^w^uiui van mu i|m imii
Vmitmua • f njD^v > /
at Dm; djrmtfifrDi foit djmjJom:
iMihmcct \)nt^vv> (ajcpmamcVnfi
fa fantamr qiudnuntfflcau i nonV
wnifpcftmn . vr- nj-
0.4
THE G
Digitized by
Original from
TE
4 *
tndcdunc
>muur
<|UJ
jxwuCiKjiuflt aiuft f<$ nl
enfftjucrtfktie fcCvuntjrjinanc fw
Sujuiflit
tttou
wtfiu
tfaittm fc(fc£numW-A)rti$£wu'
puaiffbiairr tr<wr
<Um«W0M qmfauoit dfittffouM/tbMifc
tv- </
Digitized by
ETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
E Getty RESEARCH INSTITUTE'
mtm mmmhmhi
— *rr
%F F iV V* * — ^ ~ ^ ~ ~ w
e mttf a irfuafftn: fee amt fttvnfjct pntfTaw t
ci) (vntinlumt it$ oufttrfc untaefo 1 1 fa})i(n$c matte
orate- au jwtimrr four rt fapfa cV^im crtnwr ^enmt Tita>j>te
tt 0\npea)ctpvcfavt fmitifwtrpfuifainaufore nmuefre
iklmfcinmptmanc jtiSmfiunTf fo
i* cm cr D^nuu
n
s c
A' *
V"\
f*T
II
r/.
n
ii
ir
■T
fc
a.
Enutmnn eft fccndyX la aft riiaiftre -cf 0)u)nr^laimcfa v
f (fcnajius fpnimclmi^ur st (nwntnftt out
, uc cdTf oft
mane
m
cjui cjioit a ) fd info
Hrinin
RESEARCH INSTITUTE
o
• <£tai)iun$f\ wint
ifei
iflifV /rgtfifc (f Cumuft jurYmtfancr ev/tnamm cfrct) jam
ftaucetftmc CtxiHOto) crjxmif fcriTflimif De fa aUmtf/
(jut (fit peuvfc cwiftr feme nurqurmnt fwmBftmmtb
ft jemmd tay&Stfa
ft 5 m rtffift nunmanf ^udaftnt'Mfc (amnrqm
tout auaudfe- ifatfo fttfiaifttP fau* (vumimtt file phi
.~. n <•- -- f 1 ,
Jfo (camnoitat amifi* & ptu? tr 1
qu3? auojlcitfrf($ nmumsocti? (dt cffci irtxtufi yttfyxitff
iuf (mRoi^fdJiipm^nmtdm ft nut iontfm
mtmflir faUbcfcauinuiff • cf ^ 71 H
fnirixur tout wmtmawinawjfe fayxufnnit aujo
fabrntr^u
t .
rmfot at
*
fmintfqudnfjfe
'fixcroiiu
r nnif a
wfufaJiit
#*•* '1
/■
/
/ /
j*
• 1 *
*■ *
y
it## !
i’ d
r
# My' -
V
NJi
1r
\ /
Jir
m
/
n
> -
y*
*r\
y/
5V
f
* 1
AW
X
>
sv
v
<>>
/
E>/
>
w
But! cficualkrfof itypciiftttr ct fc&Ctciw J!cqucf ui\)itr^t }
mmtjx cfmiQ. ct fafaticaufft cvntvclc ttiaficr dcfcimcmp
~rmt rftcuaftar jut pwjfaitf tfXtfy max&imp * '
Ixixtt^rtijur-Si yxtyxvt jh jolt (1
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
rife jmwcte ttffemtnt qucftu qui
tfcViagcmant j£v amoncm iejoii
t MqutfwMtacficiiaficvtiifriimi
qtu\md fymnmoiv ct trrnwc qtu cftwtotiottfc fuvvtit
gt tcniK c cfamf ♦ fnftmtu tfui rffinawaufa mu:qii
£tf u mtyouoq
tout ccqnt fit
fttu qiuf fiu noma <far m p tvorn em# fruit
zdoimiOLW
"HE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
I
JuxboncqucB quattt
mt ttumttru djowif youvfa/mtncxaum
ouvfntXxtm quric Scafifc iui auorf af/
' ' • ‘ '\m
ron
fwoulWfrf tffliu y dfa flMjrt#
(fouftzuur rr^ra>rn/miiilir9ri44>rtjti(irtia fabimjr want -6
wet) afanbfm cfjemw- Jf* towmmtiltiu aftifc
JaSxmchmff ' " -
auMwf Jtftrtfi
HBfl
tmit (bn riitr ai fmfant rtflt xnietr fdatmr fcnmnntxtt
foe fwiwiunri^tttfa Wi^/titaiK ai imWmfufhtictw fa i
ft fjgutr ctjamSfanve mmntfatiamttftvit fafjjjptlt
ctttcqpifc ctwontn fiu: ft cfjcuaf fiqut onetfiue fc cmiaduit
ntfivhcA Swfanwr qiuct/ne r ^ *
amtntxufethw lujquceai
C'tDCtpomtfi
fa ou fcHcamc
in* onwjufy
attmfint'Jkqw ft toft conmc if fceixit aynmcfyuirlffi
pnWaMarf&uwer ttmMcmtntiet) tiifantm dhcuafw-
tixfcffo
tiff at
ca
irte
flub htttfi derm fliu tap fhrtaiwirfnnt S]
efig ui/ mauppeepmue que fit me amemvpce aujMtH it,
Jcp tn jrtume que jefmlfo)xplMQiufaitmt$n^ ctit
fa audit jc mrlxnifojjrWmcr vam
teMKmamttefm*&ifu vtaeaVnieticfo/mit&lhtu fa
jmrSuarf’jxMr, mpyfut ftuinifiifcit- Onfliit lcnjc:
uaftar ouyt ft Srafifcrtinfi puifa: jf Hit tant[
IHiiuuMsefixnt'Coininmfafftitr
(ftit S'Vwfoir tuiiit a iiut fiiirtr fa fcnnntHta
fia^opte <Trtiii i) (jnc tu/iiai Smoumif pat pupiufity
Digitized by
THE GETTY RESEARCH
nmr
trpic
mr c
hfantau cfyuaiw^iya
time native woe fa time
Original from
THE GETTY RESEARCH
ittpwirc^cfrcotfilcinpnc omdMtqucti^fmukB cv atfarfam
pfue> ftufcr • ft lmnf qur hiMcpii\jffe(jaiuau> mutt a vcifw
ncqiu iut Sruoaau auicp^A cciTcjxuvft ft SmOfc fcuamifti
aj0W<mtur%£cffai4ficrftifl^
(t fcfaiffa cfjcoiv any yicD? iv fa (tfoucu/tVirntt • ft) mi m
ammkxpSca\ormn^&ttit}x\tfnnfJ^ai\t^a)nitSamt
ft xtpimf vunift fitfonmcffatf pW fm coin
mauSi amfattvunmff afafnttmt ni ccffc ctfftft fa ou die
r uStafifccf
pmfdicfatamnft ^ttfjtnahtvftu afa a crtfcqfftft tivu
na fa fhttmtfowutnf dftfnaffa jDiutfiu imtn font ct
' ^ ^ nr '
Hwnmt'enam&tftqui
mm
oncu
amfi fcfipicfcnmtoc
hum fonrttvnaintnii
fo/ttiafitofmct SiiSravtc- ft) fair matfbmrtvi
c Scjpcftfyvcnt ntf)cfft$ SnScaBfe \km<nitttn$tmif >
wuvtvtyiuton |huut*d)Talmianrtt ctdcpxmaov St fa
tftoiimfeVia^fmant&qiit mopamant"f& tpnccjf
i v_/ y
r*'_
- * • • « * •
RESEARCH INSTITUTE
I I I
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
" v S ' . (
tV iimuum ftfur qm [iitlnuif W cfpit
mm? m fa pvv fat. /
>ttrf /Vttttmf/irf' fiill'fllfdttffAitblt DlrtWOt.
uijnTif
uf-
f , flit iVimifrtif plan) ftprrfno- -nJfC
fjommt fittVnr fbi? itliips ni (JjjfntiuijiMjnnrnt
htii tf Dot (jut te aiujte ft Imfopnit • jnoifot • m me. $<i
in f> cwfittofrftfmif quite nrntycm wf dioitai mi-
> Oifoit jf Wit ii/fiiuinmt jmfiftqiic (jut Dim Dirtn or fa
opic foutfir qm rfttrfqur it qitrfnmqitr fjnut qiir lout
Mtt ijjtm tot flint OrflfniDii jf mwm • Ctft fjmnmt
OrcrlTr fujiiir iwiinjuce jf eft mini Juste w^tfr ji«Jt
fttiiiinrmuf itfnmMwtwfw mafntCB- (tfflui i)i
.. . fjwnmr qtuf ttfaniiht j» (
tint auott Jr paour (jut jifue itt jwnoit nt xtfw
Iwt’foft satfnn cikdiit Dittifijf fftimoi t»r nft
ttranmi Cmr rfa tffrpfm Sswt* mte »»>w fa
qiu
'iiOtf mot
tut (itiinin j»u or Jarn foiifijiio/vpjte.
* - * T
im(ma> 26 tf'<jiu m^xwaavufmmtOtw
Wcmunit^oimn au&nfpntmt fmt jouie-^mUiffc
mrj.x’uffrtt pniinti'iii/n a'iMiiinit li ivfjxvidavit
Satfim Onmiit fin fre f)mf toum wffte ft”) >P;»
5 ui t Jf lxuoif
oui'-Cif? fm Oiftcu ft irnm/wfttnt nr tr Smfitt Wt ti
d 7 «r jr ft m 5 m/» 0 ifii rontif fa jnniunr amipwon sni
Digitized b’
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Oriainal from
T
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
fcabfc 3i\trt fur di fife foil fommr comment en 1*5 11015
lori/iim^f dtfi cmuihenk-^ autoff apj& jf nirmrfra
ViurflufirquiTwjKOimfr quit fin rtidmnfRmfrrfa M
foiuni (/won 5r 5<ufon <t (jiuf fcimt aim fuiafin jrnuc
5 o« now fm drmattdct - Cife fih atpxriiht quu aimtL
nom in fine - iDi foiinjucs quant (trim) Jeuipfiitattqnf
fofffotifonwic raunt-Stuoatt fcjugt-ct fHtfcm\nntl
ouirfitptrr qui fuwuftau Sai ant tout mamfment fa
yieminraaufaaou Mi piutftut- Sumnnit )( anott an
tuffoi* fut xxntc qiujut bniur enfapDedu foil fommr
fhioiirtiitrt {cpufei-ctOiftfia /atfaiunoue fiiumiejift
efle qtufcft Sui'inamowfomoir - CcfUfflmnr fittnok
5u aaptm ino.t dcfaiiufinftmincufqiictu afctfuco nc
fc doit mttnibc qnt & fa turn Suax)*- tu/fo Otniquctoue
itufo c/iu mnuaif itrfoiif ^tipo)m/h* atrfo mmtknfa
rttffranrfoftr pxcfayaffmetqxu' (a morf friiir/tnpimr
ifitioiff ^rffati qiiipaf amfii* ctqui, ncftriit que
Kfpfiquicc afrntn fa fewnde acmfaaon Hu tniti# dryer
ftnpaon Jim luftict ftauanenatpatte'tf foftja Met
htt cflt $a<fow) quern ape* ccft fommr fonfiuauh it
pJffcffi toiitefiiorct (1 tnifim contrcMfmt toufiouto ctf
imirniiuviftviitit/ot) ftmmpnc ccntiuifoti tut fc 5m
fife amfu* . Urt loiP if miftauaittfatiuxtaerulaaot)
eta jiunf amfi comme fc {by fjonimt jctnifcii ct uauoit
pCne q in pactaft pour fiw JLt juste fifi ayoiter fa fttwf
trOrmffur (tfifirntthr fcpfacnerw tnaiifv 5rorfim
fwmmr ci) mrcfufaiicrJpjeDcuait bentr etjuffueau
ivm fjoiimir • won (twit hrtrirf- fxxftiucnient Janandcr
afaincntr want fon faourectfonayM carcffecfimtn
Ifcmt fcnnuJr Vet* fr
fair put 4c |iifpfw ftmi
efctoanrrt
-r 1 tfcflftqm wife nr ■
fafi$fai#refl
fa qut /r Airf Stfe (tfiuft Cifemmt
fmxbtmmt a {a'tioufctVmgcqntffc
motfr
meat)
on c(to)>axt(iponfr6mi6jak fW fymtmc^ui t
tjmjott m irrfari) 3 cffa nuffntz- ^attyti) fepunt
foif emme tfvonotfcoart
a on cl
iitpcn
tmr^faktfvc part fan
tvcjjamit Vtmtt ft fan urji
fpmmcptfamtpQicnixcf
if wm
u^nxnk nmtfhft cotnmejf
r qi u ft 'Mjumf&ftwtMr
urfcf&drfatnfan
fymrmc qiuncne
an
me tfyxniotf'Mntfo
ctfifrqncfc* 6ioif mfm
" “ par Conjewuro
nt s>ti ponow sc fatfyxn Apu*
cf mntf fntt) fa\n '
iou&Scpiut ""
imtr wanccfinuafaVic
mini
kjJ- >
JK lr •
...V
'.J
^ • «d
f/
. j„ >nj - a *’
^ vV iV«^*. .'*2^
Rji v
‘-'•’.I
,
1 '$
/
s
;r
hr
m
<?T-
_j
V.
.» • #
*
i —
<X.
r/(
■A Li'i
/ A
. V*
:>
U 1 j
vX.
yV \V
1T1 >sv>. *y ' v»Ir|T> v^\yyi||« |L?2iv^w.
: • v t|3S®
Digitized by .
Original from
» •
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE ^
jg*~*
lf2H*4i&|Mkaflftg}
• : - --H'l-*. «:«.• •**-•
.
m
w
...n®fpafi'unitoi|«ir^it ( wo^fe^n6rff
umiiF i!iomtittJnwiifftroiu*(i)JJ(y iiwmmr fenaie
pukreti
m it i ouci' ct tftirtitfiirfoit luutittf
vfiiifcun- :
ftmffr dcpfiiifei
ft ni/tmGCtjfe
pau'lfp'liiinff’
fanf ivnficnfai
imrtwiif f») Me xmetct qiu japx
nijttr
oyicntamfi anmnc nMmcifr
tnutllt ^uJtunoiim f
5amnt m(vjxp mmncefdwttnanibmtqmfeeRorft
erirfixniJiitiif mwf liminuedta^fef qm ciimwfi*
njoifn-famcSrri&JoiHfi; tepjciwftse fa matfovheMnct
iWctqmf flit apoffnt -JLcf nionmee-qui fceouiimt
nparfer parfatpruit paoufquifymmit fcyumrt.
yai tt rt7>nr-i?wmfr irnintbiin/Tw? j/mip aijinltw
fairs Joinit frpiVvj Ofre Scfimiir (V»irininjt>f5diit5tonf
ayerte irtTf (imnr-tluYf U>h(= nr knffiofitoft nominee
nouelvneaiffioH^tviie uoytFponretepic fynefmit no'
lxnifaiiOMf tipiinn- eonfnCmUme tn fanife 3sf inoninee
qm fmmt ftnocffive* fen nieiiniciriit incontinent cu
feui 1 aChyt effluent
am
a a
npoiiit dcpiufdcnotfa fa etfon
■ ■ • *
A A
TUTE
rfiit (ji« fmtmit (iimomcoribcfifixtr mdv
rat JmiMtft'f owl nwnft fmfhifinf dtjtu
uf l/ii
minntttfccvutfKni-auaqucettfccfiamtfanM ■
fpnnnt-lsfliuf fynnutfa coil fnfta ctiUi biff
fcJtoiflr Oifl-jf inn tnika jifiif a ropfunt tre main ten «-
fiau6-t^mtbeuottmoit$aintt inane atilt* moo- Cat
)t a®/' fl»f i rtTf frd^ihn • £\i imif fimnjjirp fc tSmCfr onjt
iiomiiiO'lfiioioiVfrtVinTff iimur jf jcancitn ct ncpmft
('afamiitaifijoiicfjia'puitfiitdi^t hurt nmniaiibmfye
Oriainal from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY
Mhhii.
■WH UHWI M I i .1
nn
ct rower# ftt nioxtit SunOUrttr
nofifr, mnfanme
SV.
l
(hwtt fajoaoi) aumf a (a 'tumjr iruwt
fomtaumf 01 fenuufonlmtfftwprtTt (xou tfft fmfrnt tm
anjlaur <far mtfftifc tolncnjr manevartniftjwcwm
ton)
vmr$t quf oniiotmnf to
<tamr r
iiifrtta(T7oiu:niuuif
Ik
itf cefrtwini
trqutie
cut fa
tfcnbtic mouft frffircqfi
t fm pit
qtMeUt baVifr attiwjfnmt pfbrttdctitfWabiajlrt
-niiri
fauurt fttmrtttt m afotflmefopwt rwdfc ct to
r oti ’
Oitonf fTfiVinifp iuntnt tm rtte- affiftf-afcVatni
cnaflcatfi
mfnt$f)6ii it$
ijtu ft faitnt auffi cfpiq cn fon mk^Apits- crutv qr cut
Inrlttij niujwW jfimit.pCattc (Wunuorcf Ota OTtce
Scfdhttttbur
am
niton * ttmf quit tofimfldVwufa cfmfh
jtjf a) foumioifimtn fa yto*iip0fr- f£>i
utfamuttaaup
-PitntptmiW at rpofa
ink mtat tt fou
nfai dfcta kt dknfr a (autttf ct ton
wfcljat Siq> dctofifkt qmtommtnca
bjOiSmmaqnaatbmt.q '
* • . ■
• V**.V
RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
nffr yfiifi i oliff Innrtr afit tout jKOiiirraiinif offtrpn aajtr
ci) fan oiihe ■ npitfioitnicupqncfa motion
>if 4MU? fcnafittr offnr • A-yuecatt effpnanott tafmt?
r tt i i \ffufir tanfiamoif Crti dTr ft
ammii
cjiirtl
qitcffr fui
■Id i it
t ftetcj
iu> 6 ttVi
matimmtyouv Ciuci tticfnarlkPtimmf
(t
L
udTrnp aifmotf j<t a>
iifnit AmHMHHHHHH
{oniwcfmcfyifi
ir-Vettwqiuyiiit
’ tconhte
timet Ox
uc
nttafottoffh
tain ctiux ensanoumwicpiccefi qucqmntcth
mflVt dR twiuia tamoitic m anrjr 01 fa mamhonH
tmonftwcufc • ttfepnntfma ltii&nfKUtr df.
r fl)inttriiirtnf your ctancfftitit (a
/
aucamovmitp
itrftp mataoue -jjuij i
itiii6nitl!tciftmu(p ftiicfkiittldilccpuAVCiniiiz
hut^fiwa fieg pit nottc etnefx qni ‘faiuiiaxm
L t$ n frtfrfafeino * * '■ "
i nuf (if mopmifp frpftuUwfit’ttif
matt oiutintPpuFjnymic
n
'Step not) feutaimit
<t< ajmect
/
Digitized by
Original from
i • f « - - I lit : » » ♦ •-* »; t **^ . ; » , ? : _ • »♦» -
m
i i
' 'f- - V
wj
r
• * i .
>
i
ii
r
■*
#
r>
W
r~ m»li ^~T»T|> I I
01 r
^ ^<2 ... , .in
i»*i.
y
i
($ •
jSCwfr
3ft-
oiitunttffr
Xmrer
dttmtrfjnuflf
atom ow rpmmtititfo
piopmuF tttwuudfoy Jtflcflta [on tom
i.rd
■(.
uoitfmRtouintfiit
ton#
liuioi
cvfrth&fo
fCflUtfjflM
VfMianfl -
if
T
H
o
ifi
CciunitVii
fmcfftdu cpcmfim -^©unjiior
autw&amrtmiuf
amf tiitcy faWotar mmw*
mtuktvjht p:ci
0m Jtoftir ptrfitfucrdjuyjo wnam nuatt-
m
flict draiafav pit am twtlwtf foit
Jc(
xr-
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
j» (4 ■
pfaittfrfamm efSe inuitinaf qtutputiopmt i’todfai
qui Jefnnifbpntf toutn-
rraiunfowi
'tortr nrnnr
faiwue qiuCaumt cij ton fauicc ?f w auott liiirt tjui fp
tp)f twut dead (c cn ^ ‘’~ r " ' " ■
ui a
au.
fufo i)iii afoit /an
(juaufjf fitf mm
quif-fttft tour fcflpnimcf-afffintttr 1A fin qmii fair Dai ft
hit ttimoiifhuaiiaiiicdvfc acfainivfcduwitfrcfy
iiafin* ciifutcoiitnit •^tefyniiint&afjitmBfa tonsfne
fmanf&far ntwm m
ffflnfn
toudjfni
'fxitcr&fiien h
btuf • fc dipA
>p effort
famtfymnt air)/’ a) fiu
>jf fot Imtraivfecviiu
tpuifr
it four
am
1
Digitized by
Original from
(ft |U6 Jtpjl* fajptilopatt ft amipu^uw cnaamn
nr pauper quit fc itnoxtfoufunw^ Oob etrtm t auutntdafott
ftcWfnui X t aytudur feti i \oya (jumr* CZuantjfJutteiu
^ hautiw ef^mpmk ft /amt fvjmnt tv fktttyami
gmfi mme
nmwfite ctitff oufint apmu^tet 1 - fod {id difi ft
i ' r * ^ ' iturifm
Sr
• m^w p p {
aoufftr
/
ijue
c$)a inm titinouar • Cifefia
r ira)ntraiii(f irt)iir imtt ftm
m
uifipour
An $auca)nxs cc ajtmhtt up-Tfiia fcqutf
^ font
r afuaRa\nentx manta-png
(flip aSiihui
lafuett jemfTtaipmf
nit
dViiafur euflroup ft flrafrt aii ifi ynrtcupfitt mer
.ni(mfniimrcfp)Haiittctcfihin~Au/(iptm^u faint
ftoni nine Oetta adu afaaiunp-Xefantt (mime com
nttfflttl (Jlilf ttc
nine qiu ftphe
r e feSeadu ft ma
ff a$iritttiioi(c ct aQantyutxntiftJbtffmgti)
toiiSifolt Rfijamtic itttJ&mt djiwi
maMinum ptr faJutiiifliiimtfft fa
r
• i i i
LUUJ
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
f tvutr fair
eflt out (T ditcffe ft tuat
it tout
matte <
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
MWg
mm
iurouacqr
it Otfa i'afcur Dr fe&vtamfi ai’Somtott 1 farrfintntaup
autos j»utt£ pour font imr Dc fa Vimtt want - fit ab
mitf cjutf (icourija/iiirtfaDr fcptanumatfSa Sc
turfrmoit a falnottr manr
if - (Jriifiu fuipfiantfiuinOfe
watt qntlTehtu f ft ft aiwtv pihcdtliu • M qucparfoii
paniawau 2xpoodcpamh$}it
tarda tfntmaprfc quant faVimtc mattc/Zqpaxut a
fwctqucfftttuditVicntni won am) cfftn'incneaipa
tnhsamft couittn fasdnnandtcfirqiimatffcfiuOiff
a$vatvftp ft fymftqntvfwfamfoupimtrfui tfiopait
IxC&ftyoiirtfpmmtAfa qncfftmtvft (nxnurfmu
niniti^arlhiA
^^1
1*1 UUi.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
mim
i
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
_
0) amtfrfmrfjmiiOff d-^wrtt
i «— rfn— nnnm ij NM i m a rtnrHMW Mi rfw
'll
i me motffotf Dcfpiouutut tJcVwnt
itautiYrthm*&mt. dft jur \ ttuuiffTm ifnrftcommr
ccftt qiujfmnf defir aumf dttiutz fount
(httumniCTurtiirf
Moufawutf&fato
wutmcoimntnf
ntancajftu niqnuuwifH
tiifpfmm ft \ fcffawtcteft&L
in I fatpimr fcftin'anin
fa qnrfft pzitix dTt
m sc fotfbv/tkt ttm
. „ 11 ttOa fwiifim
rife cm ft (tmiitjoft &ot) fnOMtur feftia a
mauilfo
tjit mttfcjoutfutpxnuittpuk
font ( ,i fitim f Jtoti if , Trerin efr I>irf ft
*«*.'k*.*» • • - t- - - • •
ARCH INSTITUTE
LL2J
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
12
aratnt t^iuai
mtCfc juipquc a}
ntf ftfj nip Afjcm
mcumt fait- a inert
iiiiifll
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
>1
*
me
fHie qm ft
(Itrwnf'CtfafiiOtri
na-?£vn
jwtfaudic Itojpti
tfotfan rmursWirf <$n (rtfin?;
mane Imtfntufimetsn itf
mfmnftfm
tiurtta
itpi
fenftt tnftiit mmai& attimnt
amour • moiety ftn a (OfuBidtioifSiP
u/l tttfmt-
Ihnit
new-
faijuclTt jf fuf fufpune
empiric fimm cpiaidcfaiimc gui tvap ctiftit
a^u^trt Comic meudt ftmmcfop cemftont tyi
mane pc mine am ft
nntecnoaonal
cf jmr rfirt nf Oaiorioi/ ■<
(tfTr fcmmcjMtpm
tmmit a ertc- ct guc/Tcfi a oiff' ?c ncpuitftu
biittu me itgamsM^imvemfimmc ijtu
^nfrfon hi mi mcfafiictviifiomtmmmlm
lipup fitur an rile ant motj l'
pourccjcmc/tjxie zmfotLgui
iM mf \iim jm awe* auc fi i
tOl
intent
t) fliknutM
unfit fon mart ctijurffcfiufafr arnfi romme pot
" :» nutt c t ircOit fr
monmrtn- tufg ttrttg _ I
rtmccZr f alnagt mane- Cavfeceinefuft
g fa(uc$ fOMiait tf tyufmfmilfcThx? I
/Knan a/(Wfc maM tour trrfaw ott eflf c ttuffp n
~ nctcVcuftwit maf fyuz yinw cti
\/
RESEARCH INSTITUTE
nmww ww
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
•^^4* r*— up*? ■ * * r
. mtpnft-Commtnt
few- mmfhnmt rff jfVjap qnt faVitnpwitnc tmtftt
Kjtnop a qut tumaM otcriSioit ou/if artr* Viftfa hmt
Xoie ftftctfft frame n fa Umt~fcttpiomctemfftfft ftau
nirnt pnw fmmvct pair fommri Sr/rtVtngr want
hc Jaiiuuz- a) fa compaitpatHe tot) man jt ntfcmi
mu Up ft cflthcpuit rpiiimf fflir (auottjnoim$ •Amfi6ant
mfttk totmcHtmt tmp nutnfpbcurfit qiuftfdutie
mi t fit ft imuttatpmymntMnfi rotitmc efft icirqat
mliciiiciit fafonitft
1 tt muneft .
foVifiTtt riiaiw qwi (miiSitinivaViit/o^pm'k mamat
jufr frmounnitrtflm
nuaxtufuifam afimm
rtnwdr
irt'
imfrmnt
m*.
i
M — > .
ol
r t • a
r£k tV w
. ’ 11
iTJC*
OvO
■s lisniu
«V-
-fitV 1
i.
:>t>
‘ I 1 ’
. T i
1 *'-*
Vi
'
^ y:
;
«;
*0
/
rid Ifij
i «
» •
WL
i "if J\
y
Vy
v:
%
y >
•>
&
r
/
i
/
* C
K.
Digitized by
Original from
„H
l—
i]iatt^wiifkntinob[cfi{thufvrA>n(tJui&
ufmahnt tlmfoiivoiu^uoiunaifaqitm
muua'bntt tnOCcau pciibit Alntf jxuvtf ou ijl
wirinc- CT
ntrtifotV Jf ticmirt untf tatiirau fKiiouu im r
» r jwirtnufct funflittt cr frtVitj|tr
5. jjyiit ff tuOfcan ptrrtiwit S&ifct ffliti
K feSri* frjmtt ctstcfk onpiutortM
pu#ny- litrjf
iff imfa
Wuiir?cn fapmlfantt an fcw 6 fr-C<
Vimtr mom xrutfa afttcfioftaPnct w» jum
njMV ctiiuDifl- omf afaftaycrffc maifon ct qi
flit fon mat ttr (Vr« t>u ufirnrf • of? y mx ff t*f*"
WnmaO’iiiautr Baie- fatfuurtjf to nttfm tirftioi
etaftiutt ntvffmmic ipmnlfp^.
I commamfnuffc <* <Srtiwrfrr 5 nj
14
ui m
fit a ) titrOcuot amifi
utat lab mitt main - fciwdifi
Jto
moi tm c
mt \mc nuitfur fot) (if quanttf cutVnct pai
itn if ft cfuoffa ■ fawntmami a 5 iir
anoif iiccon/liwtciri) Otfaiif
ci) aiant an ifi ji trtfpiina
ant Oct monmct it team foment
Vwtr ftbmibnit o; fit dVimfet-foiif
t«mui mOit-fi fonhuiancht- t ontc fimpcf-
"fwtfumt pint fcpnnlkatfia ptufcraifnuOfc
fife (cntccmvi’cnt ci) ton famtt
cjffifc
tat
frfanrtt qtfifi f JiuiWnnnif \fefc
lurnnaw
i font pt
it Ci* fair fitirVucJiiuth€ fun
fiQmffia qiuf cftoit Taufuez
paifCimcntt^cfa blcutt inanciBOurfrniitfim
ft gcCbicjf auoit fmm^tuoirmmt a
ttr mtfmnntnf a feme omffirjt ixtffa ji n
rt 5rfa tirrfiinttvbiartttfciknifvi
^iftonftvc i))it quail f Ton aim -pit Mule
fctWamccfamiuhaitct fnnixkttrmt
r cmitr 1)1 uf
auoit putainen eta fitlwinift mane tup difi
oiTrjuH'auoiftmi fa mmepciiSiiuviMtfoit
tOHgfrtPHf
'truitcc((c
f pnte amnnwt? cntcur
Wmittfwuamtnu
ir mtr cntmttmt after
mmc (
ucern tur.m
:*T ?•*? > * £ *
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ID
it jttoiputr fa ivintnirr
iic-rntriwfotfcfrt qfftfUit tonus pfr uwtfc itwitr
timiainjtitqui Oitvcr tinitpicwair fcaou
iuma atfin atfhptjpfM-fhi fdtt3e\n(tct Sr yiuitp tflior
mtont qut i luflco frfi autvct'-XcTjcaWc ipu cut rtinuf
rwur
Scfa notmaw fa tcwptn ttflciimtt- effuuttn
matt qucfmafifemaitjfftii-faft paHit fibu kn utt •
itofr avM? fiffmiit Jmftf- fitpnut
V
ft fan (ittfiu mfctla-ct fm Si It autfft cfhnt Itftte X>r
Mi : ■ ~
Ttyfatfaiur qiirijt ^nVmfttrtfnaiiv
fc/tmau
irtmitr trfft pnntnta qa
cffct
CuiXvUffooit oi&mirr
fdrfiu a lima
a itounaiii
afnutl)iif foncotc pcmtcuct-fao
nc pouff pirthur pour or nur fa »l(»t ft pitinntai
pmttzxtouT a fa par^iur fapantaicr-fa on dTr font
tf.iiidiuttpuHC aaicott- out m
dtlVU
ar?j 0 j
mfvnC/tiut
tet (u i icatn tout paroj&f Get pcmttq u fflf auo»f
oj pimfatour cf qtieelTc fonffnmt ttutr
mntt pour (t
nut fan iiialrnttirntr biolir liuue-toutrfuoycf- jc
frfiimfri)rfa'biat(rmu
pomctqut It top ait aictinn&ftiunon it iritf
rente touit ma^nt- i£>- co'mttit Smcqme off (Qamti
<curtttk fttuiv ctfyimoier £it\>ioariMmic-^onr
K ta tft
unu
fjwSoit SbiiOOv <jur ioitt (tqutfftVcuft
fm
W
qiifz-femiftauffi Oi fontttfuptt uuittr
mu» tttantiiujcnant que mif taut aitja
rnaiipf* ttefat Soir titffiev- car quiantqucF a
if Jr
bffiar- car ijui antq tied afuqou
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
“ THE GETTY RESEARCHINSTtTUTI
itmrni
& eta)
eforipu tint) tfytutmt
icf ifttamfr nuutt
JT-
iDrue it
\ ». _**>_
, . _ / . A f
I L
/V yZ/Z/JS'*
Si
yy/vj
% t*
* <0
JL
*5.-
' ,vj:
la
/ °
*w
/A
lYLr/
7 ?
/'/•J'jV
yi > *yfS
rWAO®
I ^ f
*£•
■gtygj
> .r
♦ ...
-M . X -
7T ^
£
% 4 '
JC
6r
( i
2«
V / /. y
Vt*.
4 /?
i
%
f
•V
■■
I Tl-
(rJ
V
f:
a
if.
~r *■
V IPS
A
J f>
•* /
7
roy>
\
w<
,V V
to
/ T
■, w
X fa ate &r amcr quf fern not/nne oicn
i
t
_ mt
0)ffrt%qHtfe4fojtit^fwif fofamtitelkfxA apio
man v
afant a arte
irfrrlHi^ .
Vrirtp awefae fxJcfmtfCii 0 ,l( f itftwne tfk
“ " “ tin
enfant
at u (tcomence- t*w<
4 -'-l <)
rtrcfte
tAhfaM fjirttnl
• i . i
i/pri h
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
16
1* (dTt ritlifrjl <n v aumt Drier qw
itfnt djrtiifpif cr fttocmf
ifr cftQit lmr filer*)
fooiuffr 5buouwi>(«t afonctjntB (ce ? mfz • Ct attof
noittwifioius Out fa dim felt ctixfoite ^ f !*
'endMiificmtanmt- tbnfiOMt'awnt 0 eftttdjci
tts. nitcflrcuJOfrffioK^oitttiunif i
/ r»'f , r . rr . ^
rtnih tfjrtiittr a fnir rtmnt bifuwr
$utt<Hjai ffopent i nwfrffo nmfletctifmieatiicM
cfidntvjvutccitpxnitiniip.
etHeftHtiucdc^ytufk
etwee death
fcfr(Tffefiiec/toit_
' liiorttlcniff
vm rf ) mf? qui Pitt) aitttiaur ratnp crmuti iuhhwiw
fkU>ffoit et jeufne fifeejui cOantort 1 fifnni eTfirfpoue-
^iam(Vio]x}faCtif 0 P;wefmaqin(eetiwtCc)bifnc
fifc fif iwiioif mrmifrniif loj'f rfwrrtniwt pin iff?
£ Ki ulf i r Ton pomtOrftTiic rtfi irrfcjnttii cM
Jiiinf (ibiiffttuitin (]ue ee yai^ue^euit floury
if i/anoit wmtUaue ifafaarrpinfpo
tuTmUhauc kjmfcntaUia&ct feCon qmmt
Pmpnfdccpwf- niu fcipflfotpMiif vnfounedn
m Jh3c Irrtaiit fi) taiir Cup, et iitPot pn^i/iityf fr
atpwiuCKidcfeufhutOaftiuoucnt ctfc ituci fit Ocwie
irpuif- ft fairtaiinit gut. iMiferiifi) fletit ainif If
puif tuunffiini OrnrrciC-fU^ }iuibitt'fe$(it>ih
HDr fa ijhnffcpic/iir ct {ceVmfme-fitrem m peueef
■ vPj
Digitized by
Original from
wmmmvsismii k l UfttwiiiiWi ?
up ctntfhmov
Qitqiuf cftoitftncmi Jkfc ftntnVqumv rtf font
" ‘ fimouPVifllrf , ttuii* nviuiarnc ft pouopft
H-
uir<
ii'tic crtTc antttc aUjoiirt
mtifmte- fat) mioufut qnt fa puxxffuni afoit cn
timmufe amp commc efflr faiwitluroufhmc
ctQwfyaumt zVnttatpmf on fia t Sc fautir qui
emntvtt ft- ftpvu^j q uantbmtawwntei ' ofTr
rMiurt^iift/fitt-juSaiP' If wfcpatfrtfymttrfi
ftuifffonimhftti^mtaiotflo^ to ft ft uuufhtto
CitfhnfiJiicu toftjCbuaffc ouou* famcDetoncom
mmM ffjf fuff j(p mamtamnfjf tuft 6m) ft
tunefc
„ , -> . Minaiftn faftuvftftntt c
ccuf0tc fa pioctffUn) oufnmttenfant
ci SiifeSccrfafum^
ifofcfhmnfeftm
, effuiduafe
patf VncloMtm^etfoiiqiu let au Bout defacoiCi
tvfen
>tmt tv cfymtrpOit fxtu
ft faftt -fotfanfcntm Vedtnvfa faffc etc
a mont Ifit
nfamtt
afo
tmif0fmmtitutqutfmpt
ivntrfruditc ctqiuCcpvit fvanatfOftacz
ct tint cfwcficik fan# ct w dufti Mfimv fl nmf
auoit pfwftw* pfa)KO moiteifce- dditt ftftetinwt
ftaffrucfci) tuft pit feme qui\ni#an amtritttor
mbtfdcXtne fc puts fan {up dnriantitcotnmcnt
hrr.r j * - n p *% ^ ^
iimrivfix>nwtJ(\)tneo 2 c*aii
turtftn m irflirr'Srfmiif
. • i. ■
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
pedant atfiit, mcffc am ft eommeifcm cfiuza
fic^pouv puiftevvc fcauiViuttrCVufe mu few
i ftafpmi
tmm
Viidtctjui
now
fa ccdixnefcpuie
etu(v qiu fcnfat itoujm if paiicv fnimtm cr
ucifCairctnaitcpxifmtniitpourcrqnif^fcVeopait
am ft UMurmokedcmcntetfi nauott/nnf qacfani
QM'pwittantfc etfciiv (omlnt pour cc qiuC[iic m
cotfrawiKclk (Vtfaue feviutctucflctmlouvfcufatft
it punt
ctejf fp amit rffrlmtf
! <m cat antic ff a ioutj
limit amir at cttttr
u (Jrrff faifhnf deflate fcpmtfi
filial* nc tmfldjtnuee tipid-j
we denote
cvepit fhttet
(mmnrfiitefmntjiOaiiotimiPitfiomt
Aiitbinijr mam Heine apieztctvcfw*
Accede aitjf en fiiiaicfqucpav fc uJcntt flefa watte
‘wdvwricflcuotafaV '
Original from
Digitized by
nrtbiir auftt^wr iabintfr rnmtt
^ivvmtfut hrfhtff (tymffant out aifttmf
ionor> rt faviqm i nmu ctifrt a uftirf fotm w mi i
ftiniitF yffw miorf bnr qjic jaMiaip iirmni^tpitqinr
ucnff httce (cpfjnureiS'mr^uiifjuroufpa/HOiif
th~ fuuioit ^niftrfa cfiafMc pour tame?
cVHf -(*ViU6 nuaitt jftontf eij mi
%umf tnitt ounce if fomftirt qiu
a fop tuantrla foit ct quit ft confmtit t>wi aunt-
touftfiiopeejC fthitatbttr
ant ft jot h
-Ah
I • • • • • :•< • •* » •
'
ftp i tityrrf
Ha bum
ifarttf 6 tai
ulhcfilTci
ivncMtcmfiicMc
wim pit Ixituz amfi
f Cm ro/tuuttnmf aubi
ptcnpoe
f rtf uc pour ccftt ran fir yf aihn ai hucn
arfvntc fut (pit h fop fetter sc fa iztSfc
f itcfftw pour a fa- dur feefienm St fait
jciumttanfi iVfitiip i»t
m ifjfel
i faff fa _
ita6f evict
ftrycuf jf Opii
^ . ahnft
1< concfiijSctf bp mtfmteqmf ftfciitimtdcfa tiiffc
ct ijiiif viomhutfee (temte^tqtu li fe fata twit
mevutment ctpjm qitc on fdttcnhft wirf nwi di •
fantqmi ttitrnmt fimtvftathteei
(apic? cftxntWicc ai fomatrsdKmutt mane
i-ee fKiiirtcvinmcnm a 3iir frnii a
Jim
ufi
tftihi
m (lift ft
Scucttmtnk
r<
tncfaqumt aim vc fovijte ev fmvemou ftriit
xetfmpft tOtett- t>t toft cvn i me jf faint rf
unra file ct fdmffiX cijcoiv a fce-pich i&niv
* i a i
- »‘u W»t *
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
r confmtr & fiu et fm
r (ui ivfponSjt ncvietmi
pXltC uOWtli Cy ICTv • fi J&lv QIC UU^Xif^vriUik f vV/f f I Hvw
Hjietft/t- wtotf ornat Semop et tnA*t mud)?
jviwr
fua£>wii/f
nut fnyriit or sumefedift
- rcfuitx
niter fix nointeffc
mop (aiffta>
ft cfttt yovwlhtviuimpinc
mturbueifftcs auoir merry sc Hio^Otr jr iiemiaf
cfjoft fern <)iu fait nnrfir vie ffir -
(]iic me buriflir? cnfajfmtraciuefc dop fa j
Tefcfitav sc fknmitr-ef fiufitmitajpaim
r wr Or vwnl it ef mon d
cav
riflif fiC
matuSt romn
perdue- novffPinattiHirOi
{emopcnfcicpner~Cai'}efm$
( a on l»H6 me
l(£ 1 A VlfHjT HldlW fin
ttlxmd a
eft
mam
^vutfiuir
till
etflt
xtuofr faVmrtc nuimfcvjwt par (a, maw cf.
Oasa,.' ' ; ' '
Muhanmf cn bur antif irrpon fa du ff me
ii a -Srpiur fifamttXncm ftruu r .srfnbimtr nui
w qrnf ftif viuf\»oi>(^n>)l<u»rSff^rt/frtf e?
DcatfufiOi) nfpue mtfx> rjm februtut crcvntfnai
mit'rc
4 K *
+ r 4 - f •;
% ;
*
a
. -
JBunt
mrofStf)
"bint ejvmv a (A mott
1
* frttotcrar iHiont-Xa qurilr-vw jourravicrtf
Digitized by
Original from
«. ■ w.m
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
19
out*- Ouanttmifr
.
ic
' 0 f$t tiuffa (C0i2t$
MiiSxmeTSonbftt
unflir ctjrimfmmnt
tecvndinoiwcffiiftm
eftvue
out
umtne L mo
nnctua{((ufcmenfti
eufatatttwbifun)
l a roi irfjfrt (ma fa&* ‘Sunt
' out faVugt mane
wif \*ur fifpnuf atffe eh
cf)ui)(on<nr mule lc
fanf ctffeyxmfc
-jn/tyicka'Ottgi
S3
0 '
\-4k-r
Hi
A\
\A
ft
\
i\
✓ / /
L'v
1 J.
i >j
<: - .
Ser,
i r
i — r
5
T - T
TT"T|
-‘AS
TT
A
if I ^
I
V
i
ur
Wffi
L
/ Mi'
/
A
*r x
y
r
■VL
UM
*•>1 y
35r
<vj T ^ II
Digitized by
Original from
it) stfe'imt*’
irfmnfStttinoii
aSzet) ^ifctyae* watmo fr
3t moyitt
caw
c>tf muinitr Want qucffcftVoum
jxnteftct trwndC'Jldi
qf ewmoit ci) fo\) /Iff, lone tiuxtque i&vieiTftftiui
amft romnie
Vit
fiiunmtvi ilu funt? 0tfl5r cf funf 1 fif0cmfitf£t
niff fluff (H) »f rfj»uno!t27ta)mpffrK»iO)'
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
TTOHE^ \ i
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
if tonne to la
uietofmmtof mqnuftu sraWc
^ ... mane*.-
loOfc fjornmeef l)tif iioOfc-Samc roiijc
mice ociauT 0 cf cuttnf
'wnut dia/Wmei ittoffoie tn auantt pout' fan wucSt
^&mi -/imfi ftfhitJtr fon I
pioyofc •; rwais an ai n
ouWiHVqiumufioutFatoinfctmiiictostomicsom
uit$ qnt fftijtns
tr etftmcniuf sf pafq
birffhrjtt fc
Tntjf itqiuf
ftiiAwufctn
cupiicatic awif
(Pimnf jffiM fan
?cflfr An
p2«ittpiii0 toiiitnimir queue ^wiwrqinijrfn'bOMf
iff crfTrr cf qmfTtxmffi/f con fittatr a (fwf* ferj
'foinmmidif faith €t tfmmcnt jf tflnir ft I m
(ofltmiriTt- noais ttifts fes atm ow/tmn
tte-i nrlwftu'mt iic ftepuate fztnf .yiif fon
fon mar)* affnif tniiT tour
oif-0i qurtft oittjxuicfiimti
k nmcnnioif a erflf fot? qutfll
fat .fjfttjtu
conuhio
nmnf , ,
V 2 C cf frfomut qiic frlTt amaptunf. a
tounoltronfiMitauitoiiOfffOMfrAi^
queffr am erupt lmtiiinttcrqiiWrc»tmnm\»mf
twin fif?et a ftm ttnnt it fife anif cfamtnOa tt,_
mfmtttatfon aiftufiancnfc&uaf
Digitized by
nt ci ttytj ait £br ar rtr fc smpfir fajjxnnt
auovtpwmit d zouhtCfUanf cffc
cnfhntm
An
fmfife ttguiOoit Octant pfu$ cflcgpi
qiu auoit (fraiitiiimiifwcs drbroirfittiior amfi pfoit
cgf font ituicDcfm scuuuiftiVnr fot* pourquo/' efft
doii aunt fi (front fvfrmct ft (Jim it Stunt-In mat
iitfiubon ft imp fitoft 3ur!i(mt Sifftm fomjucmft-
a(ui to dot fa mitt ■ mm^finaftCtmorttafiti/fanctt
.punt k too fikxtfc fuilfacompta cvmmni&cffc fa
mntsonncau ikuBtc a four qurift (famcmptetccT
mciitfcSrabCcfuieftvifbaiuarpctn'JLcJaifiufifc
qiu hit bun rrfttfjrnon pte fnneauifc nt urn one
qimpiiiodchatiantkvconfnt ami pfus faitfocfm
qiufpouotf framin' pour /Uiion’qiiamimfjf pour
unt tipuufi^ai /on affimt • mate if nrtumuafpm
fcuft/fturoitfn
)mpulni{f tiirfc)uc quejftjvn
Un : Hnufqiufca>flfnlJ}iqiiifafnffn)PnrfSit/fjtijC
flu fnftufna-fa on Butf'/'aiiitfwmrnrsrjflomwt tt
qm f/nntdr fifitmtt'Sne qntfee aiitfrft scjjaratfirflu
ajpoittutcfmo JourVmf pain Cfanr ammtr nt/ftt
ffittion cf ncm eiufrotf aufht cfvfc j£ 5F Swir
ircrqnc cr|t aufguecfhtf Gun fnunha' aa
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
.IT.* *
“•Mi. « » « » .
QMBBIB
famt Routine Ji audit artamtt at
Mijeulm
amt fjomrne uuft yfu# jxw it
itfiftftn atatnar jiutMftferte
ru tfamoucht fevnutitutc^ufai
comtiuu
etadmut amficonlnu Jfdpioucfyi
fpmnxcdtin^appoitaa^ourocu^fpani^tdiit'aii
famtfpmmt j&ar gixop ft famt (jommcpaxfi
fc^ouir (UCttiaiSmtAm^ fykk^Civ ftntktaoiaicpn
(&&fouMi0e 2£>ncf)x>i< apm Cejmfm fpmmc
^ 4 1 1 /S /V /T\ VV 1 /Viiiiti/I'A A^r ii i *
. ' 4 ^ / ‘ v
Iww^jfam/
iTctmmiaftsetmif
mat
aujtnfnc fxmnnc
lot) j»uoit:a^pnn:J<t
"Slot
tfumtftsixitfr
4 /m 0 )> 5
>ZcfmftU(niire apu&quantjfe fcmvdtftv
'Gaip en £u ottepn m$ ct omfoue puane (ap
nuwr- commc a fa matdtpifKttStmfmcm
Cchxixffi/tiuxoix'ptticdujaifiicfifc JD: cfivitjffaidt
intaucfcouifCca fob annpte tfe
...- .vut maL„
3c (mcpiopc^t
touttccfft naitjdn&
ikfcxmmtf
mm it join t cfi
umtaiwi
afofoa'ftt/i
Otcy matin ctcomhama
efcen pfcure fcvCutScii
^ / . ./ v
ifcoSw&trtnffptuit •
ffwtrsc aflnn t/fr Iciifaiffelmtfc jWet
fiunemnxttt p/rff.tt fiuuftfcjaifnt
*#5
4 . , V?
( iL*'**
r?. 32
tJj 9
Digitized by
Original from
(tticrtjur*
UlO)
W> aurOHt^lutTtrjxHtorf
lupfinr fthmttrmflntXftri qutflft
mfncfyrnmtjcvomtt fuonnnt cm
rfitimmf'. auiJuitjfc tout foumiunuir
cffiu tofliirfr jcufnc fife ct fc/iti i # cnctffcmcf
nmi&ctenmfrramtQoniMt cttmrtrffaou
ttkcrnc fauortt pim f • $iauc (want ft famt fjom
tnrta/fci) to/tneftcjDap wrmm
curncmm
Sx jcufnc m
fyommcqul
rbofo/Ki
n5if c^rrunfftrinfittuolift
'O
i^Soimaau
frrfra>mifauiu>ntfufaa# &tttttfwf»cufe A
c jfcmtufr 0) (jnutf dcuoaoij fa mew JC
raconta ftu far iitfiomm t a> wn imt fab 10 ifrwa
ntfauoiftuuct f)<B$ Sai/trfaou (c dcaStfz (bilk
utommicnf- trttiu Oifr f)ut etj aifarjfk
aimttimtlMidcrfmBqitffoilncwiuwaiwtft
fafc-Slpmloiim (fp/ie Ccjcufiic
cwittic ou fanttfymrtnt ct' fen rcmmfatbncmar
uc Ocjfjmifaftn) auqnef jfnata tout 1 1
mUM aumf(cwumti jouitftn afa/KnmfarfftS
)ufrrtm/i amir fatwiftew
$>anpfic awxif con w;
nf anoints ct aiiv tump stSowiotfcms a ifam
Au&nfifc * ctcommmt (CftUivaxtcfjok ctftutt
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Car cffc aboirniicnt planar puiffuuclk sdiuttr
il
X
1: '
A<J
itM.
\
* \
N
5 '
• 3-
15
rr-
K L> .
u n i! u ii ii ii ii » “
"T
iM
vC-' l
•< r * T
*
V.
—
\*
fry 4n
■>
■ ji
r h
2fl rl
- l
rrrfl
-;i:
ii -
if
ii
-ffl
a t
AJi*
i
4
A?
r.
li’ *
Li>a
jfi
6* TDf .-
f
IJtj
'll
'r
*•
?m £7
t
at*
'if
W/
X
: a* V
v
A <*
j \
T \
V/f,
-: J
$
i>.
7 *f^
/#?
K*
Ai
4 4
L<
m
x
V
(
r
"n
'• x>
113
vl
'W 7
x
V ^
Yr*
Ik C*
W.
> .
WT
• TTTT>
<
*^/7
V>f
/n'l
W> A-
omrnntF
St foil autquf a^mi0 rap
it/mi0
^tcoimutmmtuf'- ctitmiu
cnrmrtiitbianr mane fa cjudTc ftaufoulft
faint ct^cuof (jiuevann
mtmaimc mwtrtfm) pavxfyim fur far;
Cife mu iirfinf tomptc sefa fenttutt sc_
- * 7 ** '• — r l • Oi afliuf
imtr
[•filter
f Vf'V ‘,1ft * j w % v i » *i V'
fcpawcfjiaiVinta jin)
taut
can our
Digitized b'
Original froi
THE GETTY RESEARCH
«gj
■nmc;
I I
22
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE *
cffui confelfa. fon cnsVo n autlnmopci afoncucfmc
($.on cuffijiic frantuojw au yapc-tf iictmuia uufcqui
aCfotifJic • c« or print ala par ft monhcfqt
V»ur fm«ifl‘fain|ffi0M<5c fonjxtftir ctj»
ifii qpptc afa ct wum jflct Vi iff fvm
Mrciiunicmtdioirtnnaitlncaiicteficifiw
Auqucf bmmcjCimtn fon m art (panne
* tirmcfai
cpaii
S omrtif wmr ctiscuotb
I cd cn Mffincr setiCOvtr
tancCefrfp unite (pitpiiforttmitrfbfic fa"
i
i
jOtnantfepmvefnen
a£? tffoitct quiffaft fanfjjwtf fa)
enr jnm fimirnr (w con feu tie fat)
awtafneji oiu» ixufcr mirfoDftuc
oDtruoitaf
(mpourfbf jfpit tout cftuf)/>irt (01$ cd fop eftnfit
J( Oi ft tmiffiauff 3i>t Oct 5icu sqaarafoe comment
me con fei((an\>u
uum3r none on*
v v _„ r Cfrftfi
lxumucnt maiejctepiomct^ qmfmnimCt
jfrSaiaitt?im ctqiu pfnecff jfcft mouftfaifa&cr
' (a mac deotat ft tjue pavfot) matte
amfaffm '-iioon GmM
ttmtwwnnc* ccfliii Srnt jcttpainfectt
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
: :
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
»-.«*• • « - - i ii <f«K|ir ; ~
• -L
uint
falffafCP ftttJT 6 <}
r ui eiu«»r©itrvOu<uif aitlxiia
V ^
• j>w 1 9 t
iouit
qiufrr
*
imi d itfr-Sfr
pm
rk ,
Tinj top a) (WHloift culm
“ 7ft ” "
fijiirt aJVr qnt ft fafpcffm
-
- T . t:
cormnccffr fhwoft ncftafl
iftitirfrffl
inti
muf compai
qwmm
wrihat
axttmant
i%f
»if (V fonft (tfif frtlito
imafmttiqni
irtv ft aucfc ixni
lllft)
iitrrffcatfift
flft , _
' ffftinuffttfi
. ctsefamttfjf*’ iTiifift il
(c faint fwmicfc&aidoit
c /miittffwujfittfwt cf <ft '
mffxmmicftrtitftt auv piciteOflaVicr
_ ___ _ ftrfcrtr
Jft mrt«f r * <£t fii« (tqpl*iT)iim6Cfm nit qucrtir Itoi if
* witir«#nc / *
auoirpttir or it potut cwSi
itioi)
(amour.
iirt n
fpctta fcpicfttt
TPmtairicffVw-i'rtbimftriirtUfrtHfflrt ft
ctfai Ji pyqiuf ft rt6(c>i liiTXf ^rfiftrbi irt (j
m ft
[■110111
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
•OfniCHtfcficwxfjiat $>i toft
uutr oiTf noOic anttniutnit/
cturOicuc
§xtc antic
cttmzctvum
ute lxu
itjoifrc (tfonf
ax yue anp poiure pccfynuv^
biaiuuit Sc wrOif fennqncut
quaiittiOxnfypmtqucm i
mao fe
ffctnp joiu:Ocvia]nc jure
tif fnium fimTV-fiurtnv
tcnqiujcttfdiffr-tvp,
tuittnm fexfutvidyaiiciitjc ucti
pcmrmmour&Jim quc fti/mrify«r ixnirmtor
tiiniaiiicttxfrcVic-ctCiudiftcDtiiineiitfciviifraiii
tfam quit men aft
iriinrjumf(tinfnin
mmtr
rtrntt- ct
iittaunffCrtrt)i
^ftnftucnpaaclttrdcfhrjinmic^cftt
mnifaiiiouL'dtdmi qntxetftinnqrt
qutHhiJouiufujf ct)
ue qut time far
it/fyf fm ol (iJmnuair
lU'Cf pit fttt cUHf pdittC
71 Utfpc
ft) Cantor (joint Ihitnra i jot loxtBfct 1 1 ct . .
fapOtduTwiipffijHhftfrftirrf matpnfrftn Unit cc
unite
mljeiiot
qmfaiwit lxti ct mrfr fa flit ntrfr fit mint f/o
Xin utapntta fttKtnpfcMitirjpafefec fiitpfii
Digitized by
I —
L U
ETTY RESEARCH INSTIT
Original from
THE GETTr RESEAR
W
^itpuiefouFfaiMire-iS fabitSiqiuf fttia fabiea)
fomifE cnmite- ^ ' ' iv
l . •
*;•
HL
L. '
/.
/i
t •"“■“T
Til!
Vi
p
j
1
• 1
HI
ii r
ii ii ii
nun
ii
r*
■T* -
P/% * v
^ .
I*
l
N
K
V
V ' -
\k “
:
% % %
0
l- V v
•A
> w
>
w \
o
idi
viy
IraS 1
-2^
i ,
\
N>
Ca»cJD
WF
*■5*3
H
,w
w*
Bimcrarqiu amtia a famruwiaTfcnuxixc
jor'Vmm'diiqu^j^iiutXipitk^iaxtceii^tttt
VtrajtvTtumr-
Lnurdhrmufmria
W fife
tcCoier
mefque
moufr-H* falfeupia aim me
ctdbxrfenwit £>in) c tseu
^nruxnc-et ■■■■
Smfifr qui a > < uunt rfumfr emwt affiuGpcecfar
(tfcttmptaitffarimt cjmfcfiftrtmoumwdimc
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
liimiipniniiii
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ntcp owa
Si ()uf i»u
iimtfmif
(ae nr auottjf
ioitc i)tca ft /it rttnr
itnaxejc
samm
crime am
m-TantfaJwmattfic
utpAr fine finer q iiafc
ucfl'ccvmmaigi cmam
r cot> ,uc Au Fotmoitcccft
01 tut i it eft a Oceanne
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
WnllKliwni i i ifiiwtiif i l l lrilltl
■w rtr» *■* itwuMMi ■« rwirirwn
iJU
a
1 i
papytXX
(llfOtt
car dlirfcitr Sift oxmtem vtat
tiicmmtqur
pcuattcnbie-gyut
nfUafuintf
t
t fttamit quiet) tumitip
iiamtacccfar m
^ ft mfi
nucnfycttffatmqttcfot
„ . iicon
t tout a fa
** - ,f -k
iiiu mouft cmatfi amfcutit commf rtffiu
r fin rint
Mil
ifffanotut^'qfc}
utbtm&tfoiufe
qmmmL
ccforn'mmoira a dntfct (jfiuTt Oelmi HauiC'Ctoib
umtqucfa mtrfc fut dmani(owquifoiff(viuai
tic nonncftfmamumt rtftraucr fftauntt-j£k
Tfoiuquct rjiuinfAout quit* Jhiinit frtun
inmnf -ftu qiu tffvit dcfpfaifantcfiuf naiioitstt
nomic pm qutfot) famnfoft Pnjf p
■' tciifm
aTSutliomif pawfraiit .stHaaor) coin
" " v *
ftftWtfjxufofrtntO
^liiiffOnume
roiTonmt
tit
JEd\ntritt<manc fauxuut a ft a cfrfiu fanaFufa ftf
jf uu irftMiiffifi n ut not i - #c ft m
a coimxoiffmt
jjtjtotM (tut maxt
top cartumaefhtffit cti den
ftxmSittqucnou left
mtcffrtu fltSittrtTcti
it-
tone
r nt$ tivuOCct coutir
lefAtffic cti dtfpthxyourbiiqautiT
qiicmapinrtyfuPqi
poiucntam q»t
uiecp
tftwSrtVwut aitmmy cturut^to
, -*a> ■ J
Mint
L-sJH
inal
if 4
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
fatHmetmbier- Car It nap pat cutout
oupoffijou* ftitutz au " '
\ncqmy nap pn\xniuiimiopcrMc\xnit
tntntuvVicfife •ccttttiinaSamc\xct
tin
I ft 71 I
tiouutfft cfivu fct-ctqutya
ul ■jLoitfuimft'lh
ifautcoi
tin) (pouf
ftj&i
aitrtc
■ HjMt flU
at conttnc tu Oi$ jftni
era ton /'tom
/
1 amamctccomn
foi/oicfquectfuiimt
mitcbp)mquop%
op/maiuv-jpimuupuaqiiu ttocjmq
frefumte jxmfaite afanq
qucqmptniou^fomi^scfacoimciiioqic
" ' (OHditntcj
tjmic K tjxtmzvii wtaomoncft a fttmttr
ft) auautcpxftrmaititt, fanitanthtctimom
i (^tto^xre ci) /hut tiimfoiit-cfcSOwui
(outfit ct ft tnitr myo omit stfrtfjfrc^frt/WtimMic
atfui giufe\»un>w)»nttft)»iu'uoa>u
rnitntmit crniiif f/tpit^nniu it fbj) cicvciWH9i
AcpScfUie-Xoi
cm(oqmei) 0 )» 2 oitfMifn
iomtttymAx'fqnitfiontr
iiiortctoicfiniitfxmttiitrqiuffift uoATtaiimitt.
JEt 5tt fift5iur qur quant jf acoucm mtfrttSe fa
tiiojtfrtotrufrinttuc/iittlx'iif'bi^tf'/fmoitArHii'
afov tnfpio ctqurtTc (mpoitn fop amccnpwuht-
Tjuncucfaur nutfif nuif-dwtim fanicflcocuant
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ginai Trom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
If
1*9 1 • • ^
h
atmxtddfc
rc 6xti) (fcsaioitrwtotfeXVxixiMOjr cufHdtmtfft cfyxn
tet&V itnftv irtuc Hu $oi>napoupfoi)fouycnviuf<
iimnfti i lo&'clxftcmti it aiiefte auoifl a ytiittSt ;
fut-O) fa, maifo ti iretoim uitinou ft ~ ' " "
6ft\n/iw)JfamcCi
iUO0ff
frn rtiiotfiftoHnr
Axwftnf cumr ftp cfioftt
hwMumtqmf tnhtv
tte&ucj&x) ^acromu‘-4duutti)ixxf cum,;
:ev ccat ctfiifc ct qiuf ft mlfonuttmtt faiuut
cfuaflki‘ t i/uue quahtfC fcTuaffa ftxxSmiam
rntci)
ivnttmw cf&xfyrtJttintt a gmizpiuf
woivihfftariJHiiii'
fee
e-drnte dc
pqup
crflci
tfWlftP
rmontet)
f * **; A 5*5. i t if*
>4» ^x.7 f f v >fr • i f v >
^aicomficomvuforfditta
ictauia/chrmt itunmct
Urn
ajdrntt mumictaim
a *
H - A
\ #4 ^ • «l
v
U)
1111?
t
r * i*,vj
r
1 I *2 i f i*V
>13fvT
n. .
v •« *
I
• ; I
r ‘i
t
1 . ’
*• .• y *•
V‘
tnAXfi
\ \t
« >
> - 0 . / T ' » • * • ^
ji • ft 9 I ^ i . _ I ft i I
£ ■*
mdufuXbiott
mmitm mpaxr fa^iV^tnm-
mcvtyffxtMutf^ mantel ftaOftpScnftr
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GET7T RE 5E ARCH TNSTITU
i
h 4 S * i * • » 5^ r 1 r* i *
M I
1
1*'*
H'Sr
*A.
. V? -
wte.
■ **••# I L
i.
5L
)r^
AU 7
•M*
»»«V
A
» I
lil.J
<*r.
|S *«t»
"n
”*U
r
v
& t
S’
*r>.
vt.
'/ 'M|
Nk^O
ji*’
i
■•$
>>
' «
8W
m
• A. C* ^ i * »‘ ‘
hu m
! I
A
On.
- V \
Wjifr
PB
"i*
fY-
»<»N>
I >,
►X
V
W
Wf
1 .
I * 4 % * • *
tT
4
T/W
Hrli
w .
\X ii
•«* %
v
/
Wk ,
“ 4
» V
< Li
ks
l!V I •
• JflU
• •* c
->. « -
u
/•
i'*W.
• ?*•»
4
LfM 1
A.-J
■L) . v
U ■ \
f)K
r
r r
✓ >
>
ttef
f A
xnavt oirtiuf
(iitartc
s
r am$
toi&ue joins e»/m
pip
i ft cfcaw
j>fu$
tv
t^mfinaBfannrfmojkiiiiaiitffa ctmre Sr^rn
cr^xirCri mmtrOr fo^mncntAttf- tfdHtam/tnnif
'/
V*
aufitttj
■■■■ mcmbuxic
pjpmafbic ttfc/m
.(
VfCMlift ,
mtifnm
i
M
f?(TJ
m
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
amtmcjf cfttnt am*
t t wmif JH
6uj) p&mic <t co uua i utrfc pour four <xttc af>
ct ftneTDouf)
Ocfurafcompfir^f cent afiftxye
qiWifortnmf dr fee 61016=111
muf ft itj^ioifiudrnur pourpbuut fcfoi
* yxfjtiamfi fact
o) film uufon Mmiut toufio uif war
utf ^iiiotr uiODOa- tfSiUfeii
aiioitpiopoff • /iitfunSx
itattuitt-Diuic fijtnefiiciiia
TaJir qiufci) iu02<iflf^a6rce\)iii‘5iriitpoiu-
iniur foil amr -1 re fliuW\)>H32nit-3autitp(UTfc
fa few diort cm: f c cfyntaUcr i w
p a ) fa\> te June- aiioir null
du0nmfc'$iQuc1te(\nittfe
UOtftUlf*
t*>u« fceti
ncfWuojjmt ‘bur, .
flu tfruafinr- $i»i on quit auottmlw i
tatxfsdxrfimifinmfjiiinitiificur
^^a^nnaao^omomu^^m
ftnd’ie qiuf* ftftopmtMimt frt\nmffY»irtne
it) fife }xu i r ft dVuitufl^ ^iCfixCm
«* Mmt
Digitized by
Original from
ixyteatt mxt tc c
OfticWC tfuK/tlMl
twtcommc/cd3
{tcfyuahwauovtciU'dc faux ccflc
totmtc fiu fiifVcontvm imurocu
imcftu- Crime He fc cfxm&ar cfrfyfpoxx
cam i \xftiic or mot) pcuftw
it at mt t| ui u i cr> (tpiicc *iai ufr fc /ai ala cfr turn
ua fee angtfe ctrfcxdecfitixquifcOdtitopcntiai -
amt poutauo u: crflt janur amequi cffthf rnoufti
' iiatou^maJitfmmtfftMrOcfiai
i c0aiaiifif3cfoa>uft'^mi/»noT
lie etiaihfihcftuc Ca pcuta cu pcunhteatfitintjo
biufaifitdupftiuftM'faoujfStt
omntnfieue et & ifltpmfui
fontSi
/ut famuepac ft/Mmtefr faVteu)r/mtmt
Tli tract i wmrtr if fa\n nor manet
vn IV- /".fir A .V- JtfUOMttbf
ajutFfaifiWi
amn commtpamct
icommedtpoutpie
tjCfUtxtfbnteqCi
Ofi
3fme.
• - - • - _
uir\mtfrmufe
If kmBCttont
^ ,._iiauoi
maieUfe Otto;
m
ct ci
iiant
u.
none
IIU1
uomF
Qini.t:l~z^rj Iv
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
MMnmoc • •?*
•~* .:: : Mr*;v r W •: T;-; •« •.
"I Tr V ?r* “ MUf-m* ‘o V t l g yi N ngaMsMUMRSf
29
mutafane
rfiauife (n
pamr qiuio&cflvir tnftu
-faut/zaukt fate futipmryaxfMiz
Wmctfoni^tifoufee fit 2 »ntet* qwd£ ft)
complamfr Afan
foV '
qu£
nutu&pourq
<*v — I
aiuwtt
ft (extent
ttaflte/
mi quiT? fey
ittyouie pumw ft fupCumea
orufftr ft mforttrifr
jfqatfi. jf Utiifott que ffafifcfatwutnft vTmft
tut fufdu giz 5® padict >13’ Smojuxt fiuatj.
iOltuHS
trnuu etScmxnmnt ct) 3fK*T>
rtU
ft) jftf tint 5 u
ltuuwtfflitfdi'
ou mont sc 3
ftutfbouft iff aiikcra ccflV queniTc efft (cue pio
mift qu<mfaa T Oi^(nttowTJtMttt-jOtutHt5m<r/
eeyfjonwfiurutpiffv? ((taipo/iittcffa
' "* Vc-ctfatuwimtnt
Hit
w- (0tamnf quefm
nufiprtvumcmrt-a ccffc
cfofc c£ rommr
fommmit ft mtmmt' '
put we n)iu* Vnctj>mmf}rS» we
*»i feitna ctfaftHpiavanCH
W-fftc
Wljll
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
GETTY RESEARCH IN
I II u 1 1
■
I III II i M
■
jMMJtmw fa mar ticdmi S 4 ccffc
i
*1
l
w 1
it'rtu
^ \ 1 ^ III | ^ | I ^ A '1 1111 III M v l|| If | I | |
nA zxp2Cf(utrc Jfin nr trmyf
frwppJr luficn fay.vflnf- jfccffi
mom
1U >N(M
0luf$ylf|
bif X ce in
maiejmft coninicmix
pmauft (i) fa fart jftfiuoif /j tfr
frt frttWirut •(TU)’ o/finit onri)n
Jit ft fttmr ()nf (tftici )»nmi(tr vefli outocp <t ntirtTr
^ y « r/% /
It
ft n«i?ifitf
5 tnrf-
rqiitfc
nr
>r
* r
i
1
; i]
. Ji !j
t > ► t t
»>M| .
JCJ
'T
• V ^
5^
_ 'Tw 1
r?
/*-
/ * a •
S><T
¥//
rsi
• i . i
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
30
it tafeiittpuawnrt admufiaca (p
n fit attjfjfo qiic/ti (r SamTtttioin
mrt
nctrita
e fi&ie'qutfopy tvucfioit fact) a Of mam ftiut
vtufrmmc ftp a fa turJTr etffift-oti eeffiuyinat
qtufl'C/intna'btut fin? vent fifo a«<rr ettt 4
, bp,
ieommt (tOtfbmfiekpit imp ettom font fon
fife punt moifamt titytm) ct ft'mifk « fa fimeye
afuTiautt fa mercfmottarfit
__ qua
int.mtf femPfamf
mwatt <]iu{ cnco -
atcoftvum
npZUpi
enttsn
IlfMC
mtWtft
pittjtfcp
fatfmif Xiot gwfytMUft
Ifivnftnrmctufia' l t pan)
'hvm-wfmjCfcpziiit
fcjljitscf WuAoure uwpjmtgmf men
tmvjOueWut fmfttumcfut
)jcfit at/nnt pttrfa h fui etfui dift g0ou
yfauryfiiG ou'ftiTnaufnne <iurr mop dcDcnfritw
jows- $a mmifuiouptcrffcpaivfrtyfiitmitrcfa)
rtntrt ft muncfc/middiwtuf anaen efianomte
Hr leant itudfr mt cufirra) etffc ctffifc- fc cfjanom
ucittwiptrt (a wnntHamectftii dm qmfnmt
f- qucdcJtne tivtajoiuo cm, ri amvrtpfiw
roncufhnt eiquiC ramt a) fa commgmtdc ( unfci
niEtfilmfr sifommc jf en abiurit mntoft<,a!pi&
au: fmfinfmeu\tau njjotu
^oita)paindtt;Jz>imcpmntmitde'2vincqui
pit pudawfon pmlfaiihrt acnifecitadKftme(
Digitized by
HE GETTt RESEARCH 1
Original from
pxmrtc
moujmtrfat ^cfuHir ft 5 pxfmift
mmtjut jaoi?\)ntf^mntTfi(tiimrrt-(V
uot j( fui ~
imctimnrcmmiur amuccwnnc
cttion
cf Jftiote cfti
t nrnt-ct (iktafitmatt ct'ctjjpant pap* • Cc
iVticftieMaraipcfainaiifc yoMbiftta
Ocfatcmfitnutt AmficonuncjC
• (mote a for) pmtmait K
r*
fee fame Gnu'
auoitpropMt,
vouft pounldm
jix faimxa qomicnm 1 a\ fort afifena - ct fat
■ «: vb tt y — »»-* U
i-'-v
- rr - ■ tm . -. h '*-" : « wp * wwr - “ OWBSMH ®! flgUWBggHi ' » • . 7^*2 Y'* - "'*' 4 ' I ** 1 ?? jfwssj :
irwn&nioufr bnjjojcufnc fixitqvuCaiMit-JCZuAttf
qCctin fafwftscf&bcfomjfilte-jua) afa ct) fotibomg t
<mmc nw4*U£fmo cksemoumb-antamwie quit
cnattnmni^ ^ihfjfCAut Sdnitjfomtcma mouft
pau^uatatcShuiitK ityAit (cniaffyumip pax
umcvtcnicnt&u <tof>ftqtu tvufioiw; q ttukc fiw
Ciidamcfiuf cftvtt fx (tmoumi^ 3c((c qucmom
f(o anwmotf* IfcCCc NauorfT»mrp3rfui-Xa{»fwc
Tiuncqmjfut!
ixnuntm-
rmxPqaifqurmftbntai^xtftwmcpoiwfinfatit
Cr fmucajmC dcmatt&tf -Tant? pCut- qncffcCiuvcf
pwtt3ou(mnmt&twtplu$ fcmufaitfitteu'
fam cScfamo ur Sffff uCiuant fa 5* mcfcPcttfi t(?
mcufffcqmJc/or) fmtfktabwfct fia dcift qntffc
mtifinplMfii'btiqJw r qiu)xtim -J): son aiitti
dnoifrnfti/ifS-^f p/afrfbuc ■(>
loiutxfc mufait, cfrftu fifttcui
rtiirttc^oitiacjMWfiu cti ccfCc toncMitfjciiv ;
wrwwws ftanu'/mnnff jjourffAriiwr
uautrfiMrt
Digitized by
THE GETTY R
,RCH INSTITUTE
futanontm&euaim pint
BIW
foima fiur cf faifojim ^fiene ocfle ten u
_ . , ^vmi, flip* ftur ftafott
Cti^imtftinrffurg^mitga moufjJttrbuccoiflcOTene
Vuc (vifriffc 'jCln rttit ifpb anfiputufm ~
ueffeebmfoattafa damequefou famtcmirwuniott
>«m firtqucM jopetttt tnfVa Jnaueqnant effc
itameqmfXxiwitjFirc fin- tout mcottfmtk
uuit pCcntcscqate cf-9f,iip@Mk>»n
finr I'w’f-
ci . , r L _
iiinttau iaiantde fon
pPeueifjentitt difra
mite
mcvom JihiOHffc hum tan au&tffc-
Cffoci) yim * prn fioffif etfift mem fop frau
CCfft tour (tmiqiuf (\lh It Ton fi nr VrOntW
/
pit fop fin (omufrijamut
aiiifOteiriiMi/tOnuftrf
qtlffit
cf queue
'ajuottte
nwifjfortti
r m rtf efouutvtiet St ton eotp&ti utf
(V/Vvf • ^ 01 / fim'lui Pauandaw
-t
V' V f I I » % V * V V i \- r \ X -fmJKS
i mic a n majfit'Citefm itfpondrtnanift
■*-■” — -/fa "■
awn?
finppfouchat etfui dap' 2 Defoe mot) fiat jap attee
via) caafedefhx faff efru uupt • aufa manual fefim
nicfavuif fine nlxmtdfsee- aiifare etiqiuaatmi
qmnajfr
amfmt cf
fimmoit
ic oPitf Trt)’ (fie cr i fine, cneoie fi tit fin,
'ft dcfpCufant que pomrbtt pen j fine
oemeif- «Ur jauxp m/fieftfitpofiaretiic
“Fr-,:,*
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
font rt-fe mnmier.^i outpour
fuw atfrniefifonctmctoxw inijttnc
fjiieoafettarfout- €t imuvfnnt: tnon fitirfiitr
r m httuij'tf je.mt
tmtcfirtdoimc tt tfytftr
moult cfGaty i$ qnaxitj
wqnt tmoit faitimnc
jxivtxmmt futioiB
oit fovjitvc auxfx putfcr *>t
niitjwiofqmi tt) m/t aft
utbmtftnOmmnifrtiwi ^
t$ JJrtjftft ctsruoOfrt fjonimro \nntan
rtc ' " " ' “
tut ,
on futr jDtSnirquft
nit a (tnlutfo/tiuiirtnir
onniaxy pour tcfrfherSi to
tcfyt eueliuymw failTiraxi
* _ ^ '
comritc
pourffarroftr
Vn
liwnuraie fo» inauftu 5omia /itjuurf- coupon Kit 1
tint rtiifnt jnfbmiadonfnut quif* fa mtimfftnt
ft) Vn tfmtfi- qiu cftoitfa au pfut ptc* ct qmf*!fi «
“ iptfjaiffa trftt jHceharfcopuiiditiitfi it &wif qiu
nt fat Mbitcftc/fixfncqiicpfiie ncpoiioitrtfa
intnnmf fticrflr mcftponrfm copter fa trfttinaie
quant f{fpiimtfawm^ylki0iui^mtutrtiuf >
e ~ luft dtfit&tmtjfi contfturuf' ai mfv mcxfincfc
tttfe fa compioimppfnf tTyiniriTounif afnantf
luf^fatudtfcnt toque poiwccfiutTjfyfiii corn
mnufimta nmt fo«r rtVifouwe uniter cpie 1
Wvpxxeit nr piUuuHOni' c(Tc taxvirrffxifit.jCliMt
la fro
iffclxit cjutf? fm ftvofvnfpnrt dTc frua fropenfp
Digitized by
Original from
crnmiit cflY duotfc -ifm
umrDuiitoiifr
bmp
afabontmref/
S mctdlr fedcffaidit bctoutfm) pououetHimi
t funaF(tmeivinnifiCcplh$ gudTf pouoit p
ufl fi&iumt ftefrfon* Ctuffmt tnrruur tniiffiu frii
' * “ 1 ^ LftL ,noiiimcOfu»jw
i u^’ifr fxm nuclei ifTaj if dim
Capm ct tenoit JfiJwnca)io6ff cotnpaufme fcqi
iff
(riCrpatt- et trouua c& deuvjtu# nfaulft quifcpc
rtoj'fiit ScfiHwic cffmacrtvutfcnp fofip omtfatw
jjnSt'jjmf flnii<Mf«iafaihmr (juiriTr clmttt robin it
‘((Cc
(uhixfonrtit inimwnnoif at atom fen (put ctqm
cffccnoitquchapctnnifcttccpvitviicpitiicfhiiine
nmc (jucatdctw UiffoanomitpunfretMui pc fait
^.xvmettqmtmfmct fauepait ctJiiimcrcuctiTt fvicfr
pour putt fatv \wiucirff IViTt %ariionfiNpnHt pane
Tttpcffc jatfuiecpfxijfXC'Ctfniaiftct
* flourli
\xme-a cp affrnmc a apt fjn i rr jam
pa Dont Jrtwue iiiimye tnaf amnnr jtym
ftiipfir fiumOftiimtt fur qmflxnifpfaip/niop mimc_
no- aucc tome pmrcfhT cf>xin(tmarania fftintbtr
fhmut cfjfUoiif Qiujc fa fantmpltwr)
'■..n-.iuuiu wnimi-rirtAncnm fnftildllt$(lfilHU
itnoOfcannt
mp-
mat ct rt fa«>irtnianrc c)uriTf tffov
ctvnmc
wfiiu fifa pftpiaifocctaiwiaia'
• •• At. 4 •••*•** .^iNfc. |.)«
*t»nn r«n» «■«■
Jvinat/otTitfmt fafnnme ailfjfmiitToi>cet^i^
ufir-Jti i)iic tour i/tfoiitmnit cHV fiufla (tcptnYr
ufir-^t quc tout liiroiitiimit <w txuua <uju««
■m flame Dun ficn petit pteqmf* auopmtetpfue
tffe Zecfmoittmfi c
aiMimflhimtt
toufiom*toutr$ djofofpnncfttt-ivnt ft fame a
uott fijjiuttt cnuit qtu fa tnuptu AezxtfHCf jxu'lmc
outiTtnamntfa qinfftfnt tmc-HdaveaiuntJ
fm djeuafitr fcgucOttr ffitiiortnumf stttoi'SmAff
fn» umouuitir/tijrt 9f criTc (hutf ft (juc jru plut
jam ft# )ffa ixqiuft sc fob c ft) Au pnomctttu itb
tnou ftfr fiim$ a mix >tuc t/iutmfnt qwl fa pica '
wtt afimme ft nTtfcXxnifo it avur^HTtfiu xtf
voiifl’irqncponinmffccfiofeqncfcvnquccffntc
fhvit tr flout jf fa irfjunoit ft) An affrnnant qne
fflf au oit a Jwutowtfift fa cfmlMt- (Huai itfetbc
uafin fcVcit amp xtffaft 9c ctfff'&tme 3 >uf Jfnit
fatpiiamffi-mfinTiitaitJfivntfiidcii/dt'mcif
niff qmf focrutnf On miif fa ftmit fiarnr tVufcDu
jmj* ‘ftuaAfmifut )f fni afa fmtfrotcnf Vnf it in*
fcpliie ftorfrutfutijiuf jx>uft an fit oil fafttutf ant
(fjott-ra qurfuui)i$quffffi)oiHUMt)fa)WJafaitoi(}r
fotftouf
camptaufan ^fufjnes
T*fato»ifctiYuofoi) fit it fa ft faiffa ft pui$jfpt)_
zvtonmaauffi faiTtcmtnf qutf ;> tpoit bout uGimi
a loti pctitucpiieu fifcsc
toureaurr dft)Juieiiiii^
fatumr pitauciffic ctcffc tivuua a jon cojk ft
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY
fntfhtttmu dhnttont cfymft cffrfritfruftcrfnfy
tmieltrjntm wxfmt,t6fmuua q mi effmt mun&y <5
frs cflc Taut ciifltfaofnitr ft anmtnt oi
aawaiimtmwfifymftqiupCmfamfypmt^fy
rot ctfdfrmmc qu/fmamt ope pniiiSifut StCxfiumc
tt ftunfemtnu fief sefa Dimif -At qurlTc ffetti m
ueititt numfrse/nm|pitec fewr enfant tunmerntt
« <- 'jojtpr coqxc • et fciiviuitmit fe amt
it fimutout/ammumt Defifnefe fit
qtuawott fd
trauf mu
fftUl Mu
itfimm
ic fi fiim it 3ofa itctamr
tmio»naA.nr fe56itsmm)i0h- mroMfquf* fjtne
ncfefrumtjjfue-Tfrfeyiuit&dif apfoiun^ct a
foauv-tfaawttamnniwfcifiritptttutdiinfihi
tnonfrafaivn'pacviiiumittvnficaifydcfcaiit
fcttnidtrtim/intfi aiiccite aittiff-lou/i
VMfottfaiktmtnia'tfliifintafonfimlbcla^ hi
' ' irmfrfCff-fooKwmfope ctnfinj Stott trfr
adiumt Car fit iioiieajcp aSmoittViieri
fiutfifc fjm your fceOantutrptut dutitffvifjtufit
a mote cfTc amtte mourSn tom fiifutr s-etH me
Voi ifoKF mnir'b}a)»onoittiffa
mn)ntmCHt'.'lu\»iei)mica)ii^rau
foftr dTe Du tjitef dTc a iiioutdi) 1 ton
fumitro ccffc jrfact qu» ciroycii
Oiuf 3ifoit~lutvcej> aucif qiu
none otyueqf itcii/umoituufs
taut jjihc qiufea uopciit Detenu* qtMcnfat
dwt fi MouCkyi^aveincifinceitc/aftittniC/nc
it point q t if At tfamc cu firCawfife moiif&jf
fecufinrfout
oiamrDt
■f
yp" i » .
qi u& fa bcopeut tout
trcjff
dcftvnfvitrc <ph nji ire jxmr apfc 171101 Ocift fcuvfi
uc\»imn it amfmtiv qutfon faff, qucfquc tiiaT <
mticHtmt ■ ttuug toutcfiioyce par hmpcntwutt flee
HBBbhhHSSB|| foatffy
ftwntt fa damt mtiiafiiv {ttuuxiqtstmintr-e^fa.
wfiumtnta aunine matwitoMMui {hirptymgM
atwtfa au fortune (c$intnmt
cutter ti) faiiut efi eft) 1 ujpcir flu put • Otumf fei 11 a
- - ~ Y SV s L 4+ fs S' * ^ ^
__ lTtjniflntt
mutntlh ti
<t tcfTrou)uir
Cffntst anu)fOo^fiun
uou$\xm6giTtttoii6 ai crrtt maYtftnriSfsfcaiuf Venit
tim e? fc tmetifp- flic fair ivfoo
mntbJrtpfmmtjaptiic irun/^o 1
afltm ar 4)idoncquc$amff put
enn '*
ci^iucifiuc6()mft fa eft _____
ABttiut; fajmpmjffc unit fmSamniiaitJi rfjatujr
rartjfautjjiom carjf
ctfftnut
(tfaurnitfa^nndnhi$aiTtjffca\iiirtfpi ____
fattthmt S-aibniicdiuiirfiittoutraffctiiutmiTffc
Digitized bv
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
^E* . : ■ 'J.
3/fif faneWtinr (tfanplQe^hr commc crflrgiu cffmt
tawuerfiraitcfttmiifSumouJf-ToMfioiupfoutt/iti
ce cfTcfciTcvininandoiftxCabiar^riiiancctfctmbitcv
^totteeimeiTeLtsovo/aittwcfftiimfiimqiicOc fnmt
\MfJauif Jr tune Jours afiv uuffrtVmtffuumeftuWif
.itttC fa mnr
f flttrtncfimutif
rffiu Jiff wmrixqurfurtS
firtumt
Vuafqiif'jiw</£ii(uiauftfiiMa)«epflie
one fuaer/it ftfiiaiptouncr -jOiViinfif tmtntfotaf
(fuctiifopUatnnfta) ton fpmttui rfst touw fce.jiuu
tre cf cr toi ie fte fwefiuf c) u f fo » fa ^ftf tfj af
ton-pai; O' Oniant vCufoncqiupquattftu ftmp
u affif ntamfTnnp fafVqiu «“■ cw ^“
tjntihne- canr fr to* j»ti
iflcrtu quc tou6 mc/ftuifj' auf qu
’cuHopzcCUiaiif
5rfr fiviuia timff/Jtam
faVtfiov • €ti ote m (lilaiitt fee mmte ctifceoim
t mctITHfa'fcqui eftvlt Dcffmfcfcm cfiufctet)
pftt-iff Sr^o^irtPoiinWpumiotforuf fa jiaitiflf
tfariignnrs aptttamft ammifSmift bouffijuf
xnamncrpjw ^ _ _
toumeimf nfftjwtfla tomr yimirat a fa vccfucfkfo
• i * >
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
fameutnfeiifiiu
QUttimtAtxttte: Dcfa
tM
A
forifxr6crff»)&o^aufflriirt^oi(^r wi -4u,mrt<
ooiiurt a four ou non) 3r5imet Jf fiit tout nettm
(tali’ ^smtc(nu>cuiai«^rtfl 2 P. cruf /cfciiouucflc
ittftfia mm tttttf a jmt-£k aMunt
fancf dSc cwOTrtra\mtf/qjiro;p titlin
' ^ puitpnmdt
■MonaCiiSe et)
tcirfM
% m M
rtatj> «juf fee tioimeflte St
ctffejfnnftni futwut manttment eftnii&u partoutt
fa pmntitt • 61 qut tvue ffp fqiicm' ou PV’t fi \nnditnt,
au.rmdtatr(tt6c>mu^itu-(rtc(lcfce "
jm* fatxrtu fie rot) tkrfr JL a itouurffr
■^ittfuiftuep o) fa citt'Sc ^oa: • (ii ou
TSttwnumntnftsemowtt- €t
foi) ntpuaicuvAtt ocn& aminuiftt
Ommufoptue fiflHo^ifurnoiifr Jhtvoe
oittmis
~o ingut
/
fittwtr pnw ftecfmi
ou
qut mt&ticfacm
c auott dwiujir
mnu
‘Ipmffoitptnu'cvauffiqt
jt3fro6 (epua tfoufcanmt qutttc\xnt(fift fon /mrcjunr
amfi co nmit dCe ftzux//bit fire- miti re a ) f( u pzo 1 1 1 htn i ir
out fiu SnuTOit tout ct q i uffr ftulwi ifi)ioif flnuai iSnr
J.a &uirf(urr^ii5tttcCc , fjnuini; 6im ctboufruticrF
mate rfromii flit tout jncimnnnmt quit, uu confif
pedfmet qut lufteoupteauaxinov •
xifomicetiffce a) mine fu ftetamfiupi
efc
JUCH
ttf> cfyftea fonfmrttiffui vcfponlftt
itjfiwufaitme •jOi'bnifriaTSuttc Fa ouTf?
|utmta^biiOff? f )at»|oi) ^int ct fiv atrtrff^xt^oimf^
► t
t
mmaiak qurtcmftffyff fts
iminicn ixfeeconftffn-chxxmttlfymtvCas
ptateyf tmfwtcr fltu (trfmitt crpfyunbfcscfa uunt
afmnqmcuct lit fonfottsnt -,ti i te ft ynmt auytoa
mfmimt&m fiu 01 ft faHamt mot) tmuhffcffc
fibincmifcffceiQ’tmu;tte’)Xcf)mntticirinmtmt&
» mtffmnr iirtrlttufSa nranf -vlibiir fxwrwnu*
r oo/inr - fiu fine
amvttvn cmmgcctfcucttviKttlvu&pccfnt$' 5 ciit<w
tWMtccfjoft nicfpiuie mum mop tic ft ctfc joiiumitmt
(tdfp fauSirmnifroujcfr tr jjtriJbimt • c c7i(i>tf;finoej»
cr giufuumt toufumte- fonj ittr fix [patentee fa mottfr
K T'^triTc^toCrfr Hutflitumv commmnt opfou
iifftrf-qurtViifiiit^ct mt>foumntamnnnnrfflm
' toutc fa in a mar ■ com mt cfjxnt it) uopjfauoit
ettne fon ncpimi^Jym (hftfnve-oifiufir pfut
(mmvuac^auoii-pciihic ctufno 6 frs«i)icqiu mot)
trttjmtbtt que true finest At mate ie mmfifyJa
icnfivnfot (t (Tdctuipfr rt fut Tuftfxur in ft, efft
mpaifctopcttc rttpnftwr nuryc fuitccttc fammmaf
nice rjucfmiaejMeinfiur nniofaeomxJwit rrtiviuitr
fttonns mamtaiaiit()ticftitn$ap atmt finefiw)
jxmrmaf cnrjciapumtpSrfa {qpic-lmt-cifcfiftfoitc
«wi (An utftcr frfctfKtlxe tf if fut tm it foi i&i 1 1 1 a notf
Jfiwpoyntft mihquiftnxff surfoiutoir ft fit fffttcj
fift woe A crilc Suite • Jf la\xmft,xttanK autafut cf ijffir
a amaryjonfimqncffc(uiort#iuya){uipionut
juif fm aiiUBit tout rrqiirtTf fin dnnai i davit -ifft
ftugfixmMqur retie pouoifrffc fhirr ctqucafcK (ct)
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
'rigmai rrom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
fOuumoit airtitpttit • coi tffictpn ufiJaifu ctjmntfoy cfic ;
mmp am ofcr aituttt fine tout fee ti otv ou die paffnt
(iTr Itnnrthrt- fnii* ft* frmmv OUflTc tlVUllOtt tWltd fit
iu fairs me fcaitb>
tirdefbn ututl ccffiutiia finer
cdfiun
tout Ji
tnont qiut crant witotc aipiirm- \mit a
{acotmwiffMitc&fdnfmqucinicfmmt cftoithc
mie aizvmme nouiidtanait qiucpnffoit tivpBw
{ctfcpmiv'flfainow qumr ctmeTc con$i tmtpap-
<a' **
$t ft jf a fa Same fcKcpitoit foil tmnjnnr oc to.
{epic gut l fiu cftunorffoo fouper -aft {uitrfpoi
fioufamaif tf fui tiift-Javapunecrftt ftimtc your uc
Mtitfpouviutontia flbitmtp - it-saie tf anuuntf
ctrttp ft toy firtrbi imft tfhttpnv auiC anifcfft dc
ctdtiumtaimiht
uanr
none I'm** auffi ton* fcspccfnc? qivtffiftoiuqaceai
faVtc • camiifitiunit mu mrftcmc .iirftuUtufiwf
naieCt&di/tqiuffcam ftffamtixmfm ti at fctxgr
fiit riiuutfc muimne feuattut# $t guccfcuuutft
faiatmis wuaitf {efeutneur
eon
mciftiictct^ciiantctficGoitncdamcfcmafeuitup
contend tout fee )xrf)ic? mcfincmmtcntic fetmu
anwuftfmtpCi
limit dtinfet fane
Viffnmct aiune Cut qnditijfottoiifiia dcfatmvfam
ttmwnrmaitif omit cc fait ysonaccauttk net lip
VouftfOnfbfitfirafConipmrJLiiiaiitfcfaqimir
ft fxntpfonmnt a fonften
(aiifcjfauoitfa pmwtfn
atuiuf ffirfouniu St fa ttm
t com
mne
Diaitized b
Vi
[9itff7|fflFnVl3Sjflfl1
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
BO>»
i * " *• «
fan pie cfxtiffapxffo
yui n bonne ftmincauoi
m a
mctmcf oda amtpaufnie aj'Scma. ^ „< vw ,
lagmnfc ftmtr am tffoit cnfatamr cuiSanfr
i«if Jimf Scin (tier cfTt
po
tour
fa {bmic&tiitfmrbnt
<£ 5: tajfuuitjojfr q urffc auoitafi
Soima aujcufnc ImnwcaCoutac
ftn&cfCc
etSitcmt
aimtv i
rouf,
iimtriTe
in
ivutpav owietvutes fa
ifi commccffcsfm (ftopeutaSuenucs
tvc ■■■■1
fant api&fiiumfi aj pfmimmt! am 5t jnfir
rtumt
<5u mottfr
ncjf auottcucparaudt
facfmji
anitii( rfii fbtmi can in
a*ue cue fm drift quccijfce primes ct; cti fes tixfhifaa,
miertlir auoit a (hoi \wi wi)uc janiai*. n)tp»rij*«
r twifr-ftjma fa# a« <jutf fa
fm Similar fiaBitdenoimaw pout
(fcmfluurfr wnitcnanfi sr,
ftfafffaicufcVimfr mai
matVafaiwmcTomia/ftfoti
37
<wi nioii
duamnft 3c faiunrttcfa
/
•»x
V
HI H
•• * i M
' r~
* V
El.
• t
£
ill
Jb
- / / .9
ll
II
>■
«i
I II I
II J
II
- V * "v v *
ar,
L
bs
Cl
III
1
4
A)
r&
■• •#>*
A * **
V
^^1
k..
7 >
>
^ il
t
;v
f/
- if
« • * ^
s, ^
■ ~
A. - J
x 1
* *
p
j
> ,< >
r
♦atfitfeoufars
cfiftntbncfh
VKtc l
t 'Yxnotf6
/
^ ^ w — ^r- I ^
tiniif dt
XX^aCO
/
Cf 1(016 rt
. .
Uirlnte uu
miif molifr a tcnurtf
hint
icmnr
tout fmzjmvct i uutfffe
■Juuanf cmfx> {a
i
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
i'll -X-^
bfuntt
(lullin'
nuiuoffc point /niiiuenicniticfr fut&nt prthVrtc^
fxiftcr itc pmoi t- rfle fcpmtt tkffb^a merVefa
rtmitfr txwmir qiufft axxotf ft qm txftott jnticl&c
myi'&n\&tvutvfixo)K$ (fjiTqdceauftiw nt nitty
o\ fo2S ft notj a fop faufn cr*€luant fa point fiw
meftmtn) tvi (taiirfirr rt penf et qncu for) mu
A . r / f
tt i tuf wncfr OtuimiH
icn^ufp(>itiiiuoiiurc»ffff rrTrtiiiium aminn
fc^iVOtcu (V/aftTemm/'f mavetfc monfern
(attitmcfeicC ini qtitf rile cftoitixl'mnci oute
life
aVtiuf
cfpcaaOC^fiurwinmanSnmt
trimi
iQuantfamn* ft it Uouir ctqiu
Vomaffefytunejio)rrcfcfhranpo?ttrd(toii
eVimrfr mane
m
^ fa nur-Xoifjfe Unirut musiiifi Wr i unit fa\»itr
qr matte
w flu ad c\>mt itf/iip rrlTr
ft quefle raevuunt detune dr fee mandjft
" iJoitaiiifirfftonjfeiVrfa
Immit f)urtlr fa
tinerfriTcmeutfa
Tfetueur timcfoi <
qucpfius/utcffcri
ftmoi tut twite /an
Onreaflcrqucfauin
fit liter /iit irtmufe c
fee font i
limit
imfoncrjurpffwittt
liVVcftTmcuescfafcnin
ifnntn jKccVntt fi raw fifi
ire cn eriTe Hiafinc^jfitcf
tftit finite trffmirtr-.Ciu
ufDimt fan rrtitfifeevtir
famtitn
ct fc porta uifqim a) fetjfi
rrlximitct qm
x
jtttfrr 0) eumit^nuif menirtflre^im at fouatat
ct/fa^imjfinaar-Cfuf^^fcttf^cjxjiurfonneiirSu
ficau iranwft O) foimerait (nwrimrfift etti) fnimt
rntguautp?
t pu are 3cfa tffoittn/cVioift o it ant
rainn
mm-
t aifmucr qiu fommit irtjxu: £o/mccieuoa
"* " ' ~ “Olf
(tijfaqucffc ufeiif fdVinttf nuinr fnioif roiiuciit
* ‘ -----
mf'tmc’
fot) (Xffrrftoiiafa^iatfrmaiicijutfffhutoirffiffc
Digitized by
Original from
an
PE fiantrrmt
ovciincutcc
^ » w 1 *
scuotcemtfi
Zfonfi
5iwr ux)> ci* mr
/met; tmuf mittftctnc
Sitoutfujpfit tirff)
cuaciucpabbie &u(ttptM\vmfebuaf
iiimftccui "
!) fopuihciHttitnifi awniirbmr
jm^muoporft) ct }xmt tiwiwmmttt offc
grthicmut tt> fitmiar -5t quc quant 'bmfrtumq
ftq cm troima fon phiTffunitcniiaittcttc\xit
^ A ^ n>m mmtn a vfmuu'Jlr fa ifnutfjorc
tv ^ " '
&quccfn«)jttjV
niftuit4mcrtctfouaiiqr$ a <ftru ctafaVtorfriita
nc iCDe ftu^ur (licfluitoiBtr (jpuom fabimfritiant
0>u niffatidQCtffiftpliuftuvfibtrmiGflr frt'bicrrfrnta
nr ct'afcpuipSf^nnJtt* ^
mfwu
J all it* * ’ : ^
HHIIIEIBWJII
.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
mtdcVifitttzpa
mcjAaw) orltntu ctcrnot ix fa\)xtnftmam
“ “wctqinfcvumtiac
it fe$ (htiitftawVnjf compn
f~ ^
fa imtfa;fani'u*rtct) <wtfott*2lJmiit.butitMtarii
t (onnuc)f cftvit a) fqjfifctic fain
it ou font; aumt? p(ui f
iwvilmumtaiVuc
mSiequi
(QmUuiff autant adirr qur {feature dfetartif
ct) crnumiJt ont at
tinrreflr
THE GE
Digitized by
Original from
wmm
ftwtour Sftujfe ojtf^et) ct'iuomV fcmr fat
(VHlfeitipinxxifaufr'ftupaiOumfifnni
mmt
CtUft
jfmnt Gu Hint cf dcCdTctpcr/on net tnni aotimccer
amcfwitof’ttitfc re fponedc mi f5tt auttfc$iUuftfc
quefftVipot) frfamt fpnn ncpitcfmnSmicnt
cfifiiri]Mfiifmitcnkxr)ii> 2 r(fiii&xmtviivm
rfjiiffmf rfjajjvflf eftoitlmtc ^faiutcYftr,
tafOUffl'c
Cf (Jlif (Yiu> m uuurj
^ r QUjrtj i>aitiiwnft£oiif(Wicntcf^ifoyoit
(pnrefyvitvnefiu fwiiiiou'-farjfdibufrr
rfhtrfxniftr iSr(»Hff)rIxftn»H
iiirtfmtf rt>iiico*i'4£>iiif Jm^vVio
jtt Fwifmittt cfhiifOi) xwi'frt qncfftcfftfrfauwpft
c'n Infer -.Ini ft rfxinfnk
fy mb mn m tmt mo if_
nittvutr nrflf miitm rtnif
inane <
r x < j / * ^4- * . £• ’*
mjam in
mantY . .
£iirfa Jim - mr (abinijr
ninij~i~7oH h\
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
j
THE GETTY RESEARCH INSTTUTE
k£,
/
n
A
X
r
ft . s
\\
\
\ &
'-'JfrT
Uc;
■ -n
i
A -f
r
r - a
// V
» * «T I
~ > V “'V.C v ", ,_ ;\
'Vti* fK
M'V w il K'/ ^
-*t
7
/
%
s-jE
v <s[^
4 r
r
\ l t •
l
** . .<
'**" v
<;
t
itiffucswimne aiawit uitcfm? aj yncniuu
JttU
umnro) jfxmrafni) • <£fr
Hints tfft>/>mtbii_
fducf cvncpiaitqiic fixnif cftott cnffccdr dupe
40
’\JI
1(1 HIUUI (W lllMllHl WfJU4t' U ffUtfH UUtl WU U(Il( C
ucfoueqiu Ih tftoifct <m mtte aiititsScsyfa feiioto
'ftB ^xfoiiif; fimromjxuctmr ■ amp come pf fttluouf
(ift moio'crtiutit cnfamtrfaii&txducitlcCtFautiw
cnqucfiumnrjffccfaiffott-Oi aiuntamp roinmr
Aw feifv iwtmftnf &fa jmtit ncfaj fa naiffcffcqmf
cfvipn dutfpicd ctcfyutaufinp^cfamcrduiant
(tmai flttfiiT at famictffcmitr von rffoii .
1 cat fa
Digitized by
Original from
nn.txui
jjmnt ntf fcSmuin*
ittt'qutt i)ftur
aminmmaxp Vmnefit
tfCffnmitfain
iiaumt mtftimrSt
mtt eta
dopi feedt
pfamfw fee pfeuie effterfrmi/remciie vtmifpqiu
dfofmttsmmw&ct) fAfmqmiitjUcoiiqiicamtt
it&uufitttou Tfe cftomitTeMtcfiurwe arfnmduaj
fmSuncmoif^nf jfefiwmt/fpttnepitxf etepnt
bueif a (hue awe< leriefquranetfn i ee mccffoit
■"It^fomrr -3f fa^Jitir f| nil au0if^lrou*a urn fee
cornmertitoiienowr.fmtfioaemimififlSimiTiiC
tilt
iimtfurtmntn
l fidbmtf
edict)
eviat) a fmixtpi
nttrufjo^tlkmu
vcfinnttpitti etcfmt
(laretmZtttfAjaf (fmelf tiu
^«itrV 6 fmiea»iribHe)>rtirrt‘ft<iuc cjAm
fauftt it’qiufe ttmttopctm
A* A ' v * A
ropmex
fee amcetffcs anPmi
tout ou aef
, mji .. . .
tu ef a ftu dfafui Stfpmit it ceqimncftott Drmoti
traurajute fee autire eifin qutf fuff ale* cq jwm -
toe coin mtfte nutire-lruamr quant fnw liatccfk
futamiuratmcj^tje
qui cftoit cfjeu co fainei* eo '&nttt$utt&
nef ctyCapditt yfftv Ocfixiuaoiotfcscuaiit'eu^t)
larnct fputir 3ont tons aumfc tnemaffeufeatt
jjrauti aO’tmraaop auJkuie ^ompiji tr ou qi i m\xif
•~v.. iiiiiwiii'
Uhginal from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
^ — — » • • ■
fcntaufcu
Wamu tr“'
ic5t|fejf
a> fa f
ntm (itt ikmanSucnt ft ct
fja^c Ou pcnCsc faimrrcc line
txmetoteptfiurlicntrquc
‘jc/tnfajuaj'Dffon atar fktnotn Mr Cainev
mcfUt ftfflft timet ancffchmtamop
me muimt & f<n)/ma utta uf ft
men
[teat
frtfm
m<t (fife aSnuut mfqure a ccftt Hue -Benoit frntfoi)
iTiowtmw co/wuSimitcfmtfedTfoiu
/
ft
(fwomfuco^mctedmutnc metenufja cijctponki
Iforfffi
ct fouangetaiiitn et
(tfalnogt manc fiffoi
ttAtm/fantttnr butfaftfeef : ^ufan*autu£(fru& cf
t^cy '
ncnuuttquUf
met
(fyiftuti) afadeuoaot) kmttvuttfuomte
ene cctfa pit amitnn ffotf&ptiw cnpfut
ftfvfafifcfamcfomicefmntrnciuattte
titetquclmt mCme^tcrnffselaim ctdcfamtts
aneef twite oudua- aztefamtv fa
qtu fmttpciift-
m
tydiB ctrttelwae
ajbicajfrOrfle
ft (oufoteMe
%
faoDt ^arfor
watetaff a.
f«f!«
fctuf^ouptaif
ct ft
on ft(rumf&
cf)ui) ftut'jwcr?
efpcnaf quiet) Dat^jourfr enacts
tt ai mtmunefit q utbnc port i f effcftv etCtaivt'
Digitized by
Original from
ft
taiMft'Apujjfc cimiintnl _ <t
miSutnttfmct* ft foHttJuftP rt <hni ffiUrtbinifr
manr^_
m on
ImctTuift ctbuM ct» Wfirtt (r cruai v
quifim
rtiffdiantflr rrffr afr fcv afobnrftK <W
fc? * • J
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ji papepnuxmjmvm coy# ft Wt O) puufimt
pnitam'tnmttBantttB jfvnttVtulinzaca ‘
nofHt cfartra JefatfcVnf ttffifc tyfatjutffcjt
ft fout
•« %
tttjnutf mdcfot ft fmrtts rnmttt
f V '^7 •- VI W V V — ( - - ■
nuulirotom ! Jf fapoiufm 3ut)
~ v 1 mftei) affeapuc
mamcir^iftftuirfpimptt
faloentt mft qiu ^ ayac§ (Oi
** — ut — -HrbiflhzicfK ctpmjfant-,
tzwfr fiftmf (jiuf
ftAa> emfmnfeSaiiefrur rf-njjjnui6)»iti)Xf-<?uirf?
fout ft ftm ocGxiid) nf ft mint a emvmntm
ftrttica nufc mnwamvtanctmi mi
WttfrnmfnCtlVMmVlv
/
gem
(jntt apiifta: temp fiu
‘ ftuffcnntf ClftflU Mil
fri
foi
\x>ufft/t
tn/m
ftftjrnc
y MM /
r/
tafjctvpitp
' .3
lawfc
tllfllH
Sfr
BgS
’ • • .**
4 t
Digitized by
Original from
cm a
(tm[i par la man)'t£i
trreuflt<JMiub®ife£n
Mijuife •'limg'w
"ymauftst
m\ nuuct
l&Djzufjt
ptitimfiittui&Mi
rwlfC t mainafi
P
CfUt
mequttumM
ctft
Ctfiti
,ir i^wti^onn^itot^uttr ftpac
Qtt
tmanttttc autcrmc muf ma
rttetfau.''
q ur'tu mtlnia tfte acquicttr mug# (rjyi A rttfui mt
tfmiSie actj
fonfhtur
UftJU . , ..... ^
me ran attfmf -Jtpu$ fouttf aecfjofts amnfiuttttfc
' Yufjrtn bite mtf tftfutntjjfmttu' mattf#
^OTitjrWxxntm ((titcf^injfeoaftLd fituartiur
Mkhoi rfhui fa onj[miMPtffnn)famm
cro) trugata drtotrtir fart6ftw5arfa <
jjnujiia fanjmimf
frguwifir'
fa untan anjait mtOtt -Ct aoiuut fiuftftmtic tut
J3tum aim tr tour pit?
/Ifciotift
c
/
JowanifUtuc
tfrft
qm/tttowamr.np ponoit
aitfomfiumnit !
ffmrr
Jf m pwimti&lkjweitQwf luwtfiu
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
immiiEiimmi
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
mon diMtouttyuintort(}) 2 (i}wncmJt
W fanpvtq urjcmpyut'™ L ‘ ***-
crmlfeaau)i«f qwfeme, , __
fti) pzuiv myimmvx ^tJonf' mu$ fnruar « flour/
dc^rtaVmr tj hit) 3cdai&tiqucfjCaifittttia3t
nwniopc Mitan t (ommr ft imp fiaeg &'
uotf pitfk pwBimUt fcpvrn ei) {aim- mftmtmv
n lamtima ttfliu q w a iaitCa ftrtttffa mar *j£)
fcftmtt <tedi
iii tif foufucmmt &otf
Jniwuictt fiw fcfimautc fltfa/mtr;
amfoxutmo6fe adiuut quant fcWrt<Vu
.r Z' - _ ^ ^ /Vi
futinou fhtr crflr maunflc foi)
fanttmtin
ociatiujffcadiuinm efrfcpm it etrtc tittfpomr w
famaifot) 4© tntf/mjaim (fthis ttpnvuiiafat/
mitqiukiknuMi^p MioitHtni^ au tmWqmf
unjoife * tfvuauf Jf
nil auppufascfty fttAu
fioluTjws/itfaitnui a) cotton
r fcs aims ftftopc ct item (Ujnjfr
J0f*> €kuim0ft Jmfe ftnitqluffutbniuxjfafa
l
Digitized by
H IN5TTTU
Stunt; fiu ct fiu
nunt £t
fton fantifoxnt aatmneiict
m i{ncfjt y( fiuitpmicfxi
IquiCtiuaaint jnomit
ut amf tfloif/Scuc \
auotttnaf
am
/
je Up pieilt <ttjt avpquctunct) ftmviK&Xmcf
vwifhti J nt tuiui ur quid)* qucmmapct mol)
aitfmf mi Du
flit mttfiiirs
CJlUJf "
irmtojrTaiifm
■irfumOrtoiirfr lie
trftitrs dttfinoirpjmfiit mow yft
tr ferny ttfmmttuia-fiftfclkfomit quejetap
'irfummtrturfn mcuicftaift
(iu
•tant
pitfta
T ( uej)2omi
/hut- afamtdfajfi
mfo a i On bn me a ft
ft ft pftuftuitqmt auccaiCv - eul.
JffifffcfruiTfoif. frrfrrtn <i 3cumit finuti
iff
dr an at
mi
f c -
guifauott aitftrm »5 uuflir a; pftufr
JiuJVirf fin Di^fmou fncfjimrcfntoii fViotjFf)u
t-Jctr fitwUc fiumCfrnieut quttumtbumTct
i
rdiijMiiop gut fmttoi) poutt f
IrcauffiViapanmtmmtncjicfti
iKflrDietictdcfabimrt mam
Uvapqutmttfc
Oucfulmnflre tr
^ , ' mtpiti
JJunt fpinaiqt dn cttmfip itfponht ft fymftqur
f fUtpiit- tfr Diftjc Out txfmomttt
t tii aed ct nii#,miuoiic/b
'uoutmattmic tn cure t ct y
luwpciarqmt
niniH7Prl h\/
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
kSIUttlHUSAlU
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
4 ■
tUCvtWX)
a ctrtw Jour mcfitm atitCimwttcotifh
fcufntequcfcftw) oumauopcs nt t$ fon
inamtf aiinml Stfon fi<f> Guattff ft
p Mifi jmfcrJC
r
cq ccffm tftrit) aujcurmtifiiut quit
tut aufbuuimtafiu rotate foi) aiptiit ^2
cwnuntittoutincmrtmcttf
ter uuct feut cm£v <fc (hfamiffc
gju&qiuMtft(tm(oitcu~ ' '
* tir Tfuu oiftqucpour
manotft du miiuri'f giufut/i few ctfi notabfc
fat) fmfottttffcfcnt dr trite mcfcdic aycctkattifc
j&nr crqiic am jour fa cftofccffoit aduamcdav
itatr a fanrto
aniwtrro)
Digitized by
•mH* ?*"*•'• 2 * .
- ■
cotiutFstuioiffiCFfon
i a •• i 1 ' ^/V /l^i. AA44iL«iiiti£«* Aa
itiUmfcmoj Murmur
n
'Infitautfrt /£
WoMitaPfiq* frani
Mint*
tt tout c/tatir • *»ur rr giir oaajuf*
Mar auant.fDiauoit m cn c iffirr an jf farm/foitj’
djanttr - Jf fapoucfu to mojntiicr qui (ttt fbn
Bfafim 5tf yfu 6 jui i inpaufr & ftane* ^rfiuStmauSi
fawpficw- Cfdbtlimtbnf
mfoffif ui oh jf (JniwnimAmt
|fin crJr trutpe • CJuaitt jfni/f 1 pur j)Tu tfhic$fot :
Ju)i dfjattttrft* ()aut^ 3 Mitr axmtpu r mmoui
qunmfcitedutus- Car pour catzun jcu
nr partfmnflmimf (tM\)xtMcmanc n
*'■' v ;_ " j>cfcm(iCrmim
ic none cfftoitttuno ftritficrea/nijoaupiou^li’iiiic
foitt qiu wuuoiieJutoi if fdon fapro<f?da cfiar &
fount qucsimmr afomd cojvccfwi) ctcfutpnr
aflt mxtfioyja# congnoiffaim-fa comchoii tut
trffc coiiimcjttcOimfiani/icommtjc medbmwjt
ufrfect&g
ufutouf f(
iwiifiitonf ft num iV
mncounnt
r-Jc a itrnoi tan’toftQC
an twtmat apmfrr & mopctzc mct-covijtutfiw
ct ftfoit quf\»upfcni6fc£tctfli« fa qm none- it
r+
Ht Cj t
Diaitized b’
TTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
IU HC
mamdifte ocuum
mmtm'Sn
avtdnxritut
matit cm Butt i tm pout
ctQMpcupCuircm
(jut$ ouudu
J02 toncqutt a
am
pafc
ncmet fane duo w
effnic
comtnt
mopju fott
Omni
duct
, . . , haunt*
Ivufoit
i wilt jduopc cm
teftpitmjDcf
PMeitffufcircfy
urfamoiir
mntji
91
jjfv auoi
Sciufptixegume)x>v£>ttpaeg
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
moti femur cUimomt mptft
ftbuaffaitfmit-5^1 Cfutyrn
m/efinr (tane quint ffttum
ftinaxftmauc ctqiunc cfyu
mut^jQ uantiecltro t
(t/moumc i2xatn r toutt$
manc<
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Jbut), mopmirqiu a) jrtmmuvitttfntt
‘?Mnrfoi»mt3»nttew amltfttuFrta) atm triwcffcfittf
tt/uf TatosWc (Mcat&tmm
X iwHijtomgr , . .
ii®. fa Pucm» iuiomnurltfbii a66t tt fleam*
uc fon flat ft fnmucr at tout ft puyfktumon
(ceantite mom iiceflr fame aj p tuftXmj^qui
brmoitfct matmtB
te .
ntirteeau
ftoit
mownCQ> fiitnwu
ctfift tirfhcnfot) cffutbne
t? adun ir par m fiwtfutffti
fat amomn^unc iamtu qiu Sen
afiSijT faqutfTcmimu [cconfaitit aihurfaixtufattt
ttfc moirme fafotf fonuatt oifitrr pu- mat ttcoudp
auxe efle • Cc fmfintn fwxtmaxr
newomne
pm
cum
a ntjf fcattmia
eqmajftniff
quifit)) mft aS6c
ja,
arums
ffmtpaifcXavjmaimvioumtncfiiiffoita
fomiH'diiatmb a four amwffiimet w atfuaffitr
mpm$- mawtontcfiiopct fcwoifiiwzcaffcfanmt
fcvcimivait Oict) qnc fcinovnirfirquciitvi
tt mam fa- ini <juc fa atnommtr sr a/ft dp
rnt fatitofr parfoutt fa\j!ffccf altmwijur
ctfttamfc fa 06 a)tt ijin auoiffi foij irnom fi
tr toffamtt^tk cftvpatt at rriTrlnlTi
^HJtnmrs ipu tirffwtamopmt affc a
a cm 8 h nnmarret dc$ pafotrn ce^irft) it db quat
boDiflfaiiW amfi nr pome mom
„ u ci) iaO&xpc ct ikmiit (i
Ivti’utrf re f- cf K>ff n ftp I’u e |cntftuicnt ijuifi
pour
fnttOH
lumiuomai
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESE
aeftgjjouortnDirr
qiafjwufc come
ertfe J>
aqiu
tiftpmmimvXatifcq
n rtumtnc fojrftf
ncuottoit fanftfaraue
i — _
queer
tputamfrffc etc, — . .
qute morse ccffc femme -fafific fmrttfiiorrce fui ti)fxtf
fa rtfcwurmiit niccr/hniaticircvfiu mmmtuuStf
arritmart
ii/a» amfo cf aufrtt aumt q
coiiimcirtrfe
frroi*
v
at qutartt
cf>lC<felrt
comment fd
ffjxiirtnuT auojwiuairr faqiicflc jf? auop
6 jwiibt) if feurtperfrt^ a) eaf)orfanf ft
ri/i\»uf Art jf four ftf effort atujxfoft i)
on piimtfur fui cf quif fin Stiff" Oafoitmtf
* . & - . _i _ 1 i ' a a a a a... 4 A A « A. a a ar^V W4 « <
jrdjte crier fcqnuh Cm) We confcffiv afov afrfic
iumu(iufcuiVrtmupfcitmcn6 qmf np auoitcoi
time
adumtamfi mrnit rt/rrwmticambricriurt oourijr
for firt friCff foouft io)<ufo ap/wurfmnmuirt qmfo ii
liutiumorta)uf)xnMt?i)irtjff/fort siffam&dDi
j j ' ‘
mfu
auartrflt fhntntcrifjw/frt jxw&ffufbucviuittt
qmaiurojfnrtit/rtfi&xpf cf fa miufon 5f criTt ^hmiic
quea fotutfoimjftrouua fa nuiar
jwrfouJcniuf iiauortatroiiffuwfcariffjfirtatf
(intTOifoie qua effort auctqrr rt ttfle/twrne • au « f
*cr trite amt if firtienfttpHtife* JV "‘
effort iwJSStrt fiif nwt?-€)r«mtqutrffiur^Y
, lie foj norm if auortaeroufrtuiifSr former matmt'
fxm jcfoimatnt fyvwdmmwffd )xmr cjuoyjf
9 I . I
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ur ft$ fmwrf figur Ciw'&nfo fcsofa ft
lomf ftnSmtam jfe aftirnt a (a cfyinifoc Du motmu
rtfiut
cfqmf tftoit $aicnii6ttiuu$
nu fetie fair a» finuoit aathvtifor 3ffe fcgutnah
aim iiawvtuuGyfcneiivu
ucmitpafoimtgiu fakxtw ftmtt tmwaHut Jkx
m n e ioi ur apic? ctijuf rtfTr mua t fut Di h u miff I
" luj fx>mmcsc cfiniaf
irflcuumta rfruafai iafm5mtim<int ; fiuW
fcaigjpDc arm twin c au fvueSrfa lunar a fcafa
muwwrai fafifiajrfriitmcriifinft-Iafifr ftntetaiih
jffliuojw tuiomeOcF ufiiP firm? it Dim ty or fit nufi
net ifoicmcrflr fitmic Dourfc motmic anoirc
praimno jxmrfttuoir iWTc fc/r mom ur turn
aiiaijufFcfftlwlc ttffc mut.'Xdftmiit pmu
>nr ftsniomiu# fairamcfuait gittlvitattatf fit
fitffc mutef a ttffc (nitric, momne auottcffr auct
ttitfoumc*Dte^mitmutsr
ftmoimtt
WOimte^{\nfniWiiequce faftr cf ft amumf ft m
j.tiinrmojm ftilwitt^itfTcfr/otiiqiic ctqucfc it
‘ " uom miiniaur-JDrfoojxrfiif ft at ntttntitttq
tivufttjmt
cfimitaici
a&xxpc qftvit 9 tfpxn ur- foC
fya/fnnfifa fee mo i mm cncfxxqjmtpourfuwivi^,
turn .
itoriQiicfjftf's
He/nc/ncfxoy
ymiou qurmtaiDu it cpt tfiflht fcftnt 01
ivttnw2$ qnih imi (fymuivjmtmcffi
i
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
"•*. -T"»
THE GETTY RESEARC
tttf obtcu uantpur lui > fuiffaviKutfononre
ummrtDtrftf luimt^iieouftrriur euccjiufan
/
.... itroimniT), ,
fare rtmji
m
...... ... erffe
'immomnr cntirm anfiteftQucf a
nufintefuwtjttwDi w an womur uojtf
C
XffbitivnC <Cc jmfi
at fit ifnur cr fon rtOfr (t ft tout fc coiiufufirt'ffh)^
’ "utnTjriiiaut-4fttrlrf)ru&t(metn
mi* er momurr/fort- eofnif tf sepfat hi itf at la
moifcft Ido am mxqafcmait sedq tuf aHwfom
nut fon amtjUt fuftfompnafre/tmt ta*”"
moat JZtet out 'on auotf ajpmrtft a) feu
fuiD£»utf/om
omO fiuxid tout a/ranm runner (mi etfmt u?
i’c im/iic mouiiit fe
■■Hiit
tua ditit cufv ct fc
(jfnncnt au i)irte icfoi) aC6c o> fui fnman^dCa
tmi^frc aufttP moiimfr^mome/c (to aunts
, monincp mttoufopit pint pur fa me at fon aw i
ilWUfllOl) *
nut nauoif ouenufs am r fc,i h own CAiapefii ut
nPufftam (tutu: niaie 5iff itu JtHfne monint
h ffh flMmut aj fawcffaiitfof ttpicfUmp
atiiCxi-XmittfnOIKB afe uo») oMfcuitftfi
plisfcp
ikiciircfjantt f next ffrOe pci fender a) faixrjucfit
iiri:i *r:
om
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
* •
moBfnnmt faOOe qui tu
(ut SOirrun dnufir pouvjot)
flonpaepnmeq'uu eutrriti
mtrmu*
"tit
ntlbat aue fa mute,
ajttypmfn
laxftmanc pom "
amtikftmduafi
afruactmntwi
man
qutue
ion-taut
ua ccttc tvcftjf on
afapueetfi
mUtewaeftant
it fee pnato piof
inter amfofaaon
icwit - tkuantft
(mfutabteee
net mm (a
tout fan (feme
piheMapntr
■ rfionest
pitie Sc (ameljt for)
^■Hrai
enumnent
t(f)umB(cbumr
' it-cttcfammit
tiu Sr
pouvqi topjf pfoi iittif ttpouvquopef tierne
itfttoriftf nut cr mfoit
nuft)(tuam
V ■
Iff auoivpiticdc fame
r anf tout cut fonjt fcpafpe defi
fin irqimnnf fc^twojwur
fiu €ohrmeut diffdTcfcpoiuTOitJffaiiTcm-
ccffuipoiwqm tu mcputtcffiadepufczaup
pamttdcnm- cu nt/tyf iiidV qiu dope paw pour
ceuipqiupfont-apic* erffe pcuoft efftfe cuamuft
cf iVnioiun ft monim ptiie ddfeut eti pfuetnftit
quclicuantponrcvcfpenafmimtqiufaiwrroiip
l>nrafa\>mrft matte qur ton annpaufuon tflmt
tptufnt- maistonttfuopcscouimcfvn cfyxuipi _
oo noijiTOTOuit jf fcffvim taut pCnede piter vo
Digitized bv
THE GETTY RESEARC
Original from
THE GETTY RESEARCHINSTITUTE
4»1 1 HM j l
aiatjft |Hbi)foii atouej
"Taittpa
faDll
orjarmr
)ni flcmn*#Cff
(rinauc
trpfitite (jutteayanewf (i>u an
tfrfmuuuitPrtfab
trfoi) a
ifonnctf non
la/wrettfctoH
fmitanaw au tnatu) Jf
n, cijauntit fm afi 6c cf ft ©uumfr ■ ct fcum
tmitpivoifoc ct qut faVinijr tt
ct rcuffr% famt » fo\) amijiuijtuwj
fcaiutut^xxs tiuue u
v. ( ft cQantrtfci tepuatauftit
iritttt ttfc fihfinoittint
~ niq '
weak fmr foriBfa muf effort damn
rfiiftqut/zment (Stfre pdtvfee jtm
duttixe fecfyintir{cirtpuittai0it '
rmmttoiiriouwTbittuhiefrotjxqutnp
•JDidon
tturtmteff ev
rmomnt{em L H>if(nt
pmpupiionr
mmne fai iffittvutev
\nmtc mi
ctqiie CaBBt efr&e
(a qutcequcfcjeufnt
cffrtmtnWc •
> / r* i !#//,
wntft
fot) dcfi
kracromplii(eflefv& • ©2 aJuu it ijuc fitV
49
moat
aUumfimtimctii
putt fui to ftfymtttoaylkft mfit) at mfoancs day
tw) affh rtiot) ax ta) yiac cr dime ctfwi afifieDf par i nop
*' 'am'
i amtpiufuon • if ftf atoumtijiuf fituuc ft tops
6tfw (aiiecoimpa or) • cotrntu jC y Mt)a fat iff frmjiF
afrqikftcttPKto ftaucm fiu a e m for ,9 c rtir mop
CT ft (t cfyutflt y COTVtVCS It
irnby ijutpmr certain jf mi
jLcndcmairj aupC
trait rpjour ap)t*> %
r ntmotmu ittffti
cfjantitrtMt irguc fa bi tuft rnaucftuauatt d)ar
cuftmonint gurnet) aift (fimit.mauaf
iff •umttmop&jfe atuoyaxub a cnTc\««icit cfc
it f
ttattmiitfyne defame ft a>q&3tfcuc finf^feCctmi
ucmitrtmt etitict fitnuffTautuiffcirie mifqucC
am guccrnpimimipu r nmiipaon ct fcffifmtau
“ i*rr
bi bur aniiicrtii'rr 5r rn/fnf fjm fttMiuwnwfffattft;
Uw trout figur frauevtn
crbcuttif eu fiiitnttouBCfSafjfa ct fc _
aturitmatfa fa u? a06c cfau comical i&nccect
(J
S'
flfrmmiirjiftotourt'p m m {ouant'tneu dta b
iu
rt iiofafifcpoa/jfioi) ft
uififti ncuf ikmi t f<
uoifamtittof
y
/
ift-itcfymtitqui a
du mifhc monmc
Digitized by
Original from
fii?;
miop incivncB qim muiwu uni/i’- fOiit'/icvinc
tumor- fc/zttouma fiumBtamtfia
JwiutfonaMc etamefi»
Wtatffimpuar
hoxtfaw
ityiuputajcemqn
ict- Ou ntirf awnpfrnoueoiu#
)iou£$
jllllltllAVIM llWiU*V*pi ll^xviv* *
aicc { maxy aMomqcmumeM
fxr*ttfmivj)nant qiufe\x>uti
fin affuittf^uifyn — 1
tyttafoixupnt que nouelkuoi* fincct cpfmc
floi*)'(umB tmnpfc Hciiwrpmaot) qnt non
linn * n7ttM%f. ITOl l fr« dUOUB CMVtpCt itUUCl
met
none craniaic- 3tioxi rjmuoite
r e qui nou$^6it a'
cdTc ftfanfufM)itnfr qm ri
etiWrtuAt qut/lnu^ nc wit artimfer ;iit floiiwtTrquf
tffcncoK ctcwufrir touf-mifu tjw Df firt) aw fit
" ' ' 1' .
iff r nufftbn auetfv/
infirii
« r
.1 •*! I
\
if
i— •)
H I
I I
\
(C v £
p
>}]>
‘
.3mt
V 9
v i
(
?...
n.
id
1 /
'
F//
Ji*
->y
(< vi
TlK
/
/
V -.
vil
- V
A
v.
IV-
V
i
- :
c v/
A*
, r c.
- wv
>v> >
/
(iA>
*fw - — _
• i . i
i in 7 qH
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
jEHim rfxiirtfifrim<m"5u» tf ityjfofwtgii fUfrufotfin*
itppu(Hfe\njite
Yj
1
1 k /y*^V 4
.1 ll •«
i
141* auoit efk moumm et
foufiouttfatrouftumffc fop encimcv quit
Jf ouorf? nonmifp ft nom flr tnaiit tr
faimcm'5tfa\)ifntr mane -Oz (0m
dWIHlO)
It a mcuUpfo ou}f itmo umtioie one *iwirjf cum
cfjaaufit tit foment- $04 aBfk it afovi fiftr et (e
coiimut et) men
co mm
r t fjtu (wizxucmpettty Cent aJ
j^tufnnu-totupimrtrtuct qiufnet) count oncqu&
mepmrauaut-Zmfi dbtuqutB cditiejC eftrnt am ft!
tiftote •foVmwmane grn ei) mifelkfoi
unit
watme fca\
etfmdift qtuf nefc wufitn ft pit
tint fmibm iXiaqi uffevi fwti
}ojxuiJ» et fetmuuatontconfofecttout fjoitiSefouf
■qiMiityowaftf fafa leifoeiiicmpoijitetct^
iqueqi
uwa amfijopeuip ifepfUttout
multi VburcrfuiVCiWtt mufti
ozet ft
atatn faVifmt m
commtnt ctfe f auoit affeuir
ioiut eftr ftfuffir-Xt cifcuaSitir Hu
uf audit eue <
itaffauedcfhe fi
tempo jf auoit on
maneeti
e-JLaBBefm
auiafo
DfmauJw feet) for)
loie vtfe mantyCfui upvtfottqnep auoit (mawfe
Digitized b'
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
■ MmUiIH I
— _
taut fiu fh«6foit rffnr^xfit • ctftnffiiuow qur tout
foytttttp&TOUtfsCcsfbq qiuf ouoir nomrnttrftnoti)
intuit }( fa ic&imt etijuuufwit youifonutuv°e
'll
m W w ^ — W W ^ ^
ci) form
ann
fcujiicwfcft
raufiw^mrft mmft ctfaUinift iiiflitfH L.
Ihmmmim Wnt Zttmc pourmw.
dy Durant, c-C-Axtstnaxui i
x jCcv mn-Vtur autre at) •
• My
i
T
t ^
> IN
m;
:>
V k
I •• && - **L,
f\l 1 <
rv k*
>,
/ ^*4.,
J
I
\ T
> •
1
■ 4
r*i
-
-.i
S“T “> 1
Jf.v*
> lL
< <
i-
■ 1
iV 4 ^
UH
2 SL
HV
A
“T
Ffc;
. ” . <*>:
f|f
v t
3 r
L '4
-r -r
1 >
W’mu
_LIL
i
i »>' • ;
* • r
■ ■ ■ *
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
, fmamoum
tiuutfhnmrfuiiicpimi'famomticffetta
■ rr " “ r r o» amourjf
nfrr
iwaimuimi (ii
nt quc (t cfkua,
crn-Vu aueftf
faBfc am Biw amottft
1 1 cenmumt tic
anu dr
vudwwfttaoutf nmSum'Quitmou
^■i ^ w
tmiffes touts
mmttfrt
ic rffeuafio - Cuiitfpoi i tiitquc
fxt&ctqucamamm ntpanmulf
dtccflcihtnt? r ‘ '
r r pan irjf pieftfi-, mai$
a ) auantCc
MTUl- VM)
(ov&, • qiw ft a mfi ft
uiauj amfbit tie
nccfxifidTtnmf
mana amficowm
i foil tvueftB joins cf/vuJuc
cfatiOrtxu auoitcon fnffic ei)
iffaphu
CiUlOlt
fixtupa ftiTanaif qiuf cifociai
' UrCftufuifcHTPlMWlfG:
iimSefantJO.
dtqiupomr ct anffmrjf at ci
cntamcmmt pan-ion
pfu&Jo
at afa tfytmmaMifficnmfiCfu
ticfamat foq ci) cf)aflant(fffem.
tit fmfme tCtivuua fi) orfoislmc a nanmtdjap
Digitized b
RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RE5EARCHTNSnTUTE
n
rot'
'ntftffmpm
aitaamit
iwcmcfyijpcffcctjC
S outfit Of*
nfftftHon
'K&fceamoui*-Xmtont/dimnit
favutqtdnaiit rap wit a fui Vue amwnttt fm
ioute (mimcl)cpimvepm(ufc6't{fcf<w
at (fi at ft ctmttr&mttW
itramt
V
fc rfimaurr naUfonafucojpaffnainnauaffcO’
Me frnSeni auai-toit mint (/FcffcpCutfrffe que
(mop ctqucjmc fim- culm mamtmairf-Tfc
mmeflrup fa outfit tuUntf&at
nut- ft rficu after fm v
mar
autjcput ffc four JMtft amoiir- €n fn Aw tSmrij*
tot) auftir auitt
mi quctuauine/iuoi) amourjfntgiiic
ft»u -
i iio^
it ii"
mailt fm auowiit fmfuiit mouft firfft aratt ct
j
/
gm f» (Stuwf fiini tf fomfmmf ram it tf <5«m (Ktit
Taitffia 5?A' Afwmm (tomuitectdefiraufoaifci}
jntntmts quifmftifccftaiaUa^ai/i tlwnorilhioa
' (momfXoufttpnfinomiif^Hoiiiiit/utcfAit,
Vngtirffot t(m$nifoqiutoufiomfttpuiF<ituo
* • i •
I'A'fl
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
trmcutct
, c > _ ,pi 9 Ma)(ajii>vLMfjj(niewcmue
Inaj^r {cUittWit^yif\d(anmtacnyp(m fonamc
typavame *J£>«w latfhcfihqmauoittouta'fixufa
input fritomiftni et tone ft
ii
Jj I
it — 5
JO
A
-*\-
U
&+
B
Ml
v •
hi
V
” 1
>T
M?
c:
i
% i*
<*
Mi
-ir-«v
fcufncm$nttiaoi?qui otinoum mo
adx <ym{dmoitidcf&)nmiS‘Vuu 6 )f
tttwitfir (ieg diffofutnnaitaifvtiepctafoi
^ttcpupomtfcvuwic
font fame ctiaufqw
Miojxrcttouefcpraiiitotptti'aOie maleto„.
)»fo^iifncpoiu J )nomcrrceqm(cdiakc tm , „
)f ncbmftitno^r fabmgbiant 5>itrtbiJrafife
at iifauft • d uantjffc
^ -a.- -ij"
• •
THE
Digitized by
RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESE
otfr tout eg
ctufina eofcutffiu '
limit '€)i effort a
ulauort
eetiito
hug iicfic fouupie q
Deu fwuucjt ttufiitett$uant t tjcufnt fjonimcdbnf
_ _ ' * A ' ^ — A
ifwafft? Tf faipiouc^t Su Ji
rtfUCdmanSa 3r foil (fbtf ct-<jutf faiuctjC
a(aVia
lutitfoyai
mine
ttaumc
HUWfCjllt
Seuaut
•Xcjcufutfynntgiu
mzfouk fatrateUe i
corn meat jfai u>it cfttii
ll a ftmufiM' trefr- Car,
tomcat
uivtc^ommcatfc
(hunt
ucepM'tt/nmm octal
Drift
cCcjmfik
nmectfbmc
idtavfcf
- > i
• »
• *
*
+ r t f $
* e A
. : T r
> * *
ft ft
/ ft
• . ' •
< * V • /
# I « ( #
• m.v i.c’ii ;m Jii
• • rr<f*ui -iitr/ ■ ncn
; vf. . / H f I ' v *
" ' j • , i.i'i ,r, S i r , , i » • • ,-i **«?'£ "1M
^Duitr Stmot/rfle qua auoit (UtouftwM^c[fnatrr
fte lxta ntfuiP a&Utvtw m/uw Wtrtnf erne ■
a cftccafbMK Jnoj ytt arfmt
f.
fomiairjffo
Dinrft dTc/iir frUmff- 0iiccfuc$(inm(v mnwdcmmi /
wt toufwim a) /Jrtmttimft pint cfnuttt- Cc i
JiinioifilTcduo^aaViifhimcdcdu^fet’tviifiomT
fcepctik aipuw (tdtfairdomicraufaiiicnp/ctt
mfdttdur'sivc nnxm- avK^cfft-Cc
ponvaquif Cm fanblott tjittf
fafiitr fabiorfr uutne
''umtVncfMi qucife
itinVucftitfimu fife tt Jen ftic IcquefcfTc iip
pcPCaetfmaiitguif' ~
etfiup20nnft qiicffc fuifoiuvit but&JTcpomutt
u fmfmtfuiirftmiditgn
ivitjrboufentitreJiibnffa Hawojfifftmnendi
a (Jut -Zlvcnuma ct fcufantau [file
Digitized b;
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH
5 iir <uncf rife atnfi rottrmr
pjcu*iui -Q. uaut i) ntt 911 r 1 fata n lotyHfe ft,
tmwv fmfyuf fetnifeffe (iutrjrta jrfiufhuSfoK
fflxw
uaut frit
1 pit fttftittftu turn 1 1 nff fui Oh 1
tu'ftifcyftfucjitfticycfui afliu ftittutuvputfae ftonf
1 vc nuuia* ai d)fant(tw pavott J1 ftiuxu
anufneut fit am/otfdTf quf »nr feufumr fa
mitinlmtmfa piopxc pnfomicftbntdTcfu
amfofa efftetmit pftw cfpuufcai fanwiusrfiuq
toufmn$ftcpui$ tant mimic (uchfgiut effepit
pftifi ftniotc rjucffc natuntanamtt cfftpavauati
■■unit fa
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
CowimtViuf- ucirSr
miffe-fiffr frtfon m* foiftra
ioj> fcftt mtfcft
mififquiauiojn
fa xix&Qjfa&nc i '
3oiu«rro)\niff,Toi
fjmfsnttfeafn
tti
nw
rfjnifr'
waifrtr ftftdmtifrhc
futfhmmt dcctfb
flu comma un a nil
oiautr
■ijtaumt
jfammiam a numfont
n
fcharfct.mnfmee
cti\>iit[pitd$ifjticfepta)
tffamarttdnpicMcfhmoiM
a mi ITc trfftmmt fra
tcflnmt
Hi
TWtui; nr ftUnftfr ({tic
„ pkt‘\ff fcliftpoitn'iXfcTftifi ci in/
ftmmdaioaoti a-fmfmidniitamP fc
, it-rfmir£ fteauffcctpithfr
uuu6ff)df()on frfrii fcpuntpurma ‘ ~ ...
in mHtimrtifCvaDnif jam Sctan^apx^fcPtrfctrc
fiftpomcnhncai rtif cgfi/t fa <w faVtagt want
intindcepcivfcfimeuitwljt
fete fcnuulu- Ouanf ff Iwiftfcwfi- \)mt
i maxrffc cgftfctouttfa nimuiaitf d*u'd\
tou1mi»iinifiur am tftov?tti-JintuJmx($ei)fa
fabrffcfd on
.Horn
JamveRu dxuinitjfTfr
)m tmrif- fypxmc etjb»ur/m<u
fflc/itpofactiwi
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
&>
pnftfrttjctfft
qutuiVnoTttjHrtnt
m r
fit ,
onfeTa it tow
ttfaintyixfxkfc .
fur mrfrroJwnMH^cuuiifc^fu^uiWt/rruxttrfttfup
mftiVnriioautffcT<«n6r ctqui (amann
attmr ou fim %(t
/
mrauti f fa rtptw if ftgmuti ao
ituatn rrr out yfu rnmnf rtiufoi
iui»u m fndnt fimuf fnnuttu
«uit fifj
nurfoum
fmatutctton
'r/wmfoi) foupimttoue
(fey
aumtiami
pif angr . .
itnfc qwfc auotfc
3*#
mrutj
uop ffauotfcutt fi fpukpmv o
■ mt #■
rom
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
t faArft"Uu<^ out fimumailhi
in t fcmtim
/
Tumiicffc autre famWoit
ttwwmiowcb
anmffcamcmq
Vmtau flout
mtautiT$(fyfcffa(fyurSc
l
a
\\ fit) yew
anrimc'fclmfttscenwit
mantel
T
trrtimf tit
imntut
U
w \ ^
nffusjf
ctirhnt (Vtwncft
svima aiwjfnifivoiutcftc
»-■ ^ w u %, m %, w/
inGcctfcmiiuk
$>i quepavee moyti)
iiutffenurfimMia
Mil It
pnmom
r op urn
turn
it a
fuuttttu
■ y
nut
ftmrotcTt
rurcmfximn antfrnftiithtiw
itOmwqiuVicufMa
trfrttnftmtut
^ />
iMiimcf ^wfryuut ft fotffytn l nt if }»i w fcfm
Jfr^wN^tfMfaiflrttiirtPHrjiaaii mtnibt.Tffr
Digitized by
Original from
t5 fr&aCfc.Hrtari)tt (intfc&n
Imt'iultfanicfjtc oj roofttfoutfarrt
hmblanoc ounc
■Jmtf/qtm
mautcfui cnfoti tip
rf
ntimf
r
ftCoo f*mimc cfiftYwiifoirftwfinf
‘ mffi
arrofirr rf-
n fcuftmd
HtH
fcTfcafifr cr
amfui
rmpnuuwji
mui^fl rdif crqiif frfipi) fpnmvcau ft Imiffutatiii
tmfmnti^outtfUOfW quant ft fovtimcfclntp
tmmiticaiumiBncwiioittvmmcttfliiiaiuit
i
!«f tjur pfnt
-i
pouoitJfmiMrfoi/ir
qm
far jour nemut Sufiicami
cckm
(Xafifr ft ptu$ qiuf
k
it con fir ft
r om
piuefcaCfiufa StftmdMnum atdpfct a cru f/o
qmftPcnomtfiVi/itixa) tufypuaiirqiufcwuf
itpquiffiuVdiiiiaftfvrccctpMffaiur
‘ iqMaont &fcimcmi-3(ii{cuilP
A
K
(cCbmtt
mqmrftdoqfpmmt amfi quiaimtiac
rat efifetraunfla trffc/ou trtTcmcnrquif
itction fjomtue aia: ttutOawftay&aSuu
mxti ftirfut tq
^faMcdufiw)
ftWftuoit comnieiitff Sfafifc
Oriainal from
£ - *. »■
THE "GETTY 'RESEARCH INSTITUTE'
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
anaitbnc
uottr tnro fhtmffu
fa fui ftuffncuf $i -tin
tyiitafomuati 3u a
ntnv
m ft frnaptf* fclmffaut cfyunpi
tnmimwnficniw'kpiiw a) fa m
fmaOftmciit mr ft contoiwiil
tune
ywstirflftwttmait'-.ft putf
m r in
i 7 pH h
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH1NSTITUTE-
■
&L
.f
tic
jfrqmtymHf- ftmxf min if rrffi/r
v :
'SI afmaxrtimitfm effort fi a>utnut Srt rnfffc
IxF-autfuc ww
jet jam
quitnc yoitoit afn r
lu'M
km
fctrai
fctrj&iifap
'bitiiiinci
molt f afitittttotnvtp
fame fane Cm ikcfauwaittirtnafala
c fxffiff foiirfmmmtycnfa fifcnttxyiai
wjtryi" —
ntatfptt ijuuftt
j0tnra mouff
ftitnru Jf
tewtwtfKWit
fb'mtfaAjnrZfes
tvrtctrtrtrtfpcoj:
fJ * /
(Wrntef
urtmr()in(fr0<f
fr 'd^ai$ fouttffmpmvfttitcaf'yc
fcut ffpoirtnumfHOtf jffty ataxy
ffmtrtyantqmuttjf amizrftur
an
l
CtflfC
utffccf
martwqiu
ft ttjbntVtfft nom
ifciyoumiemti iSnuitu
mtaztffift faVnifityuatawytcnltafutota
qiuffcuuvoii
‘heequai
in
arnojw fault -lyulfa i
(Ffticrf^comnmimwtdcftOiigiat
8 ftowic a ftjpnnmmfb quccmCv qiu
■ ocfmfcs oupicnttfuy eftmike efiaj f
mrnr am Icfcixtit font
mm
rv • • ■ •
I \in lrl'7 A A V
Wl I'
r i I I w i
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
oium
/
fanbirmpnia
scccmmckfUt fim
win ftp stmt
affd amtiec^mi t irtcn
Uitf
aSmimcc
ptiiedow
n ^
agixcwi i&m antkffeli
am r cffc {cfxn) fym me -c
afnwcttr mfttoufmiie a) famemouv {comndt
guiuuc/hn^lwiwin- mmefcBot) fpnmuanuv
Sc
cttckaxM,
Jetounut
ton f unite
i
Digitized by
Original from
r.« i,,
m
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
iDnnaoroMfltwtfuf rtrrufcfiuifo>«ffl</fc
mam a>#xt cf ftcompfointot afaineuttmane
nc^xmrcorf
‘ltdht..,., ,
__ nt 0) amffmtmoGfr (jiuauotf a hoik Jaj
ftni dhr 1 t/fotf rfit mtmtrffts <f cu/t ffuraafcsnw
rrumyuimi'n uuivuutimuu
mwttcftnpit fee foiiatufw
faqucfmiufiiiirfhtuec' ,
"X
lam,
'■}
frtt'ct, fouau eft? (jiuf a > milt ct
tSrtftic %ietq mimeicQM foil
Jrni
ntfr pour fimmtt seta mef ft or nit same
s
a)
' wUIUIUHl 91
S urf fcfcwi ((an onfall pi
fa matijffw fi ft prime afentirtdn
poiupfutftdardi
matctseffynmomi
il fen ala i
f c
jGifait'tfcrfnr feXe it to rriwiiit jt fen alh ei) etffe
nvfaintc atalneitjt hn ant'piue tin
ae maha
me aintpoiimufepliit efhipietee louaniftsje ft
chin)tXn(i[fcsfavnnrScfaj]m<TX)iul
Zjffaifimwt if mi fnnfila cn fon Soimetnt
tinrmaurmoiifpjraVntu
< f . r - I
lit (fin
umJFunat metre ei
fchiBCoitqucffcfuDxmcmitafi
mfttont et\m niTbnn/mt-iffi
utffa cttivuua
f l\Zs 9 lUSjj H WHH i M
jantiiaefa on jftuip
; .7
• * i •
1 1 /m i rr
B— —
•J ■ ■ ■■■Hi
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
f
■ : - rf ; •-••-* ••?.«« t rr» « ■ »»»m: ic-r. - 1 r rr— ,<r »^ rrrr— ♦* r :
:-•• :*T : ; .:•! ;r : ” : - : *;! •• J
m.
jRruuttfi
m/t (ommtounvfttdc
itahtrttnc 5ir fa
amt fommc acmfcaftot,
fnu#3cmmit£cntmf;ft
' rtnfc ?ffmfnnciftiiirti6fa'bihijrilirtut
a) fcij ftnt 1 ii ran cc* a?rr q uc faSt ium m u Hit
iccaifonfiaibomicfyuctqftcauoitfhita
rt fcaxtamcihwc
i nouftpit tioiotcaf 3lnatjt/nuuic
Digitized by
TY RESEARCH
Original from
i
1 4 11
Ini
1 1
u
fcouuaif fa fafuoit fjumfi/biinif ct ^cuofcmaifrt
Jdi adunitpartanptaaon dudtaCft tbstfa cijaxr.
inauscfhcmuiipiflhictitiqucirc
ju$Jin)afht2cmutiot) tfrfbiifi
vuft jut fiqabit stcfmiqiot) tt
Hem amiycftpt duwmtau ft
fo tft -Srfmi foma&fc -ajrt <6 fa
iiffiu tft fi Mcjtmrr (jueffr fe
(tfa i
mfclbtomt srtfrtxMi
>14<U6 id qfontnfe\nat
ctqueffc ft mftatfapwpK
tnTtamr £1 to fit coimnc dfe
wilt fift fot) office, tvue- fee
rduuute ttfttiiuurqnc/nuibicfo
nc pi ft fa fairtnuir- Ouaut\)iiitdu cfatfdcfr
fpbemid iiomiaw fevpamt sc raHawpnaffic
'rnc etzttpunmtmcmiutrmxttmoifaifonahfaiic
r tm « tut fa uinrfr ”
nutuf quimoiur «o/u mi in it lh ivpuut ^x/ii
^mMoHpnnifhniitctMmtqucHeffoic tt)
uaiitieflc/tctmm/t scvccfticrtonnna/t tuuf fit,
on
itftxfpMr
tmqiutrtdmnhit
qmpiya perfotw cvaucqw faiefy/nent scfyfi
ut-jMtokfiomt am ufuqnc fifpct j aft&Mxpa
capfe tie\xw%e}u$ autiupei
etipietuaiio)K6 scffauic iiitiioyfcniiv:
Min faqmmmmmOfanait sou fnOitamcf
rt tt/amfthtfioiuP amii/e
tittitfBmjfccon
Jabiaiqtjiiaiic '
JjDujjptpit
/
ifioniv; Scpiu'e
icurancuttfismctmiciit-
city quipavpauxioij pi
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
c$ Joint ci) ftmpe
fc^xvftB c
Hue jn ana tyafhiv jOun <* 1
iicJtutjifufv i)iu effort sefomtet
mau*fwfcj<wi$ qm cfmntisaioaon euffafrtbier/
$iquf piurmaiiourff erflir fitfl&mft
Joiut ci) fa dxmifer Mrf ytwti
jft &fa})wrtr maitf mouft Oicq fnttrl lujurf
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
1 t ««•*»: ima
!
€>i done
»
m(v ^ in it fix ft rf ef pn ift o it fq«i i if <x uiiuXD
jHciarjxnuKtfliuf nctomioif pfiie mtffce
, fiat ft <t)rt Hxaufr fon pmauft • &i (jacpdcM
jinoamt cfuiciaroftc (rqiuf'fjufoitfMfi Jfkfiuioit
“ niimt rf ifpfue funpfc mamnt qiiu nt
fbutoit^ldSbc (fiu ft paxaitvcnt tuaiimt imHc
Wit&xlnicfm? ftntff meat (tie commix par ft
roufoit
aaiifixViic
nowsriJini rt/ii) i)tuf fiuflnft poiu*()ii0j> rrfto
[uxf cffoitfnimu ft fxxffit cf ft imifamxmmwt
minjlfifrfn'
tjiai jiit momiic flu ojMf fnlwtr ct ijuc
pourctnmf nc fumuoif pftw miffcfjvfte wur
finrfcniixpxaiif^cmtdivnc-ioij/
„ snianffoinnmmtr
'8c-x» / ou^ucjimuaIcmomiiffcf7ff\»uf( t nftoF
cxiufi cvimntfot) afiBcfiuauoif co/mmxuZlr cf fi«
fonwita<ftx/hu)CUtrmana
ipinaicfraf (a uintfr inane
l)i i ttwlimnn ffr toufr
ii mnt
Dll
r
Dc
• ' i •
nrini
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
• •• 4. • ■» . *
>•• ’l: - .;. • . ; •'.:•• •• • ■£?&•* •• * ^t;v- *«■«•. fi:
..‘I s * i ,. Ij * ■ ► , ,. *, (
GO
aumot^e ■ ct {ufabuint bncjov? qui laOxiuft'cifft*
ttoircf ;>> afa pavfcooiiqitetfot) aOfc- tf- Mima
“ yutftoitpituWbu
fo 1 1 (pctlhfcrai fanim,
fotjjm (tide (A mat qui tffopattJicfictatueiifc
nouua ft altar oc fa
Md ajouv afaCuar
r ope quif aiitquaoi
, ' uanrjfrcikuffC
yarfuiSt fot) afifriyf ctfuiaf/oumiitaii ruitila
quatttjfftitfaatMantcycflttuuifoiediftjfa
/on (ompitutnoi) ijmf fa) dfaft to it fwiu&saiant
■ * r " CJuant fcinomne fchww
fcMudja santcitYmc fyxpt tf fccpttnjfftCcUft
notify f)um6fnnfirf a) caanvmaxv a faVihTft
marpmffa
rivt‘€hadiwtt
r oij cmmMotttu afoitsci taut fc itfoiw
tniwafofirtiiniiriif(i\)niircf\)nfa) fillip
icfc
iiiouft 6dfr 5cunc a/n
_ nrnxUttnvt fuucfrite
ctitno&fc$\)mTfr$'€tfw
ifbttbiiacfjrtprau Strn
anmuciffc quif aifUVcrfTfbifton jf
fim ou jf fabroit cHioiuia fflcnjiicie fou anmxu
jfjnoiifi) arnttniyfanou an niirf^f imtntvufict
qmfaitoif imi ftfcrflrVifioi)*oim fi| fount) it ct fa
wu uMiiimuum u mm *u u« UfUUH-U
ocffn&icucu fa ou fc uwmnc fixCuoit fabimfr/iiui
Ilf blit tllOllfr fidfr (Siinr mninMHri* et adTinur
buixtcmaiicpmeiTlounifiTutoiffiii
t.
x
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
MVJ
MIUVIIV
f citmtutf -JEM u»)ni
'/i-mi i <4
acDUfOin'djaiicfoimtt rtuttlmc
am/aiimftoi'Htt
Aim « ATt
mfaiflit
ffnnme
■M
k
\
AvXAyUki\j|
• * i ^ • u - • j -
pii^i r®aBBT^
~T~r-
■ 71
— «—
n cfnviufaatfiwttgoii
itpfainiclxwin inaiemr
"mui
Afionid/iant pontrfamouirct
niir ) i uui r %.4 i>u ujtvncfv^amfi cvnunc
Miut fu 1 1 |r$ quit (annum dnncixfftjaif
ill pjom
futbrnur ct ffefuimtaife Siw oifauBCrcou
ftjit^faiitjwuir ft afa raifncfi
V
C
• i . i
mi
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
cwiimcuffffoiffot) now- cflf fiu atfjmidifi gut Cop Cap <
jritort, inane sfoVtft-jf itna ftfCc fiffr ^mtomte^nop
CarlfiHf^MiiPfoutTjio^tiwrlwue^itmcfmnif wu 5 "
lowiriTf
queflclwif a'fa run
your ra
cahmtmt cffc cnlftff
wit* i£>2 ifoumiicp auifi com me {
_ ... :cn
itrfe<fnrcufmriii
mail) on i
iiiait-43oi
lies
ifnommtfonpicpi
l)ii re Ifttrte fluent fivu
c ftvpcnt cfhiptre fee mivftp :
ucrauc crnnrnalw
rwnc
mou iwmjcgtu fui$fnim
aymoo fife qiu\vnf [iff
uciefaiffaftpfue peetpe
3m
ISni
tfau
cepacccmoi
auoirp
mine ft via
mn ic
mtii pc
fa imrmiarfr
ifmcoitic sepu
the 2t ftu tt aud
W,
hunt
mf(Tu rforr
£>i'inr
ftjfamtJi aifimncmrsrfa mcmtnuttu?
ctuu offlxnt \mr efjai ilcff rtxu if qudpfaflij elk
(TO02U
""^raftep
2c6mmm?tcp
numcf
rtirfrf qucfft dtfjctvit
m
,ettfoin£‘€b(wm
ntnfkihmncnwjutynctfonvfomiinanait
it MuiCticeitrtOfce
nun '
‘0 Qui fa tout
uymmfi
uwntaftn
iimrtsmantcffr cvnnntfc rr
(rf
(file aux aii
ifr'CommaitajfPDauP mon aiifrtTr
ruMUmon
wnna a h
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ffpufr
inthoi) vamrfrfmwi
crffc wivft fq? .sratffsfOHf:
imtpfinjm cicct
}madma(ci;fy>2^ctfait$mA\n
frtlwfflr iiume <t rifle <*m(v .. . 71 , „ . _
imftmfiu dtp mfprtvut jufqtittMtrnntffcfuft
pmxfic orfoijuir itfetptrfpd ffle eufutjn (Vi mj_
tinitailmeaxu
ou tmfjMUHBHHH
.Sefalnnjjr uumt%
' ' uaittt
fMnffi
^ * / . / » n /•
lie
Digitized by
THE GETTY RESEARCH 1
Original from
.
(UnrjmjwirMCDHUotfii
uo&fcs fjoiiHticF fmtB -ftfauffjrtinfr
tefamrt^^a 5 luutfmirfc cfyifttfCm O) jmttfc
mautwismtrfimi/iw'ciUiutJfrtlxrtfc/c^awt^
ftt) am cm tftffcvdm i cfrm owne • fh yunmww
oiic/mfim)wt«rtmnrf qniffcccffa <Y maf
tf> Cifo fiu dift( (fiufjnefet)
antirntTouttfiioycfipoiitt
bomtiuwimfc3C fop a m aifieiijfinopjfiiocjcu ntq
ifoi$ a) auaufr toittt^ff^Twtwpa' intJSxmr ct)
cawt-Ctjdfr _ .
r moi«r(aii6 amfifftoit tflhn^voxim
16 ff^tufoafin r nt/o u&u n a i mtfe
utctiuu awuuttitf /Iwvoiuux aui
tew ift a ? efftn ftmmw i awn
Ml
♦ Jf
rut ftum
6fc^ fi
U C 02 P 6 )JtU
&’ajtunwccG£
..... fm ptftntm . .
imutHcptafomoaif
raufmaunffee - iff fi
irjjom
mian&n&jhwT
uiuemtumf mii# 3 cmt
6ftnit'awtuina6
ocmmutf*
ilttvup autfr
uiawf]
c
mftc ctatuatim
(026 jfffUl-
mjucma
« ■ • ■
J U
• M » Mi
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
63
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RES E ARC HHf
_ 1 J I I 1 . 1
y 1 T I UTt
f ^ ^ V ^ ^ ■ T ”7 ^ F f ^ ^ ^ r r ^ w " . # ,
tiller tt (hjtrtn mmmiedefau:mMfoy
" ^/inaCUdtii tf.fi v “
rt |0>j -prrfitr cfpujfivfft+iM
tnrttnuiit ctxxafb ion armin' pu&
rut? tom titt (autit -y&iimixfoiuvti
vfft3Ltiiitttt1b& (ffe fi/tdt
.ut'amfi mime (flcaiiotf.
pitfrfito
)Su*tnutflftnn c
Zmifwf mminflbi
on
it.
. dTr jttuii _ .
_ cf ftFiumcftapoiu-
‘ riTf ft rnrtit cuffin'
dtc jmnf Unjfanimmu cr/r
_«0ttPHt m t Spuitfiu uxlui t
ut.Oiirtntrffc umiftimt gucfTc inwotf /?ui£
‘ I) ntcr oj fon apdc fatjfaH
i^Vnagt 1 1 i me Xyo 1 1 fn i ft rfft wfa m ccfjucf
ft flunrttt a cflr- tftfr f>fu
fit ft audit, nt frttvitpaBcvhfcrfct Deft rfmuetf fr
iwtrtf pm)m fjutflic au oir^rtK ft pa^cftxs
wtfui Si/tnutfSic din effeje tiw fouft mi
u(taulrtmtcnant(mi)niifi
rtittcurtfunon cfciuc ivitfaicuumtitMtrnwtic
nirifrmot
: niuuubcufe
tndiav oitiidmt
ftnrtt fawnt-ct/Tt hu Jura mpionufhQiuauffi
-jhvit dTt rtTtfiu cujlpomm
Digitized by
f RESEARCH INSTITUTE
Original fro-
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ffniVtOUffolltouiOHOlt iHOMfitYtHflTl
tmit&tonjcffc (tn afti <i\)»
tfrant amammit airr
k\tdu$mpt
a Ion eutfqut
(jime faVinxti'/maiie
|iw
ct efei) uwitt?i
tfiftenonnamj
Digitized bv
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
mrtnf aoi tutrparfww
wftaitfimn-qmntfi
noMaiiitfa^imutiitqiitftiuafiOrnctj
} cflcfcn ciurritfirfrp nut Jovt pourcr0iiriTc_
tCHOit ft nmitfrco fi txqvMifc siftipfuitq
cffce ucnffatt ole fmitfnimt- (Fffft/iifwi
ctecfjo/faafaw cue fane nt fiu jwumt qiuf thrift
a) fturaflftqc )JDur yiuptii: (four aUvjfc - €liwt
faflCrrtr ptwf rjuf fnic^urtffottrtDtirni flrorflt
iFflir o iw ’>f (tauoit pfutjoiu: uetthiunr auffi qutf
ft tfvfc fflir Jcuoit faur tcuitlut cffiufnr ct i ) iftmifatttt
/
laiit
f
uftmiic Or aouift fouuciit ft
ft- ftftpfjottii gitfa)?tagt limit tenant
ynuf fici) pmau jr qiu fa effort ‘nuffir auottev cfm
ofstuoaon ctrtuorurrsr qmf itrffottjour nUtffe
ncfdfnaftdcuottui entjerfliuja tnvyn mijr . tV Sotie
queteffe fro afa to ftflft dxryjrtrtnimiffSrffoiifortrt
eta»mmniatjlTfa)ucfi a i>nt ffofVmte giiaiit rife
ffo cuftffitfrt fnci) ft ^motrdloit^dTf fcjfrmpurftr
it ci) f0i>f)niinfumtitiuiiftfaVinxft:iiim( tt) fa
i>o flier at (pvfTctfanim<t:aui(m
0 ) (fmnteemtnWioo chY/pfniKmercr ftnipctfitc 4
iff iVp ficiiifoiffjinfrftim
'B-JfifolHCfmil
i
15 jrfu 6 (Xfbl)JXC1)(Ciui
Tctftcpaat cf{c{cik>mjj&i to
freommt tfft
mm
Diaitized bv
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
r
^ mlr ikv t crrtr tttam acamwaup ncdcdciipan
auoitifdv 0201
ucib fonjify ttnpctit
uaaoy
tanttiiiHi
ncfifc duoif
(itwnfmta
Otfumlffar
<memtntanc
mcutQft fafrfi/ufifut' fivwct (incttt Riitilt jiuif
HfMaurjDiuefmi
rcntf<
Than^iViutatirtrfP
_ — k >> . -- — m' ^ / / /A / f f / /" 'w-
it(dudawnc
F <
Ml
fu mvtiVi
uiUnttl
ma qtu sal i oiuwtTti Dift • (tfi ufliffrp 3i
utapqiuCinf
Adctquif aura fcptaitoct
infimti fui
mittetiiiii damititffuc f&Ynctifr maitf fuv/>
fim ctijtfe
floiBtoutfmmitmtntC
„ . i> *< — r-r ^ r*.. / r»i> ^ y / * ^ _ . -
if
lauiflttfrriMtr (feffftuitfr Sr roif'ciiftmtQonftcIfc
j / AlX /« % Af V /a
aru
t*cuit0
ctafaiffmciiR
uantTnitftim
nj crffr a U1S201 try rumainr
utffn’ fimfre-w nonnamesd
tfrftf dr fabmiif foiHtofffpmu
tui
cOajprttr y iuu vtrcffc fciuwou
ifHiiatimruft a fay nufqut ai i 1
a^itmoifafajurOicy mi
mt-ituie
stajfft'fmfiromm? rift audit acrmifluni
iuf rout incontinent conimmat awafm
r ctafflitymrtfec mouCtaupnncim
cjtntwpctmttuy out
mtfvntmre fcvaifa
Jncftvitpnerfivfit an
V
ttttfd? trramt dt
tiSoufitmentSifai
cfqiucQoft queue fat m
difoifflr nutwuhiut
pouoit afev caint
iffent • Quant (tutfqiu onpt
qur faWtyfr
ftnt omf ctfdknrfnlnflhuinnoitfl
n)a}j)ifTT-cfl'r fcmrtvunia ai /acf)am6ic
luanwttiznwcfnwaput tiTcpouv rafm
tf?tH>uum>pnif qurfquf pait aunuj (itjiicdcn
C 'nttmattccu{ / vyafnmt(tnnytu)u(tamt
rrtoumnti it (t fiu stun it
auoitamurn
into rtfa ci) f<t cfjan iOic
vuiiavitnau mat$j
mBKiitftu
ir$iqufAu Win//
rart
rrfTf tfciitr
c pour i ittrn
itfiomiacq
iqneqntffecu
itHiouftqrfMftitlUt noiina
iiutqmfmwabOcffcauojtnta
tozfram ft amfet -ctfcecuft fanesonbtc (pi '
nmttqitupiUBfc not '
Digitized by Original from
V RESEARCH INSTITUTE " THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
piia pour tffte ■ (formru
flu auo^mt
fonttp cc$ '
tt
dprepln
Ucnfr-jOiiaiit
epToatt$jf 3 cmarrtfr
HHHuHHH
JStejrruuitr cpuf ua auoit flirt®-
paw foim tc
wgfmmhm
5fO)ll
sfiiottri
ion cfltm cot
afruttia ft come
iOiOJCtvut a nmffui |H||
~ " fiwJLcu cfquc luttntlt
imit$phW‘ $f(flicp)lll
liia aaott 3ttlf fnu
m
v$
up fen mtc quoifuM aaott n
irk pur faucm faPcntt ai fantauh,
mtipitVoimnaitamjoiuret
attffctymr flnjv fcwfv jouaicttutft auopet
apxntc rtitnnrtr\)M(f hr
ut &\» iaxtt;i u atu7m a
‘ ffraufi
noit era
f? i\
ijuf nui a) ai
a oiai ct a
tfmn
uopfZLai
[irntitt
inttc imam ■ tt duw an
oiiPPijfa cjucfft eft
ante * '
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ii • .rttirtf *j
\
• •
mwt i)iic \mt imtfoftran
niomftumii fee affaiflott
iiunjii
oneoupw
■ fff-ffrf-
incifift
J
ouSwunicnt
U
IV.'
niff mt nomO.
ofiwrsc
A atvntc fa iv
I0IIIIC0 lii/uuui
(ffommaf
riTf’btmf
Digitized by
Original from
RESEARCH INSTITUTE
(etCc/indCabic • rroiticv m mi intir taivejmt
tt& aiomttamfi
(p\$)<y m faift
mncnffwpuir
I ^ w' ^ v ^ ^ ^ m. fl ■ m m A
MttT&frltft lWflt
ci itvimt ££
7im
tniiHcftttLftvndutljoninic
lU&ujxfoifQici* -tee fcmmit T>
pw fa,mamat ijm fci ifiut.
pnufauejfme cn ttmnfmonwt tjm
a) rrfft ((fife ct mmtqmt
^)rttr df fa a)uftur(jMU5 wimffoitflhvamcMftm
owcjnirffinrif 3ntWrj)f; fcmntwtt
ayuartm? (ufcmBCtafoClntmc mant qitfffftouf
fiffjemiv cr) jjtfit • tfrafruttfr
ioitt (oumncinarfquc fa froeframfifa
)£ nu&mtt TOnfc/ht wt&ff ptfu*
attmtet) frflffttfifci)Hf mouftjJittnfrfhmtfttTf
jfe aSittutquc a? /mant? &vb Toms a
apxtjf yMfdcinafa7tfifmtjitttaumt
awjMuworif ttm atm!- <£() (tffc arfifr fcnttfc
me WfouTom efr bn tf (5te fouCm~dtf tvoictxttamac
^tttmwJwq
ftau an imefe
mauc<tfiut(mamff
mou paveenmm) (Etm
9m ft fona anjmuojti oc ugliest, mt w ,m ,
fafOcatfatmSc mawntient fet numducfli
Digitized by
THE GETTY RESEARCH
Original from
THE G ETTY -RES EARC HI NSTUUTE
%
i rafter pour fa fomrnt
frbittf
milt
mtttir
ofemrarlui
r|»ntf
ipou 3 tftrm# a» 2 ts fcma'con ft ftmrtit.bumarr^t
qiufrtnotP ' -*'--2 ~
jnmoft-ft irtntffxfeTiu fiu&uffort
cfr rtrqwCfuc jnomifb^mrnirnt^Cfmfiiitiin 1
c faxffimt po mt afcrfc marni quipoiux fpmt
tftvm^auoitiimfyjpxitftt pamfiuffintmi pzt'
wWf^'HKUfTfflw ifiomlt: sci irtntffi maufr
[ufi- qmfiirtoumrtvit
qiut (Uiinotmna fiqut
irtr >i (oj/n i upzaioit if faiffa afcr - €P obi icijs
cmann) ftmtafaou crifm m ptiffcitulmiicquif
raivumntc
aptmancdcitffe
mm
ration
lutttccu r
Aiiotfr ptorn rstattoumo
rixifoirfaptomfi
tounia paort Soiffoiie- • IP adiHftttJrantfratpo
apx&mitftMAm) pmaunuif ndnftrtnn liijafi 1
dfoifjfflitSitDffamitncftpiaioffftitcviujiiatt
jniuxrptfMcfjil qiuCduoit fapp wmtu Monpat
lunufiitriwb af '
toPiautmant
ft, non obftant quaiWftwaw raft faxta $otP
font awmquop ifpcftoit nfa pm 'ivtmiivd
meftiof) rcQiafawoit pivnutja
foitaqimcpmofti
1 Mmtccvtttfc inmTi
pjmopfmni
Txmtu
Diaitized bv
GFTTY RESEARCH" IN
Original from
“THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
nf? liens foilfi
fictioCffniir (
- itTOif animtc
r aitf ff (Art 6tnj ct ail c fltir fee JarnGce
flontfffanVqwf y fmtotfjttomc(h)Ctm-£n qutf
cfjcmui tfTfi* adiowfHtawstmct
uihumt )C ncpcuft afa* auant ettiu <tJ>
it amfi pCiufciw petit it quant jCpmioitH
cfjtmvi) vbtu* rttar a 5oif/W Tf afoit fncu # atfr
aftc auantHm
uq 9 c famm/ntpoi
nmrctfcfcnma 9iottafi
m
nouetijainam"
'JOriUt 3ff t'orflitt jc fuiewntui
iv (rfcmifpwfc qui aymcnti afaMtt
(ft wane • mai$ mtr&ctT^ nit piufmft diet} 02m
"omtjpowt uioq ptcfjicfm- fc fate at wfiam
vccfatqnqimwtofan^uminwpuwtmtnaii
picuoftTa maniac ct comment tout ce quefftt
cftfiu cffottauaui ai efmmq^pmfaqudTc
(OnftfTm iffcfionua ctniv tout fouUaiuniinif
aneantffe
larpquatcffeVouft
IVu^aut tfruPluiufcn if Vmpe a 601 f font
" " * TjC
iMHf'jOMlfk
Ttnoifri/imit
cftftt pmctiuftctrfc fonfabrfa
arpoiw y 9omm~{cule offimiftt
Digitized by
Original from
ft mint jfjdnojimt fut pfmfaaefn^ - ^jaiefu
u rffcrt-lwrfcf Sutidk imm ttf offimt jai
me tfiquippdfmti if ftynioumiWt 2efce<
f|TIIOUl)U
Ollt 8lfiU
tittri)irmi»unw .4 w»u
'■* rftdnmtimaf
wrrfT) fa BontA t m
-vfJrtttflUjSufil
»Wl?
team
Xne ht ftvnfc
fut\_
tort- arfrf-
mu r afouethifo am frartfaufeijait.
gmalcza>
(frww#» Shidf
M-jSfcmtfnutttat -
iwoiu: fou'Stiwwtft
r c sc fame tpu a
_ nutiSoCcuvqut
iu fouffwit (ttcfitfftfccqucirti (tmnfmicmicc
vmftyoufm fltrfc
it inmiMinattCiitamiCtVnifttfiif
iniBamant foih matftit ffsctnaxiBa cot
uoif a iimtf fin tfyiuft bat ft
lit m/iim
Wit V sctnatm am
iftrvKtthtqmrttSc'fo
but afaB&iye ft i ittrfi
ruuirsi
(
waive z
am fa
1 Ot)
xmt
OUjfftt
/
noipomm
•ui^ orpine ohior a wjffouci i fc'viatp', inant
tfaucfiitqm tuff hint inaftyVnlfcnit /ffTr
motfi otunr* fattr/tici) vouottqm ftrtice
tucparauftixeivi&mnce qnc aft pfaff, mctfxr
cS
Digitized bv
Original from
GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
• 4 +++ + U*,** .♦ «»i4^,1i%^ <■< ■ill > * * < * ) " ‘ - »V*
iW;vr :r;!«*W5ftc :
(SO
Mifflin
ittfon, »nrtf iomfcejome £t qiufiiutfifcnuf
auecpiuifnwe (
it ifftr fajpkcc sc fdtiicnjt /ntatob
fee autitf cftoit ffConefmimt (pi p rtnukHtfotut
mit fou
toltctlW
xmM
dritqiu
r ur fetjqmfxetimt tt) e Itmtima
itt- t>i dwiuit amfi mmir&umtix
queed .
auu> quifa efferent ft) qmnt mitwifbcucnt ctffiu
aimttninfi quaty
nr i It tout a Tflimtsicu ctifa'biaqt/uutnc ctetHfc
mfuctnit
fet cfoicfke leffceoiqueesc
quef ranmit qucTapft OaVt
f'uuiCrttn refuaffa a cefTcnoife • O? ftcutstcw
(ffescinoufh
quant tffrtxtt fou fikqmy ^uantfitutiv
tjtu ma f nuotten fob oatf conrmc diteftou
ece qaieicffc pK shnam: qvut fc,mimcfe qui
iffstmcmffpyt effe ■ ' '
%** s* Iaii n i AiJ • M^£ CY
ctaii
t fin) nut- foie sc ton tt
fa annpfamti d
* * 1 5rmc “*■*'"*" "
effe
naxiteti in $>tft
ftaw»Ci
pfamne Stjopchontefim a fa
0
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE G ETTY “RES E ARC HI INSTITUTE'
5a.l ' ‘
u
UUt-fiHf
Jlfctmle 3t
ttctfff
icqiujtim
B&xufjffityxnoftjt ftu faiidih fouftunancittnut
M ocufrfjfttf atmr cemifaiftmouiTut flrpuie
- _____ — .-_.^_-jiu(ftov(nt-'auv6i6
jt i»u$ put frrft dft
atiopptufjxu tantcjucjaptpm) ocufKmaftif 4
T “ ufl fatt&Cr qitc ft nc ffm qui ait
wtftnjttotj cciif ctqui TctmiffUrtfim
Ternati fft cat * *
iino vi it'll. ti/ iy
xfpibnt qut'ft
fauj tttiifnr-
ttaj fa tfi
Ag>
rtnfifrt ,
tortrft^moiifirf fmtfoidiR- jnmcfimf w «» >
tfrctj
aatrnt a fa
ajmedfc
iwrt 7mt (ftttfoiapcthn
wcfmtF 1 / ta
tu - <ft 'adiunt
anoitfarnrnjii
v C tnfiirarfi
tauandua fra fitmmftwrttieTartt Smf
Wt&iMitutw- font afrunuft o> a&eatr dt$oi
flu* ter baitCmt tpn$ cftnpit tijbn
m m fnvitVmr (ft nnt unit Tatit » mirse
wr finirr- dtweiuffo ctiiiwutuvst
Mttu)ttttxvpurjut&
jtm6- ttaWSDm&SduitPi Stpufoi) diihntC
^aufttreimttfvjtr^aj fcnwtuBufaat»ipwi
t^ttimtteUCa fainttbimfcmam qiu fauP
Y
Digitized by
a
SEARCH
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
nom{xc-€avoiicqimfpinCimfamu ncmjmft
faPu^c mane seRmaiatcfai Bonne toy poxw
qucfconque mafadtt on tnbuiaaon qmcttu
qmmeiufentaeffe anew) foufaeeG ojiflr
nif (tft wnnecfpft ctfcnirdc fop ntoumarfa
me (Corn ft piufftwirUttnc am qtccrtr*
ynm am nt am oue'zonncr qiu/i lowmtfmnce
u'iWkliiDfr'^'lutirp ufmlhiiK muntfam u
utixe lrtiufhi if munefce
Iona) pftn faux fiat
a>i unit inptmimuicmf a
a pm fa warp mane mamfet ■ OQai&pm
ntoamc raTa matiar piopofce- catht cp Ztffne
‘SerfhmK fdnrfifaa atnnt ponvlfomievpmn
pfe a tomwimfy ppfaw-qi ic muffin it foit
t OKfrai i tit ftt0ufa act) nt
cr sccctte iirfnodfc Stinr am cjt mar
ttiontamme Heivntc piticctmufaicwk
nenetpafou nc cftoi idnr neaxfitfa- qui 3c 6oi)
aice (airqineit atantpnc- coimrfr 9 h firf
11 irony (Tq afctmicf faceor
1
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
TH E GETTY R ES E ARC H
4 M CT
1 MZ 5 I
I I -I- -1 — - 1 • ■
enftXMfcfitoit
fymrnt, HifiuJiftt
nouTDifr, ’
^»wr ctfonffmut,)naw fm
t fimnr m
nVtaoi) CarrW
font wunnf.2f tout fon cuft
inoitife aut ok f«i
ijfomiatti^tfrtljiet
r ma(d>
aSiiitr
itjprtlr
atcrar&'u
tmma&
jnkpumrtcfiuyCif
MM#W(Ut
coxwm
hmc)ltrt
sthenic, xit-pHiP
ur potwxw Jr ftmt cjiuoiitt}imnt_
umf cftfkiuxi nucfoir l»i/f mi tmt
imn
^ mane ftcot
(uiaikftxon am fciJcrt Of v /nut
ifuncrtftifnm ctiav rpnitti nmca&Stct
ucjc>napftnfnfif$ Oiaif tofetit noiitt(twc£-'
Viffif 5 ^wu inifmcwdcJjoufcrscuiicsttinft .
* t niov Srpftwr )c lume xttji t «t $ ajon i cm
mameiictnWfopomt anie fertility (tpoiuc pf
ffioircf fr berno itcln icstni rtrff uioh hrcftlti;
fatten fife rti no \*uzo> jamatj ftai nefre mure
Cop cfwfco iVifoit ft pnitxfmm ft) fix piirc <5f ft$Un ;
niffjiu fanropnit mmft ffpfouropfuO aiiptRfiw
pmr)b,M((uffrt\)io
jon amtetfm .afycxtmitmn
Digitized by
RESEARCH INSTITUTE
Oriainal from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
••• '• 4 . . .
71
/
uiftiiffrfo!
utjucf
mite •
;
w ^ ^ ^ ^ ^ W W W' — 7 ^ ^ ^ W W ^ W W
x[tv if fa 5m i csepatufp
'amt 0
moutfajmp cfjojx )m ftmmtqut ft fr
1.1
u
qnttn eecv/tmco
mtmj>3uantvi<
~t 1 m
!
tu
ncjbvn
fywnwt (jin am ft ftwn t
crflui qndfr pomvinpnafmimiw mm tn ft
‘ ' am- '
7
l
Vv \
\
1
V
vJjV
d
m
>
A*:
fr
1
i >■
J.
on i
« 7.
4J * *
I '*
vJ ' *
• L-
' *
v.
v.
KVf'j y'
fy i l ;
Digitized b 1
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
- THE G ETTY RESEARCH-INSTITUTE"
' 1 / /
/
sv>
pty-anfr ft
5uu ct fa i
fimt onfjii}i^nff\utffaittdhH)c(bincHt
ty-ffap fit cftmt rflniaficv ou ftmirfoir jfauQtt
iccfmu' *
ctfenff vfytanffaifcmatt fcgutf rtc
wfyowr fa Jcuncfft cavtnfitt cam da
om i
'amour
tout ft
nmautetau
ant ajiip ic itnucc c
aid
you flat
ncfcnufta fcfmrftai
ma win
OiUbl
iiiudirtnrnfcm
warn
r a/mctt
"run famed) faffcftc a
kfaudmfcse
fc iiiauitvitmrb-
fa tatifc ctfabian
(v m'n aiwpmtfhitftfcr
rtiHiSjiirnuco /utilnilm
it ii ii
citftfavicrqntyfiufem&i mamfiomnit <0110 ftp
ftwiifOiO'iihtrf ccffiit nir^ioit rfmnf^faftetttt ct)
ychttictcmpefhtfa lopic fit ticfctfoimnt-
uuitipic ft ftijiidir rfifaSiiiif oifrii5i
iicrffiut.ulirpfifuiat
ct) trfunoo fdTffiubc’iifclii-soiii'ifj'atiii/if-^fiu am
napmrrartiomracfm-M fcmidti, nfamfnmit a
csmioiwncomc fetitic awf
iiofinnr rirOcctfairfr/rmf-fipmxrnc rr^iiotmtctp 1 '
cttiijv atftibiffr mT;flTc nouOfiaiWf-ffPiJOiutFft
?mi ct bp pbir a Biat fmtt ftw or
cfnditraiitipiirciifrniiiuoiwiiriiaiitiiiawo'fti
mot i)ui amoit tniroioitcrmiriTcanioit fcfatfott[
ir )»u*coi i /ftui icmifn)i it$ rife- ct tm it iptpbi/c miit
}f toott ion cibR ci it r feefca e fcftnt i etc i) i ii f /a taf
tn amontetauaf ft fmtttpicfmrmefiitctiame
mate ftmumjx jut fctbvvtn re imp-
v
I
i
icbtmfctrtr
Digitized by
E GE1 fY
EARCH ITsIS TITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
h €
. j .
Infomf cttant ft
tbpouvccqucffc facroui
tmntnt qutffcnr ditto ttf rtf i fink toy fib gnfiqffncf
‘Pmqcmancct foyd)ta:fib eft (cftoica acf&fytm
2nfdkiwt/^amnwfncti^wMpfu^qii(frt/nt
ft pout toy pcdftcqui uiouft itJdttttnoifMt
r cuumrfml ft foiiipiancntqiitffcflitaicfruntrdat
tpmtquc onrqiw pet tome nni jtatf
if effe hut tuwt c(ft phtnff
\um S* foil (ufivtitrdfauod
tty put Uuoitniffoitqucffcbt pottbotf bitft c t
tut
>yccf)ttwircrqiicffenr
tut
mtprfvitkuitmi
matt quant efft cftmtfw
it into* fa Smif sr uwi fit
iff Scitcfntf
ffc iifue arflir
fit tout ton penftirci toit
pnnm qnciCcatpp’iticitfob aw
fmitmtamltntfafcfitHfc
h) rouvrfiif/ncinKTju^Htfr 1
idfe
M
cfit? ton amt cktoufiouitimanitin’t fa
twumyawhift
V
<*fc
rfrftu ' ^
lajtifqiiet a taut ijucTtnnenu
ut^awbidhtBityioftpfiirifoiqnnpfatm
tftmptm utmfftU mift
tem anfa tfbmta
7*
Digitized by
TY RESEARCH INSTITUTE
Original from
HE Citrl I Y -RESEARCH- 1 NS
• .j
pH.! Um«»n, ; i •• Jll* 1 ***^ * ! ■"
NX
1
W|l fut
(tUupfcu
fse
(tut fatna (ffitixmatt
ftut) fa nuxnuit carjf omumtpivam
nr (? tifnifottineffitt’Ct) foy paper &
at ct -Sc^ufritct acfjnunttouP
fiu giu fhhunttoutimtif'jU papcaufft feuftmCtf
tantaSuuit qucaWme oy tuaScniur InigSour/
jfmtdaSe itf fey fplitCet ne ftMtotfgiifoqiiifauotti
inutfop w tf fcrtiwvuc f Itcounoucitt quant Jf
{cony out (fret) dCafma jetfiatont poupccqwtt
ne (jruifofifitt minify k t afc-fmatB fcorofift qui
r ott cap pomfUjttmir Sift a fctnpamrqut on
tint ettane&pit cn fon lupcttqntapcu put fa
If,
jDittxt fftiiiop
eg'
(enSmunyttowia Coy tii
etcftmugCc sunt com"
onwu 6 Muff& ffmjwtul
cmtmiuTB
ntnof t
taut pat
ii rmfefccl
nuowftPunp ettiu
itr SiftftmGCtue
uaty pat pot yrfipai oy put tmpw;
^xiutttipapieqm Mrfaitpiut a Stm qiu/nefont
(ttScupqrJcjiap talent pc fcPoue Jttc potmnjf
(cmpctxuvHoy
Ccntpcmu
jeXnicd
i fcnntnu
mcwufttixnit Hem re Sccequc
Cnicmwmtjc
oy Can
gitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
I
poiursiifdtuant U u
ancon
manHerfc
mtHamlt
&aamfa
intSrerilesamevMiaiifong-coinmKcfftauoiltu
ifmt St rot) fif- evhttm cffe fauoitmmr^p
tt'mweb tan ‘Icinpcvnir tie fecmtvatCtitvue $
iMemttw (fatmf Omit (nm/fir'boutp atw>fatff)
tmfi^]ms^mihftjfm)[jcfep20tumap key iff
" fttf(fyttfmtpartmtT(zvwc-^E)mnitua^0t(t)
mUntr am jtmcim tjurifr fintmiatT '
frouriruroui amfcant
ou)%Q)
Vmtfl couitmouCtxffxn ton
y^SMty^ifnntSamt cyqutjap nmtoitt mot)
nur JWfa% ni op & cc w rnfjxef Jcfatifcclttuerpit
mot) J3rd)ir finmBfiftpaVW time a (rftfom#: \ i
jthwnt fatipctrwfaljttti 0a mttnvtput amfi nt
ftmittwfut duoitdit la qitdfetaiSUxtnepett St,
ponfottt) mtatfiuitfcpnptqui fut biffin a
rt/)it\x>tiecf&tfyme;/i *
ianudTfftiiara)[i(|iifii fotefoi) pee()ttctSin-qne
fd auoit tuiVmr oucttlma; tvuirVi t ir.tf; autflt/r
a Stmt
ettcdama {abtee
uotlnufft
J)
{a
net
/watto- <Rik
m cti SifairtCqueffe fa
m
toyut%fln))Xi_
rtjtr clgueCCccnftfianeteyftiM (fret j fatntnreljk
?a,cfnrdcvo)mt;3twiitt- ftiamfi ft fifttfft-itpape
fat ettfa uttct) penitence queffejumf epujtm mti
ttf qMot){iu(tfjmtemtt( ptuoutfioufecwfamma
Diaitized bv
Original from
* • ... :
•- ...
a adntmcc autufucB c
trffonait qiuCntfA, zmntfimffo
ftmaiftiZiM Vnvnmcuf)
■Brea
itpotf
M
tefafiimt comini
ofxnt irts armte.tt pour turn mwyttn jppoHr
car jCdcn iott cr qnt tou6 if 3. oi t
■ ^ tiirlvnfiHout-fhufbiartvmiuir
nou 6 ucon$l
tui
quant tome- iMittrf or qut iwncvcomVoue naf cr
ft? nut awrftFUwrtanf ontwur noncdnrfautit
mtqmcmpoM
cftyffeiicoirtf’yjonfiliifitsiftftimmj rjucjc nr rntji
fc^iitt^floiinjurf /hi
ncnf<iuif,nojf/Hi
Xiuo
oif paztunfictii
pvfiqfrm
ii'toUta) fymtt aramn
ciicgute nuf urgent cju
tti~ “
uiuitjf ftrnt cVtov> quiuuwit
ertim
cajnttM
mt^auffo) punt
tPnm • etpircr ftmimr jk
osunmffpn
qinfcpanfoif mm a
fncifhtf
ucrn mat
cria annraiiffi gw nit giintr pa
miftnfftuiVmrtiiiw nniPcTw/tii
matiS) ctfa Put pour fioimrfnin
a foufwffdrt’tioupA/iuifiituioiu
^ w • m ^ ^ ^ w ^ v ^ ^ m w
uipTffmifaami
nine effc
i tinoit
GETTY RESEARCH
Original from
ITUT
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
jmiajmtttQtmm
di$- ftmiautron
tstm
tnttoue
(DMifretror famttVic ttm ft
iai cftmfai ifi
i) cutmrft 1 c in trail ioiti
Digitized by
Original from
•LLt I Uttlt i ti.w. i
ajpjmike A fdtoft neipncfs
ut.nt Jfi ft rdfaimtic mr
■i ftfck ffum
C c for) citfautfafemottctjVnt^
it fxanzct nuoirmuw)u#fi« fon
ini fir dm tcfyqpm
Mvm<u 0 Wiirntfamct>tfypamm quau jam
(oft M.i 9u^(pnuu0ttoimnma)Hiiwf($ ptufp
‘ tinv'cf ti (t fhpnoit agniouty 6 io)Seu<rtmtotf* ttfe
Jourq mf nafott\m> fflt pour f v fhux puaw Jf, M
imtvia)intjopc aj foti anauf r • Cat to ccftoit tout
joo mfbzttbtoutc fabit-Si oj'tamft fhutfttJhmt
ctfa nuuftitfjt(t!unfi coincjfAinwM cratuft
DoubCa toufiomt foqamout nmnt dTe
ui( Cd lu^jour SeuWtmfut ft dr to) aitr
Jimlir^oniioaiFftiMif cwMoim a
quu^ptf iwf^ui'ffturufr<tjo/) aim diftcfTc fo0$
utlNOiiBn rtCinicf nni^oi
tffhifhiifrifimifrlrr tanfoftquifoiutC
iaujrc|w Crnliift$la^)MMani$tqtm
gut
gtopawm rdnftUnrt;- 5 » tif tew? aouw
jftttj’iiirjriifc qucjeiirfhp? moylYitxiy ttlSonf
“*• piiitffaWqitffitqucVoManezt
Vitjf ut ft paittfnivtquclxni&iiiiaiitttAutnidq
jt fiufUouB ■yfbmufp ci)m jouR&nicrti i loti »A»u*
yhq'&uaiitVIc ymauft- d)aip\»u^vif^n <um ^
-Plait
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
imirs oiiAwug ntparfa fm megut$a t mmttt
BB TOUlff WMyWWWWI fftt taut; fttmoiu* (DHItflt
'[tfomidwt- Cmantfrivt samtoupt (aifat
>
torpor etnui mat etpdit gut mo,
fgot) ami toft efftjt\x>p Bin) mamtenaimqnt tw
)naunetj'amfatutiptt)apmit i moi)amenurt&
f) guetu ncJtutB point
topixeptutur- $mfic time ctBu
N
peiitiit$uifi
fmedepefiza
tote Can tint
nm
e eimti) ptmt-Cet
iff (mute gut on net)
V
GtnrttSi it famoiUe (ft r
tf-3a motto 5im mwmiia ttfTenm
i it fa Bat ft Cuifantet
cCamuf'mit fhiiefiitqiu ft pnijt wpumtviutout
laiqt Beau toaBtanm un nftfir iiuoar
FiBcffeamit guittdumutviiittoutt ftitoc etafa
KntteatMjfaa -1 ufjap Sumtjt/netomanto
Siuffit ptunJfc • €>i tupwucfjt pft fvnuueft
$pon
foitoVinfimP
bhiatft ou acf
teuton
frmuntfnammniequedoitnuotrlmpnttrenA
toirfirevumuneatfuefarttguelTeeffprii
ft foliMtu tempo tofit- €tfia ttf tout, (jut tou$
anifpVutnontontupoun — ' '
Hf
Diaitized b’
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
SiS
THE G ETTY-RESEARCHiNSTITUTE-
i : •« iiinrt****"-’*!:
Hirlxnffiinicr
fnifmtjeamntpuiefaoufa'se'baatnoiw
c&qatjanuu?; mnttjut jcbm iu fan? point
Drurtttamit cfncfpmfhnpauntfbmne^oiirimopfai
aftmte'Monamdiktmoianctontt'lxufia'jctt
mainauini/upioie rawunufiawi
fymcujfc (iutruDit fa, maw
i umntfm
itunlt fimaiflr fit) «mp a) 2nfant/m oh
lu^iufe ami oi pv fioimr <f)tnt Je ntpuispfnt
ufioun-tt fouumnpicitc moyjt tun)
pffKa^iaitrroiiiiiwiifJifraJbiiajiire ronntaifht tier-
cofr Vmt fa mu apxnaxt&W) que famnt auoit
i 'Witter '
fvKjCpifotttbimc cfyimct fmuaxtfttiJimMt
xtcqim reliant f<2>if pnMjtrqiut amoit • avut f r
^tff&imoifjhwitiiiflunjusoufpp^c/fwf fi
foiwmtTTnrtoufait lanum iiiOiUriarftnW tt
m
pjuuaicr pufttron tmuvopa
fcctjtuin
leSou Otn ctpmp a lot) aitv q
Jttmu niaiWitfar
tptmr
fentmt Mti ct fai
nioitr
fcfifr
qiuffi
owfor n ulif-
nirtftinnia
tfaatrct fifttnnrq
aiififcffu ivppourfi
nuaaietfaCata
■ppane qiutt
Jamai^jtne
writ fc irtrai
rilin'
jfftftvitfi
it tmuic oi frtpi it pan
ti a pa fernma i a Jtquop p
mpamit
mrtonft
pnt'ff 6fa
hit
warninor
,wtao
irnnt (t'tuxntjfp tuff
cff fltatimfB *-4&w ajiueiiu cC<
tyiujfxauibuftanm dutcBinop Vcntthndb;
tx)u$mom€Mtpmm<crtmrnt ncnmf puvnck
ujcmmufmpc fitnm amane mcuuffcwk
rrar wp <w ftpttrjfa m wit whtrlr
jopamif qut font fimtctfi pfai font aft fdcou
tfcpomrctqiuf ton Ota
pfimfmnt put taut
ttfhf muut btndfitpefcm
latoutf
&
*
i
idit (tniamttn
jfpitiuoufran
101 $ cotnf nmnir a aid
ctfumoifrffrp
tijfcQtut crjTht
i it fctvnipi ft cofJEtqiiat,
tivpfao
Sutif qiu pit n cfinut
rnitmai
faint am
antmmmct
toiifoicorrur. ft twifoBquttbii$/)iiawpattttl,M~
ftirJhVomitVnnrsttounv&adMMtiwffle
ipdift
taantfett
nwnmcCto
louo
TltfytCOll
III
tft) ttjanwfimcltottulp ttrfife
n$t touft qiuf in c futoi i cqiict itfft ) 1 1 atoittyan
toftfiitmflt ftffnhf quant fa cfaitcaipioutfyi
up Jfpvutfbntdamrau fimtsaiantfi
■* -
sKss'i
ninitized bv
Oriainal from
rf/ufi nn n i fr ttyfi i p Cfi i m rfr o 1 1 f < ffrutfVfe ccffvit
Cahitar du/tbp Dte noilv- tforce |f(»^duorfrfpiiir oin
up fottffiir (it di« tv qm rfftutnt dTr -jawr a7ir
lufc rfimi cfvut Cttv a fa trlir a>aif vtitotir fttin
toutr^oitau *» fc famefitadtjit/mait) pine
tafftftettaiitvp faipintyupuirvnrt foinputati
cftvit pwciKPiite ptiiucdefoinvipe-Aitii
i dip fa Don faltiottv tcvatt peirVc(iQ>P
tiiotjmj
c
faicppavnc fame fa qi
/if nitir/cpfoaf ft fcwpcu
fffrnnifP fUt fame anummte
afoupnrctuiooiiti
teffi fa tnarJrfriftm
Jo/icjffmjiut’ft
< Vnr(tmtrj£»i/f
Iwn'if Oiatfa (ta tflrr ft
ttfSttiratiurdrc
aittuxtr
Slffvl
>jta a) parade atpimt
defy oomvttnc dr
qiudei' (ii d/aflrtr- dt no'
friTf aioiiPitriw tviiKt)
if&Htauf*
fjt
/
jfch
»*‘r
X+Jr?,
W : . J
-J
A *
U y (
£8
toy
A
/'
V 4
>]
\I ^-s,
1
V
7
V/'i
- /■ /
9^
•
-
rPVi
P ' 1
- V -
Sb*-
s
Atfiifi7Prl h
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
77
f
kimefitixe fthucre- nm&mmfemt fan <g
Ufa anlfra frliaitis aomrifjdJiK cHwtfiM*
(I ft
fmrzjjmtwifjim&iw ft ay fifrauopnitfhidfo'jSK
(famcnttoitttffbdjoaitmiui * A
r ffreumtf(fjv
emueoupatrow
A'bnttwfy (t(mu{
" ' ’ fmtr tofCut(
tr/ftetai
foa$' Cc iu$r fiome tmiaVmaumnff frf%-npfi ft
utetncfnirfaiffaiic fief nr ifiai&ff.pui£ftftnit
ndflaftu a«i* ml tnf fa
/
momrDffxn
toit.ftj ratmrjCft$fr_
• miramfl OrwiiiWrto
Vf)airtrrtrf ( iiioitpu r (urifti\iatid2afR
:$ nicftfxaie rti lb) mimift w.’fcfl'ii iM>£ ifww
!&iftnumt\(jiniif Onaf jf uefcmiutaitjadaiuvt/
umt
Iferajxm (jiuftij
tme
fopndcimttimirc
nr
enojmttdaiimef
fmrauortfhtt iftfcocni
fiftfmm (w^daitajaw
/ "
went
n
ii qm if
MMffjmn&ntft
auilif bmam* fa fionte.
eamjftami
a;.imrqwct cofOiinf/tfanifai)-
m afemkcBfjauftrtfmc/irpour
fcefonmaiTTmie ctiDmovent Stiat/
ffauf eft Ortiniftuif ftmf ^iur
naiijfCftV/rimif ouJift foie-fir
tnSioit an j^imt mrfcsifo tHtfp
■ nti 7 PH P
■ » ■ ■ ^ mm
• r*.‘v v
ial from
THEG
•••
I" * « i !*T
■ :
vfunefommfc
iftDc tmtf fhirmf cff rm‘ ©manta tniif qiuf
jxmft jjuf ft fcrJWfroif fanrmf: finre c(tt>Kitf jHiufc
quftmttoffjfcjuifrnit mieaufl l fouJut)$tbnc ttou
ucrojatf ja autif/iiicnv- €c$ fnqnitibiirQutt qiu_
Tfritdjwtfrmwu? fajtmtiflfcfnif fajpianyticMiffatt
a (hTftm'/ncfoieiit fjavt tfn) fa jfiwjft ffeftwuioS^
ct fee rftunmf a fa mart -loiafe jwiotuf jfcscQnfr
' " T
Ilf
ttetr- erm- ttj *, ttt enimtjau
taiifcomiurjfriimmf
iiion 9ftu / *» (i
fcM0<lllO/tl
'reflaffr
fatujiinii 1 1 r ft jw c mitanmfmjjr • ef
fafau^ au(W qm fcauopcttt pwie fiumPputtuicft
'nrntjffiffoiedu
c ftrut ccaififr$inut 3 unfdifaitf
mtoiiJaiMijjCnamitjopcoifomutt
lowfifljfywqucDcuaur fif fcfifton cjpmrfouumt-,
ff^nr of Ooufifa fA.mozf^ftyrfa at fob am 3am,
aumoufhirctfacvir "
amwiqc or la cfiaiittfr ('pi ifrrfa ic v Uni fit guifpon
CZtuiiitcciitoifiicfoufroiiptoictaiiioiijt'jfftu.
Dtfir'autf mi&nnaff pn tvunvii
idif jfrau fittfrlif fnm orffr
uritduf <tm$ nif fatw/vjc oaur-Jfa w_
<%aw
puiPuu ,
(t-ff)in|iit5t^ffriioiiiiic^xid)ic^giif\»u^/»ic
nut
mcfwvitc* au fugitfiiift
/
Digitized tr
Original
RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
var .«/ —
• v{;* • *** *«■«<, ,y;«
» • • ♦.**.***'„•, ir.t
mj." : • •
• • . . l: • * ,
•.
1 • ■ 41
jjffufjauoiPtxutir-JlirtiTmtut jeiif\»u5
(fcfrjfjc nrt»)> ponWCfUtdc cl)oft)tp
“Vti ton ante fcfd'uuiytrammne mcconftif
ekjpiopoequcjeJaincmp ft jiwttfsc
m awmaaaoi) tfsr fov aiiimipa
ncfr- ftfauffl affn) if
it
knmi/nicZtftCqnt jtfiuttauvst
w aiw^tf fivtstitWftM omf pmftoapt
dtpmtwka-Jtm ftmp <uitvtpcmitn(tjoif> qut ftp
mpfamaitt smi - 0* Stff i fa m cmm jt ft*
imufntp mawtoutcttp
VoutVouf&eltirfawie fencjm^btmt^ncpie '(&,
tMiatiaCmti ctiji riiufuo) fcivitficnt-g
Titantifcyartit tivumoptmt ct;/t(zn»utnWhit’ i
fdfmtffi on jf auoif- Seftofitnui
- «- , , , ct[fantoft>nn«Mnb2t(
^Mmntqutctufpqmiequmffax^ “
Ifcrnwr^uwtnticft
mmKfu* time eiifbnB(c font nmft fir, nmuwtfe
yam) ucami^mitttnxt^^fmcpcuM^t
faurdi/lVouP
iietou#
SC/wi
tamo#
nope
■flow
uzoift
OCfWtOU
trquop
c&tu-fim (302$ pitfdn coyxscpldpcrno
Digitized bv
\rs
!!•**-: KHH
THEG
mfnffmifqiuft
fmtmomi
auifi
i
mm
&jfucuit 5 ifr?f
|JUI
ur moiutmt
ifitcVinon
i tofZqiujt fanp confine
We • l'ntrf. 3 i in it {team
*
muon
lit* /none fttyutoi it 0 uw$t
(rtTin i)iu smoit jii cfiir wort fmim'fttfmir foiiitf,
fhut- tffffnfJiinoitriiiu)VrHijMif auottwiinjiu/iii
mioif iu?ir a famin’ /on a me a fa wr re u> ic$ }»i itk
Ax'Uimtc ttirtitr ctfm
Y.ycmtcm
c ferny antfrtfc
mmuim
ncffcitnahi (tout scfuur
)‘lnurtoM 6 fni^ijm\ntnit(V nnmcfifo)
i
'mi cut ijuf
T<*wuut ( iiirtio
iltniit Vint ft
cuft ccfCui eft
lUcfiuvcifc ncrVcffm>;tf-
lir riupoiufiTiiriiuxfi a
ifftir qw fc nDKiui ctfiittout tfix r
jiMiit jhnr affiu iwiic ft Inrtit m
UCltCttDUf cffi)ii?icl)i
'.if f (6 (i nfirf fi ( mitmtnm-
iiiciint aconMn-ct im
iti) u t nr etra a) irtn te>i i
fn
imoit(oii
ify&fca
(<v
a ctmivctt
tVo uft pint fc
lime
c pi
(101)
nicirerStfil Tiup
ityfitttuicr ctmrnf ixfifi)xcfji(?;
ftVif
. 1 a ci;fiu
Jrtifif^iinwpe-Cn
"iff-;
itflli
mint dTiu ciutmti
ficouittout^ ‘
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
70
r o» am' a fa far
ftm m»M
oiv.fiuf\x)i
u(i, But) -et at fit) dTc, mifijuumti alpufifttrttaj
loft mpdutffc qui sumnpttKfum cttcmye mpnM
imraric < Vfm^iiifnui^rfd)r^i«ruttuiit
mr jfemfJl i I
mtmurtcfn
tuve-awtut
mmaxylk
jlkcftopcutp
xtifaiiaitcft
mmvtcn
lf z\\r ui- ♦
T 9 1
\ ' “ "
O) tneiHOMt ami? fcinamtinfoattjfrfbnttimnmtj ~Q
-ctpw? afcunt pit- ft pfaifirstUmi qut fix ftmitjroi/f
fuftVwyf fiff ori&wt fffjtuf jfj fnnit noxric ctjfimn-
tmitqiuf a fa par'bayt- fa mar fcmaiortfinuwrtf
an moupn: ttttu.moufhvit ft&yniaiqtg rant fkt
fa- (t fi Omi fxutts • Commit ftfnfott (Ujnimtflifr
(t fiu (ip-'uittfuc tbana cfifamitfrfiiamimu m
st (Hiirtf arfmOit tout pu nier a fymnourfa
\ncijjr mane Twufrjfbroif fifxf yiiuujtt'&r fui
puntlmjf mafiinaiejCny auoit.rticFiajit (jut
otttiuSmimftCqiuf fiii\miffift('3Lt pat dr fa me
it qui taut uuiwynit'fnifojKnt (print SimfSt^
fiu rtim pfomnnt inti rmero if Sim Jf qnrtriijf
fiu ci) pfauvit apart jf fur dtnp join* tntin#, ma
falrfantpufn'-irr/tojvnttvnfimtrtfpcitttvic
it ahpiarfut qiu frrfnifoycnt pwtlwimraifuf'
Vi aduint ijurtvutcbnnum fcufiwt urijrttn
<)hc Viut finiipiKt}) fant •TVimf tow* /oyer Tafhc
wimr cf •.Wnnjnctmi Vift pi mat jnronbntnr
Jbtaufy 9tufom?qua)itewu6ditfcii(ti)itfvii '
jgprt )> ai n HMt.se ry a i n> i it ft 1 1 fit \tfh i r ft tfymf/it
£ ctvic par an ( ft h non £*rai i 7wi i k cnfiui t piioR
amapPaie-vylnnftrarjfnt^ttmotiitfaii-Ct
quant jf tuft enramft lmr rpmifpiwr.jFfliff-toni
imtirrp- Qiit vatu tom* tridn mm di/t fc pat par
tea mm* KboiwboutefatpuitincWt onajut*
Viuffruf Hict crpmfqiwiif jTni/f u/mprtitjr '
ppfciamc^iftff moult qmutMtmf i jLo 2 t’fcft
laifantiTfiiclffu ttk xctPin-naVat fa mat Jem
Digitized b>
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
frfc <ftfr atomtip icct queue parfaftre
JfdTt lum oift Iftifzmfc rtuc ( inf\»«f(^touf ' k)
“ “ Hxme\ncW "
*‘£ 02 $
1 ) 1 ( 0 /
i ft dTf 91
u&ixttft
if
’x^ptdttq
irt'Jttinci'f
umtirquair Dmt
(PC
xnt
<#a tfjuxe/mttC
v
jopt ct tiomic (f)tc
ttitiuti&ottcqucencftit ucuc ara/mt ft fkfftnt
ifawatv tin icc ct tnhtqmf one fam&wtt
trfi mmr fq>*w0te mi* jc nc fmtvpt/tnaf (ttc
ir. ccftrtomcmcdtwiifaztm nmm faufee
Min
mcnt'jfti
or (vrncntftu fattce
fee hi pawtcb *Jr avp facnh/ftijf giitVouefte
oufa -€)i\xnte famine ague jtm dtPrn 1
tempts mo
■ inviiCtifixt
ft Ml
Ct wm
Ik . A. Am' < / _ r . .A / ■
a* aim
<uf fiiirtte tanibft .11 i<ui 3 frbiuf jwtfhr an qutf a»i
" prfoicf VD^^r^ir?- (^iirSfliq'itY jttrfn*<)rKj»
/
cfitS^trap tfemir ct fefame (uicxaumcfyRjifc
rtrr£m»if ft/iclDiifotfin? 01 np2P;c(fcuicfal
au
yiai&comrlK qurlirVoiaioit bar wop to
fiU'S‘i:frHihiifl»)ftoiuxwtrroit mon <t»u<
qiiiuif cflfc ^irfiroitS' moiKoqjr Cp <% samejoSt
c jairw-OTrSr mo/>j6c(Tf mar Sift
tm
amttiit
affair que fra tan
mco) naiaJir- matefzu
nice
Digitized by
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE G
Prig inal from
l
louft fcoufcnfttji?
ttj i ti?5r pfoumrq ui &a$
lUtuoit
twin (tifnttwliii iUti nai
r enwt) nwrtmr
fatmt-ccitctjc
It:
J j vr id
’auxtitltycfjnt&m
U K
&{iu
w fmfaiitctv
r abicau
■ C^uaMtcmfiiT
ina oubnna diBmlJa fccvipp'dc
uct ■ ftifcnfantcm,
'ajnmccmtfymt fcmtitfjs^u
ucfutmu tflfitrtirf (Wfamaxfrymi fci
$ cntit/ta &<t£
i Wionr tfwtmr fttnfctf tuft: fa ftnitvmuqiudm
l
= Digitized bv
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
[■&21AUH
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
81
uoitcuM
^iiuutif frSit'
itoiitcrctcttoi
yftou mime am) nut fix
Sirttrfa fc&anifofj mxxttg
mpuft ttaxikt effinton <
T>
Diqitized bv
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
+»«»—. . . <«
****>•»*•?••
ynmft-ixcnxt
tout (front
itmbmfc-nidxB {distant jtt) aftiOfaffc part ft
nutfcfm riTmc effc aumrfiuf fee»ufo w 8t5f
anti th) often i mricieSum font
fiuufc q uc guai itjC tn ft fannctoutqiicwqucf-
jCOxmtJfinc -ftftiume Sc fatouftntt qnc fa Si
ttuitt fiu mft raufoffr pute ftftcfua
mkSimjxmtfftoijQef amtrtparti
g mffKMnmt am faifrnt ft
/rnmmift ffiuuit. frm/i
t- tfti foiirtrf wouftfrafr
trfft tiut (rim if fcaiifio
ortr fcpazoiionmxmuu «t/
mtifi
frfmrommiuf
muffin
dcteqmf
cua r ©fai
(frintpicfiftmimt fut aiifc
mouftnxfa famicvifm efr
;pt Doufrnttttf. ffauCu if
mi
imfaStm
auoitDoi q
uiiitqutijumtf
mi rii ict itntfrf fiuH
tiu,mcoufri-cr 9 »if ou
iuioi
cijfmr
reriintfaiiorf OciximJri; cf'cr/aifoit jfpour fict’
ped)ict qt ir fctjiiafiwit fittrf ow fimteeft (met
it &fPvkwttamt£t
tat
faitt pcfOior* <ff pouirfmif arf fouucatatpa
~it f(trfmecomt'boii$ aueemiaujouiiii
Sjfrutff Jim fiutbitfr fi grant seftouefua: que
m ammPnc i xopn&i
ieSotit tour ancfftaie faiffeHuit faixn
lUtUtOtf rtlrtut
Jffaiur
Tfouftt ct (i afiMimunr audit
jtjnmiteirfttioitfc faiqiu
Digitized by
Original from
GETTY RESEARCH INSTITUTE
I[
crjfmt fcnvtaam leioufpvit
nttsnw{titna£ ttfcmi&it a»uir
mt aujoiudup C
fiaiemvcAiwitcmott
amotmtCa) fatcttnnt qmf
wtflt
r a a m | ^ 1 % % m ■ ■ « a a
affie£cqucCtim
quit aumtptbiux
i (jut ft t
f —
lit- etfquidttn
tat
emu
.dt
iieaflhi
_ ira
trftii - 02 »mF
mufccn
Original from
EARCIt
[war
Mnariffi tw i).»(/hrf|m
y ( itHttfcft
Jill
✓
, ^ , - - ICT
tfrm'coninitmsiwe
x am
r
/
tttfimr tfrniOH^flytimnw-.ft foinSttip pfdiifrnwi
im • Carfiiviurbimfwftfbi
iunutt)ifn«.rtrtiiva
fa cQatr fn tift ctfvit,
i r i nafiuTnar/‘ci)rrfi
)/
(ftfrtu&iifmm
•wiMjiuint
dOoftwnfocr, nafuftpatifc'yxtfat dc fu riViu- ir^yr
ffir If^omifnioifnmftnuif rar Jfcfnftoitfcdpniv;
d) tn iPrtr a»iiT»nipir fctpcn wf) tom fi Smvftutttf
Bmamtttpfauttrt^oti'fxiiirfinttrfint
nffa oticqim foa offutSuuti poiufoti pcrfiit <ufc
fa mcffc(t) ixcfjuinoitrf • ivxuejwr ft
fopatt
UOjKHtpfl
(fatffoifdiiare^cc
(jrnefUfix>npoif
aaoM ir#>
n
d% y" yv
icfttir
maa pit
Ct tiwitfi (wm on cftnfic -ctiui ai
if a (W ft
0
iirSt can
fiuth
oil papdqui fo
nttqua npauo
imuoirlmcfeuftms
iir atr toudfteva
Wdcfr
muptnc giu Mrtmwnf ,iiiouft O i uutt ctvitf
ht feVmt ampjjynir ajxuiitfaiufnc jt iS^ptm^
C zed bv
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
83
\
tarJinaifiwBe
wif ttiafofct
tuficugti pour fir (Vi
counmett
/
prnf tfafottfouft
etawnffxm et fotfMnt Jt
ofoitafnr d faVtfft'-lair
cr Sr {JnttirDfrur emit aim t
" Wife
aaaier>j02 aJuurfoiifWift huirlfcftvit
afixtiiffc-lt
quetnoi) asm fim
iftpemmon alttf-:
pmft sonnetr apdcji C/itiSiaura nit)
lae.matau
paifce a
ur
02
itprr
u on, nope wmr
Jf$m famine
tcnumfteu
commentombtu otuqim
wSepcefym fame me fern,
tqutft
ftpmjcnui)
c}nfm<i(hitDut$i fur firnuS
■ l i majpCournmm
' ‘ “ cfytfmtcimfti
IK
uwt
J*f»uef*item\Tt()i(t'~A.Qoncnim retina
vjrhoufra '
pattntfcmatMjo
inu
autalxwr
JfDouft ‘
mm\n
if ottfwut< Jcnavimm*
mapxw tUum wi
iftf pour vffiuacix
L-x
GETTY RESEARCH INSTITUTE
Oi ainal froi
tl
- 'THE GETTY Rf SEARCH-INSTITUTE
TLm :■>*
ft ffp foil JiiutxVniiif; moj; fifboii&pfdifffuuiott,
ou fame Jap toon tenant fiut lilt faiiue cjunquc
petfjeut quejtfiiUft Jem fcStp;pa$ pout' ixpzou
(fje^tm'wuafvou^vzomtt^qutmnawnc
mettrap won coipt ei) ptefne ft wut ftuump -
toufioii it tufax fiwtctix efiit peniftn crsc.nut
mcffhtf ou Jap (pen Conguanti if pfonitnt
taitmottnqiiif fe fimmt tout njfanms Oiittpfini
in amuef)a/j)cuaii) muf rfiaitfii fcncit faiWmtt.
ttmn)fr’mai6 rue Mine ncfim&ia piBaL'aeff
{uifitrddiwaiSozmantqncfaivpntoteaaw
PnitSaiantfui m on ft finrment ctftu 5 iff;
Cam fame poifimouft 9c’Um£tt2t’bicfiwt nr
Imnvxttttttotdthetpnccf net ct) patofceeaifaup
tnoiamiicdicruinato SH?uit* Tn at fait rfinutw
form a mot) fift cfimutt i faefnieetawcfuc csVtfs,
pctfp&oum cffopctTu aejpanlcvimt wcffiut
(thr fin ctmorMTAitJap $t top pitic pom' cirque
tu mat irtfamte e tat ttpentmne fc met- Jett
di&mpacrfttfbittfftmp tnntqucfMuiitfqur
ttfitnSzam ant on oriff mrttr- af in que fit fopte
fiitupouincut am cffinttfnnan rfi itnffu cfa
ftmsaBfoufo'bi fw't ixfo/tmaw toque til Sop;
fflir ct.iWmjrii mpioiiicfftcnua? inop-Tu pzq$
an unit’ on Dfrrunq mi wamjPtiefautuetqntcf
ftu Vn iStiwir mop tvntcf ctecfiofis ipcth fiu quv
n.fnmV »»nj atwpcftttmou autir
^B35SSr“ w
^ " i
iftmji
inicifqut turn
mm
qiitjum net) faufy 2zai$ m/h
cm fin dune oolirnm auttcfm
pavtop qutquantjf irfii
routf wmpiK qutpcnr fa imi ifot ffmanottftfi
Offwffcucjf nr fin lauoctaiSicvrtVn ittfat r/iu
fUi aiSap ct (m
Puc cUtuitTrSont
mrttrf
Httffafcp/cfhr nui
auottim aurJtftm
a (in f>i
mcmnffirotct
srVMjijfufrruuoitr
Viftjtrmaiitaffiu Jr itndit cfturrr ct ntctrpe- pmr
fttfmnttauf Stott a (amncrmicct lilt taut quit
mrta a fut dcfiourfjr^j/iu (Jaffa (iecnfcufutB tfi
/iff rr\t ^ ^ / f 1 . 4 ^
fmcOHtpm fo/|fn$
our
jffauotrOtctiqunx
fiuauo
cfqm nnumi
, jlf,Unrtra'ou('<riji
itdifrjf farnffa tiintoftctfcOaifa t ~
wtrtwuf; utmfcOin) hcim (t tan tv ft fcpouirptt
&cc?a)fmtft Sift (aim i r
k
&c» ff<Wuur faiautl»u$£titt$jct)
'ottmietka
• i * i
Orininal frn
THE GETTY RE5EARCH INSTITUTE
THE G ETTf RESE ARC H~1 NSTITUTE"
1 1 'ini™ '
’4 If (MV*
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
uteftchiOfr fiiiwoiifiu^uwntaauplup
pme^mtHtwl die (vine twtaf
i af auanffi
C
Sfi!
mtfbtont a) h fir Oufur ctrmnnmt quemifemt
quMtvjKuta) fame a i SaMm tf'jfjroc • (ft- fcimink
Tic otfKquebm fniC/tiw (eltnframnr Ap^t 6mi
tfr nuuiflo?f fiulftt Jfmtftnnnc fjoiESf,
qmbnt tfrvnfcnftinft-Saifyuift
ir3c fai fret: |i Vinntmt coumtttia)
Vcmratanpe ia on tatoiMmm t^coiffmfanti
(ititoefatnarMmivVmrwrtmlffinmdfdri
<riuf mu rrt-^ii nmcuumi)i cf d mloft itbimfr
ipflibfliuitfjKf fa ifaw&fycekwtmtefaiwfuk
. MprtmTlicUn
snt la tiart'patm aefa titantc’Gm
atijif a ifmfcmiG uitl
cn
fiupcnit aitimfc ucfto
fj i u ffiron i ft fiamfmi
waCncMcm:(crtt$iffeinf>foitatawnrwiur
q-Amfi
littmjniirtn
/■
•tficjinnmixjoj’cqnnunepoiutonajim
ailaatt-ft- fa doufer inentt punt fcnfixntf
$mt) ct fyutic
J » I •
nti 7 Pd r
Original from
ptefc-rf pm* te ancfrft am clbpartai fa mrfm
moicmtt auer cufp' Cuu cult mi foiefn
ifOif ffPCtni*'
i daft
it api# mfiafcnvfrou if (ip
pitifrniouftatinihiinunkctpuitmaiafoiiiir
bicetfanutv ai\ntc aBhyrfrfiuntfrfywfii fit
jf mojhuitetintai&lhtyft pwuua-Xicivnt
/
) tftanu ft par cftnpt auccqim fee
airtitsniimrfb^fmr^Hir-ttfrn'ui qmfiiavtt
ftfafifiwicfiiAfrnuT^anpectSantfnirjffli
deffntfcavwmrfrpaiiiihe€tfantfauta-etl'c
J mw:ncptuftc mi£efnut>nc]' fw fatiit/Vluffuti
let <5r pemtemt o n luuitfuvtant dt mtftijitfc
pctfjie$(\icdt fiivmr- fif ralruft ajprflrra fon
tirffionfcrbinw {winoxt qntikfat) cuct
icottctmitvft timtcmfamttcPnefuifm .pui< a-
^uanteflirbibitt at fa parr powftivqiur
tcdc’u ujcrumltpour feepetfri it* <if»j qmmrG
"\nutfft 30imct‘ pup (t.Jopc qmiDunourt^uitt^
"‘THurra fantfr)- " !?
F ti
/ i
t V * * i
A
wff *
lift
Q fliWffr'Jefit nmcrt (|wi(Htt5tmfiJbi5iti«t Vacc efcfiutr
:ed bv
_____ —
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
waif ym »nr ^liriTf rtuoit
ixpmtaiut ctJ ifioij r a»ir t
°vouPm acffc (tfcmpufti
famBfc rtrtmut foufapct
cimFunidmit a Fctffi it Jo
r€arefu
Original from
wr* tnwra::
THE G ETTY RESEARCH INSTITUTE
m
quceaatota
I) KUllf UOIM
am
TOionirrttr nWftnmiKpfiuff jartaapinut
'ixiufifr-teiifcr farnop -ima frrpMftr ifcortr ttjt rtf
T)nu/> infllnr - €t taatoff qumtaift 5tt rrmot , wit ’
"Nimf fiu midrt ftixut ncotuqufc rift nftifrttirtfft*
,&i ronimra acacv afyuifttlxmi • fdtntft maiuJeVow
rift Dttmr iittme Jt\»m put mat? jc nauoitpafc
tefOon guttowft inaurc^mnfDuecnuj><}
mrttnnm rift • fccfifnaicamta. ffufmaz
3r wiurtnir ct j tc fhmit que mcotimr cc
ludeaupaipfciufqucCLataiit qu
(atomt. .. ..... ,
entttir ci) fenfire ctpouniiouffnratviw fafttmc (fit
neptufti dhequee mtac lYiYi/p-^cftffwnrr ccftort
jxmr umnt-dc toixtfcmoi&t y cult mfjoqyouoic
t effepae aifit ixmir cc mimr nrfrotf pan
JJf ji auoiri (XU tDiu\3rtTf (puurVicfff Db
hMfcfa/ttjfatopciitfttviw t'cpi
/’ % - A ^ _ i ^ a « A 1*4 A I
JCtiCfu/t
ierfftfr\*mfoir rirtinfftfoif fitffi
cfli
/
/
:m(7itqudfr(ni» ftifmottaxic 6ffca>T iftffatnn
tvjfscmotin nwumitc fa vie aVtwf jutfrir qui
arctniTin fop cfiicf fief (tMiifadcfmcfMr-Ioeedi
jGtux (fiim atmc Jcftu)> fiiw qiichccmlxffcetiT
wii£diiczfttifrtimtpctntitami
/Hi on pirtP ’irfdfc mi ron fee- nmr fruii onaa
e
Digitized by
SEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
87
ctfriritfcmir ttJcPouB uur mirhwf orffr
CcfftqwtHofa’anttiwmiw ottwjn QfWmP-m
idifrtut Of/Mi pot -frf fir/ffjrf iii wit (vqxre ctift
tnjiiff'fo
t fceftif poimrou
<Wit
KftfoPduOiF fiirmt
if fa# ^ ou oi) imcttort fcf
i) ui /chnwfKvt famur (
uftu dwfrvtOetpnfdwum ctpruiiam non
rntputafyuj^inw^tant mom affiant
t criTc frtmr OoWif fotfifc in '
fouttt^tnf^Vmifff fa ftyofabntplm Mntqffi
(t rceojoi font-puit (fine
fiaxt poui'?ifm-ct ap’&rdtf^
mtfcdtoktfymw quit-
3xmt5 ~
dVooi^j qurffefaiffi
amnti uwtu n ur-Td
tut fff
(n’t Sontcffcaiioltfpnnt
fvwtvipf au n tar- ('anti m ft art mfdi itai
yrontPcnivni (ammqofK-tfi (a f«
atdidti t antic n attfnvUtuut '
0t)7\vc/ifi7uui toff afiuf IrfCcdivnc
t anoiiatctr
print ' **
Ihtnama,
a i mot pfuf toff nut)i
cffcftmftfro mflpcG aulfi fidftf nudTr auoit
an pomir- maw dfc powtfr irr A i cf rtf
jt»ut*fo cotmoitiff Ot fhtnfdjco - Cavnft nebat
intwitCiitgMmdrqiiofi'/acompjuOitcfiiU
tPiitrcfwfutlctqiouuciTcerqcvimiimTtnii
Digitized bv
• • .V.VZJ*> fi * •«
‘ THE GETTY RESEARCK INSTITUTE
Original from
~ “THE GETTY- RESEARGhHNSTITUTE-
U-J
1tl . ; • •* m *♦ ..
uvfa mtmtifftCcufxifl
'aiiicarfpdrmt
fffmra>mptntnt faJunitiui' (‘mnt mwjKnt
Imc mum* rp Vrttf Ocf (^tinpfdhtpntd
ffctamt£t)w feVuamntnwitfhtrau moiidrpai*
fam fywify <mmctxui)iu(mttfhufx> 3 di^mir
fmiB ftaul>\>wur6rt-par fans cm fa
cffitVutf tfmxtittiQi
Mnnd'r 5c fmfanttjiiCiucSwirfiiiiui /at m
ucT5i(oitilaviii(Um tr
m
- r
r-o
*
**
tV
fhiBflJdnt
rrnmdr flu: id l»n'
wrfitiuH
15 it jowr ttflrmmf ijut tvnta fm
tcfiit matzL^iVummuw p -
" " nop:
Digitized by
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
* ♦ • t - „ _ , < 4^1 •
* * ••♦ • , *• ••.
foihitrtiiflf rfftntGiflj (fame quant fcftotj ft
mfoif jfimmwit amar ft* utfr ctimifr ftp uttWe
1
totf amnrftp
liric "
iftvninwc
ixtKai
/
KaiottJtmf • catr quant irffttr {ejonfpmoit^
>pait)xnO(ctuo;^;€nfa))int:
i~c moiift rautrfardTfamoi(-3im ft
rtuoifbiirfiour
r
.
nioti{t 9 mo(r-mitf{rf 3 oMMa
rma
raixmciV
uoijnurirrutitifr
'^bnrff a (fhMtiTufffl
JVXu.A
TCfaMp
’ -Cat^
6ini enuit
uirtoif? out
p/nioif
_ , it
rot) ai'a:rt?tit ctiHtofeahtunf
nut ci) CWimautftu a) jfouunioifctfoiiouftfilriift
oifoit- €5 rtDuutt'biKtJour qur\)iattu)gvau(S‘
" fa) atoxnt futt Cc^aBCat) pour cr ty»uP>
ft futfaurjffcaiiittfc joiiojVnf cu/c/
fjfc ct) imiiaftmitm qudcfu limcftma pcfttnt fat
faniLquiWoit fduumt^Hvt, manat- &■ Cnfttfjftrnr
ftaimitfinit quant ft ffo&btntqui fctnopa
tout rtamfStJiioum uuMitfun fcmt$i turn ctf
mttjfim itiAh iht trt’guai it rffcbftt gut fa met
it2iaf(tc(C(^cvummtigx)ur tmuiartecwpe
ctfUtvoiur uraitf cairfa tnarfctauottiont
* i * i
L^mi LIA.V. u
•V* ■ ^ ,
THE GETTY RESEARCH* INSTITUTE
88
VI
THE GETTTRE 5 EARCKnNSTmj 1 1
atmcnPr/bJtrmui fa if
VI
icVoue ajf w irf tq>
Wiiii ant:9c<iuo
, I frrorrfniunut amt
lifjffotjucf. fc tnmuaait-fc
12 m Ant3e<7UD)> tfyWuni (tfmtmaffa iTMjfduoit
tafia: aurn ftfift miciMifioiuqutf-pamir
mfuttmurmwruut mai$ tdtttoft(qudfc om
... ftmittfc iioiuiriTct- (Jdnt foil ciihz fcWiopti
fflcinntfa ou ftf aafiwirrtntttopott uiticruetf
fre fa ifaut, mu caama sorn unf • ctfa n tnrqw
rilwiolt c»l fjafir fcfatffa c0co»r:orqw$Yui tmn
" it rffiwuitnbiuT difbfamar
ftknmftitHUit? tmrncc nuUturt qiir
S t? nriutau; jCjtwmo^t.miffr ntatutt an ra!
utboue^faufif? coiiioit bout ajf qtr- Ccttttr
ma tacit dilftf lap tffttiAnuf fi fraunmettcij
ctmcoifa qucaffott crncqui cnm
ctiqiif miufaf (tn&icf fafaa quant 1
nmut- qurtouf-maac? fithn ,
ft ^imtfftdtiat ni tit rcefeae cti fan fxata mouth
ft
^Mifitiiituf-Cttoiifu ycujpft Ywtfc aurcijucfr
rtft au/mqu/ha-itiiiuefa mtttfc offiititfjpnta
iirfauttlnif Sunt qui fui auot
om
t/auutr fa\ut
( mai(i)i)Ct(
i fon cufaHfajmif;fo)tuo2ft aifa t
nnfttJii tout(rt fcruiiaca amoroitu ft< fa tfauuw
f % , i i
lUmwfcdiuAnfl'miiquf ntt 5vncfauua}»iii'a qua
fa faiuoitpimrurttOctoi) aitt>
Digitized tv
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Oriqinal from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
•W**i.\* fa .«***»» J y «
• 4 ‘!
• n
vv 1
1 ». 1
H *
<v
• V
■VJ
Esw
ifc * • . i
20
>‘"\TK
V
,<
# *
^ *<
> ^
^ « *
St 4
^ f Mwt
\‘
i-J
Vj
• ’ r \ '
fff V/
^tP'
/!
touftmjfcftnnmlmff
wioirjiii
ftrqtuft pair
lltjtt
r oita)m;
ii
r etfm
ft iWKffc/inaiB cuc/nc
dtriepav maVuc cf fauoit
^tj/lcontcopimr
iiimttipmwrx
3c fan* mit-'ff it rfio^rtf &m
fJJOUT
autpnf
4\ fix Tmme&Afttmute touted cee
nowvlt/meufr cfiiimrimhfa/ntmdc dim ctauoit
fit difurScfmi r fti\xm£eirft|r tftotfmtut ct do
_ it biwr jourqmff mfaiuoti
ftmr
fi
I ownt jCMiotfaawlhime (fyaw quaur bmt
t cbfrftrtnt que fftmrpattitrfic lit) coq$-i (fr
r T>m6fr6 «Vufrr am pufftfjoie attii
in) amr
* i . i
pH h
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Oriainal from
80
IWmM
THE GETTY RESE ARCHINSTITUTE
¥}
TtittVi
frtomf&ait piru&r-
'ixm r fee anettfc qiu fair St/fmdnmf
efeebimf enuf tauoi
5 im.
nnmii)/
tcrewt fpue ftp vimf quittmoitpintant amt
ytauowpaCoum far tme-
xrurirA mot guangufp }jv fraumtiramcmtafr
iScfcpniauf^ cfctfa? fiBwnte?:' Quant ftpfntk
xf maufv iiimtfimiedtftftnotttfec 2&{has
w&icn ydit -fox fa
O 0 (b jx>ur (hmr JWjfmtfrcf fit frnflimffjMMC
fair foftxw 02CB qum iiuwif mafr <rt>n a ifiur
c 3 uir pwmti
jjncTUOtfittintitiSrjrmi'nit fdtfncTctix Coupon
outfit feme it efipw 1020ft ionic tantditpci iff
ffaucn*ftmfrfr umoftt innrfrSimfefimt"
mtttttitme
i$ ft fat
fftxntmm OrcrViflam cr ftp ample temeneva
mmitihcntoytim on effe eft ranewafneTbu
luioir rw fajojtptiitTumCfr
u/ftfiilmrnt mane at fa
tpc cdTui qnt auoit fui fo\) fenuet
'fiat atm
w$VOu 0 (t>mait ccep
ruie nxnt pa f/fc Jf
znwnt
tint aunt twuctt'gur
mime /imerctfawer^rfim
i up ftmtfcr ama or toy tuar- (
up pftjinirrtr pwu*ft» queffc S
ftiihuf^fiu
rptowmfCa fa feme
mite tmitau tong
atmst
faVicjtanotttmtf
cntn'Gcltttiamcxb
Digitized by
GETTY RESEARCH INSTITUTE
Oriqinal from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ttttitqiu iifdrunrftfrtitum affui oh cdfr rjm ta ft
cfrfyrnmiiT&neftwSomcptnwGxniow deft
Jo)t fiufaecti^ouftnw timefnH
Mftnttfc 5ciii fnurqm toflot a fa wnt Sc&cu fi>tt m
<fe**
Viir |tmcdf{»fmra>i tfmai trr- Cc Htpam dcjpiie
rtnufuotmt fem fouftmancc sc fem fabnimufr
Tf minify qm pouojmt-ftnai ejfc auofxt it\> i iit
eufhitt fi monct n jxmcifqiur iirboufr.oncqiuG
dpundze mtfiitti nc (nhurcutuiffcConncatfazm
itrtfc tnnt yfufi amffott Drtnnt CHomoit if pfi if
foil affnnt- itoi if araw ftuwwpaittnotfScqfou
tone ct(~c dene otfcufv cilu fin wait .Hiifoixnt/ fee
(
tl
'anum nefaw
me
^utrattt- A>r) pat sbtutfc mafit&tfi mcwtefh
/mat (jut pit bcflujfmtfna fort pvt) apCnrrta 6c
vnufnwj- c<
maned
rhatfauoitaimiifhiiticHdpt) tn
uon cf fpmmrt tmfmit miner
nomortemptez Vrtr emfc^CimtSmc
r utfym aitttf putt
'' foi) dip tit tnourt
tuc-st (amort fmtf
i> t min-Cctfrc tout
nontu ct auoitimf
t
cntfuiksunc
ytaf effort soi
tout qutfle tt(u jxntott
(to famefitt dfc
feoli Obittf MchiSficftfr rt nouuetTc fi fapoUmf
et c ftnu&it acuarrt. (m r airttf - ctpav aniffumc cf
ft y aypxrtott Jru^i aaitr$ (tcuffduantjnmc a)
pimctat cant (fiitKent fee apbitnff iehanftttfF
met /to tuorguopmf pouvcccfiuffcormoycnttw)
me cf fatmmtrt
comctionciomotrtcmfi
ftoif citato ctcfceyncctottCScuantflmai
utatfriiiauc queffe fpmunott 3t fiat) ati
cfrtit(fp\uhiejamm(ffc(ncfcpi
ccrjutf Jufqucoa ftfumtaxturni
fiu founiclnjt- C/Fc uuotf ft attr cfmnkuff cf dun
t
OrtniouftScfiimo am
fartortCsc fa doufamrstvainfoetant
t fa ceuSc
■ m6onne femme Se
Digitized b'
m
Original froir
■aaart
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
ivppocntt
m cefttrai
i tint
Sceautm
tfKatuntidmenne Sceyitcn ctfttfamHc
nia&iMz quitoufwuvofont emuempstcciWo
qiubu&Mtt#ihMtfc6m ■ {e$\>euCt (kfimmmi
teawfknw pump#- &z
umttmfunm r&mxntfc dtfr
fa file
tuaf
ftpm
ftmauMxcb (f nhfoffm Sc fautit
poxfo, fcpffut (joie sc fa\\yp( Su picufomintJtnv
npo2it tmvftninp'Cu*) fcOiep effawfrc femaC
: Zapmidtfcmc
Same a) w wit
now#
tint
burt Aw nttfj quo fa Bonti c firnc c
Upmaufe eteqct
quc fop fifc qm fccfoutunwitfi nmffut punefr
fawiat ) W faiWaqui ft ^tfcpft&x
mcmtnicntifopec
toukPxmi tie met etic
tantoft ax~% ijicuoft fc
afa queue bup
ffl funner lufijur^ autfiBctfo ctciwtfiudfopcat
ftufopaitmnntnoifcci) mp fazucpCiufd
ncfHV^faWllhtffe etbirtft fitt
egtife- ftfc jmjiuxiumuc/
, , framt [oi) cufMtaujfi&fi .
JDiCfiwupntiiitantcfrfyitfvidrtScdcittfCTimc
pier si rtmtci tni a fauxittixt cfitlomt'
mTnft
Dbfhtrt
2>ifVi
ctSt tout
tqnat
• I . I
':€«*— inti iii
Hrinin,
THE GETTY RESEfiRCHTNSUmTT
nr
icrtifj qutoy tuwit
n ixniTu iantoftfctpuit s*fay
antft timtfttttvt
anffu jvCie
1
m — v w ^ w ^ w 9 m
(fftuCBdtmnt'
uoiftoditr-Cn
pjxitmamx
If
qiutf
utfui/num i f run
r f flMl
tii urpurf-cuioirapOc -tu afrOumxrOu toutfoy
fratiaf efpuuc - CdTt am fiit ttfmf
tfrub'St cbfaurVSan
fc-etmeitcdtntmttt
W fitu/t amfniXuv- &i k feud toutc
edit ftnrairr wouftfiujirnimfairefl'tvtiifd a/
intifim quc fmc'afmtscfpi^ Cctfufe mif
feciubtt.tf unvitapjtfwr- si ft
fin brnfUni
tmtm jJic^ofuantO’ijuuiff
Vtitft tfnmf aaStuc tfutflt'fc
mat mi it fpm Mtf
viamjftm^3cm(XiiiSta0(X
tt$ fcfifc dcihcu Rmt cfrnrip turn ffin e
Arfktlxuttdmfr qutjcfcftuv 6m)jfari%t{inam
Y-yJ| A /a 'Ai
\antfcoo2p$Wf<xmc$tmoi)fi[$(jiuJ<xpcvn
ctu dijjKft iJttmrarti&raM tma) faint- Cntrt
ftmtirfiw fiutmf oubmiit SuHcfiviifxut ou rtfr
c/fmt jimt rcftnaafpufU})oip-3cniCct9amt
til fht>\»U6jWlit fern am fi pcmymotf enfimt
ft i it ft jwurnnt tniiTamfiatatitffouf
(taunt tf nia tittOoufir fimr]e (
ctvfhnt Tr tout frnifilToytani nnt ft '
ill! it
ttvau
~-(fft
mncuf -Jtnmf mftcfft fai^ii i opheimVie
Digitized by Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
atfjxtvt^on me mi
(xnomcfui mafticm£\ fa
(Vhmft fijofflBHBH
■ a*
pnitywm
ttitmi uttefft
twit
xfjiivamfl poiwceque fit/mat faiunt
l fc faufua sc,moxt€t aiw fomvf)C$
inm
fyttfi 6u cof etc,
ffidbfituanti
i - i • /»-
fc uoimtauf Hu aumtja/rm$ fa
lantdiaip
ntfcpci iqifc qmCftortci
F ^ F w ^ ^ m W ^ W r w w ^ ^ W v % f V ^ ^ ^ ^ 1
i3t* Cmrebiit-Samc fauott ct>
'it taut frflfc ct
iv fa qumtBcaiv
cqiuTcinttia Cant eft
fa cptctont^ottiui moti
ui fawitfetilnnf nit dn/uepan
comcomc
ufcmrctipoui J fa
X
lifoifttoufjrjwiur fa
4
btieii
trtr €U btuft taittoff bardic erffm que »nr Jhnte
ddmeita cftfwt fa mnraftu ctHbfW.jfeefTfme
ttfaifftfr- faiffta ccft atfmtt eftbourm^tfU^
fafntmir dim maMiint:moi) fit effort fa afjxt
mffjc cq ctTfiv ccurjcfc'ixiyfiaifuadfaiintvc^c
foot itc fa pomftbcufu fouffhv-awofna oftca
ctu& qmmauoj>art faifp aftojmt fcecnnbmo
Ocirftra atwiue era Hutefb jwurfte utrfitttflut'
aciwme
cfye Mirfcs pccQwrqut
edte
roue fakrtf fnamiffu fd\nc •& fa (hut*
aicDutMtifufv -€tjc met ft iiapiouict? que fc fa
i antCTui Jem,
ijXMerz amie rtlmofmarntr
faun ttcuttuikc aufiini fnutjc 1 1 itbuttf iti itfce tfbi te
7cyPH50iirelxntyiwrrmoj>-}|ttufmfiiTfc
Stcaitm * ft fottwik $ift < famnrquidccrfittiiwitft
flmDiffoH mptscuantfaiiM
'ad ui t if a fix
pCmmscJopc a utfa p
nmt-ct (aitutt
<3XCtiif Ccnfhnt ct fr\r
ft fittn nr fr
/
In) ante pit fauuccaipmnfot-ctfoi)
~ r rqx>ixiifiiia fittrfvmicnfailiT A&xxjr qiufli
Htpicfhtci a m a wxtbtfa Vic?nit Ann tcbfaftt
fmjfni lent gut time iruly gui fr evtupx oi
' Twit fxnur-tt'piufl
1( no ii Mi
jutuxfilx June nMn't-cri ■iioti ofiffmitfl uoiiMa
pto fit PictTfr mane pour fajfnwt quefie ftu audit
(fquautJfaiffVcfijuiinouftCvnqucn^
Affadccrficdc-nmcSanicCcviaia lout-
„ „ juatftifenmnwna jpDourt
dim ftniont tout ccfttmti) fxiurePtemr aufft
d)icroutpou6 awioiieattpoeftamr Am nu nr
ifsefmtt .
mum
S pin ax ft fit forfrin pa(* fix (Pi itt om /HZ/nfmc it
jl auenjuco|te 6011
li tmrfj^icv/wffr iipfupfairniuife pruft fmii
OD^Utniaini'
fe foefnn
Digitized by
Original from
H INSTITUTE
THE G ETTY RESEARCH INSTITUTE
mailt, mm J ffcrtniibvcurfm' 02 $?c cf (aivtfoi
(fcfto/xirtocmowft
t
ufnt^RtrtoMiuiuifrqiufti
nt Sr ccffir Oi<fet qiii Sanoumi
panntrtet
of pit rfmtff 9>pmm(ff6 • Cm
mta) ftitaiffttiir “
IWHt
cfjftm(iow*
om/
(tim
cnauoi
ft
it moh ft (x»
onuirctumt
• * IV If I^H'
r " mitt
i . . ,iill!!!?HfWTli;ji
' • . , ^*ii • •• «.
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
;nt;
{•dft a fori jxwoi
tarfegu
ou mnfwufoijxwfittf
xmeq rot) nmttantrpttiB
fymtt aUoitjxjUifrmcf jfoimftamfrquu fut
mlumnrnt fit onTt nutna m emthatnem fc
cfaieir^fi- a fcnfir mixCDi* -tf 3tm ammmtlSt
tout
tn .
aucttwmniafyiitr
fitirjfpdtufp fifmnbirctfi
' — ™ point given pimt iicciipaintturt
Vaifita.. ‘
iufinr nature- ctt ant niicfeoca
nhfaiutSm
m vat fit fcntmmpa fiftmua at rambtamtm
iiitffftil umf Sflirtiitfc moimtrrjm fa fattt po
traitfmrfmforf' ctfiu Oift -iyxfwqueamtmp
a toutlmjt a
"e/rit
lit one
fat it uft nr fflxoif qncdtjra mint
mttiur fa i fc
mfoouiCce
qiu thouffce tvutt
uvttje ne
(olt
tnaecwpmfe-Onmnte n (hit
~ it '
Tta>uir/ubucif?fmir»nam
mitt
in Ob
nut OoiiOifitir frOim lucapacaicntn^na
Miftiqt-Tunnjn^rtrroii^iuMf if
opf^lxii
xy-€t
J * XV v X/Iitv flit I It ’
tjrropr- iCavJffftptue Carte
vtltijca&fcaftmrtnuB nc ~
pcuftv-hi me Urn 01
etmtfiuie
tf
r nefi
rfan£>
ufn-'lii meamoiftittivp qmntCionft-St
guop apxvrticntft atop ^mthtfimfe^vaSik-
ypieiiejeOeii^ieteaeiiittpoiw^etpcwnuijaxt
Diqitized bv
Oriqinal from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
rr
u ant in,
we vitteftiw qui
lutquaiitjfsixi
mtfhtxfi faifoiiait -1 w
w autnwnt Cam toutfr
imthii
~JCtt put lf< oTi I Ml I (b: Cfll t
urtmutwt aiiuoic quejrttput
■ t ijmwivu u 1 14 miivvintr 74 ^ minium V
tm a$fai(ttq>3Jpn1k pout fa qnmf
tape cftomctoii mifjc nett fthonequetmafet
ti» nctuepiiafcfhihpi?qiit tn ihi?Amcuftwv
cm'tnpmqut^ - J ~ ' J
tutffimeefit
nuitnafctiue fap iiiuf firm* Danwfiaf-Je iir
}mafp)int fivihpar inopm trs ■ Sctunrfcfiwtn
ien itpmfime- nr niouMc micoutu
hvpct finp du fofJLo:$ fatanmrtfcduxftc fane
fwfhutfcnmaitfitmownciiiaifjfMirra
Jfftcqiutttflc piuvittnrqui pnqn ft mopw/nti
UtMllOVC-C
it a pou tvut
nc?
qnciaptiuehifttouttempufi
Vuxeqmip lairtatouttffoK ftfitinoputic ntaf
ifciioumnff fuicf an fotufffu
faoiirqiittqnnnoiiiu
fOiiV'drtquantfa ntef
1 ft oupclY fim diltjt
uicnanrftftrttimtst
tee faiftn min rtmuf f
tJrmqeicS'mknna
tontetstlroinpaectqiuf mtpbiimrtfani
tantoftso mirrlmtf fixe Hbtitjtpomzoi’tcftiz af
awn fiowt mm3 Catre jc raw ron von am
i<w
entirdiViifqmiitinartii
* * •
H 7 pH
mopnneau
, 1 foiter
du Vann e f oy
• • » • ■« 1 « 4 <■ L*
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY-RESEARCmNSTITUTE
t ‘"“<’iin 1 in
2 r£;&&$iaa
uurtf tone ityi> mfanffl cti fttHWcejnieuft mic
mop (ttr fanvioii0f6if/wtn tw iwfl-fr
ft mama) At (ynitccticMiifa tvuttnpmc$ ct &p
avit w fixeumfi omcbiut jovdht i>r fata fa mt
MOynn c tfyanttfyant tout amtiraiiafoiQKOp jf
atft a^iSuujuairtf ct Zctimmitut- m aitjf fcfiva
itized by Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
afjaufttlmyqmnqticBf()wiftA^u^iinopfa'mir
,nuuK amu$(iwp ou jtiiwmy ctoiianw
if
yxufo Couifhct) Cfiuf dVu
ftnihott Quifaiunfrpan
[ftucy
dtctquat
itimccffC
mbit ti tiuttniit fdkaeSvmt
noit amftTcfat ,momt’ &miui f iiuuioit
I a. A A <* V
four' to wo
mtotf
tJI’afTOM
nmtr
ne&/
ft#feftrfmd¥sr fafHtopt y acwutumtt
ct tiwitoff'mMrv^i
ntitt u»t
wont
afoifirpout: mtj'wirguuit
toniGnf jamai? jmtu~ pom; ftjfinnt aiftou
totfmr ff rtuoit rant Sf Oico (fist jo
aiuf/ti
nullify aiufaimt tuy^t
mt fmiopnnc pivfi
m
qtfcCai rfii af<r ctpmtmmft foil fliat coint
c X'emopmi( futon (Tffrmaiiin
iu<i tenant ftuitrf St fabi
qiu ftu Auoit fiumcc Ton iimt Stint yftfutimfitti
ttinn"6ctin(jt7*e-toura)t>founTiftctfa fenuffe
otniCHautOcfftbif- Cattt jffiuttbn /murlbuf
ttf (artful trerbur frtTf iVrrnf gin ffaiomttr con#
jiunc ct Ottoiuincnt rtmicrttirf Camtcn tffoi i
tStjiunc ctdttourmoit rtimrrttnt faniccn tj
paiOamCft -J £y 6 om ir ijcu it cp" nett crfUiiy
our
i uft
(mum ■0ouoimfa (foiinjiwp tvcffoue pnwqucfaw
ct turnout dMoutflcttfuure tettmuutmawifr
cuJakI touea nip ctcdTet
‘^tcCamtyqi
cfnvrfon uitMtictnr <Sunc
tmi
qm fift torn
St
r
n>
:fu
auuautfr&n tafadfe ct to
infadcniittonifoiidccourtuiiic/li
_ »tti
Jtunt ju.p lauln uf i t marft dun vutCadtquip
Xnntfiurantron I'doiu'drdtiie fcvtfifc dfh) qua
(fnidatfitivM
jBoui' ajfrduiftjhlt^f inauittfobifme
T& v f?
rnieiVuuiur
?t falncuje
itapiup
qiuihiatibtP1vidftpitfttpi<i{<ifc^noiiiint(ip2tz
W-
■flit ft
ictxt- et aimnt
wmtsc
lamr
mm
rncra
jnxttqnifoiepoumtauom
in? picJ qiu drifclfctf' Mnatmoifv
it quc tmifiowt fonffhv sofaurcftnarfi *
qiu dcjouv ai joimcwumartoit -Jf ronrfti
rone ton
I vftuat
tt Su!
fon
f
taum ztmt same jmciuiafpu
HffliifntScffiit tvutwfo nutitf • .$ » (fn mint a.
fapuaret) favuwmtqm faifnit-yyidamc ijmlk
~ awufnfim raimatfyt>
Soidccbicntctniimcpoiuquop, tnaimhoiteoitffu
qiuhtwapqttwtscfoynumctrp'ixiinrdciwi
fhuv&rt foiitnintittoittfanw jcfiiwctffiu at
wntfcmmfitqiic\x)U6 fmft pfueljdaeponr
quop fUfleonajuee fitf? fir.mnt qumthoutfiriii
wttfjmtm cttrnncftcfict Mcnictt&ctscwut
. (untvcJEknifre varncquidouim (ante aiw
aiitiw m afaifc Votwnc ft nit lxw% orfio
uvnaiume ciucicnous-fiurir:^
nunfDiauz qiu
? ririC Mil IvlUl 1 0 ftlwCiC
tqucnce qt i cjcvoufifiurOt
xrnir aim emtt ftaiit fuvn
<> new sc, mop qiuintjc ft
Jcbotie ajpucjxnut f auto
Vitftkqiuloufa
• > i •
• i * * 4,1 4 ■
♦ *• 4 ♦ • * • ♦ • . 4 .
• 444 • • « t . «
L2A v i
fwrtrloimcDcfout fc moiidt jQuant tr nmfafrm fr
-Mtcttirt a5,2Tttmr?f fitOftu/fii cfTcuSnnut futVnr
auafftswi
nm> aiff fyi$ cn WfMtn fern at St* dim gtu apmcaf
umtfinmcrtt dt&nme aitaiaot)
Ccffo.
/
utirnttcfuc yvappxux qiicfapnm ceding cjui
tiuimma fa ratntfcmam $ or fit ou jf aiiort-fkitim
at itfii { mamazquifeuff fonyicfc
tbutUctctuM? Stfamuz dii puantim onifa-Oitfit
hc^mm elite fiicn w glutnnww
liradfittf^nr^ctTa) aft a {cmepxmvc L
tit teme a ^CmniJt^inmniiMU-Jfiaqu &
fmaxtmm i itr& ctfne criktm awDeumt erttnu rnmi
ac-foriorfife (Snncxxtttct
ctmataitty uqni ihttJautcauoitjnt^v tcptaxvfft
c6int5i/fr/f‘6t-ft Snttw pnar m Mc,mamat qut
unfit mniicTxfaiffc aftaoutteSt fo/i amr jxnwar
qiimvpntctneur, _
Micaiu($C&fmjcum
#*' 1
» A A
I ^
)Himrir df fmfanf <i ft jxnut frmr <jui8>mw & |on
4 itnt n fntfmit wr cUmr-
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
icftft$autum a
TtveCcenufaum
nt[6i fontftfc
r a£ aniifnv ac
Grinina I from
inifi7pr hv
9
mut font pur ft ptipoftino
auoit* mom eftiv aurfftr aup totnmtt&
t) tttttatfi ft cawcdmtcfUnnotct fpaatufc abort
ellicfffrtiwt^afriftni^Hifrtn^ctpcIurctnuf
t tltovtm oiafct srfjlcw i cttCtffortfpmatjqt er
I
mtr nuwr truant
Itll
ftnt€>ia$iuntft
Hfitfrtai
oumwuttniif am unmomnta faifvuvrjiuf
aajtaitffbtoutftoifaVttf: ^
w w ^ * r ^ ■ — f
ytrfcae-ft mini qaiauoit jcdu Rfnuaoincn
a awrflrr ftufimt ct ft fanonfacScJmwmtn
miirff X UWPlW -3
ca
jmcft ft jf ticutenpwlirpvt) fur in if mutant
tAfoumttqiumfJf Uttf ijtuf m fctoncfyntpoit
ucofr
ifhnt
foie npipwcfattwCit Twifi qi it tup
foudntmv fanomcttfnp (rim fifc siftftpfit
ahrscct-payin amfi fm diftjfponr fiuiotr fit at
fei ftu crmt^ftpapn) fur fa wiicf)t cnft
fmtpxpz ftnu Voufccuftt fifVonspfai
piptjfVn ft petit Vtctpxpnj jeapt? cnfcf'inJtft
tf antron fftorn tardr rcavpqurtu nmtmot
AifitfmnhiieViufjjm' fle /»ioii rtn/irfoufr/mrt:
Digitized bv
■■
Original fronr
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Hfft
'' W •* • • •• »' 1 , r * * !l'!
I - -
mam fitinfSttmr jar
■j&eau , „
tor) octroy tt tnop|f}f wu&ptty
)!%. i,/f f
tom Jit fit u!tc»#f - J£?cfTt- innr ft petit rfh
■ “ “ fif pouoitdiuft ticmt
pitf&fantHim#mctTi mau^rja (jrauto
nc tnrtjftpcu to ton mm fm
cnrfit dhr auc \x&.W qui medtfi
m
r cm frdniB nmjotumuer
quctmioftetpiipetti cut-in (vuivnucat mot)
pom
cnitt
tpapm
ytmpetit rfrir Xu afciitni rtpni mot) enfant
miHtdim quetn ajktctitmtn qmtu'Oicima^^
ouaeffttone fcfmsjaur tuv Vcvuitmon ctifnt
etmov • €2 frn\w cviidnci’co ton fict mot) fifitt
soimr court- xxfpvt 3>v <ttu mm quetn mom \&
ctftu amtpftme timtttijHt atnfitua$\xii ct
ouj> -49bnnjurs (c petit dox fepattit scfft piu£_
faftimtafoM ctrcrourixitf frtinntfiM dcnui
ai|£otu’ 0 iwp (f ni itumu sc 1 etffifc
[fcme amwwtt coutfyiwJbmaw it pit ftiwr
peufe amoj> ftinrt c&itiAnlfcctfcufnntqffc
timtauffi ■jk/tnmtilhbtimffiuft qutptmyu
tftfimttlijouw etpiu&fcrap (ornicfcnpatnoit
Cavfrettmttmnaujt ft
1 1 . 1
170 /
mcemji (ateftmidkidt
u from
THE GETTY RE SEARCH -INSTITUTE
THE GETTY RESEARCHTNSTITUTE
(hoi qutjc rntarav tautoltueau
qucfymaiQtapritfcatQp^Qrf
tiiVuij
tcta cfhfai fantfct oii (a w*
> covuufrfrifi
uttuem
im
Pmrpmric
Houfcfl
mmtv
pent towfiouiFtXa mtrtf
toufrtffihpce~puie ( mmnpta
ttfamrtrdcftni at flat 1 low npeuftilamu qut
M ft put iff ATajfniar ttqmf mfaftvco inpt
ijt toftavut uufifu ou nfc dfoit ' .
Oi^uiecpniif 0o»Hifiiir(tftJOTtfi2TucitMa'(^f it
btufiiuttf p ii i $i ifn o 1 1 br cti* / c h fnt
„ . , _ „ * ao . ji _ __
qur
p cuft tiimtpicfft 3edai0 fabnaiflij' Compaq
faifltttcSmmv flmrnqt „ r
(Vimmdumm him mi t
i urn* wutnt JK O' tot flat to m n ir iyma ajr a par/
ft atop •§» fcmrmmiptaSupait) iiui mi aimt
( mi^tr.faCOTit^tctr3ii paptn-Conmimt iffui <
Sct/tnut5u mimvif aruotf ixuxr- cttltt nmt fat
ft tin! r qi ut/nc $aff a at ft qatfre; twuutjtf
bait <tfw-er cfwicnt jft muotrutOtuo^mu
tut (PH
a fotj fit • <f m fiamttqucjc/mduvpt
rp cnjiajff fiojt cy pimSipcf fa itmuapr
;nf'£m
twi> POpjC/MT) doiidtt'
.cfcdit ntt<Sttwt
v
qutefltr at,
a% uj up aitjc So i tommy ctj'amaijr
mi) alxwp-ftup ft fmff jf ttdyut fry afamatfr
feepaitii& ft fmmttfliaittint tffimoiufdcdcnt
few) ‘jouvpm$ fit ftuttwt ct
eta ctMnrftftt' ten
Digitized tv
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
ft
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
rr f'-r
"• • '• ■ ♦•■-*■-*.!.•
•
i rjw Mi fP Bpyy i i w rnr | «y 1 ii r j ^ s ffrrrwfrt
Kfc-.v8‘rafc«» •M"‘3rc:; -;:teat.:-;;!:, Pi'IjMfc.^w
ouutmteJltKw
€admct ct mxft st tdk
< Vmt rtflla (tit f>mj
in
nut-sum paufa pttic (<x
wftiom ct
con
JbjJnttic'pt unfit# M
ifycjuiCa-fcw
w Meet Domed
tsoint
S
unrquepmtp
it t- dH^inuft
\i
*7
Tv oC^t< ^,*01
:x>
w-
y:
J V-
(W , w
f JL
£
; a
xs
r<f
ir
r- m
35533
n i
J
mW'/; i -
aa.
Jl
-N-CS -
TV
V 4
.^V- 1
•/*»
laV
■ t-j •
*0:
L._'
*/
§i
M u
r i\i
u t
?(,
"«•
r
P
£
1 1
» »
a
li
«#■ 1
ni
0\
sY
iC
/o
T ^1’
' f i:
V 4 1
* /,
'9
dertnouff
IlMfl/ ^
itioiuJam cf fvf f<
'ttftmtfcfiti) d ^
tr£ comroi auffm-o'
pr jidufturt; fopttsen iori rxfo nguauo iteiijiw
'tniicfxe tiontjC
met u xcpitnow fouuttit m
inf- cftoit fa mm fifnc feq it
(jewnQttiepuDnctu
• » i *
.V 1 v
1 • •)■«« • . I / ■
. \ iv* • • •vrj . ,
• • • • • ,
•*■•,,•. • • V.‘ • V .\v vW.V
r\
• • • — . • v
W I I ^ I I I ^ I I I uri VI . _• w . ■ Y.;v, ,
,,# ••**.*' 1 ‘ ‘ M .i ' ‘ ' .*,
« W _ - ■ . . . . — ■ .
NhlftM w .. .mium *— »■ 1 •
ixxr
ion at
fOtl'CUOTCt
Hf
\»i l tt-‘<t)if
imfltcSti
oijfiftmtt-CoTO
pouraumrlT
mt Oame Jittouf
etcnracfynn
(tttt Sac h tarut-
ixmoijuftout^amjt emit/inatm
Scfacfw quifiirfaubit
15 fat) H'cmut cfiolt a fa lutftfq
tinuuf diet (t^crOiratfo ffjcu? ft
ittviietectticnfla
>£>j aJiutif Urttnmt mit
ttnoit fiomut qiaf fltf (i mum
ntf?$ar
'ii
ir/011
JCftuffoif am amuutau fiouSaf-au* jf fui fauMtot
qtuf ariicifr iStCcnf ctmpie 31. hip dift Jf famteu unit
aumjc mai ntmant tut am- ncfonffit 5 pne quc
?citurik-ctmit,madVuritc memo
fcf Seuocwne iantetfi
fafTcctfi tmuafliequif
m&nnufftiaj ct ftt
ttffcuouffii
tmmiimt muffii flit
‘ tr (Urfi
iftif-ctfrmnTiifp veil ffvenur a* fiu fcmOfa fatopnc
ate Oint-cfitfl
cfe
puff rot) etjict mire fee quant rift cuff
Vuit)Jcuunuc uttemcfTe fepunt pur fc art ct
htteitc fee iimne fkvfonnuuct fmwutfcc^
it
t queff r dnpoztoit to ut
tctpfaipttfrctwic
St foil CO
fttutfcuiucn
‘pme fa djarituciirnttouttiiouiiff
iftommiouucffe ct stdonnt flaut
1 tvcfbonncaiuaitwx^c feu
Digitized by
RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
^ %_
100
ps
n.n
uuttif jaqtuurir jjamraraurcr « m
6tfiifii loufrjoptupt nci) tiduutc?
(Mp(iw3i{uffanmtqiicmantfahnrfrnian
(IfouaiftaimmttantfiW <t (tem'ai&patr&m
m ccuw m (tmv mmmvc - Caw ft » if Vowft nut
critr ct muticuqiu f mr d&mefiuauOif '
mat
ffr tfiamf
tent
vtm
ciont
oyhfn Out) 6ot) pmtObtiimr au
Gttwmrfr- ft
jtrqucottfqtur
Tme
iu$ft not
fame (lift c
qiu ntufroiuqufrUai
kifu a fame ■ ©turnup tie tut rtar flfai
/ 1
III
))Wf)tf
/qmntqm ftp
\/
V'l
•'f
* ‘.4
UN
5 w*
■■•** • / , V
II
%
<4
II
J
II
uL
iV
V,
M
--•Ai
W\
Wl'
rf %
t
J
r '-*Z
I '
r V
r/.
RrS^r:
.£
|
... .*
Cp auftoitJamiptrUcfaffintfuii (fife qtu rtyifh
Joiii'-StjotfJfp ficiuxt dtntt irt Otic ion (a fcptn
biitiufp
L>
rant (t fa phit frffir Ou mro
tfdtfomtr awfcup
"ooufmtiat - Cerfto fa fiaiutr /ifr affix 3( mat et
iantqimufuft
fa fame tffoifw
faufymt mr fafiw (t
me frofieiu trsttmx
Cr Lv -'’-'^^’
uortitSr
riauft
ir#
tie fcptriainr 3 i
beau
(fins mat*
amtwife efaiftieuant
ia>i« et 3rfoit par mi flu
: tour tee jouce apv qiuflc
cttbncfbixdjaftii
mote §f
nttant
fauCTOfuraalmfec? i» v
entntmtota) fe 2«i
r a3umfau
4
nfirgiu
uriftfiu'
oil amour
tt) fatfracr am »i
(mairq/lafii) Jf fiu'w
adiaijl)) auoetUiuf uui taut egruauerau .pa
leaf aivieefiuft mutoietftiw) ewpu
mtrpincZtfa conttce it autf
amittivpfozt Cdpefon am - en fallaiue 5mf o> Ft
tmenmttfamri
fauoitna ieUt fiuiiouiiHepounjnop jf fix
mucutau tour^ifebticfjonrjff fcafa uroir
mai/do et cuuoju faulut Inuf cftuier pour fiit
nr foil fruntcurlimoifloif OiftiCmaiy fa fa
jint fp OiajVamK a mouft cfiautjoye fern
Diaitized b'
Oriainal from
cranfr-jt oclmpcimouHt
«c liuwitpae th cmifcpuv
qi« uaittnhntaimfnm fiifa iTcfjaneatptttt et?
afhtntfaulkuanv
m tmovt rot)
fhgiiiuectkmautnta.
jmt.se ft mcomptei
jMrst ft nuomjittr pucetejutjeVuaflxi mt m
txwtf nit (ciixiiihtt m$ 5t i mtrfalkxmt (tfiu oaf
iimf qmf
tomeupo hi
mfcoitp
vitaiUu tiop fof ettivp 01 if
mctxaidmt
>11011
cfyrtaffrmtvtwfnlt otimufF fpfese foil oo.
fancfctmjc fed ten pl'aitt ftnep\nffc
imep ^xun'{2tfii^iiiUiimO()iut a$imnr(nt L moi)
amtiutt] fattfix nnftcn ixnf pouepipetm ■ fcjxtfitr
?c fu,vmrsifcdx)iiFftif ft
ftftcroiutimftSiui
ftrfjruafin
ftftvnn (t£c&a tuu& rnoiu
Zo:$ ft per
:fat ftfoiumnwf
rtll
ffarttfitii
fienttokmux mm if m
Ht(. ltd) tef iii 8 a n it a u efftPo mTi
mi reticle i if bn of i tuc enm
imuoif oup 5Vir out
- immitmauto
tfovamou
Car'boim
iraiattvnrtinnt
n
■ i . i
7
m
Qmeaum
it (jinflnni^i
opte jxut tt /on my*;
trnfriTr quant fon jnatp { v
Wf *
of $u tout
w fiu
pa&- ft puiefuiimoiiftm tout frr (tnr? fiaipSt foftrf
naifoka mop pwltjaidinctpiu?
ccpctttpont (f ortmt?ai ctpata
enftfintVoueVtaidifra ttuppa _ ^ ^
acrftf ffrutToue* attnifanfrjffttytqvitftjtutc
» crqinf fan >uut- ccffiu cQciuifiaintmpozta qnt
MMificv ctfa to hit rcn attorn a taut -mi
ufauottpttm mfl‘ fw tnidjtr f*n/(
,p mate taut nyon nouct quifPiait&a
quite ft (fpiafiarau fouiqui monftauoit effr or ji
‘hpnquit ut fhijt aipaxmt fi bmt tout fnu qu'Jm&h
criutniMqncmMiittoiinftttfdTbincfift'muftF
tonttfa, maififntc sc fiau
ri) tuft itmpe rtmtf at eftr- €t
ictau
*
cotft
trfJt
mi
tt*c
fttarfttd)atiifcitctntfm cn
atiititwmttst
jrjnftf-
iintfr"
fine mmtrftitfmmttvnj mat 2m m ra^_
Am foiaVuawt! mmftbwtf&cfpwup tftyct
tp tt ftoiiite ct (lufattyKivt jufqutt a (a anneta
centre: cfimtnmiCt vcffcetahiwmt’pi
- - cJ * — foqmaptf oujfuuot
02 lit qucffctftoit cftru&ic
eao2
x jojc ttrtili
uvttiixixuxctfcafTitfscniw tot
bn fjoltcfqien fftiiOitlitair'WC/:
r ncbnfpnwmic dequop (ffr
fKD' dTc duct\»nfAnt Sufaifflcmmiivctnui
wftiuqui tfoiftcffirpimwi ctfiniipjtnaum Janm
uCcuttdtmoj’tn frfeua-et fttflM at fair fun foq
fat ))tue It ajpaijiiquc effe fwititttcfticf ot t^ajrf
V)
Digitized by
E GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
X
ct fa fame fc ajjmf.t qutiff finnt ai foi i (in,
Jhwtrtufnui 6 iai pour fa/nou rscVrni • $t afmfri
aiaffinflmfifftsectMoiecf fttdijt sttiw amCinif
noif^Doiiaiucp ft pttrtitfrfOmafm*^
_ Taptiia
ffafymt audit piapd on JfVntfadamc qul fa ft
z-aj<u$ ftp;av(f cfhnt tout ufam Strojifcaifimk
fnfnufo (fui fa
Jfftequet aqtimfv matt* maxpafi
eft Uutr <7«f ft cfiauifm fit ft qpwmntr qmf
fhuamit nc amcit-'jfiripuw ictmptqui
jfftSmiOfn pout'frcjiufimoifpmtf a cffcstfrfftpm
HMlhcCPafatiamctant dit qucffcctHjn aWiiFffr
HtvMtcttftPaiiic a Vcqiiiciquaiitpipatt XJmdfe
wiujquttaufiputestfadmt
t flbmcrwmt- (rtpiuecftcomF
onafimptlmnttaffanWtct d
ialnmjr want nmdehru
nantcpmuvmice
Jut fa iirfi
roimc
c mm
(Httfi
awHttmfcJWIpfctf
tctfi picati iCv coi ntfo
antttf&v • m vtj (fiu tmopet
prnmt
crfwnr ctamft ptntv)uitjjf\ nit tom t*«) ayzcffty
auoTtautitp awfte- mu ffjuutopcut nfcirtour-Ctotre
»n mcitoitjnrritjua; trTfc jopccf frIFc dartr p/ttfpfi
kffntnnci} djamfier nr ftponi t oinqutp fnwt
uv ftopudj amt dVut rttraf farfrmWlopc p
'oujr- ounf nauottpaz apn&StPcoiv trite rfattt
it tin
Thwif scup aiufrft ftiirtut/tjacnjrtr artontiim
r ft faUtit a fcntfht- (H-qucuit fadame
iftto cfff di/t fautfnomfSt-
om fOunttiait mifnjuft cfft frf
(
■ W V f F V w ^ ^ ^ B ^ ^ w — — — 4/
fa mat flit fficit- Ct quant fader mi
icfjaut fa vnnt 3r Dim ctfro an
ftfiu
'Stfo
tttCTtfflO
to
dfettut
liuoit firt
itrtou
ct fOo ffian
fhnmrjt
ft ci) pfontmit fulfil 1 roit mpicfc nuuf
cfltnr fmoitqiuf auottft Ciu dm- U^auuat? tt
umf cftrflKiui0(iOrtTf four
toff a f&pttiKtt) nu Mint
air mcm> ftoiDfomniu
anwwuo rfftpitmi0aufur wut-v\fft'UniFnit
car Vmifinaumtja }o/r ec mon coipolclom ay ,
Jqt tivpa(tmdu€tfref)Cnafia~qm cftoita qntti
mc^mAiuttt^oftqUcffrncmmtdbtmJC
IbimnttoufetiCtmtcefiu faftJEMnic laiAwr
fm
luaucifTfO out ronfcp\)Ctiuco3C)xwWiwXpuo
d tffVur /ftnifr wncctamfifccivppiLoieftft
~)inifi 7 pd hv
IrL
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
(h Stunt
Ictfc rfmaTwH
touttcpiaycfa)
vonetoufihii
ttpsanoi
dnfft$jc/nt
luanti it
facRequt
t^Smunfi
itmlp
lontfuein
iTmfnn&et) i
mcouptmcompm mcfvfce tffic co
tnmm apfyuttiuCav effe Itm ft that qutft$my$
v (mmt
nt cfftaCmoit ( run? sofcum 6u
cfycua&arjm # famcrcitsun
cmaaompautnit stn
ynarfttaiu
cttnti i
fttV
pn
dfanrfo
tat mouCtgmntpiae cui
ntfoscumitpariiv fceancte&ctt
ita rjnu
r amtq> tu,
/m btttuifiitttdt
torn ft magmfifkumit ccvtttjc (hi ap
cvy$ ebtfjftvimp toutc, nuftnr a) land
oujemcdncttcmp
atm pcnffrdclviificnvjcinct) Van a) fchtu
pour.,, — r
mcfSxvmuxt
fontnaiycfM
* * f s' -
mfh&datunt
(tucfcflcponoitqH
t(a nciioWamt
tmurtaetia
me fftmt tmtfim
quMcpui$cnmwitey
ctboufomt lftmjutB pfamdh ctpfoumr
uur^mict fix
imir ctn
lontufcmettpoM:
efy uafiadbnajw
rift.snw>um-cf ncft
con
oomwtit'cffonnirt
puiccfk
-< L
jwc atciuin
ijfti twft outfit
fimwtnt amft ft
uopzcatiew:
amnionnam&
s\
onGcntunroti tiT c "U/rjuir moufi^mrttmttrt#
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
,*/
fame <*xxt6 pmrditriutouse^fymQimnuitd^
Joutr fhVmdtinammtt JHItcw • et fouueut fcmtt
totf <* nwl|; (ffltoiift tfowtrtf" foq fimduft jxmrauour
ctflhi q ui
mcfroi)
pccf)i&i>jDj
'cmw]fi!ai‘intft
fydmepcnttai
T outr dfc ~
mtaitpomtf
t- etaaffi crffr ft,
tmttant
ijxiift
n$ft
}
difottcf fcmai limit taut ctj ton Bui)
ttdiimcQtufl
f tutMTcivrionitr Sdfe mu mmafaSt^
lxnopait
llBCVl
i) (on 6tm fi
'dOiciu ou
pi fomfucmbit Cttanpfa
ftetiiawflusamfi cfimc/fmc
moupo&ctft mdl
vdftcBcnfccommvtttti
" nt p tottr
irtoumoj’cut fanwtmitu?
tcuftfiicu ZLonp Ittnp&fc tmt
Vft&ftCl
fmctt (ffctfnnffdttfct mafubct anffi tnftq
Prttimrfiait^ei
aXuuf fit pint
lT)M$?CtVUB
r 0Kutnt
mcttic faji&.u cfjtimfi o
cut- €ttaut ftpaui famonj
tfurhiijffjmncfanmma fpi$ St (on cfoi
incnte fmdiut twttqudTe fafiotmaSu _
li mifteSe juBfon amt delimit fvmauit/niz fixmetf
(Dti oiditfi ftcfntn fioie-^cruiittcitctrcBnitm
aittntfccp^ Oiulw ini* mat K faddufftmrCc
afiuaui
— w
oauiiTtum
I
T
V
W'&£
■KBia
* i * •
LVJiLtl
• • <Lr • • ♦ •
THE
104
nrr?
V .«*<
r -.j. r*rf.
fcam|r<7tu fm at fnrti t c fd^mttc \»)K qui mauicfona
into) jwrafltf; • a>ut.7f ftuifit pafamtraifiiai fiTbetm
Biaitmtefcaciqt- <Carquantfa(onpencccffpmett
(q fumtctt ft f. mint ta i ttoff ct fcpHivopVhnffpnt^
( Mktmftb tjuw qmftuffaitfcut'utcH futttu mmiat
ct pavftur faiap am 1
qui fee maviftaii pi oaip -^LCjtr noimaw cone
ciutr nut auoit (a (mjtjr ail cutr |nwit ant at
fa Me pat: {adnwnneftcmcnt Sefcmcmj- <£tpour
cc qiicffc auott (aimnuiamc famaipcffcctfabic
cflt ct) cp)it ft a&iifnc qutfTf ci) omit pctwjopect
fouttwrmmrSmt effe cftoit tmouft qpctditf (tame
qucffcimmoumtk mat quant ftnrpcti fa nattliu
\wimtt-0? atftuitt \nufftuvquc fon ami pop pat _
atm imaitamanf (e Jmrna urjwtDftt ct{aqxffa l n6 r
neputnu ctanncjafoqv fui v itpm i uajoti fait ctfa
‘W-fHirtttcifftijut iViioit auoir (Jmnt mat fiuttp
7 »ti m Imit'bittwboii'-^cfiutpiut/tMiutaifc quern
Me flnnitdiir quant jcwiieavtitoncnuce denote
jBJfmtJCjinamtmantPcnuc a moil went qui nt
imomntrtutit dtofcjf/ucmc famtamc mfot) -Sr
^ 0 )niuoirHio»i fifaui sc faPtc que Japiinalcc quat
cifbuc me fine ippe Zc fommrouPmuqmoit mijc
ctw fitj’Mf rt'ftfour ijiu maumtfiutfi qmutfioittcq
manege
me ft uiffi iantfft jifitmc JVfontre\uft>mutt cfay 7
paivt/mou iimj tt[\uaqn(it(fc • ifyaie diMUcffr
mmt\Mi\n(£a$i fe pmcffbjapft pair ctpjnmaf
ilHOurfUiwt) etC
V c '
Utl&coMm \p atawte
fiut et afoa ftmfiftt
M coimittautttmtcn
xcmartyticft
t taiouc&itnt
MfpiaitrctqucMt feuftic
i a ntffocrfi ifir tome crftift
flfiti qiufjfiJtfiaif p(ii0 w
w ft cfiufuc Y nuimf fr/wul
/2naai
r er Jiuiurfi
umji.
&
f
immumtj
ut ct loaf
•^nt
r ip*
^tr.-
*• J
Cfaty n
ftnm^Tnronfiiiait
‘ wutmau
jtt put ft pit gomifti w
^ — -v UC
nm ctmtix pan tautn
yxmf
lHa fkfftanw
[lllt?COtlf 02 t
nf\jouPir»lf(
L
Difir ct))R (ttoiMfnt ;>jfl
wamtinif (rfluicr ftlft f|in f( ttownf
ir.^vitr (lmfmpmic mi/W/tnrpadbnuc (rfatiii
nmicvnr anme ijut Sidu iicwif pat® mu or
(Uiffi ic fimvVic tpi) iflnfentnf^wftAxn^
fpiW(unt (Srffiai ctisr ft, wot w
jjfiwft • €X> affntVi ftclTcfii mifamfrfMrcfiuixtwt
ft dim Sbmt mirilciif Vairi
(fiiwtit (hatpfrtouuft fo/HMmpfl ftpdjmc
hMO^nM^^*nf»rt&^JCtf)Jftqu«rrauort /mtc^fnc
ffim(t tvnitfttfc au Hxnm ihifant bttc
itiVfo»mifro»i>i. . ..
tjorrttn>nomttr6<( fiiVdrdini ttTfinou
(witZfeianrCYtr pjiirccqiuf rtraft^iit
iiiAmt ifttnifjKiftfl mat&alwt- €t
^ miifea’O’tiiJtantaVoiff- 4 ihTj
iii£
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
• i *** *.?!?,
qitt
a time
(ts fta Jimiut A finiyxv- ! €tCfiiartt ct’bi
not ctfiwfr
tfftoithnt'
(Cjncjonm (tfmcnai a arnwflwier tiUtomit feint
ci) ffifantfJkttt fyfttffc ouqttnc [tmtfmtgw fou
itttit ft (tmotmwnct m nwufbar sctam
mo
~ ' » " " 9 ~ w ^ ' r / . § _
nout
fatov qiuitwctaiVicu Cutfte mcfy itfutt ft
nciwur
cut cflc (ur a ) Ihmt-Ctfit M
mtlxMiiuitfcfj^ctJafftnc.italimioifloitponit
pourctgudft ciuoitWt-ctatpittuf
wautymafnut fati tciilfiar ct fa pu it famtecfui
qm oiuTjucf jupcn ct papt ntfacoimmit pafr
mtfqutm cur )t ftymUMi fiufinpcttn fa ftwc
fomoijfa ou tfft futfon off a cfcmt f ftmttXun t
effr at Tcuftct \»u£om ih'notmc ecu eft tffen
Oowbrnu uM mauffc enmt acvmvp
tiegojefrant
ft
CHIHUr .
kC fhut(a$t$tt
it afrirtaw jxmrauoir
i|i ~
piaffe rtftr'bicfbfttiCiiif frlxwt
fanounc ftcmocitfinatavmf
c5i/tfa£D)mri!icniirrrtr)f y& cucot
■itn
cftrVTtfvficji
if point
c /
V
* * « *
« « • » #
THE GETTY KESEARCH1NSTTTUTE
I; in
iiomirtm nimutwmt t
ttf tou5)»utMntoup> tout 5
’fa
inciw
• 5 «
ejrtf fituit'onafucfiin'Ht
qukqiu am
(juantcfff
qw
fa#lOUft{jUf (tjJJOUCtf fl
rfn /Yl V /Ti
ttuwft qut fotncmt
ijiDi
ftr/iif
tiair ft pur
l cfauifr iriew«fli£
^ - - ' ' fa
na 'uutfmce-
nut a) ftmSyTc
m
mdAft
emit
tfaid
tfi*
lwfftae-c
wfittmc
t mt ? uuilfe pctifi
utt a font qut otyfdrmAm
(t fcVtfivt (fifty <*fi> AHqwwftictrtwt
ft fat (eoiant fnfaft taut q
•rtfaj qufctffVqiu cfaut <W>R6 f((nutt a
uantscwi 9f»iaii5ft (a<nobnc3rtmt
quirttrelttutlfatfe ft moy fifboue pCaiftaqaw
quicntt Vout waftfle amt^xtineHiftfanomie
ft)UttffOK\»M6(>iUW^f
wcrtp)jf
t nia» rffbit a finut ft
min win
Uutr
fartqui
'mttima fa Uwffttft rtpif fi/iio/u Ucioufiinciit
)( mi6(dft mif Jin if#
Uwuk ay faiffumm
icum tune vCueVifie ft
fnxrifafr
zed b 1
Origin,
rmi
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
-r- ■“ if
pmtm
quinr quc
lanrqMjcfiut-ji _
ftiinourS Stfti \»«0( mdittrr
ctfTcHmt
it icSttu <u)iutu aa twp nud/ftafftifa
mci]cmpfut- OrffT
^maw^r^<TO^<^Mnaurit rf-ftt
duuurfftfjmp (tpwf fnmarftt
Intuit fhuur cw imc m m mt omen
•it - attoultuu u depm-
w rm tEtXttusguc o' toefit- faufyean
u( nuf iuitoto^ftoum'dyxmctqutM tuaeftty
uuoffon Jnfhmtft- Cvjcirptr
110 '
2
v,/ ^
t wp f itcoimp qiictuae a
/HioifauttffanvuuciM
t f
pmrft
wri
•\tt COti
ItlfCfl
nm
m qwtmttt
tiaianf fee
Ml
St lit wttic m&wtantoft apu>;
it^lftmfaixu'fapfaetoucf
fca 8 iAf binfjft‘ctvfue?(imf fix ft nlft totem outf
tf<woititialrf)rr- 60 ams effluvium
frJttrtutrf ft fa
(tfnmftmtvi
itcftr»iqtoiMf turn
it ctqimc auoit
atfiw fiat* jEtour fit fafiuwt
fuwu.
imotift nt fomut
wten pD'fauiaamfi ritwfjttrawtutt
‘tkautnm nt/tmirc
pour mVitittw
flSrfim
iiafthiiotf fit imtic fiwftaiout
107
V. *‘MV
* • • • i 4 ;
GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTrR'ESEARCHINSTrTUTE
f jMu* ppm aTtPMiatr it coif*
“ wfamt' cuufy quant cfft ti
Toimhr aft frowtjtfurrtuctr io»
diavnotif ocmtt fi
ioneAwnr
dime aftVi
qfoHot^p
mjl.
town
ct (tatm be fa$ft
™+f) 2 t!efft\)
ttmaitfa
ft&ufttnt ffrit J tfTc
etfntttomto
ttfputrfi
conttuSit i non fit
ttnc aflintiicd fonco
m fajpnur
nmnct
toitftjrtr. ctf iHenuffDctoutt
i dcQiop jcfidtttam
tuirparbij parti
% .
tit (fill 0) ft
wiittfa
afi&KjkCcii
m
rmwctmil
t fawwit
Mr
nm rftfai
** mm * ft , m
teffe aniuottta rniott* ctey
t rout- fot) mtr aiittfturo ft fun
i toif (m enottviouft
u (jut fonftouwpmott
rent fti ) (Pmutpttf rtarfr* 0 .
it dm
'wtmhtljt
afoyn inflate
f|uc\wnf
unf it&tf fyiutv inotj (pdi itwnntuv ct bimf
\vfuptt Dii coip&
pomtmoium
itnt v(c\m&
ttamcpoweCa
iiemni amt- nm mmtmcfti
vitetfiCm
ye Cm smjpmtiatif jut
^ H
i
* * ■ *
4 .‘ .tv •
jUMm
uiyiLi^cu u y
108
• • « « .»« - •
.Ti 4 • *
t ;
lymui ii urn v .
THE GETTY RESEARCHTNSTITUTE
TZ&W:
—
me a
Qe&XnmtMunv
BtOfti
' a&Bcf 1 kcpak 2 t
PotC {fit ttfamefimt
& Rum f? fit) .
lit ctjnmfcc ffptr ftmjnt
frlFirnttiti 'faftrtnntjh iftcdfcim vtqiicffccvn/
ttumucOpttc
ctuf riTmt
(note
(Mlotc (jiiaitt (IF r fciitif qutfft efimt
urcr tflcluf
u 5 ur
ttKMi
,. t . ihailvutiit
ate I'
'alt fa
cnpft)
p
i-— —
que ft mm
15 /maicea
?
a m nrjfu^owr/i tcpfccacrfi
:t
taft itrtxte il
iMW'Ws?
.tf/ttlc <Sti
ct-ir 6tct) • rt rtapafppiif
ic ommr - 2 'iot) mtn/wtr at$
jjunf fouffhrfjontt (f ImtwttfttC
qm c itmu itViCSi
MSI
t
fmtquantjavocCc
cr cftnoJmtqm letiaptCi §Tfcrtttctl£ mttt )> d|fttr
HCTOHt
mottJefe
J®
■
niniti 7 pHh\/
Hnni
mr
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
' '
wortiia
jt ft fimm tfa - "d t fw awmt ic$Mmt$mat
itfqtlc ■ cttiu samit (futftwaS&flt cftoitmf
urn auoif rar auauf frmi fmcMntnt
ttrcfr
Mmufatm
mapmiout
atomtHowmo
OaU~
mutfmtncnucut'-wu
wouftfottcjuciumtjccffir <tt>
aurauffi
'emit fcBiktmcednmfr
' ’ V "4/ ' I . ^ ^
fVurfu
ft
dVt
dfcrratf ct diff au,y &tm
awnta'ifw'fc (onjftfit (i&
_ ? tmr pion u{ramcrju&‘€>2
auditjoiH’ (fix fmdinu auoir at&tmc
fa&cfft -fi it ’Tuniue^tttafmfrdre fiif
moultfmtflir^wm'a: qudTcOtortrt
tffoiemfciC
iSite tfuant fj’Htrtt
it oftmc ct ft) tmuemnt fa fiutrtt ttintDf^tm
iroftfc* eitoifuft'Vtiattt ttiauc
/me
iniesr/mi t romunct) aitf )f tcuww cfVfcmc
a
me ctft) %
*6
frl'intft mat
D»oi qiififr fuu?affr a gitittuf mcaww
5c it Wf aufew u2wtf- / if\»ueatfiu mu
fauotr (fut
rnncj amixm
am
mpt
cfmcttmtr Otct/sf
uftr
wou6vc
V
fntcon
tnt (ittnert
V
T
y
• 1 . 1
109
aj) fame it fon tygg’-JS [tiuia (fut
ixnwap fait ptutfcfKfotmfcjiu tv mttfjbfTelfamc
jt ntfacp gutytM pit rarflii puiUi
j>ut iiut xucftnut -Cm
qitfecw Je ft up artwutr
ctftt aOOrfTt
amah inardt dim tiiu
trtoirrouvfaiT' cent#*
comfCamtihnt Stiurnf
udTf f aiSmtutti ~
tmottouvt rnVtfi
7
/
mami
urfbt) fdiutttap faint cu rfranf 06 1
jtiiom font fu lull
emit q
CUli if
;nt itnou) 8onf tutte-ITufc fact riunt p>ft
eetuixiiuc rttre tdTtnlmtquc tu at a /
l<nu$Stfa\jnc
axtcen.
it ft
lyttfyt pCufjiteaztWi)
ap mat coiment -7
iimt&Dttii ficftm unit sum cn
uctfc nt fat tfuaffa oneqiwincjnat fra
^ Mfant nt quant ■ fa vimtc rmtuarntf
aucrauct'dTcViuraiuTtfUmt Myymrqiw dft
' nteaXuijffdet
Qtntutr • et tidcS nud iJSw iji uf ftiff i < omvftti
urea it muCcuft a imidch i a if ctfcnu/f
xnSic fttnre Xt limit ftcntuft mmbtehm
f mouft trtwfutjOout ctaudmimt m
\)WfDOM
fi nit nt fait tit jf m pmoit evi
vit nonmr crtt enfant jtur uuxmttc
aiamtxt&tiiaudtaiiifidfint
Original from
INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
i | i Wllff M I |i||i ^ WtW1TilPfWnfff ^ I f 1B H I8! ,1 W ff
mtAnvt
tffcaumf 5 u (aitcohu jfpt
(V-favutt
umrittmitim 5m fait Cti
UuCuidaa tnt^fC fc cmicfn ct ftotiasoufamct
uxKfjn m&flm
lixfimffacfft-
<Vmfdft hflvitdpuG
1%fct*€2iuuit&iB6c
cjtmt sduutfrm
trt tt con (Incut ct) fonoazai eft tout ct
iuiaiiQvbfiit ef sc fmmif qui aumt fcufimtpo
fit jiomt, $i (vminxiu{h\natft matuaTomcmfr
cufhnfp
<t mot) amt cti ic \vut o uftimp famcufJL cu
m monft suttmtnf ft timrtoit* fyilfott.
fait Cup Sift iimfi • f>t (>m» mmp Hunt
yc tmccfmu count tout ct hu$ Oerru Sri**
ft'toi orbit Vic jxmrfce&imemic rcau\
tonycm tic fxui
afboue. ctUme (fix* ctivffchaifantcm
hc ckm&amnt a mttHa&Xmkdiwr
jonttiitu oidu ct adieu aujji dontnetouepoua:
SB?, 1
« i . i
17 Qi
' 4 V • ’.V *,
■ — 44iLun-»i-a^t m
i *"f < »!» •* jMihw l. •*
cftttmcn
rtritoWS ifmitift
'}xntr5tct|
stfhntr m out
dicpmmmftr- ct
firnc Viffowmc <p
tit (fro
u f<» mavutf<&hr
iffemttcctfcnc
m
v
c r 'bii6
(icnmmm
c iniffipitamttnmtmtn ffo qufifc (wi 9 rimm\xafC—
p fmiwjtt oT\mccfxim&r ct)xuv((fpmnm r fuifiuf
w\)nff rtmJfiaot cf\i Twnitf qwi (iuiov cntiapum w
oj mtfixpziua u
itfactiamonitt-
m
tnotmtfafixrTc
tcct
mmtqucfftt JfUWjKnt - &t ft
auafi iiuut cITcp, nt fraiuntut onequee/vut /M t oil
Ytitfirnc c? nwmtflof ituantpflw (pic ctautirt
ntfo) muntniu ixputa.
it-rnS
tfiiomiai iif e- • cth pa fauffii u queafiv
ontmt contockm ct fcc^tixulcetonttcmn
w aavit
it-qucfFro (U«V(iit toit mr
fttoquuVzajrfcf dutitf noiiitamf fcija
iiWuft etcij ibmfcpnntuoifcmtmnt eiyxfpitw
ritKufjfi It riuitTotfTi fcwtfliut Jrra«rfftiMntir/t i cm
^nt«'jciu"[>iMimuHt <\ m p 7 f j> ct uioju fcfautrre:
i
nm<vnt)ip
otmuuif c tfcm jfai pxmcyiow
/
.? • twc:r *t ,♦ . ; :7* • \-rr;!;» y.?x*rT.-'s -iflRW
V
ouucvmttantjctffc
ticrtf-ft Cfafmavnt ten
tauci
aSCcfft qui&fiitieu
lumnmqui fa
it amtmrtetmt tmt
(pup
piwjcptjpmpayqmntttmunanwqmfcfyiffa
ufttrltt
Campo
QUQpmtatturtca toil {hiv a&x
cm fen ftcu*cnu>iiB(jrt xut 1 fm
m tp cdiionapw zitnt st
i<tuc fmutut cfk fiu cuioit ”
tpxut ttfr fcrttutt- quant rife
\»ufnrtr-«tt6 fin Viff fcucfqut- dfatnuttt
mtmih
nit
ctthitoOfuftc pemn dMflt\mtaizxthnu(c
- Cam- fnttt rt ett ( *
cun
ttt pump effe jefa fenutap uifqiutafa
■wueduftt OimMp {aicfqilc dpuifr
ftrmiti
fc Wfir fiu aumftiitmrtt
m
fhpntt qutfanomam tin a
P , m
inouft tufarai
nt vepCoitta q
’ant mcutuiZUmit p put#
fjkmututCm irtfmatmiclfif
Qrn <ip:crmm§mi> er fatteffe m
uypeiwft pccfncancfft aueit put-
r on mpea) ftjfuqm
mcmfhc amfno)
amuTfoRtnnqMttycttcimtif fc
)juuc (jiufnynippivcftcnajHt
• * ■ *
THE
Lvjaifi
iciiii
tut
tout
:jl f
<nt__
mo.’tqm M(
ut a fa finer ft
JllUHf
cfSt
xrmfvftcfyt
Cm
mlSmtanf
rtvuSfoym
fyrnnawFfrtnt tyre
n tatfjisf tyu tj
firt'f/icuCMCfqi
oncnnK^piirJffiK ncfcrtoufr
Tnfitywtjxmr u fauomft Um 6 » i of jitfc ffci iltywj
rent fimonrftryxnff Ttuif it Gmymftq
ifntt) ft fi fan Kntire qiiroi) jxwft afT&miuta
Htnfft mOKCM ft ,
foil Wuirmti* foiw Wire ttugnmt
clwiiftYrn <i Dfoi i bit mnirenurctyireriTr at tffotit
rtmreire at fa annpaufvK ft* jamtfnat
'into
Original fron
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
mmft-Ctmrvt
ttipon
et alnicf
fatfclbhcmc
cut-oififiu
put* nmn i
nutprinclmif
ttf fiVtuffaimj
c/ met) jmptmrt pa r n
mmm
rjuf fctwuunnp ctfliulkmt Jap oup faint jint
met) pomtDPC ftmr i»nr lUiifcinm won path wt
cfucjcnajK ftnuftcr^r woif-Jtfti^itiaWmrinee
•cf
cnfatujn
pttiauiVti
im/r tDufr fit cu'it a) Jljuwft fopaxconmiiUnt cn
ia
\mo\t Bi
ntr twit coimc
(puf ftii zvn&oit Ion
‘Jfnepo
umSs ucJ>cr»f^Joni7iuatri’ ct fbufci
ft) qmfncpeiilf fonnttra JJcrf)rc tn
ju »tfa «fr (Viajiufftt a (‘Vjic
nMOtu rtiiftuffr^i murine? 2>u») tim
IXlTtl
watt
ifVnc
imjlfopentfwt'
itztxau picnfiomc celt
fut pun foe fee fanvtu
¥f va pmirTmcf flfrt
ctfir
‘t.uffimi'UnuZclK- OjHSWTrtffiu qmpl
\m naut ct fait ffimtjoir <Fw fanwj qw u erne
m^cefttierimit fcmcnmffamuit
ffftktt ft) irffc ntfi'effcdciivlktetmm
u>6t3tfctmi
AaMnnmr^ttont*' a flu matr ct fit at rfmnf ptt
A . -V * . / A A ^ fZ. r* -i- 12^ A £L J*«* / W
lie
"twutjiicj a mrt fnnmc- ct fi u £>inf? qncflcUnitpi
ct an f/iConne elicit <$» i c dTc punt an u»' ctcjudlt
Digitized by Original from
RESEARCH INSTITUTE THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
- r ' I: ““ -N-r-rr:- 1 ^
A
cntra
iicftrntut
tirrtjtmnit ft (\uattt Hfcixtt fymtdcf dtcCatvOi hi
continent ttfranufittu inouCtipttnfitwtntSontjf
S ioir ctaufji pouit ft 6cf anmTqwf aumteu fran*
Sift aj fail air r tr Jfiiim ft ctnnmt putt
a r me qntfrft ^nrait^ttmdtemiaitf ffa cn ft me
Stout ft* prtufiira(Tompli5Sfrmr • Or cfyuautii
itiv&*ct1tmat(pntf (t ft '
Certrf criTiu miffcmcf
temott on totrnc hj nviv
‘-Jctmifi tou*6mv*imya Mit^pcnfa itmfi i on
limit tantqmfiuttrwpdffo ufjxt • favuuRt
picftt IXiw at mat ftmnxmifa fautr/ah
» »» » 'W -r
iMuftft alMc tiCc
twiiifrtoimcfwionS
uoait ft 4)iu6 tout ft* autvet
ictrff
tiwntut uiini-ia ftimr laffijt mpiamtrt tt jot)
Mr air «u* rife \vviC<nt vmufiev mtcnutt-fui
Mthtfft asfumtSciip tfStup ftfijutfs cuimt
VianSc a fbim aftnffiwoir effi x ct jxnffou ct
r- ft rnmlttfeunoit pour (tquiftui
woitqut m aufm: • et faHantc Jaumt auftj pour
' ~ ,„ f
mac ct (TF Siiv q> fat
atyetis tielifip nut fte autit* inentfroptt
Ttoiant cui> tbntjfy ft avftmopau-poiw fanutav
TtdmiTautqucViutbilfiffmig trmp* apm
tjpmwtpm depan) noiir-cftnuf
^frtitl potSnur S^ontainf . Xc tinFUifv frit Sxujt
na
• I . I
* . , .nA
n tjrwt ftnf rt
44
Oxftvut at)'- ft itnuofta trtoamr auriTf^Kafr
ay rfirtuft Sc tc q mf aim rfrmi • ct dTcfliftrjitf
nrJfi
Cl) awo
tuiinuu '/a imiuui mn/muWlttWtfWjj
umtjC mufjt at* ft b(Afm&fozt(<$xt tyt
mtftflrtc muf (luott iticfiweftiuttB diru-ct co
'■ a a L A ' y' _ . O ^ - r^i
niffw , ■ „ .
awdjF
Jfjufufimifqfefrto
fcrXfennr- fd 5tii ic ftmout 0 ) fd rfjamfcf tfib) ft
fourtinct ctfftf ftwuffjiaaAmcfbfft anutyfit
“ J _ matfmantcffiOM fjb r* ^
r cfit fmiwTw-Smf fciSt fxn'mtrff
•ff a fen .}» won* ifrtotm ft fop ctuariiiM*
dftfui toftrjiu 1 1 aunut fmht- iwmrawtir ftt
r us ttmopouu mtCtuanp tout input
tlfcVttdDi
current fia tfifl’tnntStfmquxC
muutt ?ffa mititi i uw cmpu^;
mouft wzt ct fcniBxtttfctjuii
ayxtiGi qtuftfmvit-auatiutt
ninit-i-7^H hv
n
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
iMpm ai
114
vmmw
'“♦'♦M.uJ r.
r
<w$ quant jf fiiiactt Ji affncffrcJCrr vchmfxoBZcfon
tfltc : JSkCa^ftj{ < moy (fiu9cmeuirqtjcpcrfca)
wiotlpm
yav ftut stdiaicvioutc, via
t
(f ({Cc fcfcffu
isfat d ftmfouai-
ttjxnir
qua fa wiut pickdic
p&v dlf liu twdlif ff
futtV
to/f mot} ai mc ayxfifuwt) - cf
fours*
i) tomtit frfnuw
li&rau fmt ftnsW
r 0ltl
whwndt'Gtiat
<St(li f viut e£
on cent cfyuiitf actotn
n frfant Gcaupmdmt
l(fi
mop-titan
' Stitt
dfr/cmctut
tupur^
far cue-ctjf psrmoumfmtt
iutsc - -
V if VI
s/utsift dfr ctjf fcfmapiut
aupimsu Qtti'fa auathnt
" iHt-efkhpjt
apanmjf/tnQx
{cm
amcit cDufc^wt- ct fcanumfitfi a
X
aturiji anpjcz fin* effiu 5 ift
’ tit ifejno;'Ou^itjri»ib'^iradG:
Mpifhamftpoutct
hit
taCanSu
our yfft
if ‘Stefa a tfotf 1 - (fete
Digitized. by
• * • •* >i ■ u ‘ * «. * !l# »••• i., M *1! . :iz*t *« ■ J- .,
*■»» * * * m ^ B -^4 ,. ^ _• '
■Hiiiittfr* - •
::li' .*:'tsU»iVt
tv
►»
i .
lit
I
ct ^xtdrtfitWuptrpw ft
tout ft cotpe '
m-'fxuartt
ouft Jnconirncnt cfepcauctcfe
cftt ounon cat jCcfivTcmeju
cjtta fyutirffb^- tramp fefuten
rUteuput pat(Wffii$ ft tit
aeff
(mate (a
ill
r\»n
tut
<* ftfrr a ) Cade ntfiif pdtinif
tit-€i)afietnamcit fc pouim
qucedfcndonamqnifpiftjour cti 02 t
au fhti ft edt am eft ott wmic cm modi
aimmm&mtqwjffitfioiefcfiinu
am if' Sc ton (fiat- etfem fvmc fu t /trfixwi 5t t auvw
Huir amof ct fui $ift fonafpiue- ctdTf ftftoutvCtif
fame ■^amc^iffJCjap eftc cn fcrmmtr enu t wn
one oil Jap fonmt wamtttnn cftv&iiiuutfjevc
picnopc ci) }Uacna poiirfumoutstOieuftmnt)
QuiCtitfiunt it 1 1 f 1 him fittr Vi i ft pci ifii-qu it rif
puvte gut ■jtTttfuieajfiuai ftqiuf tfirtcmou
fcqucfcffoit mot) paten au nionltct ft aavm
ctpiuefc
/
iMfrtptun
uencaitfp nice counts
‘DaftVraft
(Sim
in Ccmnttd fitatmc (jUttftiiii
Wc feruoxt amfi fonmaz
m
it
itcffcCav i
fadiuiit a found lc (cfm tunfm'fr on fit aipucw
fittfiutrorttroufian: jto\)oidon;.ctfacf)i%C)iMnt
Diaitized bv
Oriainal from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
/
fiucycfhmftjf tnainebacdutrbu ctafpiclCtnc
'mattap0ier
Cfutpiaibictt peridot fee- ftxnone maMntttwctcii
•iteeiiucdBu apxutuut^iuffnr ntmitcn tatt
fc mnccyiott tm£ : JLafopjuctr noppmftiwp-Timt
tr iu!ti(tccftCopp£mvccdim qucatihiliutMii'l
'ope a Jutfi w dnoi ttunnunct^l m
7lrtmfd5rt'<* (tmrtt ctqiuffiu aiunt
7
(Ifffrtffc
-
vt/m
(ounowot
yfinf qui on
ton fun ct ay
niacfttrime
v im
Imc f&au$f 2t>fr ct Gx flitur )x%dt_
je pourccjfnufMtdim TlantiCait
nc i
irJn
cftit omfln u’pntawoit- Ca
fr ct) affuouimn ddnfjap
fcfouffhv rtc mhxufta
yom
amuit'
K®p
tumrcq Cuxnut '
rfmutMcur matt
(jtiitfr fouffn pat
pamtpit pout awonrpht mawumitc
oujcncpoufeattiini$t mr, waff curtjuc uioymeq
nctfr
fativimayenpfmmiK putt
VifTP^CX’ (a faifft jeanne Bonne ctjcmtt)
fP
°lxm<tmtc MuwwiiiH*' jc pufe tout yuan(M($y
• • a •
4 4«Mi.U
• 4 • 4 ,
115
SiX
GETTY RESEARCH INSTITUTE
fAlfi
ufcjai
mipt •(. rtr
ilrrpiri) Sctttptejaptontut o I
_ mr tout fc.woiiDcJf nc emit jxnn
e aftftt frfftfittnf; tome font a@ nt>;
if qiuf >><i j)(U* atfittwp cfCrVfrfusnjmfy
l]iuf rui ni’V'flfnmfrf- -car j(V\)uitttf Siwtf \)if ft •
Uiur ttfi done ijiuft font wkiwft'fiu (t fimimtt
p&'&u i SoiifTjiiffi iifbif »tf nefntt
\Krtu (tit fifuqrrf* putt- Cdtiu aui
tnti cut n o itftnr&r qi 1 1 fc
J utmontSu
°f i)iiai!p ftidp soma
fcp fimfae cf
■m
finrouromirri'w
H10U(5C CfJftlO)
it ftwtt\»uftnt^rOj (t
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Ifcfr^r 4
f
110
r v
tfi t Cfpwfier airharafTrir*
Jafe a) fdiptrbmf tirtV ctjMiffantffiiit
ou
at
<mt„
gut dtfpatSntaflntmal&B ct nc
ne (Smmt tipomfi giant ai ft oujte/toit ji ou
tiatimiebenttnoni^etine [cmitnt jantaif am
if* car jrtnmtpMr fit rcflut (jut Jhfiitfcfr
zafon aurou a (iufir 0dlm dcgufeXety
attaint (oiutiietneiitcrffc fife mtur qiu
‘'-"'-Cneream
• F ^
uc&d
y
ouajuttr/nt/w ®tfat ffa. foil crmw-
"(jut
itfot)(tidiouitpcutixlp aMmugCUidt
3u(tmiitWiittfc-&iirTc,iiicjii(n
naitftqiii
admict(Uifudi--CcftiiffdiioiviC(t quthniBaic
ym$eonfi^'CtfiumwuMui^(mM~^3(t^cpCt
jmtfpttfqucf (jiuVmtf qilc tvutfjoineartCpftqut
fidoifmcmt aj cfbttscgmcr pourauottrra mifea
(m^JAwufrrtu'jfauiiiht)' puffrivfpntchpeitua)
(itfot&fa aru>j»ur ‘
jfmr Camanj odufttN Car an Ant fin nucefiatmit
toiwafopaitalmnpnMoihtfinoiitaeq
tedampneql
wnxiitnnt&iitiicztiiimtftpwu
s * a s . L /VS *: w s% £- />
tinoiurfifqiu
t
m * V s y
qneoi) (iuagtmou Hire
amt
/
ait^^k
uflwlte^nm
fnmitr
/
rr." ' * 4 •
»-<4; :»
>«*<< »• ’ *• «'»
\
c
ADI
toutc
ytwttixntoffdifH
ifnnut efrfnhv tout
mirjmop '
fjntijm'
$tw fa(ftndjtou (cmutc
moufl-
fol
Utm
imo it
d m
r/f
6
it Jim .
st tauttocnut ct
1 ttXMl
mica
cnupattkattu Blotto
cttcSittjcnmtcfeitmpixu
(tfitctrijm: quant tour iiqf dittt
:2fxntt fitit fiudqiq qiit via ? to
pwiapmtautqwpcataz£<
vxttmtmt ct
iwfftfiarf;
qur apmtfctfoi it inuuftavfy - Ct wmctquttcm
hut votm cuimonl)t(W fhnftjtauomptmmm
qucjfcpuifft jama moq iuR<ar fccfmnt fcn^mt
afiifmnf ow toftct mr itfimtawt tij pafq
mmmmmmm f am ^ » f ( q nt , lu f M f ($t
ifttMntpxttmttt on cmaoi 4fUr ( »w
djrurtficrj cm qium pit Mioirmaipo
Jimrnufpftufthwtfr ctqucjAoue roman
r faft/foufc a refit cautct ft Gunfltt cq
i mfrx Am ct\mit
.toarf. ifamjtxm fhtqscp(kie)xtt)m‘$i
a fcaut
(ita ftSrtfuraf
iiofa niunrcn apt? jf \
stout' ctpiut fcffom Ofiumtct auafpoCafipfir
Digitized bv
Original froi
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
7 •
^ -
^ — - ' — -' - - ‘ --- — —
-t -i rr
nuupjfut fcjnpftfpJ 6 ^C(juoj
etaiivcputa foneomttmamt
<emcruam siutmtt
ifctvflbnent
(tflim qtu
lit ft mpottnuempfi oujipa
tfu (taxjxnm jT jnmtwmt
V W ^ ^ — w ^ ^
tcqiufauottpmme
ijfiniit
nmfpiinductfa
bin) qm jc me party auJoindU
dmcmpvuvmoy w mctcoi
fif mroVimf .mat jtmwjem
he
f Me qiicjtfairft(inafemn
i (ptuiDfftiMfrtr/f ok Jtfiue
nc pour fxxmfiucpomm
qiuiweycimoytoti
itmti
ime
tqiitftusimyft
fmqmJtMitja monmaiftn
Jrtvunicmytac
$L
(tnfWjMmninrt^ fa
merit a '
anew nr
f IMfSlMDi
ifaux ccenu fay empiirnpme qut fruit find-
if fmt- rwwntr rnfiw inelfpa f pieiihttnnt
qmftHtmt sc fa piQinctfcfay epzomw my etfcfe
tmirnav aiiffi qtmnfme
efttp attmdmp
hbubtrUc
oaf) an
lUFfr!
it efirtf faiioitBid) qur c fifnioit { ime
tec qmiiiiy auoit endutnuf bimXouttfiioyce
auv 9f»it‘Crtr ftii tviitfcnf pciumrin
(hiafep/rpnipce parVme pm- nattewpmftfctt*
ioutapw
tine ctsaiiitbuetnntrfipiniir iiiaiprr effamtt
njuee aavmpfi,
~t punthietjoi
Turff 3c'o»})ftf Toiiftunflft
Hemtntttrxw
m qutf jonfjivt&tt
ou me fumc<mi6t|iu>mf(ii
luinf nianr fpntaiftma
ix6 fejtpai/Tc accomptiv ccqut Jo
nalfftiWd maf £a6 mop c ffimt f)iu fuwrtffcoi
i$ Immopqui fuit ^atu* mrmoii oitma
etmGfafttvuttjopc in „ .
' tfimtltfxfa
niftint ttu A»f pour mopfi
fciiuumpmpournmitjinttt) aump Ootjjfuax
ttmdcduii qimntiicffc {amfiaiadfoawnfbM
quantrffm pfcn ft 5cf iup a laiZoiidm romtctfuurj
tiait (outer ribfcF ct) fon ucnirt rt a for) pfiuftr -Jante
tonneau
ifcufoirrtroniif (‘aufr au-J<
ftffttuv aquejop mam
fpinr mui lx mdjc !vuait»& mop- €ka$nmtqut
- - (wit Pnjjrjour pAmyVnrtfmrtft
tt cfvcfTc fine ft 6a fiuViiifO) cmmuftl%mv$m
mdioit at* fiwitfjevmitc admen
aott/op tttrufltfpPwP ftu Snwf fimfr fd\nc-tt
foment fcforntffcatitncffc frottr-tTriTju am opus
qut fftoHiWfwfftr point fCi i it cfiuft i
i ftcaxm an cfxwnj ct\mi
mtc/ivaut f»)
ncfc conrtnm
vif tpfht- ft C
afcCttniflttou if/iic
otinir-Ta
f pour
jtantguMpe
ififortmufta
a t cftpnir (ini
txcttdnmoi
ou
attar (put
CtuantCcfovpmifommt cu/f^
ri)cuaficir r<n)(kutiKttM™
|ftn imftt (p nne a $utn fr «> pfounmta p
Digitized bv
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
& pourcrqmf ctteit ittouniR liiw tt fyutic '&i
E vanpj&fwctoupt tirfuoiamtmtfa Viffliuf
jet Samit- tt 00111 tntlf lUioit cfyxltir fii ri>M «
yxntf’Ou&ftattfi count pcnitanct- ct ane* uuffi
y»x Oonnnu^Wr mfm t ctbx,mf)cr[t$ ctmm
VotffTnr ct nrfiwsixmr an) itenpw feuiumin it
fcqatfttniPOfttcj’f ?>im ym fa rpuct ■ tt fatcfjt&ifft
WicfmauantXwwVout marntmorm otpomt wuf
tfl
fointfoummc c$ ncufv is p2tt t&c? Vu t
rttitit jxtnfttiftjjour lump cp u fii uit aj rtfoint* Ct ofx
iwfin'qm tuft rr mtir 0
DU tout fcftr A fcm fm ft ft-Mau votjenaui
^wiutStutrtirmtnicttrtntqufjc'biuf ^uantot
mir ccfttcy foitparfiuctr ftm pVunffjcancttvt ft
mutt kniii rimit ft nirr; 3 uritt»
tt flpmrjufe qmf ftt»itfottfmtu*(3f famttctquct
pfouioitpoiu' tui • ct fin iiicifiiift uuffi pfouvfflk
mouftfoit riftif ftfliu (jm it
ntfrmtftai nuAint ftftt
OaShi(?ff£unifutuftnio
utirtu
ftimf &f<xftrtrfiwiir
qiu/hcft farffoitpafiTtnipht tout OtTrt
cyxorquopfapcrrittnctfuft
ammrpfic * CJ u Ant cufjv ixup a i fomOCr \wtni t
ctOfflu mimcfr t\\ fhifrnxitt,(tin(f&ttfou 8 fft&
•v-
C
i i . i
• rt: i **4 - • * •"- 1 i‘ V •
fs^srs cm/i
• ^^’Jr • *•••«» 4 . . . ■ ’•1* >tV«Ly •••'.* ' • t
• . • V • • • • ■ • . •
,RCH INSTITUTE THE GET
;.u
aotmatti|TnuffrtJitfr»Vnopott-^urtHff(iifinn
cuffacfrur m? ^knt^fcdVimfia^mtrtjrHtic au
irft&m/trridtf foil fitntf tvutpCaw-etpin
(htiufouAida ftfBmeet torn
pjiu:fiunntr qiicfomflamwifftuf * ctaipfuTii'tatvut
fffioww jhiun’Srflmi?/rtirti6ftm fin fftfutiant&mtr
mu fin cwmii fi»nnmrciitfnt ffaiife
fn
fwmii fpmairayttnttfcn
(a {ompwfmri to ant fa
<’f itioiiJr- <L citTFcrfliu
oufftcufiiiwfCfr)iu
fiufiwfCt
(Sfhnairr
t(onfmo\)(t
yione-
rmmftowf
vm
"to • jgrVouf tnuif d (c piotipot 2<iit)m&wntp&~M
w ct
2>U
. r W k F _ I W M
WfV
(bnmniom
ffcrn M5 jwr
Japax: fit faufjc nt nuffiftm fit) aanfnh/ju
Ihm fcrnit tout dffi
ii> '
tttsauw
(juiinf Jfityiif tojrrflriHFd-ffPit tn
t6 fir nih: ct fccmp? ftjxcfyzttfftmcnt
(ctmfccoufcffnd
can kmlja. aclltt , _
JUfijl&$ittCC)UC ((XflUOit ft
i
t
- _ i l 4 .
^ ^ i|/f i
. ♦
^>ui) rfnr monthin iju\
S rcUioir ' ~
;■ Mf J i i 5*4 }
i»j<fi61piuriato»at»>
tanc-t
l
f t Jr
Digitized bv
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
Original from
THE GETTY RESEARCH INSTITUTE
oumtjC (pz
fcukmfou
at a cruft) qm
iaoi) jfsmoitpmwicsc (vdhr
oat (ti mntitkmti inaifi Tine few
fit AmaiOtr- Ccrfrs firr foittitifo
TxfTnui Scfii* €&■ 5>nf0tt
ciwtrV>»uf pM ittttnfor 'cf a ifhjn
'a fatten
m dor
rn mmm m
in r jttTri liiJi*! j. *«m* •.
• ; V.t:
■vrai
M Hf • ♦
^ m
r
4
HH
i :
jii
itif ft
ixUjfioiicxiftV\cxT$t mavi£ ^ * •<
i i) i Ml
ti
iwi
M >J
U v’
ittuni
v^aiFou
^cnd>qm
mr
imnmt >(*;•'
uucmfwmt i i- >
> x t‘A rtfYJ D'h
Jr
cscomtHu?
fc t
llf/4
C^urtnt fritter Jianmquotttftt i',i
;xp«rtwt fiurftf cwitwie i 1 «. .1
■ ' ' n -,n '..y ; •«'<
»Wrt->1\lTh rf'tirn
i'jt sti"4
^ ▼ r v v v ^ r ^ r - ’ | - - - - ' ' - ~ ^ ^
$ur fftjftm- qucdiai wtrnamifi ; 1 f >’»;••:
Ccfliu (]namn 7 ii 5 wniimfe 1 >*i| t . Kup t »-
antnt
•milt
£,wrpowt maufiuu/cina
3Lcgfnm6 queJku ratal*
<Etq wf naqiiutt\ku1wnctit
five fee tnntnue
([Car ft m Cm A (mmrpMht
FCnntt ncftpmeMttitmtnfr
tnttwe tin
r tufmait
tint (j# pape
)(a &
muwnmfr
jttur jie
m tfomf acrffunfowitbir
lhttrrtinu)jif oiijffrt tme
iDicWnr fitr ftmcun* • ^